Украденные поколения

«Украденные поколения» (также известные как «украденные дети ») — дети австралийских аборигенов и жителей островов Торресова пролива , которые были изъяты из своих семей австралийскими федеральными и государственными правительственными учреждениями и церковными миссиями в соответствии с актами соответствующих парламентов. Удаление детей, которых называли « полукровными », проводилось примерно в период с 1905 г. [ 1 ] и 1967 г., [ 2 ] [ 3 ] хотя в некоторых местах детей смешанной расы все еще забирали в 1970-е годы. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
По официальным оценкам правительства, в некоторых регионах от одного из десяти до каждого третьего австралийского ребенка из числа коренных народов в период с 1910 по 1970 год насильно забирали из своих семей и общин.
Появление политики изъятия детей
Многочисленные документы 19-го и начала 20-го веков указывают на то, что политика отделения детей аборигенов смешанной расы от их матерей была связана с предположением о том, что аборигены вымирают. Учитывая катастрофическое сокращение их населения после контакта с белыми, [ 7 ] белые предполагали, что чистокровное племенное население аборигенов не сможет поддерживать себя и было обречено на вымирание . Идея, высказанная А. О. Невиллом , главным защитником аборигенов Западной Австралии , и другими еще в 1930 году, заключалась в том, что детей смешанной расы можно научить работать в белом обществе, и на протяжении поколений они вступят в брак с белыми и будут ассимилированы в обществе. [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]
Некоторые австралийцы европейского происхождения считали любое увеличение числа детей смешанного происхождения (обозначенных «полукровками», «помесями», « квадрунами » и « окторунами ») [ 9 ] [ 11 ] : 231, 308 термины, которые теперь считаются уничижительными по отношению к коренным австралийцам) как угроза стабильности преобладающей культуры или предполагаемому расовому или культурному «наследию». [ 11 ] : 160 Главный защитник аборигенов Северной территории доктор Сесил Кук утверждал, что «все необходимое [должно быть сделано] для превращения полукровок в белых граждан». [ 12 ] Исследования, которые тогда считались научными, утверждали, что черты австралийских аборигенов были менее заметны после смешивания с европейцами, чем черты жителей Африки к югу от Сахары, поэтому Австралия не применяла правило одной капли к аборигенам, как это делал Юг Америки к людям африканского происхождения. [ 13 ]
Северная территория
В Северной территории сегрегация коренных австралийцев смешанного происхождения от «чистокровных» коренных народов началась с того, что правительство изъяло детей смешанного происхождения из их общин и поместило их в церковные миссии, а затем создало отдельные заповедники и поселения для удерживать всех коренных австралийцев. Это было ответом на обеспокоенность общественности по поводу увеличения числа детей смешанного происхождения и сексуальной эксплуатации молодых женщин-аборигенов со стороны мужчин некоренного происхождения, а также на опасения некоренного населения по поводу численности населения смешанного происхождения. [ 12 ]
В соответствии с Законом об аборигенах Северной территории 1910 года главный защитник аборигенов был назначен «законным опекуном каждого аборигена и каждого ребенка-полукровки в возрасте до 18 лет», что обеспечило правовую основу для обеспечения сегрегации. После того, как Содружество взяло под свой контроль территорию, в соответствии с Постановлением об аборигенах 1918 года Главному защитнику был предоставлен полный контроль над всеми женщинами из числа коренного населения, независимо от их возраста, за исключением случаев, когда они были замужем за мужчиной, который был «в основном европейского происхождения», и требовалось его одобрение. за любой брак женщины из числа коренного населения с мужчиной некоренного происхождения. [ 12 ]
Политика на практике

Закон о защите аборигенов 1869 года (Вик) включал самый ранний закон, разрешающий изъятие детей у родителей-аборигенов. Центральный совет по защите аборигенов выступал за такие полномочия с 1860 года. Принятие закона предоставило колонии Виктория широкий набор полномочий в отношении аборигенов и лиц «полукровной расы», включая насильственное изъятие детей, особенно «в -риск» девочки. [ 14 ] В конце 19-го и начале 20-го века аналогичная политика и законодательство были приняты другими штатами и территориями, такими как Закон о защите аборигенов и ограничении продажи опиума 1897 года (Qld), Постановление об аборигенах 1918 года (NT), Закон об аборигенах. 1934 г. (ЮАР) и Закон о местной администрации 1936 г. (ВА). [ 15 ]
В результате принятия такого законодательства штаты организовали массовое изъятие (в основном) детей смешанной расы у их матерей-аборигенок. Кроме того, назначенные защитники аборигенов в каждом штате осуществляли широкие полномочия по опеке над аборигенами в возрасте до 16 или 21 года, часто определяя, где они могут жить или работать. Полицейским или другим государственным агентам (некоторые из них были названы «сотрудниками по защите аборигенов») было предоставлено право находить и передавать младенцев и детей смешанного происхождения от их матерей, семей и общин в учреждения для ухода. В этих австралийских штатах и территориях в первые десятилетия 20-го века были созданы учреждения (как государственные, так и миссионерские) для детей-полукровок для ухода и обучения детей смешанной расы, взятых из их семей. [ 16 ] Примеры таких учреждений включают поселение коренных жителей Мур-Ривер в Западной Австралии, миссию аборигенов Думаджи в Квинсленде , миссию Эбенезер в Виктории и миссию Веллингтон-Вэлли в Новом Южном Уэльсе , а также католические миссии, такие как Бигл-Бэй и Гарден-Пойнт . [ 17 ]
Точное количество удаленных детей неизвестно. Оценки численности широко оспариваются. В докладе «Возвращая их домой» (подготовленном Национальным расследованием отделения детей аборигенов и жителей островов Торресова пролива от их семей в 1987 году) говорится, что «по меньшей мере 100 000» детей были отобраны у своих родителей. Эта цифра была рассчитана путем умножения численности аборигенов в 1994 году (303 000 человек) на максимальную оценку в отчете, составляющую «каждый третий» абориген, разлученный со своими семьями. В отчете говорится, что «от одного из трех до одного из десяти» детей разлучили со своими семьями. Учитывая различия в группах населения на протяжении длительного периода времени, разную политику в разное время в разных штатах (что также привело к разным определениям целевых детей) и неполные данные, точные цифры установить трудно. [ нужна ссылка ] Академик Роберт Манн заявил, что более вероятна нижняя цифра — один из 10; По его оценкам, от 20 000 до 25 000 детей аборигенов были изгнаны за шесть десятилетий, основываясь на опросе самоидентифицированных коренных народов, проведенном телевизионной станцией ABS . [ 18 ] : 232 Согласно отчету «Вернув их домой» :
В отдельных регионах и в определенные периоды эта цифра, несомненно, была намного больше, чем один из десяти. За это время ни одна семья коренных народов не избежала последствий насильственного выселения (подтверждено представителями правительств Квинсленда и Западной Австралии в качестве доказательств в ходе расследования). Большинство семей в течение одного или нескольких поколений пострадало от насильственного изъятия одного или нескольких детей. [ 19 ]
В докладе подробно рассматриваются различия между «насильственным выдворением», «выдворением под угрозой или принуждением», «официальным обманом», «добровольным освобождением по неосведомленности» и «добровольным освобождением». [ 20 ] Доказательства указывают на то, что во многих случаях детей жестоко и насильственно отбирали у их родителей или родителей, [ 21 ] возможно, даже из больницы вскоре после рождения, если их идентифицируют как младенцев смешанной расы. [ 22 ] Офицеры по защите аборигенов часто выносили решения об изъятии определенных детей. В некоторых случаях семьям требовалось подписать юридические документы, чтобы передать опеку государству. В Западной Австралии Закон об аборигенах 1905 года отменил законную опеку над родителями-аборигенами. Это сделало всех их детей законными подопечными государства, поэтому правительству не требовалось разрешение родителей на перевод детей смешанной расы в учреждения. [ 23 ]
В 1915 году в Новом Южном Уэльсе Закон 1915 года о внесении поправок в защиту аборигенов предоставил Совету по защите аборигенов полномочия изымать детей аборигенов «без необходимости доказывать в суде, что ими пренебрегают». В то время некоторые члены парламента возражали против поправки Нового Южного Уэльса; один из членов заявил, что это позволило Совету «украсть ребенка у его родителей». По крайней мере два члена утверждали, что поправка приведет к тому, что дети будут подвергаться неоплачиваемому труду (в учреждениях или на фермах), что равносильно «рабству». [ 24 ] В своей статье о 21 веке профессор Питер Рид сказал, что члены Совета, записывая причины изъятия детей, отмечали просто «За то, что они аборигены». [ 24 ] [ 25 ]
В 1909 году защитник аборигенов Южной Австралии . Уильям Гарнет Саут , как сообщается, «лоббировал право выселять детей аборигенов без судебного разбирательства, потому что суды иногда отказывались признать, что дети находятся в пренебрежении или лишены средств» Саут утверждал, что «со всеми детьми смешанного происхождения следует обращаться как с заброшенными». [ 26 ] Сообщается, что его лоббирование сыграло свою роль в принятии Закона об аборигенах 1911 года. Это определило его положение как законного опекуна каждого ребенка аборигенов в Южной Австралии, а не только так называемых «полукровок». [ 26 ]
В отчете « Вернув их домой» были выявлены случаи официального искажения фактов и обмана, например, когда офицеры по защите аборигенов ошибочно описали заботливых и способных родителей как неспособных должным образом обеспечить своих детей. В других случаях государственные чиновники сообщали родителям, что их ребенок или дети умерли, хотя это было не так. В одном сообщении из первых рук, касающемся событий 1935 года, говорилось:
Я был на почте с мамой и тетей [и двоюродным братом]. Нас посадили в полицейскую машину и сказали, что везут в Брум. Туда же поместили и мам. Но когда мы проехали [около десяти миль (16 км)], они остановились и выбросили матерей из машины. Мы прыгали на спины мамам, плача, стараясь не остаться в стороне. Но полицейские оттащили нас и бросили обратно в машину. Они оттолкнули матерей и уехали, а наши мамы гнали машину, бежали и плакали за нами. Мы кричали на заднем сиденье этой машины. Когда мы приехали в Брум, меня и моего кузена поместили в камеру Брума. Нам было всего десять лет. Мы провели в камере хранения два дня, ожидая парохода до Перта. [ 20 ]
В докладе выяснилось, что изъятые дети в большинстве случаев помещались в специальные учреждения, принадлежащие религиозным или благотворительным организациям. Значительное число людей, особенно женщин, было «перекормлено». Детей, попадающих в такие учреждения, обучали ассимилироваться с англо-австралийской культурой. Политика включала наказание за использование местных языков коренных народов. Намерение состояло в том, чтобы дать им образование для другого будущего и предотвратить их социализацию в культурах аборигенов . Мальчиков обычно обучали сельскохозяйственным рабочим, а девочек – домашней прислуге ; в то время это были основные занятия многих европейцев, проживавших в основном в сельских районах за пределами городов. [ 15 ]
Общим аспектом выдворений было неспособность этих учреждений вести учет фактического происхождения ребенка или таких подробностей, как дата или место рождения. Как сказано в отчете:
физическая инфраструктура миссий, правительственных учреждений и детских домов часто была очень плохой, а ресурсов было недостаточно для ее улучшения или для того, чтобы дети были должным образом одеты, накормлены и укрыты. [ 27 ]
Дети были взяты под опеку якобы для того, чтобы защитить их от пренебрежения и жестокого обращения. Однако в отчете говорится, что среди 502 свидетелей допроса 17% свидетелей-женщин и 7,7% свидетелей-мужчин сообщили, что подверглись сексуальному насилию во время пребывания в учреждении, на работе или во время проживания в приемной или приемной семье. [ 27 ]
Документальные доказательства, такие как газетные статьи и отчеты парламентским комитетам , предполагают ряд обоснований. Очевидные мотивы включали веру в то, что аборигены вымрут, [ нужна ссылка ] учитывая катастрофическое сокращение их населения после контакта с белыми, убежденность в том, что они были язычниками и им было лучше в некоренных семьях, [ 28 ] и вера в то, что чистокровные аборигены возмущались смешанными браками и детьми смешанной расы, рожденными и брошенными белыми людьми. [ 29 ] [ нужен неосновной источник ]
Влияние на удаленных и их потомков
Удаленные люди
Заявленная цель программы «ресоциализации» заключалась в улучшении интеграции аборигенов в современное [европейско-австралийское] общество; однако недавнее исследование, проведенное в Мельбурне, показало, что не произошло ощутимого улучшения социального положения «переселенных» аборигенов по сравнению с «непереселенными». В частности, в сфере трудоустройства и высшего образования удаленные дети показали примерно такие же результаты, как и те, кого не удалили. В первые десятилетия действия программы высшее образование было ограничено для большинства австралийцев, но исключенные дети отставали от своих белых сверстников по мере улучшения возможностей получения образования. [ 30 ]
Исследование показало, что выселенные аборигены с меньшей вероятностью имели среднее образование, в три раза чаще имели полицейское досье и в два раза чаще употребляли запрещенные наркотики, чем аборигены, выросшие в своей этнической общине. [ 30 ] Единственным заметным преимуществом, которого добились «удаленные» аборигены, был более высокий средний доход. В отчете отмечается, что это, вероятно, произошло из-за растущей урбанизации переселенных лиц и большего доступа к социальным выплатам, чем у аборигенов, живущих в отдаленных общинах. [ 30 ] Похоже, было мало свидетельств того, что переселенным аборигенам смешанной расы удалось получить лучшую работу даже в урбанизированных районах.
