Список латинских фраз (N)
(Перенаправлено с Nil sine numine )
Эта страница является одной из серии, в которой перечислены английские переводы известных латинских фраз, таких как veni vidi vici и et cetera . Некоторые фразы сами по себе являются переводами греческих фраз , поскольку древнегреческая риторика и литература зародились за столетия до появления латинской литературы в Древнем Риме . [ 1 ]
- список охватывает букву N. Этот см . в списке латинских фраз . Основной список
латинский | Перевод | Примечания |
---|---|---|
карлики на плечах гигантов | Карлики стоят на плечах гигантов | Впервые записано Иоанном Солсберийским в двенадцатом веке и приписано Бернару Шартрскому . Также широко известен в письмах Исаака Ньютона : «Если я видел дальше, то потому, что стоял на плечах гигантов». |
мы рождаемся и умираем, и конец зависит от происхождения | Рождаясь, мы умираем, и наш конец зависит от нашего начала. | |
то, что должно родиться, рассматривается как уже рожденное, когда обсуждаются его интересы | Нерожденный считается рожденным в той мере, в какой это касается его собственного наследства. | Относится к ситуации, когда нерожденный ребенок считается имеющим право на определенные права наследования. |
природа не терпит пустоты | природа не терпит пустоты | Псевдообъяснение того, почему жидкость поднимается по трубке, чтобы заполнить вакуум , часто давалось до открытия атмосферного давления . |
natura artis magistra | Природа – учитель искусства | Название зоопарка в центре Амстердама ; коротко: «Артис». |
естественная природа | природа | первоначально связан с Аристотелем , затем с его арабскими комментаторами. |
природа природного | творящая природа, творческая натура | литературный мотив, использованный Болеславом Лесьмианом |
естественная природа | природа создала | концепция, исследованная Барухом Спинозой |
Природа ничего не делает зря | природа ничего не делает зря | См. Аристотель : «ὐθὲν ГАР, ὂς известность, утренняя ἡ φισις ποιεῖ» (Политика I 2, 1253a9) и Левкипп : «Все, что происходит, происходит по причине и по необходимости». |
природа не горюет | природа не грустит | То есть мир природы не сентиментален и не сострадателен. Получено Артуром Шопенгауэром из более раннего источника. |
природа не делает скачка, так же как и закон | природа не делает скачка, поэтому и закон не делает | Сокращенная форма « sicut natura nil facit per saltum ita nec lex » (как природа ничего не делает скачком, так и закон не делает), относящаяся как к природе, так и к правовой системе, движущейся постепенно. |
природа не создает лес | природа не делает скачков | Знаменитый афоризм Карла Линнея, гласящий, что все организмы имеют отношения со всех сторон, их формы постепенно меняются от одного вида к другому. Из Philosophia Botanica (1751) . |
природа очень проста и приятна сама себе | Природа чрезвычайно проста и гармонична сама с собой. | Знаменитая цитата сэра Исаака Ньютона , определяющая основу всех современных наук. Можно найти в его «Неопубликованных научных статьях Исаака Ньютона: отрывки из Портсмутской коллекции в университетской библиотеке Кембриджа», издание 1978 года. [ 2 ] |
естественные вещи не являются низменными | Что естественно, то не грязно | На основе Сервия комментария Вергилия » к «Георгике (3:96): «Оно не безобразно, потому что оно исходит от природы». |
ты изгоняешь природу вилами, а она все равно возвращается. | Природу можно прогнать вилами, но она все равно поспешит назад. | Вы должны принять во внимание основную природу чего-либо. – Гораций , Послания , Книга I, послание X, строка 24. |
надо плыть, не обязательно жить | плыть необходимо; жить не обязательно | Приписывается Плутархом Гнею Помпею Великому , который во время сильного шторма приказал морякам привезти продовольствие из Африки в Рим. В переводе с греческого Плутарха «πλεῖν ἀνάγκη, ζῆν οὐκ ἀνάγκη». |
