Jump to content

Фильм Симпсонов

(Перенаправлен из Расс Каргилл )

Фильм Симпсонов
Плакат фильма, показывающий Гомер Симпсон, который едет пончик.
Плакат театрального выпуска
Режиссер Дэвид Сильверман
Сценарий
На основе Симпсоны
Мэтт Грёнинг
Производится
В главной роли
Под редакцией Джон Карночан
Музыка за Ганс Циммер
Производство
Компании
Распределен 20th Century Fox [ 1 ]
Даты выпуска
Время работы
87 минут [ 3 ]
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Бюджет 75 миллионов долларов [ 4 ]
Театральная касса 536,4 миллиона долларов [ 4 ]

Фильм Simpsons - американский анимационный комедийный фильм 2007 года, основанный на ситком Fox Animated Sitcom The Simpsons от Мэтта Грёнина . Фильм был снят ветераном сериала Дэвид Сильверман (в его режиссерском дебюте) и снимался в «Регулярном составе сериала» Дэна Кастелланета , Джули Кавнер , Нэнси Картрайт , Года Смита , Хэнка Азарии , Гарри Ширера , Памелы Хейден и Тресса Макни . и Альберт Брукс фильма в качестве главного антагониста Расс Каргилл, глава Агентства по охране окружающей среды (EPA). Фильм следует за Гомером Симпсоном , который безответственно загрязняет местное озеро Спрингфилда , заставляя EPA заключить город под гигантским стеклянным куполом. После того, как он и его семья сбежали на Аляску , они в конечном итоге отказались от Гомера за его эгоизм и возвращаются в Спрингфилд, чтобы предотвратить снос города Каргиллом. Затем Гомер работает, чтобы искупить свою глупость, вернувшись в Спрингфилд, пытаясь спасти его.

Хотя были сделаны предыдущие попытки создать фильм Симпсонов , они потерпели неудачу из -за отсутствия сценария. В конце концов, в 2001 году продюсеры Джеймс Л. Брукс , Мэтт Грёнинг , Аль Джин , Майк Скалли и Ричард Сакай начали развитие фильма, и команда письма, состоящая из Брукса, Гронинг, Джин, Скалли, Яна Макстоне-Грама , Джорджа Мейера , Дэвид Миркин , Майк Рейсс Джон Мэтт Селман , Сварцвелдер и Джон Витти были собраны. Они задумали многочисленные сюжетные идеи, а Гронинг был адаптированным. Сценарий был переписан более ста раз, также продолжая работу после начала работы над анимацией в 2006 году. Следовательно, часы готового материала были вырезаны из окончательного выпуска, включая роли камео от Эрин Брокович , Минни Драйвер , Исла Фишер , Эдвард Нортон и и и Келси Грэммер , который повторил бы свою роль в качестве Sideshow Bob . Том Хэнкс и члены Green Day голосуют своих собственных анимированных коллег в финальном выходе фильма.

Связанные с собой были проведены акции по службе с несколькими компаниями для продвижения релиза фильма, в том числе Burger King и 7-Eleven , последний из которых превратил избранные магазины в Kwik-e-Marts . Премьера фильма состоялась в Спрингфилде, штат Вермонт , 21 июля 2007 года, и был выпущен театрально через шесть дней, 27 июля, 20 -го века Фокс по всей территории Соединенных Штатов. Фильм Симпсонов заработал 536,4 млн. Долл. США по всему миру, став восьмым по величине фильмом 2007 года , второго по величине традиционно анимационному фильму (за Диснея » «Король Льва ), самый кассовый фильм, основанный на анимационном телесериале « и самый кассовый анимационный фильм для взрослых всех времен . Фильм получил признание за его юмор, эмоциональный вес, написание и обратные вызовы в начале сезона, а также был номинирован за многочисленные награды, в том числе награду «Золотой глобус» за лучший анимационный художественный фильм на 65 -й премии «Золотой глобус» .

Закончив концерт в Лейк -Спрингфилде , Green Day пытается привлечь аудиторию в дискуссию об окружающей среде, но они отказываются слушать и бросить в них мусор. группы Загрязнение в озере разрушает баржу , заставляя их утонуть. Во время их мемориала у Грэмпа Симпсон есть духовный опыт , и лихорадочно пророчества о том, что стихийное бедствие появится в Спрингфилде, что только Мардж воспринимает всерьез. Обеспокоенная ужасным состоянием окружающей среды, Лиза и ее новый друг Колин проводят семинар и убедили город убрать озеро. Тем временем Гомер и Барт едят в Krusty Burger, где Гомер усыновляет свинью, чтобы спасти ее от убийства. Мардж, идентифицируя свинью как часть пророчества, предупреждает Гомера, чтобы избавиться от нее, но он отказывается и называет ее плюспером. Забивание Гомера над Плоппером заставляет Барта, теперь сыт по горло небрежностью Гомера, смотреть на своего соседа Неда Фландрия , как фигуру отца.

Мардж приказывает Гомеру избавиться от переполненного бункера, полного фекалий Плоппера. Вместо того, чтобы безопасно избавиться от этого по просьбе Мардж, он бросает силос в озере, критически загрязняя его, чтобы вовремя прийти к закрытым пончикам Lard Lad, чтобы получить бесплатные пончики. Расс Каргилл, глава Агентства по охране окружающей среды (EPA), сообщает президенту Шварценеггеру из кризиса загрязнения Спрингфилда и представляет ему пять решений. Затем Шварценеггер случайным образом выбирает третий вариант - запечатывая Спрингфилд от остального мира под гигантским стеклянным куполом.

Быть в ловушке под куполом вызывает массовую истерию в Спрингфилде, и когда в новостях обнаружен силос Гомера, сотни горожан прибывают в дом Симпсонов , пытаясь линчить семью. Они убегают сквозь воронку, спрятанную под песочницей Мэгги , которая разрушает дом, захватывание мусора в остальной части города. Семья в ярости в Гомере за его промах, но он убеждает их следовать за ним на Аляску , где он всегда планировал пойти, если произошло что -то вроде инцидента. Гомер выигрывает грузовик, катаясь на мотоцикле вокруг земного шара смерти , и семья перезагружает их жизнь в отдаленной аляскинской каюте.

Тем временем, когда Спрингфилд исчерпает свои запасы, горожане пытаются найти другой способ сбежать из купола. Каргилл, сумасшедший с властью, трюки Шварценеггера за заказ городского сноса. Симпсоны видят Тома Хэнкса на телевидении, рекламирующей «Новый Гранд -Каньон » на сайте Спрингфилда. Понимая, что их родной город находится в опасности, семейная клятва спасти его, за исключением Гомера, который отказывается принять участие из -за того, как их друзья повернулись против них, и вырывается. Когда он вернется на следующее утро, он обнаруживает, что его семья исчезла и видеозаписное сообщение от Мардж объясняет, что она и их дети возвращаются в Спрингфилд, чтобы спасти его. Чтобы доказать, что ее решение постоянное, она записывает свое сообщение по своему свадебному видео. Затем шаман инуитов помогает растерянному Гомеру иметь прозрение о своем эгоизме, и он клянется спасти город. Тем временем Мардж и дети захвачены EPA в Сиэтле и помещены обратно в купол.

EPA снижает бомбу временного действия , подвешенную веревкой через отверстие на вершине купола, и горожане пытаются сбежать, поднимаясь на веревку. Гомер возвращается в Спрингфилд и спускается по веревке, сбивая сбивающих с ума горожан и бомбу, непреднамеренно сокращая его обратный отсчет и еще больше провоцируя гнев города. Гомер примирится с Бартом, и они используют мотоцикл, чтобы перемещаться по бомбу с куполом. Барт бросает бомбу через дыру за несколько секунд, прежде чем она взорвется, разрушив купол и освобождая город. Каргилл пытается убить Гомера и Барта за то, что он сместил свой план, но Мэгги выбивает его, бросая камень на голову. Горожане прощают и хвалят Гомера, прежде чем он едет на закат с Мардж, когда Спрингфилд начинает восстановление.