Примерно к 18 годам дети были освобождены из-под государственного контроля. В тех случаях, когда их файлы были доступны, людям иногда разрешалось просматривать свои собственные файлы. По свидетельству одного аборигена:
Меня попросили явиться в Управление социального обеспечения Саншайн, где меня ранее (sic) выписали из-под опеки штата. Старшему сотруднику службы социального обеспечения потребовалось всего 20 минут, чтобы рассказать мне все, что мое сердце всегда хотело знать... что я был «аборигеном по происхождению», что у меня были настоящие мать, отец, три брата и сестра, которая была жива... Он положил передо мной 368 страниц моего дела вместе с письмами, фотографиями и поздравительными открытками. Он сообщил мне, что моя фамилия снова изменится на девичью фамилию моей матери — Ангус. [ 31 ]
В докладе «Вернув их домой» осуждается политика отключения детей от их культурного наследия. [ 32 ] Один свидетель сказал комиссии:
У меня есть все, что можно было разумно ожидать: хорошая домашняя обстановка, образование и все такое, но это все материальные вещи. Это всё то нематериальное, чего у меня не было — родословная… Знаешь, ты просто появился из ниоткуда; вот ты где. [ 20 ]
В 2015 году многие рекомендации « Вернем их домой» так и не были выполнены. [ 33 ] В 2017 году 35% всех детей, находящихся под присмотром вне дома в Австралии, идентифицировали себя как аборигены, по сравнению с 20% в 1997 году, когда «Верни их домой» . была опубликована книга [ 34 ]
Эффекты поколений
Исследование, проведенное в 2019 году Австралийским институтом здравоохранения и социального обеспечения (AIHW), показало, что дети, живущие в семьях с членами «украденных поколений», с большей вероятностью «испытают ряд неблагоприятных последствий», включая плохое здоровье , особенно психическое здоровье , пропуск школы и живущих в нищете. [ 35 ] [ 36 ] Среди «украденных поколений» высок уровень тревожности , депрессии , посттравматического стрессового расстройства и самоубийств , а также злоупотребления алкоголем , что приводит к нестабильному воспитанию детей и семейным ситуациям. [ 37 ]
Общественная осведомленность и признание
Профессор-историк Питер Рид , работавший тогда в Австралийском национальном университете , был первым, кто использовал фразу «украденное поколение». Он опубликовал журнальную статью на эту тему под этим названием, основанную на своем исследовании. Он расширил статью до книги «Украденные поколения» (1981). [ 3 ] Широкое распространение информации об «украденных поколениях» и практиках, которые их породили, выросло в конце 1980-х годов благодаря усилиям аборигенов и белых активистов , художников и музыкантов ( » Арчи Роуча « Toked the Children и Midnight Oil » « The Мертвое сердце » является примером последнего). Дело Мабо против Квинсленда (№ 2) (широко известное как дело Мабо ) привлекло большое внимание средств массовой информации и общественности к себе и ко всем вопросам, связанным с обращением правительства с аборигенами и жителями островов Торресова пролива в Австралии, и в первую очередь с «украденными поколениями». .
В начале 1995 года Роб Райли , активист Юридической службы аборигенов , опубликовал книгу «Рассказывая нашу историю». В нем описываются крупномасштабные негативные последствия прошлой политики правительства, которая привела к изъятию тысяч детей аборигенов смешанной расы из их семей и их воспитанию в различных условиях в миссиях, приютах, заповедниках и приютах для белых. [ 38 ]
Национальное расследование Австралийской по правам человека и равным возможностям комиссии по факту отделения детей аборигенов и жителей островов Торресова пролива от их семей началось в мае 1995 года под председательством президента Комиссии сэра Рональда Уилсона и ее аборигена и жителя островов Торресова пролива, комиссара по социальной справедливости Мика . Додсон . В течение последующих 17 месяцев Следствие посетило все штаты и территории Австралии, заслушало показания 535 австралийских аборигенов и получило доказательства еще от более чем 600 человек. В апреле 1997 года Комиссия опубликовала свой официальный отчет «Вернув их домой» .

Между началом национального расследования и публикацией окончательного отчета в 1997 году правительство Джона Ховарда сменило правительство Пола Китинга . На Австралийской конвенции о примирении в мае 1997 года Ховард сказал: «От австралийцев этого поколения не следует требовать признания вины и вины за прошлые действия и политику». [ 39 ]
После публикации отчета парламент Северной территории и парламенты штатов Виктория, Южная Австралия и Новый Южный Уэльс принесли официальные извинения пострадавшим аборигенам. 26 мая 1998 г. первый « Национальный день сожаления состоялся »; мероприятия по примирению, такие как «Прогулка за примирение» через мост Харбор-Бридж в Сиднее и в других городах, проводились на национальном уровне, и их посетили в общей сложности более миллиона человек. Поскольку общественное давление на правительство продолжало возрастать, Ховард разработал проект «Предложения о примирении» вместе с сенатором Аденом Риджуэем , в котором выразил «глубокое и искреннее сожаление по поводу лишения детей аборигенов их родителей», которое было принято федеральным парламентом в августе 1999 года. Ховард сказал, что «украденное поколение» представляет собой «самую испорченную главу в истории этой страны». [ 40 ]
Активисты обратились с вопросом об «украденных поколениях» в Комиссию ООН по правам человека . На слушаниях по этому вопросу в июле 2000 года Комиссия по правам человека резко раскритиковала правительство Ховарда за его подход к вопросам, связанным с «украденными поколениями». Комитет ООН по ликвидации расовой дискриминации завершил обсуждение 12-го доклада Австралии о своих действиях [ 41 ] признав «меры, принятые для облегчения воссоединения семей и улучшения услуг по консультированию и поддержке семьи для жертв», но выразил обеспокоенность:
что правительство Австралийского Союза не поддерживает официальное национальное извинение и считает неуместным предоставление денежной компенсации лицам, насильственно и неоправданно разлученным со своими семьями, на том основании, что такая практика была санкционирована законом в то время и была направлена на «помощь люди, на которых они повлияли».
Комитет рекомендовал «государству-участнику рассмотреть необходимость принятия надлежащих мер по устранению чрезвычайного вреда, причиненного этой расовой дискриминационной практикой». [ 42 ]
Активисты подчеркнули «украденные поколения» и связанные с ними проблемы аборигенов во время летних Олимпийских игр 2000 года в Сиднее . Они создали большой «палаточный городок аборигенов» на территории Сиднейского университета, чтобы привлечь внимание к проблемам аборигенов в целом. Кэти Фриман — спортсменка из числа аборигенов, выбранная для зажжения олимпийского огня и выигравшая золотую медаль в спринте на 400 метров. В интервью она рассказала, что ее собственная бабушка стала жертвой принудительного выселения. Всемирно успешная рок-группа Midnight Oil привлекла внимание мировой прессы, выступив на церемонии закрытия Олимпийских игр в черных спортивных костюмах с надписью «ИЗВИНИТЕ» на них. [ 43 ]
В 2000 году австралийский журналист Филип Найтли так охарактеризовал «украденные поколения»:
Это невозможно переоценить: австралийское правительство буквально похищало этих детей у их родителей в целях политики. Белые сотрудники службы социального обеспечения, часто при поддержке полиции, приезжали в лагеря аборигенов, собирали всех детей, отделяли детей со светлой кожей, сажали их в грузовики и увозили. Если их родители протестовали, их задерживала полиция. [ 44 ]
По словам археолога и писательницы Жозефины Флуд , «благонамеренная, но непродуманная политика насильственной ассимиляции аборигенов смешанной расы сейчас повсеместно осуждается за травму и утрату языка и культуры, которую она принесла украденным детям и их семьям. " [ 18 ] : 233
Извинения федерального парламента Австралии



Одна из рекомендаций доклада «Вернем их домой » за 1997 год заключалась в том, чтобы австралийский парламент принес официальные извинения. Десять лет спустя, 13 февраля 2008 года, премьер-министр Кевин Радд принес извинения коренным австралийцам как предложение, которое должно быть вынесено на голосование Палаты представителей. Текст извинений был следующий: [ 45 ] [ 46 ]
Я двигаюсь:
Что сегодня мы чтим коренные народы этой земли, древнейшие сохранившиеся культуры в истории человечества.