ne plus ultra | ничего больше, кроме | Также нек плюс ультра или не плюс ультра . Описательная фраза, означающая самую крайнюю точку или лучшую форму чего-либо. В частности, Геркулесовы столбы были в географическом смысле « nec plus ultra» древнего средиземноморского мира до открытия Америки. Геральдическая эмблема императора Священной Римской империи Карла V противоречила этому постулату, используя измененную версию фразы, начертанной на двух столбах - as plus ultra («больше (ложь) за пределами»), без отрицания, относящегося к продолжающейся испанской колонизации. недавно открытой Америки, лежащей за Геркулесовыми столбами. «Нон плюс ультра» — девиз испанского эксклава Мелилья , расположенного на средиземноморском мысе в 230 км к востоку от первоначального южного Геркулесова столба. Бостонская компания музыкальных инструментов гравировала ne plus ultra на своих инструментах с 1869 по 1928 год, чтобы показать, что ни один из них не был лучше. |
не клади меч на мальчика | не давай меч мальчику | Никогда не давайте опасные инструменты тому, кто не обучен ими пользоваться или слишком незрел, чтобы понять, какой вред они могут нанести. |
чтобы портной не судил выше бахромы | сапожник не должен судить за пределами обуви | посмотри на Сутора, пусть он больше не плачет |
не спрашивай себя снаружи | не ищи вне себя | строка римского сатирика Персия, начертанная на валуне справа от сэра Джона Саклинга на картине вышеупомянутого сюжета сэра Антониса ван Дейка (ок. 1638 г.) и использованная Ральфом Уолдо Эмерсоном в начале его эссе «Уверенность в своих силах» ( 1841) |
Они также не боятся грубости | Они не боятся грубых вещей | Они не боятся трудностей. Менее буквально: «К черту трудности». Девиз 27-го пехотного полка (США) и полка герцога Ланкастера . Nec = нет; aspera = грубые вещи/вещи; terrent = они ужасают/ужасают/ужасают. |
И Бог не вмешивается, если только узел, достойный мстителя (не упадет) | Что бог не вмешивается, пока не появится узел, достойный такого распутывателя. | «Когда необходима чудодейственная сила Божия, пусть прибегают к ней; когда она не нужна, пусть употребляются обычные средства». Горация Из «Ars Poetica» как предостережение против deus ex machina . |
ни вправо, ни влево | Ни направо, ни налево | Не отвлекайтесь. Девиз школы для мальчиков епископа Коттона и школы для девочек епископа Коттона , расположенных в Бангалоре, Индия. |
не спи, не бросай | без надежды, без страха | |
и все же он не был израсходован | и все же он не был израсходован | Относится к Неопалимому кусту из Исхода 3:2. Девиз многих пресвитерианских церквей по всему миру. |
ни опрометчиво, ни робко | ни безрассудный, ни робкий | Девиз 11-й голландской воздушно-маневренной бригады и города Гданьска , Польша |
ни силой, ни тайно, ни опасно | Без разрешения, без секретности, без перерыва | Закон о неблагоприятном владении |
убей их всех, Бог узнает своих | убей их всех, Бог узнает своих | альтернативная версия « Убей их» Ибо Господь знает, кто Его. Арно Амальрик |
ты должен либо подражать этому, либо ненавидеть это | ты должен либо подражать миру, либо ненавидеть его | Сенека Младший , Нравственные послания к Луцилию , 7:7 |
надо верить, что есть только одна абсолютная власть | Надо верить, что есть только одна абсолютная власть | |
Нужда делает даже робкого человека сильным | Нужда делает даже робкого храбрым | Саллюстий , Заговор Катилины , 58:19 |
никто не противоречит (нем. кон., НИЗ) | и никто не выступает против | Менее буквально «без инакомыслия». Используется особенно в комитетах, где вопрос может быть передан на рассмотрение nem. кон. , или единогласно , или с единогласного согласия . |
Немини парк | Я никого не жалею. | Смерть напоминает человечеству, что у всех нас одна судьба; найден в средние века с выгравированным на косе смерти |
никто не против Бога, кроме самого Бога | Никто против Бога, кроме самого Бога | Из Гете автобиографии «Из моей жизни: поэзия и правда» , с. 598 |
никто не дает того, чего у него нет | никто не дает того, чего у него нет | Таким образом, «никто не может передать лучший титул, чем он имеет» |
никто не стоит выше закона (или законов ) | никто не стоит выше закона (или законов) | |
Следовательно, ни один великий человек никогда не обходился без божественного вдохновения. | Никогда не существовало ни одного великого человека, который не пользовался бы некоторой долей божественного вдохновения. | Из » Цицерона « De Natura Deorum , книга 2, глава 66, 167. [ 3 ] |
никто не является судьей в своем деле | никто не может быть судьей в своем деле | Юридический принцип, согласно которому ни одно лицо не может председательствовать на слушании, в котором оно имеет особый интерес или предвзятость. |
