Apoorva Raagangal
Apoorva Raagangal | |
---|---|
![]() Плакат театрального выпуска | |
Режиссер | К. Балахандер |
Написано | К. Балахандер |
Производится |
|
В главной роли | |
Кинематография | BS Lokanath |
Под редакцией | NR Kittu |
Музыка за | MS Viswanathan |
Производство компания | Калакендра фильмы |
Дата выпуска |
|
Время работы | 146 минут [ 1 ] |
Страна | Индия |
Язык | Тамильский |
Apoorva raagangal ( Произносится [apuːɾʋa ɾaːaŋaɭaɭ] перевод. Редкие мелодии ) -индийский тамильский 1975 года романтический драматический фильм , написанный и режиссер К. Балахандер . В нем участвуют Камаль Хаасан , Сундарраджан , Шривида и Джаясудха , целый Нагеш и Раджиникант , в своем дебюте в художественном фильме «Вспомогательные роли». Фильм вращается вокруг Прасанны (Хасан), которая влюбляется в гораздо более старых Бхайрави (Сундарраджан).
Тема Apoorva Raagangal была представленной в коллекции индийской народной стали Vetala Panchavimshati король, женившийся о основана на загадке , том , как дети. Фильм был снят В. Говиндараджаном и Дж. Дюраисмией под баннером фильмов Калакендры, сфотографированным Б.С. Локанатхом и под редакцией Н.Р. Китту; Музыка была написана г -жа Вишванатана . В отличие от многих современных тамильских фильмов, он был полностью снят в реальных домах для их интерьеров без строительных наборов, поскольку Балахандр хотел передать более подлинное повествование.
Apoorva Raagangal была выпущена 15 августа 1975 года. Несмотря на изучение концепции отношений между людьми с широкими возрастными пробелами , которые бросали вызов индийским социальным нравам, он получил признание критиков и стал коммерческим успехом, и прорыв для Шривидии и Хаасана. Фильм выиграл три национальные награды фильма , в том числе лучший художественный фильм в Тамильском , и три награды Filmfare South в тамильском филиале: лучший художественный фильм , лучший режиссер Balachander и лучший актер Haasan и специальная награда за Srividya. он был переделаен В телугу как Турпу Падамара (1976), где Шривидая и Нагеш повторили свои роли, а на хинди Балахандер в роли Эк Най Пахели (1984), где Хаасан повторил свою роль.
Сюжет
[ редактировать ]Прасанна - молодой человек, который занимается несколькими революционными мероприятиями против желаний своего отца Махендрана, вдова. После того, как Прасанна сообщает ему, что из -за роста ценой на рис он украл рис из грузовика, распредел его бедным и поджег грузовик до прибытия полиции, отвращение Махендрана помогает полиции арестовать его, расширяя уже существующее разорвать между ними. После его освобождения Прасанна предпочитает держаться подальше от своего родного города, Бангалора , и достигает Мадраса .
Однажды Прасанна избит за то, что он злоупотреблял пассажирами машины, которая брызгала на него воду. Карнатический певец Бхайрави, возвращающийся домой после Катчери , замечает, что он лежит без сознания на обочине дороги, отвезет его домой, и ее подруга врача Сури относится к нему. По просьбе Бхайрави Прасанна продолжает жить в своем доме даже после того, как он восстановится. Он медленно развивает страстные чувства к ней, хотя она намного старше.
До прибытия Прасанны дочь Бхайрави Ранджани, которая считает, что она была усыновлена, узнает, что она на самом деле является биологической дочерью Бхайрави, рожденной вне брака. Не в силах переваривать лицемерие своей матери, она убегает из дома и встречает Махендрана в Бангалоре, пытаясь продать некоторые вещи. В конечном итоге она остается в его доме на несколько дней по его просьбе. Впечатленный его любовью к его покойной жене, его стремлением к его сыну Прасанне, который оставил его, и его приверженность помогать ей, она выражает желание жениться на нем, несмотря на то, что он достаточно взрослый, чтобы быть ее отцом.
И Бхайрави, и Махендран отвергают предложения Прасанны и Ранджани, ссылаясь на их разницу в возрасте и другие ситуации, но с настойчивости Прасанна и Ранджани могут убедить их в том, что их соответствующие браки могут работать. Бхайрави вынужден принять предложение Прасанны, когда он заканчивает свою революционную деятельность и занимается музыкой ради нее, став игроком Мридангама . Прасанна рада, что Бхайрави принял свое предложение, но Пандиян, ее бывший любитель и отец Ранджани появился, чтобы встретиться с ней и извиниться. Прасанна не допускает этого, и, поскольку Пандиян умирает от рака крови , убирает его на лечение у него на месте. Он говорит Пандияну о своем плане жениться на Бхайрави и ищет его сотрудничество. Пандиян соглашается не встречаться с ней.
