Jump to content

Кабанья голова Кэрол

Подача головы кабана в Королевском колледже Оксфорда на Рождество.

« Кабанья голова Колядка » — макароны XV века. [ 1 ] [ 2 ] Английская рождественская песнь , в которой описывается подача кабана головы на рождественском празднике. Из нескольких дошедших до нас версий гимна наиболее часто исполняемая сегодня основана на версии, опубликованной в 1521 году в Винкина де Ворда «Рождественских гимнах» . [ 1 ] современная хоровая аранжировка Элизабет Постон (1960). Широко исполняется также [ 3 ]

История и происхождение

[ редактировать ]

По мнению фольклористов, традиция головы кабана была:

инициирован, по всей вероятности, на острове Британия англосаксами , хотя наши знания о нем происходят в основном из средневековых времен. ... [В древней скандинавской традиции] жертвоприношение означало умолять Фрейра проявить благосклонность к новому году. Голову кабана с яблоком во рту несли в банкетный зал на золотом или серебряном блюде под звуки труб и песни менестрелей. [ 2 ]

В Скандинавии и Англии , святой Стефан возможно, унаследовал часть наследия Фрейра. Праздник святого Стефана приходится на 26 декабря, и поэтому он стал играть роль в праздновании святок, которые ранее ассоциировались с Фрейром (или Ингви у англосаксов). В старом шведском искусстве Стивен изображен пасущим лошадей и приносящим голову кабана на рождественский банкет. [ 4 ] Оба элемента являются внеканоническими и могут быть языческими пережитками.

Якоб Гримм отметил, что подача головы кабана на банкетах также может быть воспоминанием о sonargöltr , кабана, приносимого в жертву во время празднования Йоля в германском язычестве. [ 5 ]

Тексты песен

[ редактировать ]

Голову кабана в руке несу я, (Или: Голову кабана в руке несу я)
Украшен лавровым листом и розмарином .
И я молю вас, мои хозяева, веселитесь (Или: И я молю вас, мои хозяева, веселитесь)
Quot estis in convivio (Перевод: Столько, кто на пиру)

ХОР
Caput apri defero (Перевод: Голову кабана, которую я несу)
Редденс хвалит Домино (Перевод: Вознесение хвалы Господу)

Голова кабана, насколько я понимаю,
Это самое редкое блюдо на всей этой земле,
Который таким образом был украшен веселой гирляндой
Давайте служить cantico . (Перевод: Давайте послужим песней)

ХОР

Наш стюард предоставил это
В честь Короля Блаженства;
Что в этот день будет подано
В атрио Региненси . (Перевод: В зале Королевы ( Королевский колледж, Оксфорд ))

ХОР

Существует также альтернативная версия той же песни, текст которой изменен, чтобы соответствовать подаваемой домашней птице, заменяя «Голову кабана в руке, принеси» на «Дитя на блюде, смотри» и «Голова кабана, насколько я понимаю / самое редкое блюдо на всей этой земле» на «Эта большая птица, насколько я понимаю, является лучшим блюдом на всей этой земле».

Современные шествия

[ редактировать ]
  • Королевский колледж , Оксфорд: ежегодный праздничный ужин «Кабанья голова» и ужин «Кабанья голова». [ 6 ] Уильям Генри Хаск , библиотекарь Священного Гармонического Общества , писал об оксфордской традиции в своей книге «Рождественские песни, являющиеся рождественскими гимнами, древними и современными» (1868):

    Где забавная традиция, бытовавшая ранее в Оксфорде относительно обычая кабаньей головы, представлявшая это употребление как ознаменование подвига, совершенного студентом колледжа, который, прогуливаясь в соседнем лесу Шотовера и читая Аристотеля , внезапно была напал дикий кабан. Разъяренный зверь с открытой пастью набросился на юношу, который, однако, очень мужественно и со счастливым присутствием духа сунул том, который он читал, в глотку кабана, крича: « Grecum est [ 7 ] и справедливо задушил дикаря мудрецом. [ 1 ]

  • Средняя школа Ноттинг-Хилла и Илинга : давняя традиция. Голова на самом деле сделана из папье-маше . [ 8 ]

Соединенные Штаты

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с Хаск, Уильям Генри. Рождественские песни – рождественские гимны, древние и современные. Лондон: Джон Камден Хоттен, 1868 г., переиздано Norwood Editions, Норвуд, Пенсильвания, 1973 г. В цифровом виде воспроизведено и снабжено аннотациями « Сокровищницы рождественских гимнов: гимны и рождественские гимны».
  2. ^ Перейти обратно: а б Спирс, Джеймс Э. Фольклор, Том. 85, № 3. (Осень 1974 г.), стр. 194-198. ДЖСТОР
  3. ^ Элизабет Постон: Колядки и гимны , Наксос, компакт-диск 8.574576. Международный обзор MusicWeb
  4. ^ Бергер, Памела (1985). Скрытая богиня: превращение Защитницы зерна из богини в святую . Бостон: Beacon Press. С. 105–112 . ISBN  0-8070-6723-7 . Скрытая богиня: трансформация Защитницы зерна.
  5. ^ Якоб Гримм, Тевтонская мифология, тр. Джеймс Стивен Сталлибрасс, том 4, 1883 г., с. 1355 .
  6. ^ «Кабанья голова Гауди» . Королевский колледж Оксфорда . Проверено 21 ноября 2022 г.
  7. ^ «Это по-гречески».
  8. ^ «Кабанья голова – уникальная рождественская традиция NHEHS» . Ноттинг-Хилл и средняя школа Илинга . 10 декабря 2019 года . Проверено 10 декабря 2022 г.
  9. ^ «Праздник кабаньей головы и рождественского полена» . Конгрегационалистская церковь Асилум-Хилл . Проверено 10 декабря 2020 г.
  10. ^ Фестиваль головы кабана и рождественского бревна
  11. ^ «Символы и традиции Рочестерского университета» . Университет Рочестера . Проверено 10 декабря 2020 г.
  12. ^ «Христос-пресвитерианин празднует свой 40-й фестиваль кабаньей головы» . 11 ноября 2019 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c80aeeed3c11e1cdefff9b6a92b01d21__1710800880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c8/21/c80aeeed3c11e1cdefff9b6a92b01d21.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Boar's Head Carol - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)