Немо Малус Феликс | мир посещает не виноватый разум | Также переводится как «нет покоя нечестивцам». Относится к врожденным психологическим проблемам, от которых страдают плохие/виновные люди. |
меня никто не избивал безнаказанно | Никто меня не провоцирует безнаказанно | Девиз Ордена Чертополоха и, следовательно, Шотландии , отпечатан на фрезерованном крае некоторых монет британского фунта стерлингов . Это девиз Монтрессоров в Эдгара Аллана По рассказе « Бочка Амонтильядо ». Девиз Братства Бета Сигма колледжа Сан Беда. |
ни один смертный не мудр во все времена | Ни один смертный не мудр во все времена | Самый мудрый может ошибаться. |
никто не известен, кроме как по дружбе | Никто не учится, кроме как по дружбе | Используется для обозначения того, что предмет должен нравиться, чтобы его изучать. |
никто не является пророком в своей стране | ни один человек не является пророком в своей стране | Концепция присутствует во всех четырех Евангелиях ( Матфея 13:57; Марка 6:4; Луки 4:24; Иоанна 4:44 ). |
никто не танцует трезвым | Никто не танцует трезвым | Краткая и более распространенная форма Nemo enim fere saltat sobrius, nisi forte insanit , «Никто не танцует трезвым, если только он не безумец», цитата Цицерона (из речи Pro Murena). |
никто не обязан обвинять себя | никто не обязан обвинять себя ( право на молчание ) | Принцип, запрещающий обязательное самообвинение . Почти синоним слова « accusare nemo se debet nisi coram Deo» . Подобные фразы включают: nemo tenetur Armare Adversarium Contra Se (никто не обязан вооружать противника против себя), что означает, что обвиняемый не обязан каким-либо образом помогать прокурору во вред себе; nemo tenetur edere Instrumenta contra se (никто не обязан предъявлять против себя документы, то есть обвиняемый не обязан предоставлять материалы, которые будут использоваться против него самого (это верно в римском праве и сохранилось в современном уголовном праве , но уже не применяется в современном гражданском праве ); и nemo tenere prodere se ipsum (никто не обязан выдавать себя), что означает, что обвиняемый не обязан давать показания против самого себя. |
И Аполлон не всегда целится из лука. | и Аполлон не всегда держит свой лук натянутым | Гораций , Кармина 2 /10:19-20. Тот же образ появляется в басне о Федре . |
Не слишком много | Ничего лишнего | |
ресурсы войны, неограниченные деньги | Бесконечные деньги формируют сухожилия войны | На войне очень важно иметь возможность закупать припасы и платить войскам (как Наполеон выразился : «Армия марширует на животе»). |
ничего страшного | ничего общего с сутью | То есть с точки зрения закона это не имеет значения и/или несущественно. |
нет ничего хорошего без труда | ничего не достигается без упорного труда | Девиз средней школы для мальчиков Пальмерстон-Норт |
Он ничего не говорит | он ничего не говорит | По закону это отказ ответчика отвечать на обвинения или заявлять о признании вины. |
Я думаю, для любовника нет ничего сложного [ 4 ] | В глазах влюбленного нет ничего сложного. | Из Цицерона » «Оратора . |
ведь ничто не высыхает быстрее слезы | ничто не высыхает раньше, чем слеза | Псевдо-Цицерон, Ad Herrenium , 2 /31:50 |
ничто человеческое мне не чуждо | ничто человеческое мне не чуждо | Адаптировано из произведения Теренса « Heauton Timorumenos » ( «Самоистребитель »), homo sum humani a me nihil Alienum Puto («Я человек; ничто человеческое мне не чуждо»). Иногда заканчивается на est. |
ничего в понимании, кроме как сначала в смысле | ничего в интеллекте, кроме как сначала в смысле | Руководящий принцип эмпиризма , принятый в той или иной форме Аристотелем , Аквинским , Локком , Беркли и Юмом . Лейбниц , однако, добавил nisi intellectus ipse (за исключением самого интеллекта). |
ничего особенного | тоже ничего | Или ничего лишнего. Латинский перевод надписи храма Аполлона в Дельфах . |
я ничего не знаю | ничего нового | Или просто «ничего нового». Эта фраза существует в двух версиях: как nihil novi sub sole (ничего нового под солнцем) из Вульгаты и как nihil novi nisi commune consensu (ничего нового, кроме как по общему согласию), закона Речи Посполитой 1505 года. и один из краеугольных камней ее Золотой Свободы . |