Махендран, увидев рекламу, размещенную Бхайрави о ее пропавшей дочери, приходит на встречу с Бхайрави в ее доме и видит там фотографию Прасанны. Он понимает, что они влюблены. Махендран рекламирует своего пропавшего сына. Бхайрави видит рекламу, поэтому она говорит Прасанне получить согласие своего отца, прежде чем жениться на ней. Они оба встречаются с Махендраном, который представляет Ранджани в качестве будущей матери Прасанны, так как она его будущая жена. Объясняется загадка: жена Прасанны станет матерью жены его отца, то есть Ранджани станет свекровью ее собственной матери, а Махендран будет зятом его собственного сына. Махендран спрашивает Прасанну, как эта загадка будет очищена в их случае.
Во время следующего Катчери Бхайрави, где Прасанна - игрок Мридангам, она поет "Келвиин Наягане, Индха Келвикку Бадхил Эдхайя?" (О, герой вопроса, какой ответ на этот вопрос?). Ранджани передумает свой разум и присоединяется к своей матери, петь на концерте. Наблюдая за этим, Прасанна также передумает свой разум и присоединяется к своему отцу. Когда все эти проблемы будут устранены, Pandiyan отправляет записку Бхайрави в середине Katcheri. Бхайрави ищет его после того, как он заканчивается, и находит его мертвым с запиской в руке, желая ей достойного хорошего с Прасанной. Она стирает кумкуму со своего лба, чтобы объявить себя вдовой и уходит с Ранджани, а Прасанна присоединяется к Махендрану.
Бросать
[ редактировать ]- Камал Хаасан в роли Прасанны [ 2 ]
- Сундарраджан как Махендран [ 2 ]
- Шривида как Бхайлави [ 3 ]
- Джаясудха как Ранджани [ 3 ]
- Нагеш как Сури / Хари [ 4 ]
- Раджиникант как Пандиян [ 5 ]
Каннадасан , Джайшанкар и члены базирующихся в Мадрасе «Объединенные любительские артисты» делают «дружелюбные выступления». [ 2 ]
Производство
[ редактировать ]Разработка
[ редактировать ]Индийская коллекция народной стали Vetala Panchavimshati включает в себя множество историй, в которых призрак- Vetala представляет много загадок для Vikramaditya . В последней загадке король женится на женщине, а его сын женится на ее матери; Ветала спрашивает: «Если бы эти пары порождали детей, каковы их родственные отношения?» И Викрамадития молчит, поскольку у него нет ответа. Эта загадка вдохновила К. Балахандер на написание сценария Апурва Раагангла , который он также направил бы. [ 6 ] [ 7 ] [ 4 ] V. Govindarajan и J. Duraisamy продюсировали фильм под своим производственным знаменем, Kalakendra Films. BS Lokanath был выбран в качестве кинематографиста NR Kittu в качестве редактора, а Рамасами в качестве арт -директора. [ 8 ] [ 9 ]
Перед выпуском фильма автор Н.Р. Дасан обвинил Балахандер в плагиате Верума Манна , историю, которую он написал для журнала Каннадасана . Дело было доставлено в Высокий суд Мадраса , и Дасан выиграл дело. Хотя он не искал деньги, судья приказал Балахандеру заплатить ему фунтов стерлингов 1000 эквивалентно ( 28 000 или 340 долларов США в 2023 году) в качестве штрафа. [ 10 ] [ 11 ]
Кастинг
[ редактировать ]Иногда вы стремитесь к этому. Если вы стремитесь к этому серьезно, вы добьетесь успеха. Конечно, когда я представил его в Апурва Рагунгал , это была лишь небольшая роль, но люди помнят его, потому что он приходит в кульминацию. Так что я подумал, я дам ему эту конкретную роль.
- Балахандер, на кастинге Раджиникант [ 12 ]
Камаль Хаасан был сыгран в качестве главного героя Прасанна. [ 2 ] Он провел семь месяцев, учился играть в мридангам , необходимый для этой роли. [ 13 ] Фильм стал дебютом Шиваджи Рао Гэквада, который впоследствии стал одной из крупнейших звезд тамильского кино, Раджиниканта . Он был студентом в Институте кино Мадрас , [ 14 ] Когда Балахандер, который пришел туда, встретил его. [ 15 ] Балахандер был впечатлен его внешностью: его «хрупкое» здоровье, мощные »глаза, заткнутые» лицо и темную кожу и не рассматривал их как негативы. Он стремился «дать ему хорошую роль и посмотреть, что из него может вытащить». Сценарий Apoorva Raagangal был готов, и Балахандр хотел, чтобы Гэквад сыграл «маленькую, но интересную часть», с которой он согласился. [ 16 ] Часть была частью Бхайрави ( Шривида ) Пандияна. бывшего любовника [ 5 ]
Как Гэквад, который в основном говорил Каннада и его родной маратхи , был лишь «касательно знакомы» с тамильцем, [ 14 ] Балахандер посоветовал ему изучить язык. Гэквад практиковал только тамильский со своим другом Раджа Бахаддуром, родным оратором тамильского тамильского; Он освоил язык через 20 дней. После того, как он снова встретил Балахандер и впечатлив его своим тамильским, ему дали роль. [ 16 ] Когда дело дошло до того, чтобы дать Гэкваду имя экрана, Балахандер выбрал Раджиниканта, название персонажа Авм Раджана из его фильма 1966 года майор Чандракант ; Название означает «цвет ночи», ссылаясь на цвет кожи Гэквада, [ 17 ] Хотя в титрах было написано неправильно как «Раджаникант». [ 18 ]