Голосовой актер Зачисленные роли Некредитованные роли (в порядке внешнего вида)
И Кастеланета Гомер Симпсон , Эйб Симпсон , Клоун Клоун , Держанщик Вилли , мэр Квимби , Сидшоу Мел , мистер Тури , EPA чиновник , Itchy и Barney Gumble Руководитель, многоглазый белка, паникуй, поцелующий полицейский, медведь, мальчик по телефону, работник АНБ , офицер, маленький помощник Санты и скрипучий подросток
Джули Кавнер Мардж Симпсон , Сельма Бувье и Пэтти Бувье
Нэнси Картрайт Барт Симпсон , Ральф Виггум , Тодд Фландерс и Нельсон Мунтц Мэгги Симпсон , телевизионная дочь и женщина по телефону
Года Смит Лиза Симпсон
Хэнк Азария Мо Шислак , вождь Виггум , Клетус Спуклер , профессор Фринк , Апу Нахасапемапетилон , Лу , парень комиксов , капитан МакКаллистер , мужчина из шмеля и доктор Ник Карл , мужской работник EPA, диктор Dome Depot, Kissing Cop, Carnival Barker, клерк заправочной станции, Drederick Tatum , пассажир EPA и робот
Гарри Ширер Мистер Бернс , Смитерс , Нед Фландерс , Преподобный Лавджой , Ленни , президент Арнольд Шварценеггер , Сеймур Скиннер , Кент Брокман , доктор Хибберт и Отто Манн Странство , Череп, Оператор с платной будкой, охранник и кан
Памела Хейден Милхаус Ван Хаутен , Род Фландерс и Джимбо Джонс
Тресс Макнейл Медицина женщина, Агнес Скиннер , сумасшедшая кошачья леди , Колин и печенье Кван Сладкая старушка, миссис Мунц , плюп , женщина -работник EPA, Линдси Нигл , телевизор и девушка по телефону
Альберт Брукс
(Зачислен как «А. Брукс»)
Расс Каргилл
Карл ре -Год Офицер EPA и человек
Марсия Уоллес Эдна Крабпель (сцены удалены)
Россий Тейлор Мартин Принс
Мэгги Розуэлл Хелен Лавджой
Фил Розенталь Телевизионный папа
Билли Джо Армстронг Зеленый день (сами)
Фрэнк Эдвин Райт III
Майкл Причард
Джо Мантегна Толстый Тони
Том Хэнкс Сам

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

Производственный персонал считал экранизацию Симпсонов с начала сериала. [ 5 ] Создатель шоу, Мэтт Грёнинг , почувствовал, что пленка с функциональностью позволил бы им увеличить шкалу шоу и анимированные последовательности, слишком сложные для сериала. [ 6 ] Он предположил, что фильм будет снят после того, как шоу закончилось, «но это [...] было отменено хорошими рейтингами». [ 7 ] Были попытки адаптировать эпизод четвертого сезона « Kamp Krusty » к фильму, но трудности были столкнулись при расширении эпизода на функциональную длину. [ 8 ] В течение долгого времени проект был задержан. Были трудности найти историю, которой было достаточно для фильма, и у команды не было достаточно времени, чтобы завершить такой проект, поскольку они уже работали на полную ставку на шоу. [ 9 ] Гронинг также выразил желание сделать Simpstasia , пародию на Fantasia ; Это никогда не было произведено, отчасти потому, что было бы слишком сложно написать сценарий длины функции. [ 10 ] В другой момент было кратко предложено снять фильм «Домик ужасов в стиле антологии» , но такое предложение никогда не преследовалось. [ 11 ] Повторяющийся приглашенный исполнитель Фил Хартман хотел снять фильм в прямом эфире на основе своего персонажа Троя МакКлюра ; Некоторые сотрудники шоу выразили желание помочь создать его, и Джош Вайнштейн предложил использовать сюжет эпизода 1996 года « рыба под названием Selma » для фильма, но проект был отменен после смерти Хартмана в 1998 году. [ 12 ] [ 13 ] Проект был официально зажигал зеленым цветом 20th Century Fox в 1997 году, и Гронинг и Джеймс Л. Брукс собирались снять фильм.

«Если каждый эпизод « Симпсонов » - это праздник, который мы пытаемся сделать это, то фильм похож на большой праздник. Это способ почесть аниматоров, позволяя им действительно набрать свои вещи и действительно зайти как можно дальше С искусством рукописного жеста .
- Мэтт Грёнинг [ 6 ]

Голосовой актер был подписан на фильм в 2001 году, [ 14 ] И работа началась на сценарии. [ 15 ] Первоначально продюсеры были обеспокоены тем, что создание фильма будет негативно повлиять на сериал, поскольку у них не было достаточно команды, чтобы сосредоточить свое внимание на обоих проектах. По мере того, как сериал прогрессировал, были наняты дополнительные писатели и аниматоры, чтобы как шоу, так и фильм могли быть сняты одновременно. [ 16 ] Грёнинг и Брукс пригласили Майка Скалли и Аль Джин (которые продолжали работать в качестве шоуруннера в телесериале) для создания фильма с ними. [ 17 ] Затем они подписали режиссера сериала Дэвида Сильвермана , чтобы снять фильм. [ 17 ] Была собрана «максимально сильная» команда письма, и многие из писателей из ранних сезонов шоу были выбраны. [ 16 ] Дэвид Миркин , Майк Рейсс , Джордж Мейер , Джон Сварцвелдер и Джон Витти были выбраны. Ян МакСТОН-Грэм и Мэтт Селман также присоединились бы позже, а Брукс, Гронинг, Скалли и Джин также написали части сценария. [ 16 ] Сэм Саймон не вернулся, оставив шоу из -за творческих различий в 1993 году. Бывший писатель Конан О'Брайен выразил интерес к работе с сотрудниками Симпсонов , хотя позже он пошутил, что «я беспокоюсь о том, что партизация Симпсонов -написание моего мозга была После 14 лет разговора с Линдсей Лохан и с этим парнем из одного дерева холма , так что, может быть, все для лучшего ». [ 18 ] То же самое относится и к режиссеру Брэду Берд , который сказал, что он «развлекал фантазии о том, чтобы спросить, может ли [он] работать над фильмом», но не хватало времени из -за работы над такими фильмами, как «Невероятные» и «Рататуй» . [ 14 ] Продюсеры заключили сделку с Fox, которая позволила бы им в любой момент отказаться от производства фильма, если они почувствовали, что сценарий был неудовлетворительным. [ 19 ]

Работа продолжалась на сценарии с конца 2003 года, [ 19 ] Происходящее в маленьком бунгало, где Мэтт Гронинг впервые разбил Симпсоны в 1987 году. [ 20 ] Авторы провели шесть месяцев, обсуждая сюжет, [ 21 ] И каждый из них предлагал отрывочные идеи. [ 20 ] На своем первом мозговом штурме Скалли предложила историю, в которой Стивен Спилберг (предназначенный для того, чтобы озвучить сам Спилберг) попытался взорвать Спрингфилд, чтобы он мог снять фильм с Томом Хэнксом (который в конечном итоге появился гостя, озвучивая себя в готовых Фильм). Именно на том же воссоединении Гронинг представил идею о том, что Гомер усыновил бы питомную свинью, вдохновленную историей управления свиньями, которую он прочитал в новостях. [ 11 ] Жан предложил семейным спасательным ламантинами , который стал эпизодом 2005 года « Костер ламантинов », и было также понятие, похожее на представление о шоу Трумэна , где персонажи обнаружили, что их жизнь была телешоу. Гронинг отверг это, поскольку он чувствовал, что Симпсоны «никогда не должны осознавать себя как знаменитости», но эта идея позже использовалась в видеоигры «Симпсоны » . [ 14 ] Гронинг прочитал о городе, который должен был избавиться от свиноводства в своем водоснабжении, что вдохновило сюжет фильма. [ 17 ] Решение для Фландрии иметь важную роль также началось на ранней стадии, так как Жан хотел увидеть Барта удивляться, какова была бы его жизнь, если бы Фландрия была его отцом. [ 22 ] Хэнк Скорпион , персонаж из эпизода 1996 года « Вы только дважды двигаетесь », изначально был предназначен для возвращения в качестве главного антагониста, но персонал бросил эту идею и вместо этого создал Расс Каргилл. [ 23 ]