ничто не стоит на пути | ничто не мешает | Примечание, обычно на титульном листе, указывающее, что римско-католический цензор просмотрел книгу и не нашел в ее содержании ничего предосудительного для веры или морали. См. также разрешение . |
ничего без Бога | ничего без Бога | Девиз Королевства Румыния во время правления династии Гогенцоллернов-Зигмарингенов (1878–1947). |
ничего больше | ничего сверх | Девиз колледжа Святого Ксавьера, Калькутта |
не чему удивляться | ничему не удивляться | Или «нечему удивляться». Цицерон , Tusculanae Disputationes (3,30), Гораций , Epistulae (1,6,1), и Сенека , Epistulaemorales ad Lucilius , (8,5). Девиз семьи Фитцгиббон. См. Джона Фицгиббона, 1-го графа Клэра. |
не от чего отчаиваться | ни в чем не следует отчаиваться | То есть «никогда не отчаиваться». |
поэтому надо признать, что с Нилом ничего не поделаешь | ничто, следовательно, надо признаться, не может быть сделано из ничего | Из Лукреция « De rerum natura» ( «О природе вещей» ), I.205. |
Поэтому для нас нет смерти | Поэтому смерть для нас ничто. | Из Лукреция « De rerum natura» ( «О природе вещей» ), III.831. |
нет ничего сложного для смертных | нет ничего невозможного для человечества | Из Горация од . Девиз колледжа Раткил , Новая Зеландия, и школы Брантс , Англия. |
ничего, кроме хорошего | (о мертвых сказать) ничего, если только (это) не хорошо | Сокращение от nil nisi bonum de mortuis dicere . То есть «Не говори плохо ни о ком умершем». Также Nil magnum nisi bonum (нет ничего хорошего, кроме хорошего), девиз школы Святой Екатерины, Турака , средней школы Пеннант-Хиллз и средней школы Petit Seminaire . |
ничего, кроме злого террора | никакого террора, кроме плохого | Девиз Королевской школы, Маклсфилд |
ноль для каждой ОС , редко не для каждой ОС (npo) | ничего через рот | Медицинская стенография, указывающая на то, что пациенту следует воздерживаться от приема внутрь пищи и жидкости. |
ничего не достаточно, кроме самого лучшего | ничего [не] достаточно, если только [это] не самое лучшее | Девиз ФК «Эвертон» , жителей Гудисон Парк , Ливерпуль . |
ничего без упорного труда | ничего без труда | Девиз многих школ |
ничего без бога | ничего без божественной воли | Или «ничто без провидения ». Девиз штата Колорадо , принятый в 1861 году. Вероятно, заимствован из книги Вергилия « Энеида II», строка 777: « non haec sine numine divum Eveniunt » (эти вещи не происходят без воли Небес). См. также нумен . |
нет ничего сложного для тех, кто этого хочет | Ничто не является трудным для желающих | Нет ничего невозможного для желающих |
некоторый | пока не | Постановление — это постановление ниси суда (часто о разводе), которое вступает в силу в определенную дату, «если» не будет указана причина, по которой этого не следует делать. |
кроме Господа напрасно | если не Господь, то [это] напрасно | все напрасно То есть «без Бога ». Кратко из Псалма 127 (126 Вульгаты): nisi Dominus aedificaverit domum in vanum Laboraverunt qui aedificant eam nisi Dominus custodierit civitatem frustra vigilavit qui custodit (если Господь не построит дом, то над бесполезным делом будут работать те, кто его строит; если Господь не охранит сообщество, напрасно сторожит тот, кто охраняет его); широко используемый девиз. |
если только пары не дерутся | чтобы подраться, нужны двое | Кто-то рассердится: вы провоцируете на милости; он тотчас же сваливается, пустынный на другой стороне; если только пары не дерутся (Если кто-нибудь на тебя гневается, ответь его гневу, воздав за него выгоду: ссора, которая ведется только с одной стороны, падает на землю: для борьбы нужны двое .) Сенека Младший , Де Ира (О гневе ): Книга 2, гл. 34, строка 5. |
если только сначала | если раньше | В Англии существует указание о передаче дела в Вестминстер для рассмотрения одним судьей и присяжными. В Соединенных Штатах — суд, в котором гражданские дела рассматриваются одним судьей с участием присяжных, в отличие от апелляционного суда . |
мы полагаемся на запрет | Мы стремимся к запретному | Из » Овидия « Любви , III.4:17 . Это означает, что когда нам в чем-то отказывают, мы будем охотно добиваться этого. Используется Фридрихом Ницше в его «Ecce Homo», чтобы указать, что его философия преследует то, что запрещено другим философам . |
хорошо для нас, плохо ни для кого | Хорошо для нас, плохо ни для кого | Надпись на старом Нобистор столбе ворот разделявшем Альтону и Сан-Паули. |