Съемки
[ редактировать ]В отличие от многих современных тамильских фильмов, Апурва Раагангал был полностью застрелен в реальных домах для интерьеров без строительных наборов, поскольку Балахандер хотел передать более подлинное повествование. С помощью Lokanath он нашел дома, которые принадлежали Av Meiyappan , членам семьи [ 19 ] Одним из которых был дом Мейяппа, Четтиар Бунгало. [ 20 ] Для взгляда Прасанны Хасан держал свои усы худыми и длинными волосами, и заставил его спортивные колокольчики и рубашки поло . [ 21 ] VGP Golden Песня «Афисая Раамаг была очищена и показала фермы Beach ; [ 4 ] Тем не менее, Рошн Баласубраманян из Indian Express говорит, что он был снят в Адьяре Теософского общества . [ 22 ] В это время камера была перемещена вручную Камерапером, без использования тележки . [ 4 ] В интервью 2000 года с Джаясудхой Редиффом , которая изобразила дочь Бхайрави Ранджани, вспомнил, что это сложно изобразить девушку, влюбленную в гораздо более старый Махендран ( Сундарраджан ): «Балахандер, сэр, был очень сложным задачам. получил от вас 100 процентов. Ей также пришлось носить сари , и она нуждалась в помощи, так как она никогда не носила ни одного раньше. [ 19 ]
Сцена, где Пандиян открывает ворота дома Бхайрави, была снята в доме на 1 -й Полумесяце Парк -роуд, Ганди Нагар . [ 23 ] Сцена была снята 27 марта 1975 года, в тот же день, когда Балахандер дал Раджиниканту свое имя; Он был утвержден только после пяти или шести дублей. [ 24 ] Для взгляда персонажа Раджиникант носил стержню и носил свободный костюм [ 12 ] состоит из пыльного пальто, свободно изношенного галстука, раздутой рубашки и брюк; [ 25 ] [ 26 ] Его макияж был сделан Р. Сундарамурти . [ 27 ] На начальных этапах основной фотографии Раджиникант обнаружил, что методы направления Балахандера очень трудно следовать. Нагеш , который изобразил доктора Сури, который живет двойной жизнью как пьяница по имени Хари, заметил его трудности и сказал ему: «Не напрягайся. Просто подражай тому, что делает Балахандер. Это то, что я тоже делаю!» После прослушивания совета Нагеша Раджиниканту стало легче завершить свои части в фильме. [ 2 ] Для сцены, где Сури говорит со своей собственной тенью, это была идея Нагеша, сделав персонажа произносить «ура» и бросить стекло в свою собственную тень. [ 28 ] Последняя длина ролика фильма составляла 3949 метров (12 956 футов). [ 8 ]
Темы
[ редактировать ]Apoorva Raagangal исследует концепцию отношений между парами с большим неравенством в их возрасте , что бросало вызов индийским социальным нравам. [ 2 ] [ 29 ] [ 30 ] Хотя он основан на загадке Vetala Panchavimshati , его часто сравнивали с американским фильмом 40 Carats (1973), которая рассказывает историю о вдове, которая влюбляется в гораздо более молодого человека. [ 31 ] [ 32 ] Эраву В Апурва Раагангал Ранджани часто представляет загадку «Эннудайя Аппа Ярукку Мааманаро, Аварудая Марумагалин Аппа Эн Маганукку Мааманар. Аппа Аваруккум Эраву?» (Мой тесть кому-то; отец невестки этого человека-тесть моего сына. [ 9 ] В то время как у источника загадки в Vetala Panchavimshati нет ответа, [ 7 ] Г. Дхананджаян считает, что ответ на загадку фильма: «Для мужа это отношение - его жена, а для жены это отношение - ее муж». [ 4 ]
Поскольку один из главных героев - карнатический певец, фильм использует различные карнатические музыкальные термины в качестве заполнителей для продвижения повествования. [ 3 ] [ 33 ] [ 34 ] Первый - «Сарали Варисай», ссылаясь на уроки начинающих, которые учатся студентам -карнатической музыке; «Моханам», что означает очарование или увлечение, появляется, когда Прасанна влюбляется; и фильм заканчивается «Мангалам», ссылаясь на заключительную часть Katcheri. [ 3 ] Главные герои названы в честь Карнатика Рагаса Бхайрави и Ранджани . [ 35 ] [ 36 ] В. Рамджи из индуистской тамильской Thitai считает, что сцена, в которой Прасанна избивает человека за то, что играет человека за то, что он не стоял на месте, когда играет « Яна Гана Мана » (Гимн Индийского национального), отражает склонность балахандра к изображению патриотизма. [ 37 ] Во время первого появления Пандияна появляется «Срути Бедхэм» (изменение Sruthi ). Историк Мохан Раман сказал, что, включив эти слова, Балахандер «означал, что человек, который изменил ход истории, также изменит отрасль». [ 38 ] Ананд Кумар Р.С., однако, « Минут новостей » , однако, говорит, что термин, который также означает «искажение высоты высоты», использовался для символизации Пандияна, который «делал« запись в неподходящее время ». [ 33 ]