В конечном итоге определившись с базовым описанием сюжета для фильма, писатели затем разделили его на семь разделов. Жан, Скалли, Рейсс, Сварцвелдер, Витти, Миркин и Мейер написали по 25 страниц, а группа встретилась через месяц, чтобы объединить семь разделов в один «очень грубый черновик». [ 16 ] Сценарий фильма был написан таким же образом, как телевизионный сериал: писатели сидели за столом, разбивают идеи и пытались рассмешить друг друга. [ 19 ] Сценарий был переписан более 100 раз, [ 21 ] И в какой -то момент фильм был мюзиклом. Тем не менее, песни постоянно сокращались, и идея была отброшена. [ 24 ] Гронинг описал свое желание также сделать фильм более сильным сильнее, чем телевизионный эпизод, говоря, что он хочет «дать вам то, чего вы раньше не видели». [ 25 ]

Анимация

[ редактировать ]
Человек с ковбойской шляпой на спине.
Режиссер Дэвид Сильверман посмотрел на некоторые телевизионные эпизоды, которые он направил для вдохновения.

Анимация для фильма началась в январе 2006 года, [ 17 ] С зудом и скрипкой, которая является первой сценой, которая будет раскадрована . [ 26 ] Гронинг отклонил, создавая либо живое действие , либо фильм CGI , [ 20 ] Называя анимацию фильма «намеренно несовершенным» и «дань уважения искусству нарисованной вручную анимацию ». [ 27 ] Фильм был снят в широкоэкранном соотношении 2,40: 1 , чтобы отличить его от тогдашнего полноэкранного вида 4: 3 телевизионного сериала, [ 16 ] [ 26 ] и окрашенный с самой большой палитрой, которую когда -либо имели аниматоры. [ 6 ] Большая часть анимации была произведена с использованием планшетов Wacom Cintiq , которые позволяли нарисовать изображения непосредственно на компьютерный монитор для облегчения производства. [ 26 ] Производственные работы анимации были разделены между четырьмя студиями по всему миру: кино Роман в Бербанке, штат Калифорния ; Грубые драфты студии в Глендейле, штат Калифорния ; и его разделение вместе с Аком , в Сеуле , Южная Корея , все из которых ранее работали над сериалом. Как и в сериале, в Америке были сделаны раскадровки, дизайн персонажей, фоновый макет, общая анимация и аниматические части производства. Зарубежные студии завершили работу камеры, между ними и цифровыми чернилами и краской, прежде чем отправить анимацию обратно в Соединенные Штаты. [ 28 ]

Режиссер Дэвид Сильверман сказал, что в отличие от сериала, где «вы [вам [нужно] выбирать», фильм дал им возможность «щедро [на каждой сцене». У персонажей есть тени, в отличие от шоу. [ 19 ] Сильверман и аниматоры смотрели на такие фильмы, как «Невероятные» , «Триплеты Белльвиля» и «Плохой день в Блэк -Рок» для вдохновения, так как они были «отличным образованием в постановке из -за того, как расположены персонажи». [ 19 ] Они также искали идеи для последовательности мечты, в таких фильмах Диснея, как Dumbo и Pluto Cartoon Pluto's Sudter Day [ 20 ] И для толпы сцен в этом безумный, безумный, безумный мир . [ 22 ] Сильверман посмотрел на некоторые из эпизодов Симпсонов , которые он снял, в первую очередь его два фаворита « Homie the Clown » и « Трое мужчин и комикс ». [ 29 ] Майк Б. Андерсон , Лорен МакМуллан , Рич Мур и Стивен Дин Мур сняли анимацию примерно на четверть фильма под наблюдением Сильвермана, и многочисленные другие аниматоры работали над сценами. [ 28 ]

Для вдохновения для сцен толпы в фильме, производственный персонал сослался на плакат с участием более 320 персонажей Симпсонов . [ 30 ] Грёнинг сказал, что они пытались включить каждого персонажа в фильме, с 98, имевшимися частями, [ 17 ] и большинство членов толпы были ранее установленными персонажами вместо общих людей. [ 26 ] Сериал «Регулярные актеры голоса: Дэн Кастелланета , Джули Кавнер , Нэнси Картрайт , Года Смит , Хэнк Азария и Гарри Ширер , а также полурегулярные исполнители Тресс Макнейль , Памела Хейден , Марсия Уоллес, Мэгги Розуэлл , Росси Тейлор и Карл Викерготт, Марсиа Уоллес, Росси Тейлор и Карл Вигерттготт, Марсиа Уоллес, Росси Тейлор и Карл Вигерттготт, Марсия Уоллес , Росси Тейлор и Карл Вигертт,, Марсия Уоллес, Магги Розуэлл, Росси Тейлор и Карл Вигерттготт, Марсия Уоллес, Магги Розуэлл , Росси Тейлор и Карл Викерготт, Марсиа Уоллес, Росси Тейлор и Карл Вигертт . Переживал их роли. [ 7 ] Джо Мантегна вернулся как толстый Тони , [ 31 ] В то время как Альберт Брукс , который поставлял много гостевых голосов в эпизодах, был сыгран главным антагонистом Расс Каргилл [ 16 ] После того, как он сказал сотруднику, что хочет стать частью фильма. [ 22 ] На «около недели» Брукс должен был повторить роль Хэнка Скорпиона, но когда персонаж был исключен из фильма, он в итоге озвучивал сам Каргилл. [ 28 ]

Много злых людей, держащих пылающие факелы, когда они идут вместе
Выстрел злой толпы, приходящей для Homer, вызывает камеи более 320 персонажей. [ 21 ]

Актерский состав сделал первое из трех показаний таблицы в мае 2005 года, [ 7 ] [ 32 ] и начинал записывать каждую неделю с июня 2006 года до окончания производства. [ 33 ] Джеймс Л. Брукс снял их впервые с момента начала сезона телевизионного шоу. Кастелланета нашла записи «более интенсивные», чем запись телесериала и «более эмоционально драматичный». [ 34 ] Некоторые сцены, такие как видеообращение Мардж для Гомера, были записаны более сто раз, оставляя голос измотанным. [ 22 ]

Авторы написали начальную концертную сцену без особой группы. Зеленый день был сыгран в этой роли, попросив пригласить звезду в шоу. Том Хэнкс также появляется в фильме и принял предложение после одного телефонного звонка. [ 22 ] Все любят создатель Рэймонда Филипп Розенталь, дает голос отца в рекламе «Новый Гранд -Каньон » с Хэнксом. [ 26 ] Из -за временных ограничений несколько гостей, которые записали детали, были вырезаны из фильма. Минни Драйвер записала роль консультанта по покровительщению жалоб в сцене, которая в итоге была вырезана. [ 35 ] Эдвард Нортон записал роль человека, которого раздавлены по мере реализации купола, произведя впечатление Вуди Аллена . Сотрудники чувствовали, что голос слишком отвлекал, поэтому Кастелланета перезаписал диалог Нортона с другим голосом. [ 26 ] Исла Фишер и Эрин Брокович также записали камеи, но их сцены были вырезаны. [ 17 ] [ 36 ] Келси Грэммер записала строки для Sideshow Bob , который должен был появиться в нескольких разных точках, [ 26 ] [ 28 ] Но эти сцены были также разрезаны. [ 22 ] Джонни Ноксвилл также рекламировался как возможная приглашенная звезда. [ 22 ]