не желаю | не желающий, желающий | То есть «невольно или добровольно». Иногда переводится как volens nolens , aut nolens aut volens или nolentis volentis . Похож на слово «волю-невольно» , хотя это слово происходит от древнеанглийского will-he nil-he ([будет] он или [будет] он не будет). |
Ноли и Танжере | Не трогайте меня | Обычно переводится как «не трогай меня». Согласно Евангелию от Иоанна , это сказал Иисус Марии Магдалине после своего воскресения . |
не мешай моим кругам | Не тревожьте мои круги! | То есть «Не расстраивайте мои расчеты!» Сказано Архимедом римскому солдату, который, несмотря на приказ не делать этого, убил Архимеда при завоевании Сиракуз на Сицилии . |
не хочу продолжать | не желать преследовать по суду | Юридическое ходатайство прокурора программу или другого истца о снятии юридических обвинений, обычно в обмен на отвода или внесудебное урегулирование . |
Я не хочу спорить | Я не хочу спорить | То есть «без конкурса». Заявление, которое можно подать от имени обвиняемого в суд, в котором говорится, что обвиняемый не признает вину, но примет наказание за преступление. Заявления Nolo contendere не могут быть использованы в качестве доказательства в другом судебном процессе. |
таким образом, имя дружбы сохраняется, насколько это целесообразно | имя дружбы существует ровно до тех пор, пока оно выгодно | Петроний , Сатирикон , 80. |
название сомнительное | сомнительное имя | Научное название неизвестного или сомнительного применения. |
имя это предзнаменование | имя это знак | Таким образом, «верный своему названию». |
Я не знаю имени (NN) | Я не знаю имени | Таким образом, имя или человек, о котором идет речь, неизвестны. |
мистическое имя | мистическое имя | имена секретных членов в некоторых организациях [ 5 ] |
голое имя | голое имя | Предполагаемое научное название, которое не соответствует надлежащим формальным критериям и, следовательно, не может быть использовано, если оно впоследствии не будет предложено правильно. |
не англичане, а ангелы, если бы они были христианами | Они не англы, а ангелы, если бы они были христианами. | Игра слов, приписываемая (в другой формулировке) Бедой папе Григорию I , которая, как говорят, была произнесена последним, увидев бледнокожих детей англов на невольничьем рынке. |
не золотом, а железом страну надо вернуть | Не золотом, а железом надо вернуть отечество | По мнению одного римлянина, этот приговор был произнесен Фурием Камиллом Бренну Марком , вождю галлов , после того, как он потребовал больше золота от граждан недавно разграбленного Рима в 390 г. до н. э. |
свобода плохо продается за золото | свобода не продается за все золото | Девиз Республики Рагуза , начертанный над воротами крепости Святого Лаврентия . Из Гуалтера Англикуса версии басни Эзопа « Собака и волк ». |
не одно и то же дважды | не дважды одно и то же | Юридический принцип, запрещающий двойное привлечение к ответственности . |
мы не поем глухим, весь лес отвечает | мы поем не глухим; деревья повторяют каждое слово | Вергилий , Эклоги 10 :8 |
не причина для причины | не причина для причины | Также известна как « сомнительная причина » или «ложная причина». Относится к любой логической ошибке , когда причина определена неправильно. |
Я не контролирую свой разум | не властен над разумом | См. Compos Mentis . Также визуализируется non compos sui (не владеющий собой). Сэмюэл Джонсон предположил, что слово «бездельник» может произойти от этой фразы. |
не согласен | это не точно | Используется для объяснения научных явлений и религиозных призывов, например, в средневековой истории , когда правители издавали указ «Non Constat», запрещающий поклонение святым фигурам. В юридическом контексте иногда это подтверждение аннулирования информации, представленной адвокатом . Без каких-либо материальных доказательств неконстатируемую информацию трудно аргументировать. |
нон дукор, дуко | Меня не ведут; Я веду | Девиз города Сан-Паулу , Бразилия . См. также информацию о Бразилиа Fiant Eximia . |
это не сделано | это не [мое] дело | доктрина договорного права, позволяющая подписавшей стороне уклониться от исполнения договора. Претензия «non est factum» означает, что подпись на договоре была подписана по ошибке, без знания ее значения, но не была сделана столь небрежно. Успешное заявление сделает контракт недействительным с самого начала . |