Балахандер сказал, что первый выстрел Пандияна был преднамеренным и представителем Раджиниканта, который впервые появился в кино. [ 39 ] По словам критика Намана Рамачандрана , персонаж не совсем злодейский, несмотря на популярное мнение, поскольку он не совершает никакого злодейского акта на экране. Опустив Бхайрави после пропитки ее за кадром , в настоящее время он добровольно соглашается держаться подальше от нее после того, как понял, что она довольна Прасанной. Рамачандран сказал, что три вещи, которые происходят вскоре после смерти Пандияна, доказывают, что он не злодей: музыка, играющая на заднем плане, - это тип, который обычно играют, когда сочувствующий персонаж умирает; Бхайрави стирает свою кумкуму , как и любая индийская женщина, став вдовой; И, как установлено, Пандиян держит записку, в которой говорится, что его последнее желание - увидеть, как Рага и Тала встречаются, имея в виду предложенное совместное исполнение Бхайрави Певица и Прасанны, игрока Мридангама. [ 40 ] Дхананджаян считает, что вся история фильма передается через песню «Келвиин Наягане». [ 41 ]
Музыка
[ редактировать ]Саундтрек фильма был написан г -жа Вишванатана ; Лирика была написана Каннадасаном . [ 42 ] Он был выпущен как LP на лейбле EMI с логотипом HMV . [ 43 ] Две песни - рагамалики , т.е. композиции имеют разные стихи, установленные на разные раги. [ 3 ] [ 44 ] «Йечжу Сварангалуккул» установлен в Пантуварали, [ 45 ] [ 46 ] Камбходжи , [ 47 ] Синдху Бхайрави и Ранджани. [ 48 ] [ 49 ] «Афисайя Раагам» начинается в Махати, [ 50 ] [ 51 ] и переходит к Бхайрави с линией "Oru Puram Paarthaal". [ 52 ] «Kelviying Niagane» установлен в одной Ruga, Darbara Canada . [ 53 ] [ 54 ]
Певица М. Баламуралайкришна вспомнил в интервью 2006 года: «Я столкнулся с [г -жа Вишванатана] в Air , который создавал музыку для фильма. Поскольку история вращалась вокруг странных отношений, музыкальный директор хотел представить New Ragas, чтобы пойти с темой окружающей среды I. [ 55 ] «Йечжу Сварангалуккул» стал «яростью повсюду» и стал прорывом для его певца Вани Джайрама . [ 56 ]
Нет. | Заголовок | Певец (ы) | Длина |
---|---|---|---|
1. | "Афисайя Раагам" | K. J. Yesudas | 4:02 |
2. | "Кай Котти Сирипааргал" | Сияк Мохаммед | 3:05 |
3. | «Келвиин Наягане» | Вани Джайрам , BS Sasirekha | 7:25 |
4. | "Йечжу Сварангалуккул" | Вани Джайрам | 6:08 |
Общая длина: | 20:40 |
Выпускать
[ редактировать ]Рейагангал был выпущен 15 августа 1975 года. [ 57 ] Когда фильм был выпущен в театре Капали в Бангалоре, Раджиникант и Раджа Бахаддур пошли посмотреть его. Последний вспомнил: «Никто не знал, что он снялся в фильме, мы видели фильм. Когда мы вышли, он начал плакать. Я спросил его:« Почему ты плачешь? »Он сказал:« Я на экране Наконец, я так счастлив. Это слезы радости ». Несмотря на то, что в тот же день выпущены в тот же день, что и Шолай , который стал самым кассовым индийским фильмом в то время, Апурва Раагангал стал кассовым успехом, завершив 100-дневный театральный пробег. 100 -й день, Балахандер провел церемонию в Мадрасе, чтобы вознаградить актеров и команду. [ 58 ] На церемонии приняли участие М. Карунанидхи , тогдашний главный министр Тамилнада . [ 59 ]
Критический прием
[ редактировать ]Apoorva Raagangal получил признание критиков. [ 60 ] 22 августа 1975 года индус сказал: «К. Балахандер внес уникальную историю, диалоги и превосходное направление в [ Апурва Раагангал Кала Кендры ]. Фильм с революционной необычной темой, который он обеспечивает поэтический опыт». Рецензент похвалил выступления главного актера, двойную роль Нагеша в качестве доктора и пьяницы, и назвал Раджиникант «достойным и впечатляющим». Они также оценили музыку и пение Вани Джайрама, а также кинематографию Локанатха. Рецензент пришел к выводу: «Некоторые из самых запоминающихся сцен в этом выдающемся фильме возникают из -за столкновения личностей между двумя странными парами. Конец должен удовлетворить даже консервативные вкусы и нести тонкое послание о любви слишком хорошо, но не мудро». [ 61 ] 31 августа г -жа Удхаймурти, писающая для журнала Tamil Ananda Vikatan , оценила фильм в подавляющем большинстве за его качество, назвав его одним большим музыкальным концертом, происходящим на его глазах. Он сказал, что стал настолько связан с персонажами, до такой степени, что они были артистами, которые исполняли свои роли и начали жить с ними и сочувствовали ими в конце. [ 62 ] В тот же день Кантхан Калки высоко оценил фильм за сценарий, а персонажи были инновационными, а также актеры и музыку. [ 63 ] Хотя некоторые рецензенты раскритиковали результаты Раджиниканта и сказали ему улучшить, он дополнил их рецензентами, восхваляющими его выступление. [ 64 ]