Хотя он не дает голоса, Арнольд Шварценеггер является президентом Соединенных Штатов, а не современным действующим в реальной жизни Джорджем Бушам , потому что, согласно Гроенингу, «через два года ... фильм [будет] устаревшим» Полем [ 21 ] Брукс нервничал по поводу этой идеи, отметив, что «[[Шварценеггер] опросы о мнении ] были далеко», и сказали, что они «надеялись], что он сделает политическое возвращение». [ 6 ] Аниматоры начали с рисования точной карикатуры Шварценеггера, [ 22 ] Но один из сотрудников вместо этого предложил измененную версию повторяющегося персонажа Рейнир Вольфкасл в качестве президента. [ 29 ] Эта идея была разработана с дизайном Wolfcastle, самим, также карикатурой Шварценеггера, в которой он давал больше морщин под его глазами и другую прическу. [ 22 ]

Редактирование

[ редактировать ]

Каждый аспект фильма постоянно анализировался, когда сюжетные линии, шутки и персонажи регулярно переписаны. [ 26 ] Хотя большинство анимационных фильмов не вносят обширные изменения в фильме во время активного производства из -за ограничений бюджета, [ 14 ] Команда фильма «Симпсоны» продолжала редактировать свой фильм в 2007 году, причем некоторые редакторы происходили уже в мае, за два месяца до выхода фильма. [ 26 ] Джеймс Л. Брукс отметил: «70 процентов вещей в [одном из трейлеров], основанных на том, где мы были восемь недель назад, больше не в фильме». [ 30 ] Мэтт Грёнинг сказал, что было вырезано достаточно материала для еще двух фильмов. [ 20 ] Были созданы различные новые персонажи, а затем вырезали, потому что они не внесли достаточно. [ 14 ]

Первоначально Мардж был персонажем, у которого было пророческое видение в церкви. Авторы, однако, считали это слишком темным, и это было изменено на Грампу. [ 26 ] Роль любовного интереса Лизы Колин часто пересматривала. Ранее его назвали Декстером и Адриен, и его внешность была полностью изменена. [ 22 ] Одна идея заключалась в том, чтобы в качестве любовного интереса Лизы, но писатели поняли, что «аудитория не была так знакома с [его] давней влюбленностью в [Лизу], как [они] думали». [ 26 ] Погоня за автомобилем, в которой Гомер выбрасывает пылающие мумии из грузовика в EPA, была заменена «более эмоциональными и реалистичными» сценами в мотеле и карнавале, которые позволили изменить темп. [ 26 ] Сцена обнаженного барта на его скейтборде была идея Мэтта Грёнина, которая всегда хотела, чтобы Барт скейтбординг был голым, и у Майка Скалли была идея показать пенис Барта на две секунды. Художник по раскадрованию Мартину Арчер был приписан за то, что он разработал способ освещения гениталий Барта разными вещами, прежде чем они будут подвергаться воздействию зрителя. В то время как команда согласилась с тем, что кляп будет смешным, они задавались вопросом, что будет означать R-рейтинг для фильма, так как они были довольны рейтингом PG-13 и что кляп был несексуальным и глупым. В конечном итоге они смогли сойти с рук с шуткой, потому что это не было живым действием и не было гениталиями Гомера. [ 11 ]

Дальнейшие изменения были внесены после просмотра предварительного просмотра в марте 2007 года в Портленде, штат Орегон и Феникс, штат Аризона . [ 26 ] Это включало в себя удаление Канга и Кодоса, которые сильно критикуют фильм во время конечных титров. [ 17 ] [ 37 ] Многие люди на покарах нашли оригинальный фильм слишком грубым, а некоторые из поведения Гомера слишком недоброжелательны, поэтому несколько сцен были смягчены, чтобы заставить его казаться приятнее. [ 26 ] Расс Каргилл был перепроектирован несколько раз, первоначально появляясь как пожилой человек, чьи речи Альберт Брукс на основе Дональда Рамсфелда . Более старая модель была использована Burger King для фигуры. [ 26 ]

Сцена Каргилла с Бартом и Гомером в заключении фильма была добавлена, чтобы полностью разрешить его историю, а кляп " паука " также был поздним дополнением. [ 22 ] Одна изгнанная сцена, прежде чем Купол будет поставлен над Спрингфилдом, заставлял мистера Бернса напомнить зрителям, что это был последний момент в фильме, что они могли получить возмещение. [ 26 ] Другие удаления включали встречу Гомера с водителем грузовика с колбасой, сцена с плюсом из свиньи в конце, [ 38 ] и новостной отчет, показывающий влияние купола на повседневную жизнь в Спрингфилде в таких областях, как сельское хозяйство и спорт, все из которых были показаны на DVD, были сокращены, потому что они не соответствовали общему контексту фильма. [ 26 ] Несколько музыкальных номеров, с различными интервалами на протяжении всего фильма, были вырезаны. [ 26 ] Они включали песню об Аляске с музыкой Дейва Стюарта из Eurythmics . Жан сказал, что «в анимации довольно далеко, а потом мы испугались, что фильм начал тащить в этом разделе». [ 39 ] [ 40 ]

Продюсер Джеймс Л. Брукс выбрал Ганса Циммера для составления партитуры фильма, поскольку они были хорошими друзьями и обычными сотрудниками. [ 41 ] Циммер почувствовал, что счет был «уникальным вызовом», и ему пришлось «попытаться выразить стиль Симпсонов, не надевая аудиторию». [ 42 ] Он использовал Дэнни Эльфмана оригинальную тему открытия , но не хотел ее злоупотреблять. Он создал темы для каждого члена семьи. Гомера Лейтмотиф был в центре внимания, и Циммер также составил меньшие темы для Барта и Мардж. [ 43 ] Регулярный композитор телесериала Альфа Клаузена не попросили забить фильм, отметив: «Иногда вы лобовое стекло, иногда вы ошибка». [ 44 ]

В дополнение к их появлению в фильме, Green Day записал собственную версию темы Simpsons и выпустила ее как сингл . [ 45 ] Циммер превратил песню Spider-Pig в хорошую пьесу, которая была шуткой, которую он никогда не собирался помещать в фильм. Циммеру также пришлось написать лирику с иностранным языком для 32 дублированных версий песни, когда фильм был выпущен на международном уровне. Он нашел перевод песни на испанский труднее всего писать. Тот же хор научился петь пьесу для каждого из иностранных дубов. [ 43 ]

Девушка выглядит нервно, когда смотрит на мальчика рядом с ней. Яблоня находится на заднем плане.
Здесь была вставлена ​​яблоня, в связи с Адамом и Евой и Эдемским садом . [ 28 ]

Аль Джин назвал послание фильма как «мужчина должен слушать свою жену». Кроме того, фильм пародирует две основные современные проблемы, религия и экологизм. [ 46 ] Тема окружающей среды присутствует на протяжении всего фильма: в загрязнении Гомера в Лейк -Спрингфилде, камео Грина Дня, активизме Лизы и ее романтике с Колином. Злодейский Расс Каргилл является главой Агентства по охране окружающей среды . [ 17 ] Рецензент Эд Гонсалес утверждал, что заговор был сатирой реакции правительства на влияние урагана Катрины на Новый Орлеан . [ 47 ] Ян Натан из журнала «Империя» раскритиковал этот фокус, полагая, что он дал фильму «открытую политическую повестку дня [которая] граничит с полемикой ». [ 48 ] Джеймс Д. Блум из колледжа Мюленберга прокомментировал «явность» фильма « интеллектуальная повестка дня» по этому вопросу, особенно через Лизу. Он писал, что первая сцена после открытия титров фильма, которая видит, как Green Day провалится в попытке привлечь свою аудиторию к вопросу об окружающей среде », вводит в движение сюжет, прямо построенный вокруг культурной повестки дня» и «размышления о своевременных 'проблемы'." [ 49 ]