Мы размышляем о жестоком обращении с ними в прошлом.
Мы особенно размышляем о плохом обращении с теми, кто был «украденными поколениями» — этой порочной странице в истории нашей страны.
Пришло время нации перевернуть новую страницу в истории Австралии, исправив ошибки прошлого и таким образом уверенно продвигаясь вперед в будущее.
Мы приносим извинения за законы и политику сменявших друг друга парламентов и правительств, которые причинили глубокое горе, страдания и потери нашим соотечественникам-австралийцам.
Мы приносим особые извинения за то, что детей аборигенов и жителей островов Торресова пролива лишили их семей, общин и страны.
Мы приносим свои извинения за боль, страдания и боль этих украденных поколений, их потомков и их семей, оставшихся позади.
Мы приносим извинения матерям и отцам, братьям и сестрам за разрушение семей и сообществ.
И за унижение и деградацию, нанесенные таким образом гордому народу и гордой культуре, мы приносим свои извинения.
Мы, Парламент Австралии, со всем уважением просим, чтобы эти извинения были приняты в том духе, в котором они приносятся как часть исцеления нации.
Ради будущего мы полны мужества; решив, что эта новая страница в истории нашего великого континента теперь может быть написана.
Сегодня мы делаем этот первый шаг, признавая прошлое и заявляя права на будущее, которое охватит всех австралийцев.
Будущее, в котором этот парламент решит, что несправедливость прошлого никогда, никогда не должна повториться.
Будущее, в котором мы воспользуемся решимостью всех австралийцев, коренных и некоренных, чтобы сократить разрыв, который лежит между нами в продолжительности жизни, образовательных достижениях и экономических возможностях.
Будущее, в котором мы воспользуемся возможностью новых решений давних проблем, в которых старые подходы потерпели неудачу.
Будущее, основанное на взаимном уважении, взаимной решимости и взаимной ответственности.
Будущее, в котором все австралийцы, независимо от их происхождения, станут действительно равными партнерами, с равными возможностями и равной заинтересованностью в формировании следующей главы в истории этой великой страны, Австралии.
- Кевин Радд, премьер-министр Австралии, 13 февраля 2008 г., на заседании парламента Австралии.
В тексте извинений не упоминается компенсация аборигенам в целом или членам «украденных поколений» в частности. После извинений Радд выступил с 20-минутной речью перед домом о необходимости этого действия. [ 47 ] [ 48 ] Извинения правительства и его речь вызвали широкие аплодисменты как среди коренных австралийцев, так и среди некоренной общественности. [ 49 ] [ 50 ]
Лидер оппозиции Брендан Нельсон также выступил с 20-минутной речью. Он поддержал извинения, но в своей речи Нельсон упомянул о «недостаточном надзоре» за благополучием детей в общинах аборигенов, а также о множестве социальных недугов, омрачающих жизнь аборигенов. Его речь была признана противоречивой и вызвала неоднозначную реакцию. Тысячи людей, собравшихся в общественных местах по всей Австралии, чтобы услышать извинения, отвернулись от экранов, на которых транслировалось выступление Нельсона. В Перте люди освистывали и издевались до тех пор, пока не выключили экран. В Большом зале здания парламента некоторые зрители начали медленно аплодировать , а некоторые, наконец, отвернулись. [ 51 ]
Извинения были единогласно приняты Палатой представителей , хотя шесть членов фракции оппозиции Нельсона покинули Палату в знак протеста против извинений. [ 51 ] Позже в тот же день Сенат рассмотрел предложение о таком же извинении, которое также было принято единогласно. Ранее лидер зеленых , сенатор Боб Браун , попытался внести поправки в предложение, включив в него слова, обязывающие парламент предложить компенсацию тем, кто понес убытки в результате прошлой политики в отношении коренных народов, но против него выступили все остальные партии. [ 52 ] [ 53 ]
Судебные дела и компенсации
Во всех штатах есть схемы возмещения ущерба: сначала в Тасмании (2006 г.), затем в Западной Австралии (2007 г.), Квинсленде (2012 г.), Южной Австралии (2015 г.), Новом Южном Уэльсе (2017 г.). [ 54 ] и Виктория (2022 г.), [ 55 ] в то время как схема возмещения ущерба территориям , ранее контролируемым правительством Содружества , была объявлена в августе 2021 года. [ 56 ] [ 57 ]
Для жертв сексуального насилия существует также Национальная схема возмещения ущерба , созданная по инициативе Королевской комиссии по институциональному реагированию на сексуальное насилие над детьми . [ 58 ] который начался 1 июля 2019 года и открыт для подачи заявок до 30 июня 2027 года. [ 58 ] [ 59 ]
Новый Южный Уэльс
Иски о компенсации были рассмотрены Нового Южного Уэльса Апелляционным судом Верховного суда по делу Уильямс против Закона о земельных правах министров-аборигенов 1983 года и Нового Южного Уэльса [2000] NSWCA 255, а также Федеральным судом Австралии по делу Кубильо против Содружества Австралии [2000] FCA 1084. В деле Уильямс физическое лицо (а не группа истцов) предъявило претензии по халатности, возникшей в результате того, что оно было передано под контроль Совета по благосостоянию аборигенов в соответствии со статьей 7 (2) Закона о благосостоянии аборигенов 1909 года вскоре после ее рождения, и был помещен Советом Объединенной миссии аборигенов в ее детском доме для аборигенов в Бомадерри недалеко от Науры , Новый Южный Уэльс. Судья первой инстанции пришел к выводу, что обязанность соблюдать осторожность отсутствует и, следовательно, иск по халатности не может быть успешным. [ нужны дальнейшие объяснения ] Это было поддержано Апелляционным судом Нового Южного Уэльса в 2000 году. [ нужна ссылка ]
Что касается того, было ли иск в судах Нового Южного Уэльса ограничено течением времени, Апелляционный суд, отменив решение судьи Штудерта, продлил срок исковой давности для несправедливых требований примерно на три десятилетия в соответствии со статьей 60G Закона об ограничениях 1969 года ( Уильямс против министра , Закон о земельных правах аборигенов 1983 (1994) 35 NSWLR 497). [ 60 ]
извинения премьер-министра Австралии Кевина Радда в 2008 году не будут иметь каких-либо юридических последствий для требований о компенсации в Новом Южном Уэльсе. перед коренными народами Австралии Ожидалось, что [ 61 ]
В Новом Южном Уэльсе с 1 июля 2017 года по 30 июня 2022 года действует схема, позволяющая выжившим претендовать на компенсацию в размере 75 000 австралийских долларов . Его финансирование также позволяет создать фонд исцеления, выделяющий гранты лечебным центрам, мемориалам и местам хранения, а также отдельный фонд для финансирования похорон членов Stolen Generations. По оценкам, в 2017 году в Новом Южном Уэльсе насчитывалось от 700 до 1300 выживших. [ 54 ]
Квинсленд
В Квинсленде действует Программа возмещения , которая предусматривает компенсационные выплаты в размере от 7000 до 40 000 долларов США людям, которые в детстве подвергались жестокому обращению и пренебрежению в учреждениях Квинсленда (Правительство Квинсленда, 2012). Эта схема предназначена не только для коренных народов, но и для всех, кто в детстве подвергался жестокому обращению, находясь на попечении государства. [ 62 ] : 259
Южная Австралия
В июне 1998 года Брюс Треворроу, житель Нгарринджери , подал в суд на правительство Южной Австралии за боль и страдания , причиненные ему в результате того, что его разлучили с родителями, когда он был младенцем. 1 августа 2007 года, в возрасте 50 лет, Треворроу стал первым членом Stolen Generations, которому суд присудил компенсацию в размере 525 000 австралийских долларов . Правительство ЮАР подало апелляцию в феврале 2008 года, но проиграло апелляцию в марте 2010 года, но Треворроу умер всего через несколько месяцев после того, как они подали апелляцию. [ 54 ]
Схема возмещения ущерба в Южной Австралии была создана в ноябре 2015 года, после того как в 2013 году парламентский комитет сообщил, что такой фонд будет дешевле, чем борьба с судебными исками. Фонд позволяет примерно 300 людям, имеющим на это право, получить до 50 000 австралийских долларов каждый. [ 54 ] Программа индивидуального возмещения ущерба в размере 6 миллионов австралийских долларов предусматривала добровольные выплаты аборигенам, которые имели право на возмещение, а в 2018 году выплата в размере 20 000 австралийских долларов еще 10 000 австралийских долларов была произведена имеющим на это право заявителям, а затем последовали . После того, как общий фонд в 16 миллионов австралийских долларов был израсходован, был создан Фонд возмещения ущерба сообществу для поддержки проектов, которые будут способствовать исцелению «украденных поколений», их семей и общества в целом. [ 63 ]
Тасмания
В октябре 2006 года правительство Тасмании выделило пакет в размере 5 миллионов австралийских долларов для финансирования различных мер по примирению, включая компенсацию пострадавшим людям или их потомкам, если они больше не живут, в соответствии с Законом 2006 года об украденном поколении детей аборигенов . Впервые в стране право на выплаты имели 106 человек. [ 54 ]
Виктория
3 марта 2022 года премьер-министр Виктории Дэниел Эндрюс объявил о пакете репараций на сумму 155 миллионов австралийских долларов . Аборигены Виктории, выселенные до 1977 года, имеют доступ к выплатам в размере 100 000 австралийских долларов каждый. Каждый человек, признанный имеющим на это право, также получит личные извинения от правительства штата Виктория и доступ к программам лечения. [ 55 ] Предполагается, что около 12 000 человек будут иметь право на доступ к выплатам и программам. [ 64 ] Пакет репараций был поднят в качестве ключевого вопроса на первом заседании Первой Народной ассамблеи Виктории в 2020 году, и Эндрюс признал, что он давно назрел. Прием заявок открыт 31 марта 2022 года. [ 65 ] [ 55 ]
Западная Австралия
В Западной Австралии действует схема возмещения ущерба, которая предназначена не только для коренных народов, но и для всех, кто в детстве подвергся насилию, находясь на попечении государства. [ 62 ] : 259
Территории
Крюгер против Содружества

21 век
6 августа 2021 года федеральное правительство объявило о создании компенсационного фонда в размере 378 миллионов австралийских долларов , который будет использоваться для выплаты единовременных выплат в размере 75 000 австралийских долларов в знак признания причиненного вреда, а также 7 000 австралийских долларов для оплаты консультаций для выживших в результате теракта. Украденные поколения на Северной территории , Австралийской столичной территории и территории Джервис-Бей . [ 56 ] [ 57 ]
В 2021 году на Северной территории был подан коллективный иск от имени около 1700 умерших поместий и членов семей. В августе 2022 года Содружество согласилось выплатить истцам компенсацию в размере более 50 миллионов австралийских долларов в ожидании официального одобрения Верховного суда Нового Южного Уэльса. . [ 68 ]
Исторические дебаты
Словоупотребление «украденный»
Слово «украденный» используется здесь для обозначения детей аборигенов, которых забрали из их семей. Для этого он использовался с начала 20 века. Например, Патрик МакГарри , член парламента Нового Южного Уэльса , возражал против Закона о внесении поправок в защиту аборигенов 1915 года , который разрешал Совету по защите аборигенов отбирать детей аборигенов от их родителей без необходимости установления причины. МакГарри охарактеризовал эту политику как «украду ребенка у его родителей». [ 24 ]
В 1924 году [ 69 ] газета Adelaide Sun писала: «Слово «украл» может показаться немного надуманным, но к тому времени, когда мы расскажем историю убитой горем матери-аборигенки, мы уверены, что это слово не будет считаться неуместным». [ 70 ] [ 71 ]
В большинстве юрисдикций коренные австралийцы находились под властью протектора и фактически становились опекой государства. [ 72 ] [ 73 ] Защита осуществлялась через Совет по защите аборигенов каждой юрисдикции; в Виктории и Западной Австралии эти советы также отвечали за применение так называемых законов о полукровках .