Награды
[ редактировать ]Ремейки
[ редактировать ]В 1976 году Апурва Раагангал переполнен Дасари Нараяна Рао в Телугу в качестве Турпу Падамара ; Шривида и Нагеш повторили свои роли. [ 70 ] В 1984 году фильм был переделан на хинди как Эк Най Пахели самим Балахандером, когда Хаасан повторил свою роль. [ 67 ]
Наследие
[ редактировать ]Apoorva raagangal beceame - достопримечательность в тамильском кино [ 71 ] [ 72 ] [ 73 ] The Times of India писала, что это «инновационно для того, как это выявило генри -поворот в сюжете. Не оставляйте вас и выходите внезапно, чтобы создать новые уравнения ». [ 30 ] Читра Махеш из индуса писал, что «это было смело и непримиримо относительно любви, трансцентрирующей возраст, касты и всех барьеров, о которых можно придумать». [ 74 ] В 2011 году, после того, как Балахандер была вручена награда Дадасахеба Фалке , Павитра Шринивасан из Редиффа назвала фильм одним из своих лучших и писал: «Многие режиссеры того времени не колеблятся, чтобы прикоснуться к такому предмету, особенно в то время, когда были отношения Все еще осторожно протестировано на целлулоиде. [ 75 ] Сцена, в которой пьяный Сури разговаривает со своей собственной тенью и швыряет в него пустой стакан, говоря, что «ура» привели к тому, что любители кино подражают его и бросали чашки на лобби -стены в кинотеатрах. [ 76 ] [ 77 ]
В 2003 году Редифф написал: «В эпоху, когда каждый другой фильм утверждает, что придумал смелый, оригинальный, этот 28-летний фильм стоит вспомнить. Фильм о торговой марке K Balachander, это был первым, кто продемонстрировал Камальские гистрионические способности ". [ 78 ] В 2015 году тамильский канадский журналист DBS Jeyaraj написал: «Хотя Нагеш играл во многих разных ролях в фильмах Балахандер, одна последовательность, которая, возможно, лучше всего запоминается,-это пьяниц [ Апурва Раагангла ]». [ 79 ] Режиссер Мани Ратнам приписывал Балахандру с Махендран и СРИДХАР , за то, что «отлучение от отучения аудитории от театральности», приводя пример, сославшись на сцену в Апурва Раагангал : «Тень женщины наверх Человек из дома. визуальный. " [ 80 ] Фильм был роман в 2008 году Викатаном Прасурамом. [ 81 ]
Apoorva Raagangal был ссылается в других фильмах о Раджиниканте. В Athisaya Piravi (1990) Яма ( Вину Чакраварти ) должен восстановить Каалай (Раджиникант) в жизнь, поставив его в тело. Он показывает ему многочисленные альтернативы, одна из которых - Пандиян из Апурва Раагангал ; Каалай отказывается после того, как узнает, что Пандиян умрет от рака крови. [ 82 ] В Petta (2019) Каали (Раджиникант) открывает ворота в дом в доме в в сцене . доме [ 83 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Rajadhyaksha & Wilhen 1998 , p. 422.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон Рамачандран 2014 , с. 35
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и Ранган, Барадвадж (20 апреля 2018 года). «Зачем вам нужно посмотреть Апуорва Раагангал К балахандера» . Компаньон фильма . Архивировано с оригинала 11 октября 2019 года . Получено 3 декабря 2019 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и Дхананджаян 2011 , с. 267.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Рамачандран 2014 , с. 36
- ^ « раги » Введение Раджиниканта в фильме Редкие Маалай Малар (на тамильском). 6 . 2017 года марта Получено 24 декабря 2019 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Muthukumaraswamy, MD (14 ноября 2018 г.). "Викрам и векал: сколько знают истории в истории?" Полем Сахапедия . Архивировано из оригинала 23 декабря 2019 года . Получено 23 декабря 2019 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Apoorva raagangal (на тамильском языке). Калакендра фильмы. 1975. С 00:00:00 до 00:06:55.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Дхананджаян 2011 , с. 266
- ^ «Воспоминание: редкая история кражи раги: судебное решение» [Воспоминание: Апурва Раагангал - это украденная история: приговор суда]. ДИНАМАЛАР (на тамильском). 21 . 2016 года ноября Получено 11 декабря 2018 года .