Религия сосредоточена на мгновенном владении Грэпы, и Мардж верит, что он сказал посланием от Бога. [ 50 ] Грэнинг пошутил фильм «Позит [s] существование очень активного Бога», когда его спросили, верит ли он, что это может обидеть. [ 46 ] Марк И. Пинский, автор Евангелия, по словам Симпсонов , сказал, что фильм «с уважением относится к настоящей веге, при этом четко следит за религиозным претензием и лицемерием всех видов». Что касается сцены, где арендаторы таверны Мо и мест церкви переключались, он полагал, что это потребовался «шанс разоблачить все человеческую ошибку». Анализируя роль Неда Фландрия, он написал: «Именно готовность Симпсонов изображает все разные стороны нас [...], что делает его настолько богатым и забавным в наших сложных отношениях с религией». [ 51 ] Деревья - это мотив в фильме, и они были реализованы в каждой важной или эмоциональной сцене на протяжении всего фильма. Аниматоры вставили яблоню за Лизой и Колином во время их первоначальной встречи, которая была ссылкой на библейские фигуры Адама и Евы и Эдемского сада . [ 28 ]

Культурные ссылки

[ редактировать ]

Многие культурные ссылки и аллюзии сделаны на протяжении всего фильма. Зеленый Дэй играет « ближе, Боже мой, к тебе » на скрипках, когда их баржа тонет, в последовательности, пародирующей фильм «Титаник» . [ 26 ] [ 52 ] Когда Барт ездит на своем скейтборде голым, разные проходящие объекты почти постоянно покрывают его гениталии, что наклонится к аналогичным методам, используемым в Остине Пауэрс: Международный человек Тайны . [ 28 ] Гомер и Мардж сцены пародий много Диснея фильмов , в том числе Золушка , [ 20 ] с животными в стиле Диснея, помогающие им раздеться. [ 22 ] музыка из Волшебника Оз Первоначально в этой сцене использовалась , а у « Украился белые пятна»; Они были удалены, потому что аниматоры чувствовали, что это слишком четко напоминало Бэмби . [ 26 ] Барт выдает себя за Микки Мауса в поезде, назвав себя «талисманом злой корпорации». [ 22 ] Гомер играет Grand Theft warrus , намек на видеоигр серию Grand Theft Auto . В игре его персонаж стреляет в пингвинов, танцующего по Tap, в отношении фильма « Счастливые ноги» . [ 26 ] Песня "Spider-Pig"-это пародия на тему песни 1967 года , Spider-Man сериала [ 43 ] И имя лекции Лизы - раздражающая истина , пьеса на Эль Гор фильме « » , неудобная правда . [ 50 ] Робот по удалению бомбы был основан на персонаже Винсента Д'Онофрио Леонарда «Пайл» Лоуренса из фильма « Фулталлическая куртка» , который так же совершает самоубийство. [ 28 ] В конце фильма праздник толпы похож на завершение возвращения джедая , а Карл исполняет точно такие же жесты, что и Ландо Калриссиан . [ 28 ]

Гомер, полученный в размере 1000 долларов США при въезде на Аляску, является ссылкой на дивиденды постоянного фонда Аляски . [ 53 ] Когда Гомер покидает Эски-Моэ, он хватает на проходящем грузовике и использует его, чтобы вернуться к дому, дань уважения актеру Бастеру Китону , [ 26 ] В то время как сцена прозрения показывает дань уважения фильму Бразилию и работы Сальвадора Дали . [ 28 ] Хиллари Клинтон появляется как вице -президент Itchy, в то время как орк из лорда колец появляется на сцене толпы. [ 26 ] В сцене, которая была вырезана, Мардж и дети появлялись на телевизионном ток -шоу, чтобы распространить новости о предстоящей гибели Спрингфилда. Запчасти были написаны для всей панели шоу, и сцена планировалось показать, что Расс Каргилл имел перестрелку с Джой Бехар . [ 26 ] Другая снятая сцена показала, что описывает различные физические состояния Спрингфилда внутри купола, одним из которых была Диснейленда автопия Мо . [ 26 ] Есть несколько ссылок на события в предыдущих телевизионных эпизодах Симпсонов . К ним относятся обломки скорой помощи из эпизода « Барт Сорвиголова » врезался в дерево рядом с ущелью Спрингфилда. [ 22 ] Песня плотников « (они жаждут быть рядом с тобой » использовалась в свадебном видео Гомера и Мардже, а также использовалась в нескольких эмоциональных моментах между ними в сериале. [ 26 ]

Выпускать

[ редактировать ]

Театральный

[ редактировать ]
Правление гласит «Добро пожаловать в родной город Спрингфилд Премьера фильма« Симпсоны »
Шатер штат с премьеры фильма, который состоялся в Спрингфилде , Вермонт
Сенатор США Берни Сандерс (справа) и представитель США Питер Уэлч (слева) в премьеру

1 апреля 2006 года 20th Century Fox объявил, что фильм будет выпущен по всему миру 27 июля 2007 года. [ 54 ] Фильм был выпущен днем ​​ранее в Австралии и Великобритании. [ 55 ] [ 56 ] [ 57 ] [ 58 ] Маленькая информация о сюжете была выпущена в течение недель, накапливавшихся в релизе фильма. Гронинг не чувствовал, что «люди смотрят в телевизионной секции газеты и думают:« Я посмотрю Симпсоны на этой неделе , потому что мне нравится сюжет ». Вы просто настраиваете и видите, что произойдет ». [ 14 ]

Фокс провел соревнование среди 16 Springfields по всей территории Соединенных Штатов, чтобы принять американскую премьеру. [ 59 ] Каждый Спрингфилд снял фильм, объясняющий, почему их город должен принять премьеру, причем результаты решаются путем голосования на веб -сайте USA Today . [ 60 ] Спрингфилд , Миннесота, выпала 31 мая 2007 года. [ 61 ] Победитель был объявлен 10 июля в Спрингфилде , штат Вермонт . [ 62 ] Город победил Спрингфилд , штат Иллинойс, на 15 367 голосов до 14 634. Каждый из других 14 участников провел свои меньшие показы фильма 26 июля. [ 60 ] Спрингфилд, Вермонт, состоялся в мировой премьере фильма 21 июля с желтым ковром вместо традиционного красного . [ 62 ]

Фильм был оценен PG-13 Ассоциацией кинофильмов Америки за «непочтительный юмор во всем»; [ 63 ] Производственный персонал ожидал этого рейтинга. [ 15 ] Тем не менее, Британский совет классификации кино прошел фильм как PG без разрешений. [ 64 ] Пресс -секретарь BBFC сказала, что в отношении короткой обнаженной сцены Барта «естественная нагота без сексуального содержания приемлема в фильмах PG». [ 65 ] Фильм был запрещен в Мьянме не для сцены наготы, а за чрезмерное использование цветов желтого и красного цвета, что запрещено в стране. [ 66 ]

Маркетинг

[ редактировать ]
Здание с полосатыми линиями, некоторые люди стоят перед ним
Магазин 7-Eleven в Сиэтле превратился в Kwik-e-Mart