Более позднее использование появилось после публикации Питером Ридом книги « Украденные поколения: изгнание детей аборигенов в Новом Южном Уэльсе с 1883 по 1969 год» (1981), в которой рассматривалась история этих действий правительства. [ 3 ] Публикация 1997 года правительственного документа « Вернем их домой – отчет о национальном расследовании разлучения детей аборигенов и жителей островов Торресова пролива с их семьями». [ 74 ] повышение осведомленности об «украденных поколениях». Принятие этого термина в Австралии иллюстрируется официальными извинениями «Украденным поколениям» в 2008 году: [ 75 ] возглавляемый премьер-министром Кевином Раддом и принятый обеими палатами парламента Австралии. Предыдущие извинения приносились правительствами штатов и территорий в период 1997–2001 годов. [ 76 ]
Некоторые возражали против использования термина «украденные поколения». Бывший премьер-министр Джон Ховард не считал, что правительство должно извиняться перед австралийскими аборигенами. Тогдашний министр по делам аборигенов и жителей островов Торресова пролива Джон Херрон оспорил использование этого термина в апреле 2000 года. [ 77 ] Среди других, кто оспаривал использование этого термина, - Питер Хаусон , министр по делам аборигенов с 1971 по 1972 год, и Кейт Виндшуттл , историк, который утверждает, что некоторые злоупотребления в отношении австралийских аборигенов были преувеличены, а в некоторых случаях вымышлены. [ 78 ] [ 79 ] Многие историки выступают против этих опровержений, в том числе, в частности, Виндшуттл. [ 80 ] Антрополог Рон Брантон также раскритиковал разбирательство на том основании, что не было перекрестного допроса тех, кто давал свои показания, или критического анализа фактической основы показаний. [ 81 ]
В отчете «Вернув их домой» содержится подробная информация о программах выселения и их последствиях. Сэр Рональд Уилсон , бывший президент Комиссии по правам человека и равным возможностям и комиссар по расследованию, заявил, что «когда дело доходит до достоверности этих историй, существует достаточно достоверности, не основанной на перекрестном допросе самих детей, но от правительств, чьи законы, практика и политика позволили осуществить эти принудительные выселения, мы получили поддержку всех правительств штатов, они пришли к расследованию, принесли с собой рычажные файлы, излагающие законы с самого начала; дней вплоть до окончания политики ассимиляции, то есть до 1970-х годов, и, что более важно, на них присутствовали высокопоставленные правительственные чиновники. В каждом случае эти старшие офицеры признавали, что в применении этих законов и политики было много жестокости. " [ 81 ]
В апреле 2000 года министр по делам аборигенов Джон Херрон представил отчет в австралийском парламенте в ответ на отчет Комиссии по правам человека, в котором говорилось, что, поскольку «только 10% детей аборигенов» были изгнаны, они не составляют целое «поколение». . [ 77 ] Отчет привлек внимание средств массовой информации и вызвал протесты. [ 82 ] Херрон извинился за «понятные оскорбления, нанесенные некоторыми людьми» в результате его комментариев, хотя и отказался изменить отчет в том виде, в котором он был представлен. [ нужна ссылка ]
Историк Питер Рид назвал пострадавших детей «украденными поколениями». Другой историк, Роберт Манн , защищал эту терминологию, проводя аналогию, которую другие люди называют «поколением, погибшим в Первой мировой войне», не имея в виду более 50 процентов молодых людей того времени; скорее, люди используют эту формулировку как метафору коллективного опыта. Точно так же, полагает он, некоторые представители сообщества аборигенов используют этот термин для описания своих коллективных страданий. [ 83 ]
Дебаты о геноциде
насильственное выселение детей аборигенов и жителей островов Торресова пролива, произошедшее во времена «украденных поколений» Среди политиков, комментаторов, а также экспертов по истории, политике и праву продолжаются споры относительно того, можно ли точно назвать актами геноцида , и, в частности, соответствуют ли они определение геноцида в статье II (e) Конвенции ООН о предупреждении преступления геноцида и наказании за него . [ 84 ] [ 85 ] Хотя, как правило, не оспаривается тот факт, что эти насильственные переселения имели место, споры касаются того, были ли они приняты с намерением уничтожить коренное население Австралии. Существуют и другие разногласия относительно того, должны ли лица, ответственные за «украденные поколения», нести уголовную ответственность за геноцид. В ответ на представление Национальной юридической службы аборигенов и жителей островов, представленное Королевской комиссии по расследованию случаев смерти аборигенов в заключении , комиссар Джонстон рассмотрел вопрос о том, являются ли политика и практика австралийского правительства в отношении «украденных поколений» нарушением Конвенции, но пришел к выводу, что «[в] мои функции не входит толкование Конвенции или решение о том, была ли она нарушена, особенно с учетом того, что соответствующая политика была несколько изменена в 1962 году и от нее отказались к 1970 году». [ 86 ] В отчете «Возвращение их домой» сделан вывод о том, что:
Австралийская практика лишения детей коренных народов включала как систематическую расовую дискриминацию, так и геноцид, как это определено международным правом. Тем не менее, она продолжала практиковаться в качестве официальной политики еще долгое время после того, как была явно запрещена договорами, к которым Австралия добровольно присоединилась.
Однако в последующем деле «Крюгер против Содружества » судьи Высокого суда отклонили утверждение истцов о том, что Постановление об аборигенах 1918 года [ 87 ] санкционировал геноцид, как это определено Конвенцией, и постановил, что не существовало законодательства для реализации Конвенции в соответствии с австралийским муниципальным законодательством в то время . Одна из рекомендаций доклада « Вернув их домой » заключалась в том, что « Содружество законодательно предписывает выполнение Конвенции о геноциде с полным внутренним эффектом». Хотя геноцид является преступлением по международному праву с момента вступления в силу Конвенции в 1951 году, в соответствии со статьей 51(xxix) Конституции Австралии , он является преступлением по австралийскому законодательству только с момента создания Международного уголовного суда (последующие Поправки) Закон 2002 года , [ 88 ] Таким образом, «украденные поколения» не могут считаться геноцидом согласно австралийскому законодательству, поскольку закон не имеет обратной силы . [ 89 ] В своем двенадцатом докладе Комитету ООН по ликвидации расовой дискриминации правительство Австралии заявило, что политика и программы выдворения не представляют собой нарушение Конвенции. [ 90 ]
В 1997 году сэр Рональд Уилсон , тогдашний президент Австралийской комиссии по правам человека и равным возможностям , комиссар Национального расследования разлучения детей аборигенов и жителей островов Торресова пролива с их семьями и соавтор доклада «Вернув их домой» , утверждал, что что политика, приведшая к созданию «украденных поколений», представляет собой попытку геноцида : он заявил: «Это явно была попытка геноцида. Считалось, что аборигены вымрут». [ 91 ]
Манн утверждает, что выраженные правительственными бюрократами, такими как А. О. Невилл , взгляды на ассимиляцию детей смешанной расы с белым населением посредством «выведения цвета» и, следовательно, в конечном итоге приводящие к «забвению» чистокровных детей, имели сильное сходство с расовыми взглядами нацистов в нацистской Германии 1930-х годов . Манн указывает, что, хотя термин «геноцид» еще не вошел в английский язык, политику Невилла и других некоторые современники называли политикой «вымирания» или «вырождения», что указывает на их предполагаемые намерения. . Он также заявляет, что ученые «в целом признают», что авторы отчета « Вернув их домой » были неправы, утверждая, что австралийские власти совершили геноцид, забрав детей коренных народов из их семей. Социальная ассимиляция никогда не рассматривалась законом как эквивалент геноцида. [ 92 ]
Хотя историк Пол Бартроп отвергает использование слова «геноцид» для описания австралийской колониальной истории в целом, он считает, что оно применимо и к описанию «украденных поколений». Бартроп и американский ученый Сэмюэл Тоттен вместе написали « Словарь геноцида» , для которого Бартроп написал статью об Австралии. Он сказал, что в качестве ориентира для использования термина «геноцид» он использовал Конвенцию ООН 1948 года о предупреждении преступления геноцида и наказании за него, которая также цитируется в докладе «Вернув их домой» . [ 93 ]
В 2006 году австралийский историк Патрик Вулф писал:
Возьмем пример из ядра определения геноцида, статьи II (d) Конвенции ООН о геноциде : [ 94 ] который, по-видимому, относительно игнорируется в австралийских дискуссиях, включает в себя среди действий, составляющих геноцид (при условии, что они совершены с намерением уничтожить целевую группу полностью или частично), введение «мер, направленных на предотвращение рождаемости внутри группы». Учитывая, что австралийская практика похищения детей аборигенов, если предположить ее «успех», привела бы к ситуации, в которой потомство второго поколения рождалось бы в группе, отличной от той, из которой ребенок/родитель был первоначально похищен, существует является многочисленными свидетельствами геноцида, практиковавшегося в послевоенной Австралии только на основании статьи II (d). [ 95 ]
В 2008 году австралийский историк Инга Клендиннен предположила, что термин «геноцид» основан на «вопросе преднамеренности», заявив: «Нет особых сомнений в том, что великие убийственные действия, которые обычно называют геноцидом, были преднамеренными и преднамеренными. всегда становится очень мрачно». [ 93 ]
Представительство в других СМИ
Документальный фильм
- Документальный фильм «Паршивый маленький шестипенсовик» (1983) был первым фильмом, посвященным «украденным поколениям». Режиссер и продюсер Алек Морган, он получил несколько международных и австралийских наград. Австралийская радиовещательная корпорация не транслировала его два года. Сейчас этот фильм является стандартным блюдом в учебных заведениях и имеет большое влияние.