Не он князь над законами, но законы выше князя | не князь выше законов, а закон выше князя. | Плиний Младший , Панегирик 65 :1. |
не должен быть потушен | не должен быть потушен | Девиз Лондонского общества антикваров, сопровождающий их эмблему «Лампа знаний». |
не делай зла, чтобы из него вышло добро | не следует творить зло, чтобы из него можно было сделать добро | Проще говоря, «не делай плохого, чтобы поступать правильно». Прямая противоположность фразе « Цель оправдывает средства ». |
не эти востребованные офисы в использовании | Подарок, который искали не для такой цели | Вергилий , Энеида , 4 :647, о мече, которым Дидона покончит жизнь самоубийством. «Не для столь ужасного предприятия, задуманного». ( пер. Драйдена ; 1697 г.) [ 6 ] «Подарок, который просят, бесполезен». ( Макейла ; 1885). Перевод [ 7 ] «Никогда не предполагался такой ужасный конец». (Тейлор перевод; 1907) [ 8 ] «Подарок, который не просят для такого использования!» (Перевод Уильямса; 1910). [ 9 ] Цитируется Фрэнсисом Бэконом о гражданском праве, «не созданном для стран, которыми оно управляет». |
не сдерживаемый мыслью | не обремененный мыслительным процессом | девиз радиошоу Car Talk |
они заключаются не в чтении, а в понимании законов | законы зависят не от того, чтобы их читали, а от того, чтобы их понимали | |
не всем разрешено идти в Коринф | не каждый может поехать в Коринф | Легендарные удовольствия Коринфа тоже были довольно дорогими. Используется для обозначения всего, что не каждый может себе позволить или имеет возможность сделать. |
это не ясно | это не доказано | Также «непонятно» или «не очевидно». Иногда спорное решение, выносимое судьей, когда он чувствует, что закон несовершенен. |
не говорить, а делать | не разговоры, а действия | Девиз Университета Западной Австралии студенческого общества инженерного факультета . |
не для меня одного | не для себя одного | Девиз младшего колледжа Андерсона , Сингапур. |
не служить, а служить | не служить, а служить | Девиз колледжа Уэлсли и колледжа Шимер (из Матфея 20:28 в Вульгате ). |
не много, но много | не количество, а качество | Девиз средней школы Дэниела Перла Магнита . |
его можно победить только парированием | [Природу] нельзя победить, кроме как подчиняясь ей. | Из Фрэнсиса Бэкона мыслей и взглядов . |
Не для нас, Господь | Не нам (о) Господь | Христианский гимн на основе 115 псалма . |
не рожденный для нас | «Рождён не для себя» | Девиз школы Сент-Олбанс (Хартфордшир) |
не только для нас | не только для себя | оно появляется De В книге Цицерона Officiis Book 1:22 в форме non nobis solum nati sumus (мы рождены не только для себя). Девиз колледжа Нижней Канады , Монреаля и Университетского колледжа Даремского университета , Университета Уилламетт , школы Гиллоттс Хенли. |
их не считают, а взвешивают | их не считают, а взвешивают | Старая поговорка. Пол Эрдеш (1913–1996), в «Человек, который любил только цифры» фильме Пола Хоффмана [ 10 ] |
несмотря на приговор | не препятствовать вынесению приговора | Решение , несмотря на вердикт , юридическое ходатайство с просьбой к суду отменить вердикт присяжных на том основании, что присяжные не могли прийти к такому вердикту разумно. |
нет, ты | оно не пахнет | См. pecunia non olet . |
Мы не можем сделать все | не каждый может сделать все | Вергилий , Эклоги 8:63 (и др.). |
не все умрут | Я не умру все | Гораций , Кармина 3 /30:6. «Не весь я умру» — фраза, выражающая веру в то, что часть говорящего выживет после смерти. |
не более того | ничего больше, чем | окончательный. См. также «не плюс ультра». |
мы не можем | мы не можем | |
они не могут все всегда быть первыми | не каждый может вечно занимать первое место | (Невозможно всегда превосходить) Децим Лаберий |
не идти вперед — значит идти назад | не идти вперед — значит идти назад | |
это не преследуется | он не продолжает | Решение в пользу ответчика, когда истец не предпринял необходимых действий в иске в отведенный срок. |
беден не тот, у кого мало, а тот, кто хочет большего | Бедным является не тот, у кого мало, а тот, кто хочет большего. | Сенека Младший , Нравственные послания к Луцилию , 2:6 |