Цепочка магазинов магазинов 7-Eleven трансформировала 11 своих магазинов в Соединенных Штатах и ​​один в Канаде в Kwik-e-Marts , стоимостью приблизительно 10 миллионов долларов. [ 67 ] [ 68 ] 7 -Eleven также продал товар Simpsons во многих своих магазинах. Это включало в себя « Squishes », « Buzz Cola », « Crusty-O's " Cereal и "Pink Movie Donuts". [ 68 ] Это продвижение привело к увеличению прибыли на 30% для измененных магазинов 7-Eleven. [ 69 ] Гомер исполнил специальный анимированный вступительный монолог для издания 24 июля 2007 года The Tonight Show с Джеем Лено в рамках другой акции. [ 70 ]

Продвижение также произошло по всему миру. 20th Century Fox построил гигантский розовый пончик в городе Спрингфилд в Кентербери, Новая Зеландия , чтобы отпраздновать, что его название Springfield, [ 71 ] [ 72 ] ​​плавающая надувная надувная свинья паука размером с автобус В то время как в Лондоне была установлена . [ 73 ] В Дорсете , Англия, изображение Гомера было нарисовано рядом с фигурой холма , гигантом Церна Аббаса . Это вызвало возмущение среди местных неопаган , которые исполнили «дождевую магию», чтобы попытаться смыть ее. [ 74 ]

McFarlane Toys выпустили линию фигурки на основе фильма [ 75 ] В то время как EA Games выпустила игру Simpsons , чтобы совпадать с релизом фильма, хотя сюжет игры не был основан на фильме. [ 76 ] [ 77 ] Samsung выпустил фильм Simpsons Movie , [ 78 ] и Microsoft выпустила ограниченную серию The Simpsons Movie Xbox 360 . [ 79 ] Ben & Jerry's создали мороженое с пивом и со вкусом пончиков под названием «Duff & D'oh! Орехи». [ 80 ] Windows Live Messenger представила своим пользователям возможность загрузить бесплатный анимированный и статический контент для использования в своих разговорах. [ 81 ] Burger King выпустил линию фигур игрушек Simpsons , которые были отданы с детской едой, и провели серию телевизионных рекламных объявлений Simpsons , чтобы продвигать это. [ 69 ] JetBlue Airways провела серию онлайн -лотереи, чтобы выиграть поездку на премьеру фильма в Лос -Анджелесе , Калифорния . Они также включали канал, посвященный Simpsons системе своих самолетов в развлекательной . [ 69 ]

Домашние СМИ

[ редактировать ]
Некоторые здания. Один сзади желтый наверху.
Empire State Building было освещено желтым, чтобы продвигать домашнее видео фильма.

Фильм был выпущен на DVD и Blu-Ray Disc по всему миру 3 декабря 2007 года и 18 декабря [ 82 ] в Соединенных Штатах 20 -го века Fox Home Entertainment . Он содержит треки комментариев как от продюсеров, так и аниматоров, шесть коротких удаленных сцен и выбор материала, используемых для продвижения релиза фильма. [ 83 ] Незаконченная удаленная сцена, когда горожане поют гимн Спрингфилда, также была включена в Simpsons The Complete DVD -бокс на десятый сезон. [ 84 ]

Продвижение за выпуск DVD произошли в Соединенных Штатах. Эмпайр -государственное здание было освещено желтым, когда здание было использовано в рамках продвижения фильма. [ 85 ] В Великобритании Фокс запустил рекламную кампанию в размере 5 миллионов фунтов стерлингов. [ 86 ] Они также подписали сделку с йогуртовой компанией йогурта в размере 1,6 миллиона фунтов стерлингов , чтобы создать дизайн фильма Simpsons для своего бренда Frubes. [ 87 ] В течение первой недели он превысил DVD -диаграмму США и принес 11,8 млн. Долл. США в виде доходов от аренды. [ 85 ]

Критический прием

[ редактировать ]

На гнилых помидорах фильм «Симпсоны» имеет рейтинг одобрения 87% на основе 221 обзора и среднего рейтинга 7,5/10. Критический консенсус сайта гласит: « В фильме« Симпсоны » содержится сердечное смех, кусая сатиру и честное изображение американской семьи, которая делает шоу таким популярным. И оно может похвастаться более жесткой анимацией и отполированного письма, которое возвращается в славные дни шоу». [ 88 ] На Metacritic он получил оценку 80 из 100, основываясь на 36 критиках, что указывает на «в целом благоприятные отзывы». [ 89 ] Аудитория, опрошенная Cinemascore, дала фильму среднюю оценку «A-» по шкале от A+ до F. [ 90 ]

Британские газеты The Guardian и The Times оба дали фильму четыре из пяти звезд. The Times 'James Bone заявил, что «может похвастаться теми же хитрой культурной ссылкой и вспышками блеска, которые заработали телевизионный сериал A, которые варьируются от малышей до сравнительных литературных докторов». [ 91 ] Питер Брэдшоу из Guardian заявил, что это «дает вам все, что вы могли бы захотеть», и что он думал: «Восемьдесят пять минут [были] недостаточно долго, чтобы отдать должное 17-летним комедийным гению». [ 92 ] Эд Гонсалес высоко оценил фильм за его политическое послание, сравнивая мультфильм «зуд» и «Скрип» в начале ситуации президента Шварценеггера, а также визуальные приколы фильма. [ 47 ] Рэнди Шулман похвалил актерский состав и описал их как «подняв свою вокальную работу до ремесла, которое выходит далеко за рамки простых чтений линий», и особенно похвалил Кавнера, который, по его словам, «дал то, что должно быть самым искренним выступлением когда -либо». [ 93 ] Роджер Эберт дал положительный отзыв о трех из четырех звезд, но признал, что он «в целом] был поклонником фильмов, отказанными от телевизионной анимации». Он назвал это «радикальным и простым в одно и то же время, подрывным и добросердечным, оскорбительным, не имея в виду, чтобы быть». [ 94 ] Ричард Корлисс из Time сказал, что фильм «не пытается быть грудным или странным, просто больше и лучше». [ 95 ]

Джули Кавнер (на фото в 1974 году) была оценена за ее эмоциональное выступление в качестве Мардж и была номинирована на премию Энни за озвучение. На сегодняшний день это ее последнее выступление в художественном фильме.

USA Today кинокритик Клаудия Пуиг сказала, что история «гарантировала полнометражную функцию, благодаря умному сюжету и неустойчивому неуверенному юмору». [ 96 ] Патрик Колан полагал, что фильм был «легко лучшим веществом [из Симпсонов ] с 12 или 13 -го сезона », и похвалил анимацию, но также сказал, что появления таких персонажей, как комиксы Гай и Сеймур Скиннер, были «маленькими и несмешно ». [ 97 ] Кирк Ханикатт из Голливудского репортера похвалил хорошую природу фильма, заявив, что смех «бывает всех размеров», но также отметил, что «мало что принесло Симпсонов на экране». [ 98 ]

Брайан Лоури сорта назвал его «умным, непочтительным, сатирическим и оснащенным», но это было «просто не способным поддерживать время бега дольше, чем телевизионный эпизод. [ 99 ] Лиза Шварцбаум похвалила актерский состав голоса, но заявила, что «последовательности" действия "иногда колебаются». [ 100 ] Сравнивая фильм с ранними эпизодами шоу, Стивен Роули пришел к выводу, что фильм «имеет больше, чем шоу в последующие годы, но все еще далеко не так, что сделало его таким бодрящим». [ 101 ] Ежемесячный критик Люк Дэвис повторил озабоченность Лоури по поводу длины: «Все движется со скоростью кнута в полчасовой эпизоде. И это парадокс: он заставляет фильм чувствовать себя как три эпизода. , и мы ожидаем чего -то эпического ». Он полагал, что «в великой дуге, которая является историей Симпсонов , этот фильм станет рассматриваться как странность, а не апофеоз». [ 102 ]