- Документальный фильм «Каньини» (2006), режиссёр Мелани Хоган . [ 96 ] [ 97 ] показал Боба Рэндалла . старейшиной народа Янкунитятжара и одним из перечисленных традиционных владельцев Улуру Он является . В детстве его забрали у матери, и он жил в правительственной резервации до 20 лет и работал на разных работах, в том числе плотником, скотоводом и охотником на крокодилов. Он помог основать Общественный колледж Аделаиды и читал лекции по культуре аборигенов. Он работал директором Службы юридической помощи Северной Австралии и основал центры для аборигенов и жителей островов Торресова пролива в Австралийском национальном университете, Университете Канберры и Университете Вуллонгонга . [ 98 ]
- Эпизод 5 «Нездоровый правительственный эксперимент» SBS документального телесериала 1998 года «Первые австралийцы» касается «украденных поколений» в Западной Австралии.
Художественный фильм и телевизионная драма
- Австралийский фильм «Забор от кроликов» (2002) режиссера Филлипа Нойса был основан на книге «Следуй за забором от кроликов» Дорис Пилкингтон Гаримара . Речь идет о матери автора и двух других девочках-аборигенах смешанной расы, которые сбежали из родного поселения Мур-Ривер, расположенного к северу от Перта, и вернулись в свои семьи аборигенов. В последующем интервью ABC Дорис вспомнила, как ее разлучили с матерью в 1931 году в возрасте трех или четырех лет и последующее воспитание в поселении. Она не воссоединилась со своей матерью, пока ей не исполнилось 25 лет; все эти годы она считала, что мать ее выдала. Когда две женщины воссоединились, Дорис больше не могла говорить на своем родном языке, и ее научили считать культуру коренных народов злом. [ 99 ]
- Фильм База Лурмана 2008 года «Австралия» в главных ролях с Николь Кидман и Хью Джекманом посвящен украденным поколениям.
Этап
- «Украденный» (1998) — пьеса австралийского драматурга Джейн Харрисон . В нем рассказывается история пяти вымышленных аборигенов по именам Сэнди, Руби, Джимми, Энн и Ширли, которые занимались вопросами насильственного выселения правительством Австралии.
- Опера « Лето с орехами пекан » (2010) Деборы Читэм , премьера которой состоялась в Муропне , происходит на площади Федерации в Мельбурне, в день извинений Кевина Радда, и цитирует некоторые из его слов. [ 100 ]
Литература
- Брайса Кортни В романе «Джессика» рассказывается о деле, возбужденном в суде Нового Южного Уэльса против Совета по защите аборигенов. Он оспорил Закон о защите аборигенов 1909 года, требуя вернуть двоих детей из дома домашнего обучения для девочек-аборигенов Кутамундра матери-аборигенке.
- Художница и писательница из числа аборигенов Салли Морган написала несколько романов, основанных на жизни ее и членов ее семьи, в которых показано влияние принудительного переселения на отдельных лиц, их семьи и общины, хотя сама Салли не была украденным ребенком. Ее первая книга, «Мое место », включает в себя ее стремление раскрыть свое аборигенное наследие, которое ранее отрицалось ее семьей, которая настаивала «в качестве механизма выживания», что они были индийского происхождения. [ 101 ]
- «Бенанг» коренной австралийки Ким Скотт — второй роман . Бенанг — о принудительной ассимиляции и поиске способов вернуться к своей культуре. В романе показано, как трудно сформировать рабочую историю населения, исторически оторванного от своего прошлого. Бенанг следует за Харли, молодым человеком, который прошел процесс «выведения цвета», собирая воедино историю своей семьи с помощью документов, таких как фотографии и записи дедушки, а также воспоминаний и опыта. Харли и его семья подверглись процессу колониальных научных экспериментов, называемому «выведением цвета», который отделил людей от их коренных семей и происхождения.
Известные люди
- Гордон Бриско (1938-2023), доктор истории коренных народов, Орден Австралии
- Джек Чарльз (1943–2022), актер театра и кино, активист.
- Дебора Читэм , сопрано, актриса, композитор и драматург
- Кэтрин Мэри Клаттербак (сестра Кейт)
- Кен Колбунг , политический активист и лидер
- Нингали Каллен (1942–2012), сопредседатель Национального комитета Дня сожаления
- Белинда Данн , урожденная Квинлин Варраку, заставила сменить имя на Белинда Бойд, умершая в возрасте 107 лет, что сделало ее самым долгоживущим членом «украденного поколения».
- Лорна Фейо (1930-2022), женщина Варумунгу, названная Кевином Раддом в его «Извинениях перед украденными поколениями» в 2008 году.
- Сью Гордон (1943 г.р.), судья Пертского детского суда в отставке
- Руби Хантер (1955–2010), певица и автор песен и партнер Арчи Роуча
- А.О. Невилл , защитник аборигенов штата Вашингтон с 1915 по 1945 год и сторонник изъятия детей.
- Мэй О'Брайен (1932–2020), педагог и писатель из штата Вашингтон.
- Ловитья О'Донохью , AC , CBE , DSG , медсестра, государственный администратор и борец за права коренных народов
- Дорис Пилкингтон Гаримара , автор книги «Следуй за кроликозащитным забором»
- Боб Рэндалл , коренной австралиец года
- Тетушка Изабель Рид (1932 г.р.), старейшина и защитница « украденного поколения» ; Лауреат премии «Старший австралиец года 2021» от штата Новый Южный Уэльс; самый старый выживший из тех, кто был насильственно выселен в соответствии с Законом о защите аборигенов 1909 года (Новый Южный Уэльс), которого отправили в дом домашнего обучения для девочек-аборигенов Кутамундра. [ 102 ] Министр по делам коренных австралийцев Кен Вятт воздал ей должное 13 февраля 2021 года, в 13-ю годовщину Извинений. [ 103 ]
- Роб Райли (1954–1996), генеральный директор Юридической службы аборигенов 1990–1995, автор книги « Рассказывая нашу историю» , которая положила начало национальному расследованию отделения детей аборигенов и жителей островов Торресова пролива от их семей.
- Арчи Роуч (1956–2022), певец и автор песен и активист, партнер Руби Хантер.
- Седрик Вятт , главный исполнительный директор Департамента по делам аборигенов Западной Австралии
Травма и исцеление
Травма, полученная в результате того, что детей разлучили со своими семьями и заставили принять чуждую им культуру, продолжается и передается из поколения в поколение. [ 104 ]
Фонд исцеления – это организация, финансируемая государством. [ 104 ] Основанный 30 октября 2009 года как Фонд исцеления аборигенов и жителей островов Торресова пролива, был создан после нескольких месяцев консультаций с представителями общин. [ 105 ] Головной офис находится в Канберре , с филиалами в Мельбурне , Брисбене , Аделаиде , Дарвине и на островах Торресова пролива . По состоянию на 2020 год [update] Фонд предоставил финансирование более чем 175 общественным организациям для разработки и реализации проектов исцеления, «чтобы справиться с продолжающейся травмой, вызванной такими действиями, как принудительное изъятие детей из их семей». Он также проводит исследования в области исцеления коренных народов. [ 106 ]
была Программа Марумали , пережившей «Украденные поколения» разработана и внедрена Лоррейн Питерс , начиная с ее презентации созданной ею модели «Модель исцеления в путешествии Марумали» на конференции специалистов в области психического здоровья на конференции в Сиднее в 1999 году. часть работ была защищена авторским правом и впоследствии была распространена и использована многими организациями, чтобы помочь выжившим исцелиться от определенных типов травм, полученных в результате выселения. Затем Петерс разработала программу Марумали, чтобы обучить консультантов из числа коренных народов использованию ее модели. [ 107 ] По состоянию на июнь 2020 г. [update], она и ее дочь продолжают проводить семинары как в обществе, так и в тюрьмах. Марумали — слово Гамиларой, означающее «восстановить», и она говорит, что оно относится к конечной цели — воссоединению с тем, что было потеряно. Она продолжает консультировать Фонд исцеления. [ 104 ]
«Белые украденные поколения»
За тот же период с 1930-х по 1982 год 250 000 детей некоренного происхождения, рожденных в Австралии, были также отобраны у родителей, которых считали «непригодными», и насильно усыновлены . Термин «украденные белые поколения» использовался людьми, пережившими эту практику. [ 108 ] [ 109 ] [ 110 ]
См. также
- Совет по защите аборигенов
- Аборигенный заповедник
- Школы-интернаты американских индейцев
- Австралийская комиссия по законодательной этике
- Система школ-интернатов канадских индейцев
- Культурная ассимиляция коренных американцев
- Культурный геноцид
- Принудительное усыновление
- Скрытые поколения
- Институциональные злоупотребления
- Похищение детей нацистской Германией
- Kinder der Landstrasse («дети шоссе»), программа принудительного выселения и помещения в лечебницы детей кочевых групп йениш в Швейцарии в 20 веке.
- Потерянные дети франкизма , дети родителей-республиканцев, похищенные во время гражданской войны в Испании.
- Королевская комиссия Мозли (1934 г.), официально «Королевская комиссия, назначенная для расследования, составления отчетов и консультирования по вопросам, касающимся условий жизни и обращения с аборигенами».