- ^ Сивараман К. Мой. (18 ноября 2016 г.). «К. Балахандер, который заплатил штрафы в суде воровство истории» [К. Балахандер, который был пойман в деле плагиата и вынужден платить. Велели -малар (на тамильском). Динакаран . стр. 14–15 . Получено 21 марта 2020 года - через Issuu .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Рамачандран 2014 , с. 34
- ^ Ранган, Барадвадж (21 августа 2014 г.). «Вы можете почувствовать страх в песне» . Индус . Архивировано из оригинала 18 апреля 2015 года . Получено 18 апреля 2015 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Рамачандран, Наман (5 января 2014 г.). «Другой Раджиникант» . Пионер . Архивировано из оригинала 18 апреля 2015 года . Получено 20 декабря 2014 года .
- ^ Баласандар, К. (15 января 1995 г.). «Воспоминания - 24» (PDF) . Калки (на тамильском). стр. 45–47 . Получено 8 апреля 2024 года - через интернет -архив .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Рамачандран 2014 , с. 27–28.
- ^ Рамачандран 2014 , с. 33–34.
- ^ Шивакумар, Вивек (11 декабря 2018 г.). «Карьера суперзвезды сквозь названия» . Компаньон фильма . Архивировано из оригинала 14 июля 2019 года . Получено 24 декабря 2019 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Камат, Судхиш (14 сентября 2011 г.). «Кино и город» . Индус . Архивировано из оригинала 18 апреля 2015 года . Получено 20 декабря 2014 года .
- ^ Рамануджам, Шриниваса; Менон, Вишал (4 июня 2018 г.). «Четтиарский бунгало из кино ? Индус . Архивировано из оригинала 5 апреля 2020 года . Получено 5 апреля 2020 года .
- ^ Радж, Майя (июль 2010 г.). «Стиль Сутра: Камаль Хаасан» . Южный объем . С. 50–53. Архивировано из оригинала 22 июля 2022 года . Получено 14 октября 2020 года .
- ^ Баласубраманян, Рошн (25 августа 2017 г.). «Налла Мадрас КБ в монохромном» . Новый индийский экспресс . Архивировано из оригинала 23 декабря 2019 года . Получено 23 декабря 2019 года .
- ^ Пол, Бхарати (16–31 июля 2013 г.). "Down Memory Lane" . Мадрас размышления . Архивировано с оригинала 25 декабря 2019 года . Получено 25 декабря 2019 года .
- ^ Рамачандран 2014 , с. 34–35.
- ^ Натан, Арчана (7 марта 2018 года). «Черный цвет играет главную роль в фильмах Раджиниканта, от« Апурва Раагангал »до« Каала » » . Scroll.in . Архивировано из оригинала 20 марта 2020 года . Получено 20 марта 2020 года .
- ^ Камат, Судхиш (28 апреля 2018 г.). "Rajnikanth возвращается: будет ли его новый фильм« Черная пантера »Индии?» Полем Мята Архивировано из оригинала 5 апреля 2020 года . Получено 5 апреля 2020 года .
- ^ Нурулла, Абдулла; Матхай, Камини (7 декабря 2014 г.). "В чем секрет юношеской внешности Раджиниканта?" Полем The Times of India . Архивировано из оригинала 13 апреля 2015 года . Получено 20 декабря 2014 года .
- ^ Нагеш (6 июня 2004 г.). "Вызов Баласандуру!" (PDF) . Калки (на тамильском). стр. 49–51 . Получено 8 апреля 2024 года - через интернет -архив .
- ^ Шринивасан, Г. (22 января 2015 г.). «Богатые дани, приплаченные Балахандру» . Индус . Архивировано из оригинала 2 мая 2015 года . Получено 24 декабря 2019 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный «Эксперименты в тамильском кино» . The Times of India . Архивировано из оригинала 9 мая 2015 года . Получено 20 декабря 2014 года .
- ^ Рамачандран 2014 , с. 38
- ^ Сивакумаран, Канзас (24 августа 2011 г.). «Голливуд вдохновляет Колливуд» . Daily News Шри -Ланка . Архивировано с оригинала 27 марта 2015 года . Получено 20 декабря 2014 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Ананд Кумар, рупий (9 июля 2018 г.). «Принесение карнатической музыки в основной тамильский кинематографист,« Путь K Balachander » . Новости минуты . Архивировано из оригинала 23 декабря 2019 года . Получено 23 декабря 2019 года .
- ^ Рамджи, В. (16 августа 2019). «Раджини« Дурбар »в течение 40 лет - Раджини - редкая рага» . Индуистская тамильская Thitai (на тамильском языке). Архив из оригинала 24 декабря 2019 года . Получено 24 декабря 2019 года .
- ^ Нараян, Ананта (23 декабря 2016 г.). "Звук музыки" . Побаловать себя экспресс . Архивировано из оригинала 16 июля 2018 года . Получено 16 июля 2018 года .
- ^ Сундарам, Лакшми (12 марта 2003 г.). «От Синдху Бхайрави до Саханы» . Индус . Архивировано с оригинала 12 июля 2018 года . Получено 12 июля 2018 года .
- ^ Рамджи, В. (10 июля 2019 г.). «Стихи К. Баласандар« Фатафат » [К. Быстро развивающиеся диалоги балахандера. Индуистская тамильская Thitai (на тамильском языке). Архив из оригинала 19 мая 2020 года . Получено 19 мая 2020 года .