журнала Больше негативного приема пришел из Империи , где рецензент Ян Натан сравнил фильм с новой колой , заявив, что «это совершенно не удалось». [ 48 ] Фил Вильярреал полагал, что «слишком мало достойных смеха моментов», и что «вместо того, чтобы простираться на новые границы, фильм опирается на знакомого». [ 103 ] Шейла Джонстон раскритиковала ритм фильма и его шутку, сказав, что «время общего импульса временами» и что это был «запас комиксов, некоторые очень смешные, другие хромым». [ 104 ] Дэвид Эдвардс согласился с этим, написав, что, хотя «есть отличное получасовое шоу, гремело вокруг ... остальное наполняется на очень скудном», выводя о том, что это «не ужасный фильм, просто ужасно разочаровывающий». [ 105 ] Космо Ландесман полагал: «Юмор, кажется, [изд] потерял свой сатирический укус и остроумие», и что «большая часть комедии структурирована вокруг идиотизма Гомера». [ 106 ] Эта оценка была разделена Кариной Чокол из Los Angeles Times , которая чувствовала, что «как только фильм бродит в его созерцание смертности и смысла, траншальность скрипает и падает». Она негативно сравнила его с South Park: Bigher, Donger & Uncut (1999), фильм, аналогичный анимированному телесериалу, в котором говорится, что с точки зрения сатиры, он не дает ничего, что мы не слышим каждую ночь на The Daily Show с Джоном Стюартом ". [ 107 ] Брюс Ньюман раскритиковал мимолетные появления многих второстепенных персонажей шоу и обнаружил, что фильм «разочарование». [ 108 ]

Театральная касса

[ редактировать ]

Фильм заработал 30 758 269 долл. США в день открытия в Соединенных Штатах, что сделало его 25-м по величине и пятым по величине доходом от открытия, не являющегося Sequel за все время. [ 109 ] В первые выходные на 5500 экранах на 3922 кинотеатрах на 5500 экранов на 5500 экранов на 3922 кинотеатра, достигнув вершины кассовых сборов в эти выходные. [ 110 ] Это сделало его самым десятым по величине доходом всех времен, для первых выходных в июле и самым высоким среди не последователей, и самая высокая анимированная телевизионная адаптация всех времен, превосходящая фильм «Губковые квадраты» . [ 111 ] Это превзошло ожидания в размере 40 миллионов долларов, которые Фокс имел для релиза. [ 112 ]

Он установил несколько американских кассовых рекордов, в том числе самые кассовые выходные для открытия для анимационного фильма без CG и для фильма, основанного на телесериале « Миссия: невозможность 2» . Это был также третий по величине выходные в первые выходные для анимационного фильма. [ 113 ] Он открылся на вершине международной кассы, получив 96 миллионов долларов с 71 зарубежных территорий, в том числе 27,8 млн. Долл. США в Великобритании, второе место в Великобритании за фильм 20-го века Fox . [ 114 ] Это внесло более половины рекордных 5,5 миллионов человек, посещающих британские кинотеатры в эти выходные. [ 115 ] В Австралии он собрал 13,2 млн. Долл. США , третий по величине выходные в стране и самый высокий для анимационного фильма. [ 116 ] Соединенное Королевство является самой кассовой страной для фильма на улице в Соединенных Штатах с общей бруткой в ​​размере 78,4 млн. Долл. США, а Германия заняла второе место с общей суммой 36,3 млн. Долл. США. [ 117 ] Фильм был закрыт 20 декабря 2007 года, в составе 183,1 млн. Долл. США в Соединенных Штатах и ​​мировой брутто в 536,4 млн. Долл. США. Это был восьмой по величине фильм во всем мире и десятый по величине в Соединенных Штатах 2007 года. [ 4 ]

Фильм Симпсонов получил награду за лучший комедийный фильм на British Comedy Awards , [ 118 ] Лучшая анимация на первой национальной премии ITV National Movie Awards , [ 119 ] и лучший фильм на британской премии Nickelodeon Kids Choice Awards , обыграв Гарри Поттера и Орден Феникса , «Пираты Карибского бассейна: в конце мира» и «Шрек третий» . [ 120 ] Трейлер фильма получил премию «Золотой трейлер» в трейлере «Лучший анимационный/семейный фильм» на категории на 8 -й ежегодной премии «Золотой трейлер». [ 121 ] Forbes назвал фильм третьим лучшим в году, основываясь на кассах и митакритной критической оценке. [ 122 ] Веб -сайт фильма получил награду Webby на 12 -й ежегодной премии Webby Awards в категории «Лучший фильм и фильмы». [ 123 ]

На 35 -й премии Annie Awards фильм был номинирован в четырех категориях: лучшая анимационная функция , направляя в анимационную функциональную постановку, написание в анимационном производстве функций и озвучивание в анимационном производстве функций для Джули Кавнер. Все четыре награды были выиграны Рататуй . [ 124 ] [ 125 ] Он был номинирован на лучший анимационный художественный фильм на 65 -й премии Golden Globe Awards , Bafta за лучший анимационный фильм и премию Guild Prongers для анимационной театральной кинематографии. [ 126 ] [ 127 ] [ 128 ] [ 129 ] Он также получил номинации на Satellite Award за лучшую анимационную или смешанную медиа -функцию , премию «Чикагская ассоциация кинокритиков» за лучшую анимационную функцию и премию «Ассоциация критиков» вещания за лучшую анимационную функцию . [ 130 ] [ 131 ] [ 132 ] [ 133 ]

Перед его выпуском фильм получил номинацию на премии MTV Movie Awards 2007 года за «Лучший летний фильм, который вы еще не видели», с наградой, в конечном итоге выигранной Transformers , [ 134 ] и проиграл премию «Подростковый выбор» за «Выбор летнего фильма - комедия/мюзикл», которая была выиграна лаком для волос . [ 135 ] Он также был номинирован на любимую комедию фильма на премии «Люди« Выбор » , проиграв, чтобы сбить с ног . [ 136 ]

Возможное продолжение

[ редактировать ]

В 2014 году Брукс заявил, что к нему подошел Фокс и что они просили второй фильм. Он добавил, что не было никаких непосредственных планов, заявив, что «нас попросили [развить], но у нас нет. Мы делаем много других вещей». [ 137 ] В декабре 2014 года, незадолго до трансляции эпизода двадцать шестой сезона « Человек, который пришел на ужин », Джин написал в Твиттере, что этот эпизод (который был выпущен в 2012 году и первоначально был в эфире в мае 2013 года) был сдержан самим и Бруксом, потому что это рассматривалось для адаптации в сиквел, так как эпизод был «кинематографическим». [ 138 ] [ 139 ] Позже Джин расширила, что страх перед потенциальным фильмом считается «не каноническим» с сериалом [ 139 ] и потенциальная негативная реакция преодоления, используя «Wipe». [ 140 ] В июле 2017 года Сильверман и Джин сказали, что продолжение было на ранних стадиях развития, и подчеркнула производство первого снимка, которое было сделано для всего персонала. [ 11 ] 10 августа 2018 года сообщалось, что продолжение было в разработке. [ 141 ] 22 июля 2019 года Гронинг заявил, что у него не было сомнений », что компания Уолта Диснея , которая приобрела 21 -й век Фокс в начале этого года, вероятно, однажды произведет продолжение. [ 142 ] В июле 2021 года Джин заявил, что обсуждения потенциального продолжения остановились из-за пандемии Covid-19 . [ 143 ] В мае 2024 года Джин выразил свои надежды на продолжение: «Я хочу, чтобы бизнес анимации полностью вернулся к тому, что он был до пандемии. А потом, я думаю, что это было так, было бы смысл делать театральные Симпсоны театрально. . " [ 144 ]