- Родные школы Новой Зеландии
- Название на родном языке
- Наше поколение (фильм)
- Защитник аборигенов
- Сенсация шестидесятых : изъятие детей из семей коренных народов в Канаде, начиная с 1960-х годов.
- Национальное чрезвычайное реагирование Северной территории (также известное как «Вмешательство»)
- Дело йеменских детей в Израиле
Ссылки
- ^ Мартен, Дж. А. (2002) Дети и война , NYU Press, Нью-Йорк, стр. 229 ISBN 0-8147-5667-0
- ^ «Коренные жители Австралии: семейная жизнь» . Австралийский музей. 2004. Архивировано из оригинала 5 февраля 2008 года . Проверено 28 марта 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Прочтите, Питер (2006) [1982]. Украденные поколения: изгнание детей аборигенов в Новом Южном Уэльсе с 1883 по 1969 год (PDF) . Сарри-Хиллз, Новый Южный Уэльс: Департамент по делам аборигенов Нового Южного Уэльса. ISBN 978-0-646-46221-9 . Архивировано из оригинала (PDF) 20 августа 2006 года.
- ^ «Возвращение их домой: Часть 2: 4 Виктория» . Комиссия по правам человека и равным возможностям. 1997. Архивировано из оригинала 6 мая 2015 года . Проверено 25 ноября 2016 г. - через AustLII: В своем отчете « Вернув их домой» правительство штата Виктория заявило, что «несмотря на очевидное признание в правительственных отчетах того, что интересам детей коренных народов лучше всего удовлетворяет их содержание в их собственных общинах, число число насильственно выселенных детей аборигенов продолжало расти, увеличившись с 220 в 1973 году до 350 в 1976 году».
{{cite web}}
: CS1 maint: постскриптум ( ссылка ) - ^ Льюис, Венди ; Саймон Балдерстон; Джон Боуэн (2006). События, которые сформировали Австралию . Новая Голландия. п. 130. ИСБН 978-1-74110-492-9 .
- ^ «4704.0 - Здоровье и благополучие аборигенов Австралии и жителей островов Торресова пролива, октябрь 2010 г. (окончательный)» . abs.gov.au. 17 февраля 2011 года. Архивировано из оригинала 31 августа 2016 года . Проверено 24 ноября 2016 г.
- ^ «Аборигены и жители островов Торресова пролива» . www.abs.gov.au. Австралийское статистическое бюро. 25 января 2002 года . Проверено 30 мая 2018 г.
- ^ Невилл, АО (1930). Западная Австралия , 18 апреля.
- ^ Перейти обратно: а б Государственный архив Западной Австралии, 993/423/38, «Поглощение полукаст белым населением».
- ^ Рассел МакГрегор, Воображаемые судьбы. Австралийские аборигены и теория обреченной расы, 1900–1972 , Мельбурн: MUP, 1997.
- ^ Перейти обратно: а б Андерсон, Уорик (2003). Культивирование белизны: наука, здоровье и расовая судьба в Австралии (1-е изд.). Нью-Йорк: Основные книги. ISBN 978-0-46-500305-1 .
- ^ Перейти обратно: а б с «История: Северная территория» (PDF) . Сидней, Австралия: Комиссия по правам человека и равным возможностям. Декабрь 2007 г. Архивировано из оригинала (PDF) 26 февраля 2008 г.
- ^ https://www.cambridge.org/core/journals/amg-acta-geneticae-medicae-et-twin-research/article/genetics-of-the-australian-aborigines/F2C4F99C6759C4676A9EF868D3C3FC13 [ только URL ]
- ^ М. Ф. Кристи, Аборигены в колониальной Виктории, 1835–86 , стр. 175–176.
- ^ Перейти обратно: а б «Комиссия по правам человека и равным возможностям: возвращение их домой: приложения» . 1997 год . Проверено 25 ноября 2016 г. - через AustLII.
- ↑ Тим Ричардсон о «Украденных поколениях: Роберт Манн». Архивировано 24 июля 2011 года в Wayback Machine .
- ^ Дж. Франклин (2016). «Католические миссии к аборигенам Австралии: оценка их общего эффекта» (PDF) . Журнал Австралийского католического исторического общества . Проверено 1 декабря 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Флуд, Жозефина (2006). Оригинальные австралийцы: история аборигенов . Воронье гнездо, Новый Южный Уэльс: Аллен и Анвин. ISBN 978-1-74114-872-5 .
- ^ «Вернув их домой | Часть 2: Следуя за историей | Глава 2: Национальный обзор» . Сидней: Австралийская комиссия по правам человека. 1997. Архивировано из оригинала 7 марта 2018 года.
- ^ Перейти обратно: а б с Комиссия по правам человека и равным возможностям (1997 год). «Ресурсы по праву коренных народов: возвращение их домой: Часть 1: Объем исследования» . Австралазийский институт правовой информации . Проверено 25 ноября 2016 г. .
- ^ «Комиссия по правам человека и равным возможностям: возвращение их домой: Часть 2: Прослеживание истории» . 1997 год . Проверено 25 ноября 2016 г. - через AustLII.
- ^ «Комиссия по правам человека и равным возможностям: возвращение домой: Часть 2: 7 Западная Австралия» . 1997 год . Проверено 25 ноября 2016 г. - через AustLII.
- ^ «Акты парламента Западной Австралии: Закон об аборигенах 1905 года» . Национальная библиотека Австралии. 23 декабря 1905 года . Проверено 25 ноября 2016 г. .
- ^ Перейти обратно: а б с «Комиссия по правам человека и равным возможностям: возвращение их домой: Часть 2: 3 Новый Южный Уэльс и АСТ» . 1997 год . Проверено 25 ноября 2016 г. - через AustLII.
- ^ Прочтите, Питер (18 февраля 2008 г.). «Не позволяйте фактам испортить кампанию этого историка» . Австралиец . Архивировано из оригинала 18 февраля 2008 года . Проверено 18 февраля 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Комиссия по правам человека и равным возможностям: возвращение их домой: Часть 2: 8 Южная Австралия» . 1997 год . Проверено 25 ноября 2016 г. - через AustLII.
- ^ Перейти обратно: а б «Комиссия по правам человека и равным возможностям: возвращение домой: Часть 3: 10 детских событий» . 1997 год . Проверено 25 ноября 2016 г. - через AustLII.
- ^ Уолквист, Калла (25 мая 2017 г.). «Украденные поколения Австралии: наследие боли и разрыва связей между поколениями» . Хранитель . Проверено 9 октября 2017 г.
Нас отобрали у матери, нам сказали, что нас отняли от нее, потому что она язычница, она не способна о нас заботиться...
- ^ Дейзи Бейтс, CBE (сентябрь 2004 г.) [1938]. Уход аборигенов . Проект Гутенберг Австралии. Викиданные Q128122479 . Проверено 1 августа 2024 г.
Среди них появились полукровки, существо ни черное, ни белое, которого они ненавидели [...] Я сделал то, что намеревался сделать - облегчить их уход и не допустить страшной полурасовой угрозы с нашего великого континента.
- ^ Перейти обратно: а б с Бересон, Итиэль (1989). Десятилетия перемен: Австралия в двадцатом веке . Ричмонд, Виктория: Heinemann Educational Australia. ISBN 978-0-85859-483-8 .
- ^ Конфиденциальная информация 133, Виктория.
- ^ «Вернув их домой – Глава 11» . Проверено 12 июня 2020 г.
- ^ Правило, Джон; Райс, Элизабет (28 февраля 2015 г.). Вернем их домой: отчет о системе показателей за 2015 год (PDF) (Отчет). Канберра: Национальный комитет Дня сожаления Inc. Архивировано из оригинала (PDF) 12 июня 2017 года . Проверено 25 ноября 2015 г.
- ^ Сарра, Крис (23 мая 2017 г.). Слишком много детей коренных народов забирают из семей – этого не должно происходить . The Guardian (Отчет). Канберра . Проверено 13 июля 2017 г.
- ^ Аллам, Лорена (13 июня 2019 г.). «Травма и нищета передаются непосредственно детям украденных поколений – исследование» . Хранитель . Проверено 13 июня 2019 г.
- ^ AIHW (11 июня 2019 г.). «Дети, живущие в семьях с членами украденных поколений» . Правительство Австралии. Австралийский институт здравоохранения и социального обеспечения . Проверено 13 июня 2019 г.
- ^ «Украденные поколения» . Австралийцы вместе . 26 мая 1997 года . Проверено 16 января 2020 г. .
- ^ «Публикации» . Архивировано из оригинала 16 февраля 2008 года.
- ^ Ховард, Джон (27 мая 1997 г.). «Речи на церемонии открытия: ... Премьер-министр, Австралийская конвенция о примирении » .
- ^ «Нет украденному поколению: правительство Австралии» . Отчет о 7.30 ( ABC ) . 3 апреля 2000 г. Архивировано из оригинала 7 сентября 2016 г. Проверено 24 ноября 2016 г.
- ^ Параграфы 104–114 отчета на UNHCHR.ch. Архивировано 3 июля 2009 г. на Wayback Machine.
- ^ Заключительные замечания Комитета по ликвидации расовой дискриминации: Австралия. 19 апреля 2000 г. CERD/C/304/Add.101. (Заключительные замечания/комментарии), пункт 13, на сайте UNHCHR.ch.
- ^ Зуэль, Бернар (4 декабря 2002 г.). «Солнце садится над полуночной нефтью» . Возраст . Архивировано из оригинала 20 декабря 2002 года . Проверено 24 ноября 2016 г.
- ^ Найтли, Филипп (2001). Австралия: Биография нации . Винтаж. п. 113. ИСБН 978-0-09-977291-0 .
- ^ Ло, Пинг (12 февраля 2008 г.). «Слова, которые Радд будет использовать, чтобы сказать «извини» » . abc.net.au. Проверено 24 ноября 2016 г.
- ^ Уэлч, Дилан (13 февраля 2008 г.). «Кевин Радд извиняется» . Сидней Морнинг Геральд . Архивировано из оригинала 27 февраля 2010 года.
- ^ «Видео: посмотрите полное извинение Кевина Радда» . Проверено 14 февраля 2008 г.
- ^ «Полный текст выступления Кевина Радда» . Новости Лимитед . 13 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 17 февраля 2008 г. Проверено 14 февраля 2008 г.
- ^ «Громовые аплодисменты в Сиднее по поводу речи Радда» , Australian Associated Press, The Sydney Morning Herald , 13 февраля 2008 г.