- ^ Рамеш, Дипика (20 августа 2013 г.). "Суперзвезда родилась 27 марта!" Полем Deccan Chronicle . Архивировано из оригинала 18 апреля 2015 года . Получено 20 декабря 2014 года .
- ^ Нг, Удхав (22 августа 2013 г.). "Царствование Раджи " Индус Архивировано апреля из оригинала 18 Получено 20 декабря
- ^ Рамачандран 2014 , с. 38–39.
- ^ Tananjayan, Co. (11 июля 2014 г.). . Отец инноваций Индуистская тамильская Thitai (на тамильском языке). Архив из оригинала 18 марта 2020 года . Получено 19 мая 2020 года .
- ^ «Апурва Раагангал (1975)» . Raaga.com . Архивировано из оригинала 3 августа 2014 года . Получено 1 августа 2014 года .
- ^ «Apoorva Raagangal Tamil Film EP Виниловая запись MS Viswanathan» . Моссимарт . Архивировано из оригинала 25 декабря 2023 года . Получено 25 декабря 2023 года .
- ^ Ваманан (17 июля 2015 г.). «MSV: мир был его музыкой» . The Times of India . Архивировано с оригинала 18 марта 2020 года . Получено 26 марта 2020 года .
- ^ Мани, Чарулата (1 октября 2011 г.). «Проницательный пантиварали» . Индус . Архивировано из оригинала 14 декабря 2018 года . Получено 23 декабря 2019 года .
- ^ Sundararaman 2007 , p. 131.
- ^ Мани, Чарулата (17 августа 2012 г.). "Преданное Камбходжи" . Индус . 18 марта 2020 года . Получено 18 марта 2020 года .
- ^ Раджасекаран, Илангован. «Легенда о музыке» . Фронт . Архивировано с оригинала 18 марта 2020 года . Получено 18 марта 2020 года .
- ^ Таджнур (27 октября 2017 г.). «Правящая правящая компьютерная музыка 06: воображение, исходящее сквозь пальцы» . Индуистская тамильская Thitai (на тамильском языке). Архив из оригинала 18 марта 2020 года . Получено 18 марта 2020 года .
- ^ Мани, Чарулата (16 августа 2013 г.). «Проснись до Валаджи» . Индус . Архивировано из оригинала 22 августа 2013 года . Получено 20 декабря 2014 года .
- ^ Sundararaman 2007 , p. 121.
- ^ Мани, Чарулата (6 июля 2012 г.). "Переплескивание Бхайрави" . Индус . Архивировано из оригинала 20 мая 2018 года . Получено 20 декабря 2014 года .
- ^ Дом, Чарулата (9 июня 2012 г.). "Динамика женщин " Индус Архивировано февраля из оригинала 28 Получено 23 декабря
- ^ Sundararaman 2007 , p. 138.
- ^ Говинд, Ранджани (13 октября 2006 г.). «Мастер всех музыкальных сделок» . Индус . Архивировано с оригинала 24 декабря 2014 года . Получено 25 декабря 2014 года .
- ^ Рави, Бхама Деви. «Сорок лет музыкального путешествия попадает на высокую ноту» . The Times of India . Архивировано с оригинала 24 декабря 2014 года . Получено 25 декабря 2014 года .
- ^ "Раджни возвращается!" Полем Rediff.com . 28 августа 1998 года. Архивировано с оригинала 2 марта 2007 года . Получено 27 сентября 2021 года .
- ^ Рамачандран 2014 , с. 39–40.
- ^ Эжил (9 августа 2018 г.). «Я когда -нибудь куплю подарок художником: Раджини, который пообещал разочарование!» [Я найду подарок от Карунанидхи: Раджини]. Динамани (на тамильском). Архив из оригинала 18 марта 2020 года . Получено 18 марта 2020 года .
- ^ Сарасвати, S (24 декабря 2014 г.). «К Балахандер был намного опередил свое время» . Rediff.com . Архивировано с оригинала 3 августа 2016 года . Получено 24 декабря 2019 года .
- ^ Индус 2012 , с. 67
- ^ Udayamoorthy, M.S. (31 августа 1975 г.). "Cinema Review: Rare Ragas " [Обзор фильма: Apoorva Raagangal ]. Ананда Викатан (на тамильском). Архив из оригинала 24 декабря 2019 года . Получено 24 декабря 2019 года .
- ^ Кантхан (31 августа 1975 г.). "Редкие раги" . Калки (на тамильском). п. 23. Архивировано из оригинала 22 июля 2022 года . Получено 22 июля 2022 года .
- ^ Алагу (12 декабря 2019 г.). "Первое интервью Super Star!" Полем Новый материал . Архивировано из оригинала 23 декабря 2019 года . Получено 5 июня 2020 года .
- ^ «Двадцать третий национальный кинофестиваль» (пресс -релиз). Директорат кинофестивалей . Архивировано из оригинала 19 февраля 2014 года . Получено 23 декабря 2019 года .
- ^ «Воспоминания о главном композиторе» . Индус . 16 июля 2015 года. Архивировано с оригинала 16 июля 2015 года . Получено 11 сентября 2015 года .