не кто, а что | не кто, а что | Используется в смысле «важно не то, кто это говорит, а то, что он говорит» – предупреждение против ad hominem аргументов ; часто используется в качестве девиза, в том числе в Юго-Западном университете . |
недостаточно знать | знать недостаточно | Девиз Хэмпширского колледжа |
не школы, а жизни | [Мы учимся] не для школы, а для жизни | Инверсия выражения «non vitae sed scholae» теперь используется в качестве школьного девиза. |
это не следует | это не следует | В общем, комментарий, абсурдный из-за того, что он не имеет смысла в контексте (а не из-за того, что он по своей сути бессмысленен или внутренне противоречив), часто используется в юморе. Как логическая ошибка , вывод, который не следует из посылки. |
я не буду служить | я не буду служить | Возможно, получено из неправильного перевода Вульгаты Книги Иеремии . Обычно используется в литературе как сатаны заявление о непослушании Богу , хотя в исходном контексте эта цитата приписывается Израилю , а не сатане. |
не для себя | Не для себя | Слоган, используемый во многих школах и университетах. |
не для себя, а для своей страны | Не для себя, а для страны | Выгравировано на дверях часовни Военно-морской академии США; девиз военного корабля США Halyburton (FFG-40) . |
не для себя, а для себя | Не для себя, а для себя | Слоган, используемый во многих школах и университетах. |
не для себя, а для всех | Не для себя, а для всех | Слоган, используемый во многих школах и университетах. |
он не спит так, но он бодрствует | Не спит, но бодрствует | Мартин Лютер о смертности души . |
не свисток, а пыльник; Богу-мстителю | Не для себя, а для других; Бог оправдает | Лозунг, используемый Ку-клукс-кланом . Обратите внимание, что это не точная латынь , а скорее смесь латыни и готики. [ 11 ] |
Я не тот, кем был | Я не такой, каким был | Или «Я уже не тот человек, которым был когда-то». Выражает изменение в говорящем. Гораций , Оды 4/1:3. |
не храни все золото, которое блестит как золото | Не считайте золотом все, что блестит, как золото. | Еще: « Не все то золото, что блестит ». Шекспир в «Венецианском купце» . |
Я не буду бояться зла | Я не буду бояться зла | Возможно, это отсылка к 23-му псалму . Напечатано на Кольте в «Сверхъестественном» . |
не твой, а ты | Не твой, а ты | Девиз колледжа Святого Чада , Дарем . |
не жизни, а школы | [Мы учимся] не для жизни, а для школьных занятий | Из отрывка об occupatio в Младшего моральных письмах Сенеки к Луцилию : [ 12 ] где Люцилию приводится аргумент, что слишком много литературы не может подготовить студентов к жизни. |
не силой, а словом | Не силой, но словом [Божьим] | Из » Мартина Лютера « Проповедей -призывов , произнесенных в марте 1522 года против волнений пророков Цвикау в Виттенберге ; [ 13 ] позже отразилось в Аугсбургском исповедании как ...sine vi humana, sed Verbo : епископы должны действовать «без человеческой силы, но посредством Слова ». [ 14 ] |
познай себя | познай себя | От Цицерона , на основе греческого γνῶθι σεαυτόν ( gnothi seauton ), начертанного на пронаосе храма Аполлона в Дельфах , по словам греческого писателя-периегета Павсания (10.24.1). Нетрадиционный латинский перевод temet nosce (познай себя) в «Матрице» переводится как «познай самого себя». |
известен своим товарищам | слово известно компании, которую оно хранит | При толковании закона , когда слово двусмысленно, его значение может быть определено путем ссылки на остальную часть закона. |
наш наш | Буквально «Наши наши» | Примерно «Наши сердца бьются как одно». |
обратите внимание (nb) | хорошо отметить | То есть «обратите внимание» или «обратите внимание». |
новый порядок веков | новый порядок веков | От Вергилия . Девиз на Большой печати США . Похоже на Novus Ordo Mundi (Новый мировой порядок). |
nulla умирает sine linea | Ни дня без нарисованной линии | Плиний Старший приписывает это изречение Апеллесу , древнегреческому художнику. |
ни один день не вспомнит тебя из века в век | Ни один день не сотрет тебя из памяти времени | Из » Вергилия « Энеиды , книга IX, строка 447, по поводу эпизода Ниса и Эвриала . |
Без закона нет наказания | нет наказания без закона | Относится к юридическому принципу, согласно которому нельзя наказывать за действия, не запрещенные законом, и относится к Nullum Crimen, nulla poena sine praevia lege poenali . |