- ^ Маккенни, Лиша, «Речь вызывает овации в Редферне» , The Sydney Morning Herald , 13 февраля 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Ярость из-за «извинительного» ответа Нельсона» . Возраст . 13 февраля 2008 года . Проверено 12 апреля 2012 г.
- ^ «Сенат: Официальный Hansard, № 1, 2008 г.» (PDF) . Парламент Австралии, Хансард . 13 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала (PDF) 16 февраля 2012 г.
- ^ Кроушоу, Дэвид (13 февраля 2008 г.). «Браун проиграл в конкурсе «извините» за композицию» . news.com.au. Архивировано из оригинала 16 декабря 2008 года.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Корфф, Йенс (1 июня 2021 г.). «Компенсация членам «украденного поколения»» . Творческие духи . Проверено 6 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Уиллингем, Ричард (3 марта 2022 г.). «Аборигены Виктории из «Украденных поколений» получат 100 000 долларов в рамках пакета репараций» . Новости АВС . Австралийская радиовещательная корпорация . Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б Тиллетт, Эндрю (5 августа 2021 г.). «Устранение разрыва: Скотт Моррисон представляет схему возмещения украденного поколения» . Австралийский финансовый обзор . Проверено 6 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Робертс, Лорен (5 августа 2021 г.). «Корпорация аборигенов NT Stolen Generations приветствует схему возмещения ущерба на сумму 378 миллионов долларов» . Новости АВС . Австралийская радиовещательная корпорация . Проверено 6 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Национальная схема возмещения ущерба» . Найдите и подключите . Архивировано из оригинала 22 сентября 2021 года . Проверено 6 августа 2021 г.
- ^ «Кто может подать заявку?» . Национальная схема возмещения ущерба . Проверено 6 августа 2021 г.
- ^ «МакМахон, Карен --- «Неудача для украденного поколения: Уильямс против министра, Закон о земельных правах аборигенов и Анор» [1999] IndigLawB 79; (1999) 4 (24) Бюллетень законов коренных народов 11» . www5.austlii.edu.au . Проверено 3 июня 2022 г.
- ^ «Извинение не повлияет на юридические последствия претензий: Общество юристов» . Новости АВС . 13 февраля 2008 г. Архивировано из оригинала 2 марта 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б Цукерманн, Гилад (2020), Возрождение: от происхождения Израиля к возрождению языка в Австралии и за ее пределами , Oxford University Press ISBN 9780199812790 / ISBN 9780199812776
- ^ «Схема репараций украденным поколениям» . Департамент Премьера и Кабинета министров . 28 марта 2019 г. Архивировано из оригинала 5 августа 2021 г. Проверено 6 августа 2021 г.
Текст мог быть скопирован из этого источника, который доступен по лицензии Attribution 3.0 Australia (CC BY 3.0 AU) .
- ^ «Выжившие украденные поколения в Виктории получат выплаты в размере 100 000 долларов по схеме возмещения» . Хранитель . 3 марта 2022 г. Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ Эдди, Рэйчел; Хуанола, Марта Паскуаль (3 марта 2022 г.). «Схема возмещения украденного поколения предлагает деньги, официальные извинения и поддержку в исцелении» . Возраст . Проверено 5 марта 2022 г.
- ^ Кун, Р. (29 января 2024 г.). «Украденные поколения в суде: объяснение отсутствия широко распространенных успешных судебных процессов со стороны членов украденных поколений» . Обзор права Университета Тасмании . (2011) 30 Обзор права Университета Тасмании 32.
- ^ Крюгер против Содружества [1997] HCA 27 , (1997) 190 CLR 1, Высокий суд (Австралия).
- ^ Джеймс, Фелисити (31 августа 2022 г.). «Групповой иск по делу «Украденные поколения Северной территории» решен, ожидается компенсация в размере 50 миллионов долларов» . Новости АВС . Австралийская радиовещательная корпорация . Проверено 30 августа 2022 г.
- ↑ В интервью Хэбича указан 1923 год, но см. Фостер, Роберт. «'бесконечные проблемы и волнения': агитация аборигенов в эпоху протекционизма», Журнал Исторического общества Южной Австралии, 2000;28:15–27.
- ↑ Интервью с доктором Анной Хэбич, «Украденное поколение», «Бритва Оккама » , ABC Radio National, трансляция в воскресенье, 6 января 2002 г. Проверено 10 августа 2012 г. Хэбич — автор книги « Разорванные круги, фрагментация коренных семей 1800–2000 гг.» , Фримантл: Пресса Центра искусств Фримантла. ISBN 1-86368-305-4 .
- ^ Фостер, Роберт (2000). « 'бесконечные проблемы и волнения': активизм аборигенов в эпоху протекционизма» (PDF) . Журнал Исторического общества Южной Австралии . стр. 15–27 . Получено 25 ноября 2016 г., вырезка по этому делу обозначена как Примечание 81: The Sun , 16 апреля 1924 г.; Регистрация 9 апреля 1924 г.; Вырезки из спортивных новостей GRG 52/90 SRSA (Государственные отчеты Южной Австралии)
{{cite web}}
: CS1 maint: постскриптум ( ссылка ) - ^ «Хронология принятия законодательства, затрагивающего аборигенов» (PDF) . Правительство Южной Австралии, Служба образования и занятости аборигенов. Архивировано из оригинала (PDF) 25 февраля 2004 года.
- ^ «Документирование демократии: Закон о защите аборигенов 1869 года (Вик)» . Национальный архив Австралии. Архивировано из оригинала 4 июля 2009 года . Проверено 25 апреля 2010 г.
В Виктории, например, «Закон (о защите аборигенов) наделил Совет по защите аборигенов полномочиями, которые впоследствии переросли в чрезвычайный уровень контроля над жизнью людей, включая регулирование проживания, занятости, брака, общественной жизни и других аспектов жизни людей». повседневная жизнь».
- ^ «Вернем их домой: отчет об «украденных детях»» . Комиссия по правам человека и равным возможностям. 2005. Архивировано из оригинала 5 сентября 2007 года . Проверено 8 октября 2006 г.
- ↑ Уэлч, Дилан (13 февраля 2008 г.), «Кевин Радд извиняется» , The Sydney Morning Herald .
- ^ «Содержание извинений парламентов штатов и территорий» . Австралийская комиссия по правам человека. 14 декабря 2012 года . Проверено 25 ноября 2016 г. .
- ^ Перейти обратно: а б «Сенатор достопочтенный Джон Херрон, министр по делам аборигенов и жителей островов Торресова пролива, в сенатском комитете по правовым и конституционным вопросам, «Расследование украденного поколения», представление федерального правительства» . australianpolitics.com/. Март 2000 г. Архивировано из оригинала (DOC) 22 мая 2005 г.
- ^ Виндшуттл, Кейт (2002). Фальсификация истории аборигенов: украденные поколения, 1881–2008 гг . Маклей Пресс. п. 17. ISBN 978-1-876492-19-9 .
- ^ Оспаривание уместности термина: Виндшуттл, Кейт (9 февраля 2008 г.). «Не позволяйте фактам испортить день» . Австралиец . Архивировано из оригинала 11 февраля 2008 года . Проверено 13 февраля 2008 г. утверждает, что переезды были произведены ради блага детей и что Питер Рид в Прочтите, Питер (1981). Украденные поколения: изгнание детей аборигенов в Новом Южном Уэльсе с 1883 по 1969 год . Департамент по делам аборигенов (правительство Нового Южного Уэльса). ISBN 978-0-646-46221-9 . исказил доказательства.
- ^ Доктор Наоми Пэрри, Разоблачение мягкой интерпретации истории Виндшуттлом, Crikey , 12 февраля 2008 г. , также Питер Рид обращается к статье Виндшуттла от 9 февраля 2008 г. в Прочтите, Питер (18 февраля 2008 г.). «Не позволяйте фактам испортить кампанию этого историка» . Австралиец . Архивировано из оригинала 18 февраля 2008 года . Проверено 18 февраля 2008 г. , и Манн, Роберт (18 февраля 2008 г.). «Жестокость отрицания» . Возраст . Проверено 18 февраля 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Украденные поколения, краткий обзор» . Национальное радио ABC . 2 июля 2000 года. Архивировано из оригинала 24 февраля 2011 года . Проверено 19 февраля 2008 г.
- ^ «Нет украденному поколению: правительство Австралии». Архивировано 19 ноября 2001 года на Wayback Machine , The 7.30 Report , ABC TV, 3 апреля 2000 года. Проверено 19 февраля 2008 года.
- ^ «Академики обсуждают содержание отчета об украденных поколениях». Архивировано 22 июня 2017 года в Wayback Machine , The 7.30 Report , 29 марта 2001 года. Проверено 29 ноября 2011 года.
- ^ Барта, Тони (2008). «Извините и не извините в Австралии: как извинения перед украденными поколениями похоронили историю геноцида». Журнал исследований геноцида . 10 (2): 201–214. дои : 10.1080/14623520802065438 . S2CID 73078524 .
- ^ Кэссиди, Джули (2009). «Бесполезно и неуместно?: Вопрос геноцида и украденных поколений» (PDF) . Обзор законодательства коренных народов Австралии . 13 (1):114 . Проверено 22 января 2018 г.
- ^ Эллиотт Фрэнк Джонстон (1991). «36.3 Конвенция о предупреждении преступления геноцида и наказании за него». Национальный доклад Королевской комиссии по расследованию случаев смерти аборигенов под стражей (отчет). Том. 5 . Проверено 22 января 2018 г. - через AustLII.
- ^ Постановление об аборигенах 1918 года (9). 1918 год . Проверено 22 января 2018 г.
- ^ Закон о Международном уголовном суде (последующие поправки) 2002 года (42). 27 июня 2002 года . Проверено 22 января 2018 г.
- ^ Скотт, Ширли (2004). «Почему геноцид не был преступлением в Австралии? Это объясняет полувековую задержку в реализации Австралией Конвенции о геноциде». Австралийский журнал по правам человека . 10 (1): 159–178. дои : 10.1080/1323238X.2004.11910775 . S2CID 158184384 .
- ^ Правительство Австралии (14 декабря 1999 г.). Двенадцатые периодические доклады государств-участников, подлежащие представлению в 1998 году (Доклад). Объединенные Нации. стр. 24–25 . Проверено 22 января 2018 г.
- ^ Перри, Майкл (20 мая 1997 г.). «Украденное поколение кричит» . Хартфордское веб-издательство. Рейтер . Проверено 24 ноября 2016 г.