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Рамачандран 2014 , с. 40
- ^ Справочник The Times of India и ежегодная книга, включая кто есть кто . Times of India Press. 1978. с. 322. Архивировано из оригинала 22 июля 2022 года . Получено 14 октября 2020 года .
- ^ Справочник The Times of India и ежегодная книга, включая кто есть кто . Bennett Coleman & Co. Ltd. 1984. с. 234 . Получено 23 декабря 2019 года .
- ^ «45 -летний восток - запад » . NTV (в телугу). 23 октября 2021 года. Архивировано с оригинала 15 ноября 2021 года . Получено 22 июля 2022 года .
- ^ Рангараджан, Малати (27 октября 2006 г.). «Тонкие портреты, красноречивые глаза» . Индус . Архивировано из оригинала 18 апреля 2015 года . Получено 20 декабря 2014 года .
- ^ «Камале Хасану исполняется 60 лет: от« Чачи 420 »до« вишварупама »актер всегда был мастером маскировки» . News18 . 7 ноября 2014 года. Архивировано с оригинала 14 сентября 2017 года . Получено 3 декабря 2019 года .
- ^ Сарасвати, S (7 ноября 2014 г.). «Специальный день рождения: 60 лет превосходства Камала Хаасана» . Rediff.com . Архивировано с оригинала 5 февраля 2017 года . Получено 19 апреля 2015 года .
- ^ Махеш, Читра (19 сентября 2003 г.). "Парк бегунов" . Индус . Архивировано из оригинала 26 февраля 2008 года . Получено 20 декабря 2014 года .
- ^ Шринивасан, Павитра (2 мая 2011 г.). «Самое лучшее из K Balachander» . Rediff.com . Архивировано с оригинала 29 декабря 2014 года . Получено 20 декабря 2014 года .
- ^ «Комедийный человек Нагеш: специальная статья» [Комедийный герой Нагеш: Специальный отчет]. ДИНАМАЛАР (на тамильском). 1 г. 2009 февраля Получено 21 марта 2020 года .
- ^ Нагеш (13 июня 2004 г.). "Слон стоит напротив!" (PDF) . Калки (на тамильском). стр. 49–51 . Получено 8 апреля 2024 года - через интернет -архив .
- ^ "Камаль лучший!" Полем Rediff.com . 7 ноября 2003 года. Архивировано с оригинала 14 декабря 2013 года . Получено 20 декабря 2014 года .
- ^ Jeyaraj, DBS (23 декабря 2015 г.). « Нагаичувай Маннан» Нагеш: монарх юмористических актеров в тамильских фильмах » . Dbsjeyaraj.com . Архивировано из оригинала 9 мая 2019 года . Получено 13 марта 2020 года .
- ^ Рамнараян, Гоури (12 апреля 2002 г.). «Канны не моя цель» . Индус . Архивировано из оригинала 27 мая 2010 года . Получено 20 декабря 2014 года .
- ^ Apoorva Raagangal (тамильский) в мягкой обложке - 2008 . ASIN 8184760477 .
- ^ Рамачандран 2014 , с. 129–130.
- ^ Раман, Срути Ганапати (7 января 2019 г.). « Фан -событие»: Картик Суббарадж на руководство Раджиникантом в Петте » . Scroll.in . Архивировано из оригинала 21 марта 2020 года . Получено 21 марта 2020 года .
Библиография
[ редактировать ]- Дхананджаян, Г. (2011). Лучшее из тамильского кино, с 1931 по 2010 год: 1931–1976 . Галатта СМИ. OCLC 733724281 .
- Раджадхьякша, Ашиш ; Willemen, Paul (1998) [1994]. Энциклопедия индийского кино . Британский институт кино и издательство Оксфордского университета . ISBN 0-19-563579-5 .
- Рамачандран, Наман (2014) Раджинкант: Окончательная биография Нью -Дели: пингвинов книги ISBN 978-0-14-342111-5 .
- Раджиникант 12.12.12: Специальный день рождения . Kasturi & Sons Ltd. 2012
- Sundararaman (2007) [2005]. Рага Чинтамани: руководство по Карнатике Рагас через тамильскую музыку (2 -е изд.). Пичхамал Чинтамани. OCLC 295034757 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1975 фильмы
- Индийские фильмы 1970 -х годов
- 1970-е тамильские фильмы
- Споры 1975 года
- 1975 г. Романтические драматические фильмы
- Лучший тамильский художественный фильм Национальный кинозритель
- Фильмы о музыке и музыкантах
- Фильмы, основанные на короткой художественной литературе
- Фильмы режиссер К. Балахандр
- Фильмы, вовлеченные в споры о плагиате
- Фильмы, забитые мисс Вишванатан
- Фильмы, чей кинематографист выиграл лучшую награду кинематографии национальной кино
- Фильмы с сценариями К. Балахандера
- Индийские черно-белые фильмы
- Индийское право интеллектуальной собственности
- Индийские романтические драматические фильмы
- Панчатантра
- Тамильские фильмы переделаны на других языках
- Тамильские индийские фильмы
- Неофициальные экранизации фильма
- Работы подлежат иску