без проблем | нет вопросов, нет проблемы | |
Ничто стойкое не отсылает это прочь | Для упорных нет непроходимых дорог | Девиз голландского автомобилестроителя Spyker . |
неважно, родился | ничто не рождается | То есть «ничего». Было высказано предположение, что это выражение является источником итальянского nulla , французского rien , испанского и португальского nada , имеющих одно и то же значение. |
непревзойденный | непревзойденный | Девиз гвардейской гвардии Колдстрима и девятой эскадрильи Королевского австралийского транспортного корпуса и бронетанкового полка Претории . |
ничьих слов | По слову ничьего человека | Девиз Королевского общества . |
нет преступления, нет наказания без предыдущего уголовного закона | нет преступления, нет наказания без предыдущего уголовного закона | Правовой принцип, означающий, что нельзя наказывать за действия, не запрещенные законом; Уголовное законодательство не может иметь обратной силы. |
Не было великого гения без примеси безумия | Не бывает великой мудрости без элемента безумия | |
бог света | Боже, наш свет | Девиз Университета Висконсин-Мэдисон. Девиз Университета Илона . |
закрытый номер | закрытый номер | Метод ограничения количества студентов, которые могут учиться в университете. |
сейчас или никогда | сейчас или никогда | Девиз Korps Commandotroepen , голландского элитного спецназа. |
теперь ты отпускаешь | теперь ты отправишь | начало «Песни о Симеоне» , из Евангелия от Луки . |
теперь пришло время пить | сейчас самое время выпить | Carpe-Diem — фраза из « Од Горация» : Nunc est bibendum, nunc pede libero pulsandatellus (Сейчас время пить, теперь время свободно танцевать на земле). Используется в качестве слогана Michelin и послужило источником Michelin Man названия Bibendum . |
сейчас для того | сейчас, тогда | То, что имеет обратную силу, вступает в силу с более ранней даты. |
теперь я знаю, что такое любовь | теперь я знаю, что такое любовь | От Вергилия , Эклоги VIII. |
никогда не менее одинок, чем когда один | никогда не менее одинок, чем когда один | |
никогда не быть неподготовленным | всегда готов, всегда готов, всегда готов | часто используется в качестве девиза, например, для шотландского клана Джонстон , где он переведен на английский язык как «Готов, да, готов». [ 15 ] |
я никогда не забуду | никогда не забывай | |
Он нигде, кто везде | Тот, кто повсюду, находится нигде | Сенека Младший , Второе нравственное послание Луцилию |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Питер А. Макридж ; Роберт Браунинг ; Дональд Уильям Лукас ; и др. «Греческая литература» . Британская энциклопедия . Проверено 5 августа 2024 г.
- ^ Холл, А. Руперт (1962). Неопубликованные научные статьи Исаака Ньютона: отрывки из Портсмутской коллекции университетской библиотеки Кембриджа . ISBN 0521294363 .
- ^ "66 " О природе богов Издательство Кембриджского университета. 1880 г. - через Интернет-архив .
- ^ Латинские поговорки, фразы и пословицы Frasimania.it
- ^ Арно Тули (27 февраля 2015 г.). «Волшебное имя» . Тайные врата . Архивировано из оригинала 22 июля 2018 года . Проверено 12 мая 2017 г. .
- ^ Энеида Вергилия в переводе Джона Драйдена (1697).
- ^ Энеида Вергилия, переведенная на английский язык Джоном Уильямом Маккейлом (1885), Книга четвертая: Любовь Дидоны и ее конец.
- ^ Энеида Вергилия, переведенная на английский язык Э. Фэйрфаксом Тейлором [1907] (1910), Книга четвертая, LXXXV.
- ^ Энеида в переводе Теодора К. Уильямса (1910).
- ^ Пол Хоффман (1998). Человек, который любил только цифры . п. 6.
- ^ «Нон Сильба Сед Антар» .
- ^ Сенека Младший . Нравственные письма Луцилию , 106 . Размещено в Wikisource.
- ^ Кембриджский компаньон Мартина Лютера , с. 13 . Издательство Кембриджского университета (Кембридж), 2003.
- ^ «Confessio Augustana», §28 . 1530 г. Размещено в Эфирной библиотеке христианской классики.
- ^ «Тартан, герб, девиз и слоган» , Clan Johnston/e в Америке
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Адели, Габриэль Г. (1999). Томас Дж. Сенкевич; Джеймс Т. Макдонаф-младший (ред.). Всемирный словарь иностранных выражений . Воконда, Иллинойс: Издательство Bolchazy-Carducci. ISBN 0865164223 .
- Стоун, Джон Р. (1996). Латынь для неграмотных . Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. ISBN 0415917751 .