- ^ Манн, Роберт (март 2008 г.). «Извини, бизнес: дорога к извинениям» . themonthly.com.au . Проверено 24 ноября 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Соренсен, Розмари ; Уилсон, Эшли (24 марта 2008 г.). «Украденные поколения» признаны геноцидом . Австралиец . Архивировано из оригинала 26 марта 2008 года . Проверено 24 марта 2008 г.
- ^ «Конвенция о предупреждении преступления геноцида и наказании за него: одобрена и предложена к подписанию и ратификации или присоединению резолюцией 260 A (III) Генеральной Ассамблеи от 9 декабря 1948 года. Вступление в силу: 12 января 1951 года в соответствии со статьей XIII» ( PDF) . Un.org . Проверено 24 июня 2022 г.
- ^ Вулф, Патрик (1 декабря 2006 г.). «Поселенческий колониализм и уничтожение туземцев» . Журнал исследований геноцида . 8 (4): 387–409. дои : 10.1080/14623520601056240 . ISSN 1462-3528 . S2CID 143873621 .
- ^ Томпсон, Питер (27 августа 2006 г.). «Кинообзор: Каньини» . Воскресенье девять MSN. Архивировано из оригинала 4 сентября 2006 года . Проверено 25 апреля 2010 г.
- ^ «___» . 8 сентября 2006 г. Проверено 30 декабря 2007 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Молиторис, Саша (6 сентября 2006 г.). «Кинообзоры: Каньини: Кинообзор» . Сидней Морнинг Геральд . Архивировано из оригинала 7 ноября 2012 года . Проверено 24 ноября 2016 г.
- ^ «Дорис Пилкингтон» . abc.net.au. 24 декабря 2002 г. Архивировано из оригинала 10 марта 2007 г.
- ^ Кларк, Дженна (8 сентября 2012 г.). «Солнечный луч лета с орехами пекан в песне» . Сидней Морнинг Геральд . Проверено 23 октября 2015 г.
- ^
- Мое место (Фримантл: Пресса Центра искусств Фримантла; впервые опубликовано в 1987 году). ISBN 1-86368-278-3 .
- История Салли (Фримантл: Пресса Центра искусств Фримантла, 1990), под редакцией Барбары Кер Уилсон ( «Мое место» для юных читателей, часть 1. Для детей). ISBN 0-949206-78-4 .
- Рассказ Артура Корунны (Narkaling Productions, 1995) под редакцией Барбары Кер Уилсон ( «Мое место» для юных читателей, часть 2. Для детей). ISBN 0-949206-77-6 .
- Мать и дочь: История Дейзи и Корунны Глэди (Narkaling Productions, 1994), под редакцией Барбары Кер Уилсон ( «Мое место» для юных читателей, часть 3. Для детей). ISBN 0-949206-79-2 .
- Ванамурраганья: История Джека Макфи (Narkaling Productions, 1990). ISBN 0-949206-99-7 .
- ^ «Тётя Изабель Рид» . Австралиец года . Архивировано из оригинала 17 мая 2021 года . Проверено 17 мая 2021 г.
- ^ Вятт, Кен (13 февраля 2021 г.). «До Украденных поколений далеко, но еще дальше» . Департамент премьер-министра и кабинета министров (Австралия) . Архивировано из оригинала 18 мая 2021 года . Проверено 18 мая 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Саллех, Анна (1 июня 2020 г.). «Выжившая в Stolen Generations тетушка Лоррейн лечит свою банду уже 20 лет» . Новости АВС . Австралийская радиовещательная корпорация) . Проверено 1 июля 2020 г.
- ^ «Наша история» . Исцеляющий фонд . 7 декабря 2016 года . Проверено 1 июля 2020 г.
- ^ "О нас" . Исцеляющий фонд . 7 декабря 2016 года . Проверено 1 июля 2020 г.
- ^ «О Марумали» . Марумали . 3 сентября 1999 года . Проверено 1 июля 2020 г.
- ^ «Речь генерал-губернатора: Ответное обращение: сенатор Эндрю Мюррей» (PDF) . Здание Парламента – Канберра. 12 марта 2008 г. Архивировано из оригинала (PDF) 22 мая 2013 г. . Проверено 12 марта 2008 г.
- ^ Лиз Ханнан, Лиз (8 декабря 2010 г.), «Белые матери украденных детей также заслуживают извинений» , The Sydney Morning Herald .
- ^ Каллигерос, Марисса (24 декабря 2010 г.), «Ваш сын ушел. Он со своими приемными родителями» , Brisbane Times .
Дальнейшее чтение и внешние ссылки
Библиография и руководства
- Библиография «Украденных поколений»: избранная библиография опубликованных ссылок на разделение семей аборигенов (и) изгнание детей аборигенов Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива (AIATSIS)
- Справочная информация: «Извините»: незаконченная часть отчета «Вернув их домой» , Парламентская библиотека Австралии, 4 февраля 2008 г.
- Библиография по комплексу Калин в библиотеке Северной территории. (PDF)
Комиссия по правам человека и равным возможностям
- Ответ правительству на национальное извинение Тома Калмы перед «украденными поколениями» - 13 февраля 2008 г.
- Ресурсы по возвращению их домой
- Отчет «Вернем их домой» (1997) , Австралийская комиссия по правам человека
- Образовательный модуль по разлучению детей аборигенов и жителей островов Торресова пролива со своими семьями (2007 г.)
- Извинения парламентов штатов и территорий (1997–2001 гг.)
Правительство
- Репарации украденным поколениям в Новом Южном Уэльсе. Архивировано 10 ноября 2017 года в парламенте Wayback Machine в Новом Южном Уэльсе.
- Интервью по устной истории «Вернем их домой» в Национальной библиотеке Австралии
- Мозли, Генри Дойл, 1935 г., Отчет Королевского комиссара, назначенного для расследования, составления отчетов и консультирования по вопросам, касающимся состояния и обращения с аборигенами.
- Благосостояние аборигенов: первая конференция властей Содружества и аборигенов штата, состоявшаяся в Канберре с 21 по 23 апреля 1937 г.
- Указатель файлов Главного защитника аборигенов за 1898–1908 гг.
- Путеводитель по учреждениям, которые посещают аборигены в Западной Австралии. Составлено исследователями, работающими в офисе государственного адвоката (PDF)
- Сестра Кейт внесена в реестр наследия правительства штата Вашингтон.
- История правительства Западной Австралии в Нунгаре на юго-западе
- Аборигены Западной Австралии и Федерации
- Жители Квинсленда размышляют: цифровые истории, отражающие реакцию на извинения 2008 года
- Ответы Маунт-Айзы на извинения – цифровые истории
- Ответ на извинения - Сборник цифровых историй, хранящийся в Государственной библиотеке Квинсленда. [ постоянная мертвая ссылка ]
Академические источники
- Бути, Тони. «Систематическое изъятие детей коренных народов из их семей в Австралии и Канаде: история – сходства и различия» (PDF) . Новый Южный Уэльс: Университет Ньюкасла. Архивировано из оригинала (PDF) 18 марта 2009 года.
- Копленд, Марк Стивен (2005). Подсчет жизней: количество и рассказы о насильственных переселениях в Квинсленде, 1859–1972 гг. (Диссертация). Брисбен, Австралия: Университет Гриффита. Архивировано из оригинала 23 августа 2006 г. <
- Дельмеге, Шарон. «Эффект Закона об аборигенах 1905 года (Вашингтон) на смену поколений: создание жителей окраин на юго-западе Западной Австралии» . E Law: Электронный юридический журнал Университета Мердока . 12 (1 и 2).
- ван Крикен, Роберт. «Украденные поколения: последствия для австралийской цивилизации, гражданства и управления» . Сиднейский университет (Австралия). Архивировано из оригинала 16 декабря 2008 года. Исследовательский проект.
- Ларбалестьер, Джен (2004). «Белое поверх черного: дискурсы белизны в австралийской культуре» . Электронный журнал Borderlands . 3 (2). Архивировано из оригинала 16 июня 2008 года . Проверено 29 января 2016 г. Сосредоточено на дебатах о репрезентации колониальной истории Австралии, особенно в отношении изъятия детей.
- Ричардсон, Тим (1 декабря 2009 г.). «Украденные поколения: Роберт Манн» . Архивировано из оригинала 11 июня 2017 года . Проверено 11 июня 2017 г. Репродукция эссе историка Роберта Манна 1998 года.
- «Украденные поколения (Австралия)» . Обсерватория анализа и политики. Архивировано из оригинала 12 июня 2017 года . Проверено 12 июня 2017 г. Сборник статей и докладов, посвященных государственной политике и «украденным поколениям».
Новости
- «Агония украденного поколения Австралии» . Новости Би-би-си . 9 августа 2007 г.
- Болт, Эндрю (8 сентября 2006 г.). «Список Роберта Манна | Мнение» . Вестник Солнца . Мельбурн, Австралия. Архивировано из оригинала 19 мая 2008 года.
- МакМахон, Барбара (13 января 2008 г.). «Украденные» дети Австралии получили извинения, но не деньги» . Хранитель .
- Нойбауэр, Ян Ллойд (10 марта 2014 г.). «Австралийскую организацию по защите детей обвиняют в повторении грехов «украденных поколений» » . Время .
- Саммерс, Энн (12 января 2008 г.). «Печальный способ исправить ужасную ошибку | Мнение» . Сидней Морнинг Геральд .
- «Черная глава WA» . Национальное радио ABC. 23 июня 1996 г. Архивировано из оригинала 16 декабря 2008 г.
Другой
- Роб Райли, генеральный директор ALS, 1990–1995 гг. Рассказываем нашу историю ALSWA
- Домашняя страница Корпорации аборигенов Kimberley Stolen Generation
- Биографическая запись - Австралийский биографический словарь онлайн
- Сью Гордон становится силой для своего народа
- Пресса Центра искусств Фримантла – «Мое место», Салли Морган
- Статья History News Network о кроликозащитном заборе и сестре Кейтс
- Геноцид в Австралии Колин Татц, Документы для обсуждения исследований AIATSIS № 8
- Путь к исцелению: забор, защищающий от кроликов [ мертвая ссылка ]
- Украденные поколения
- Политическая терминология в Австралии
- Нарушения прав человека
- Институциональные злоупотребления
- Расизм против коренных народов в Австралии
- Многорасовые дела
- Культурная ассимиляция
- История усыновления
- Усыновление, прием на воспитание, уход за сиротами и перемещение
- Похищенные австралийские дети
- Похищение детей в Австралии
- Геноциды в Океании