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ Подпрыгнуть до: а беременный «Фильм Симпсонов (2007)» . АФИ каталог художественных фильмов . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Получено 1 декабря 2017 года .
  2. ^ Бэйсли, Сара (18 января 2007 г.). «Universal Pictures заманивает Криса Мелледандри из анимации 20th Century Fox» . Анимационная мировая сеть . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Получено 8 августа 2018 года .
  3. ^ «Фильм Симпсонов» . Британский совет по классификации кино . Архивировано из оригинала 28 августа 2019 года . Получено 9 августа 2010 года .
  4. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в «Фильм Симпсонов (2007)» . Касса моджо . Архивировано с оригинала 8 октября 2012 года . Получено 21 декабря 2007 года .
  5. ^ Харрис, Марк; Томпсон, Энн (10 мая 1991 г.). "Это дойная корова, чувак!" Полем Развлечения еженедельно . Архивировано с оригинала 16 октября 2014 года . Получено 2 ноября 2008 года .
  6. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый Эдвард Дуглас (24 июля 2007 г.). "Создатели фильма Симпсонов!" Полем Comingsoon.net . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Получено 25 июля 2007 года .
  7. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Майкл Флеминг (2 апреля 2006 г.). «Гомер собирается бить в 2007 году» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 29 октября 2006 года . Получено 19 мая 2007 г.
  8. ^ Гронинг, Мэтт; Аль Джин, Марк Киркленд, Дэвид Сильверман (2004). Симпсоны полное комментарий DVD четвертого сезона для эпизода " Kamp Krusty " (DVD). 20th Century Fox.
  9. ^ "Мэтт Грёнинг" . 26 апреля 2006 года. Архивировано с оригинала 19 марта 2021 года . Получено 12 апреля 2017 года .
  10. ^ Гронинг, Мэтт (2004). Симпсоны полное комментарий на DVD четвертого сезона для эпизода « Сторим по имени Мардж » (DVD). 20th Century Fox.
  11. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый Снайерсон, Дэн (27 июля 2017 г.). «Фильм Симпсонов: 10 историй на 10 -й годовщине» . Развлечения еженедельно . Архивировано из оригинала 2 ноября 2022 года . Получено 5 мая 2021 года .
  12. ^ Ричардс, Олли (24 мая 2007 г.). «Жизнь в развитии ада». Империя . п. 76
  13. ^ Окли, Билл (2006). Simpsons Полный DVD -комментарий седьмого сезона для эпизода " homerpalooza " (DVD). 20th Century Fox.
  14. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон Олли Ричардс (24 мая 2007 г.). «Одиссея Гомера». Империя . С. 72–78.
  15. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Скотт Боулз (2 апреля 2006 г.). «Мммм, попкорн: фильм« Симпсоны »в 2007 году» . USA сегодня . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Получено 2 апреля 2006 года .
  16. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон "О DVD" . Simpsons Movie.com . 20th Century Fox . Архивировано с оригинала 23 марта 2013 года . Получено 29 ноября 2007 г. На главной странице перейдите в дом Симпсонов, нажмите «Книга Лизы», нажмите «О DVD», а затем на «Производственные заметки».
  17. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин час Дэн Снайерсон (20 июля 2007 г.). «Одиссея Гомера» . Развлечения еженедельно . Архивировано из оригинала 22 августа 2007 года . Получено 20 июля 2007 года .
  18. ^ Дэн Снайерсон (18 июля 2007 г.). "Д'О!" Полем Развлечения еженедельно . Архивировано из оригинала 20 декабря 2007 года . Получено 19 июля 2007 года .
  19. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и Дэйв Ицкофф (6 мая 2007 г.). «О! Они все еще возится с Гомером» . New York Times . Архивировано из оригинала 26 марта 2021 года . Получено 5 мая 2007 года . Требуется регистрация
  20. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон Мэтт Гронинг (лето 2007). «12 шагов к созданию фильма« Симпсоны ». Всего фильма выпуск 130 . С. 84–85.
  21. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый Ник Кертис (12 июля 2007 г.). «Большой экран Симпсонов» . Лондон Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Получено 2 апреля 2012 года .
  22. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м не Робертс, Шейла. «Симпсоны фильма интервью» . Фильмы онлайн. Архивировано с оригинала 4 января 2009 года . Получено 10 февраля 2009 г.
  23. ^ Андерсон, Майк Б.; Дин Мур, Стивен; Мур, богатый; Сильверман, Дэвид (2007). Комментарий директора аудио (DVD). 20th Century Fox.
  24. ^ Уолтерс, Бен (2007). «Мэтт Грёнинг: интервью» . Time Out Нью -Йорк . Архивировано из оригинала 20 сентября 2011 года . Получено 29 января 2009 г.
  25. ^ Дэйв Уэст (7 июля 2007 г.). «Гронинг:« Фильм Симпсонов »будет эмоциональным» . Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 26 марта 2021 года . Получено 10 июля 2007 года .
  26. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж k л м не а п Q. ведущий с Т в v В х и С Брукс, Джеймс Л.; Гронинг, Мэтт; Жан, Ал; Скалли, Майк; Сильверман, Дэвид; Кастелланета, Дэн; Смит, Года (2007). Аудио комментарий (DVD). 20th Century Fox.
  27. ^ Нил Смит (5 июля 2007 г.). « Неуклюжий фильм Симпсонов обещал» . BBC News . Архивировано из оригинала 26 марта 2021 года . Получено 5 июля 2007 года .
  28. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый и фон глин час я Дж Андерсон, Майк Б.; Дин Мур, Стивен; Мур, богатый; Сильверман, Дэвид (2007). Комментарий директора аудио (DVD). 20th Century Fox.
  29. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Питер Браун (31 июля 2007 г.). «Интервью:« Симпсонский фильм »режиссер Дэвид Сильверман любит делать D'oh» . Если журнал . Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Получено 31 июля 2007 года .
  30. ^ Подпрыгнуть до: а беременный «Получите внутренний совок на фильме Симпсонов » . Развлечения еженедельно . 23 апреля 2007 года. Архивировано с оригинала 19 марта 2021 года . Получено 12 апреля 2017 года .
  31. ^ «Джон Крайер и Лиза Джойнер План Джун Свадьба/Джо Мантегна тянет эклектичную ряд ролей» . Creators.com . Архивировано из оригинала 26 мая 2007 года . Получено 11 апреля 2007 года .
  32. ^ «Нэнси Картрайт в фильме« Симпсоны » . Comingsoon.net . 5 июня 2005 года. Архивировано с оригинала 6 сентября 2006 года . Получено 7 мая 2007 года .
  33. ^ Пол Фишер. «Гарри Ширер для вашего рассмотрения и интервью в фильме« Симпсоны » . Girl.com . Архивировано с оригинала 29 июля 2014 года . Получено 7 июля 2007 года .
  34. ^ Скотт Вайнберг (1 февраля 2007 г.). «Castellaneta выполняет двойную обязанность в« Симпсонском фильме » . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 10 июня 2008 года . Получено 7 июля 2007 года .
  35. ^ Шон Адлер; Ларри Кэрролл (2 мая 2007 г.). «Файл фильма:« Темный рыцарь »,« Кристиан Бэйл »,« Симпсонс »и многое другое» . MTV . Архивировано из оригинала 4 мая 2007 года . Получено 8 мая 2007 года .
  36. ^ "Фишер: Я был вырезан из Симпсонов!" Полем Yahoo! Фильмы Ассоциация прессы . 29 ноября 2012 года. Архивировано с оригинала 19 октября 2014 года . Получено 1 декабря 2012 года .
  37. ^ Рейсс, Майк; Кликштейн, Мэтью (2018). Спрингфилд Конфиденциально: шутки, секреты и прямые лжи из пожизненного письма для Симпсонов . Нью -Йорк: Dey Street Books. п. 102. ISBN  978-0062748034 .
  38. ^ Эрик Моро (28 июля 2007 г.). "SDCC 07: панель Симпсонов" . Магнитный Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Получено 29 июля 2007 года .
  39. ^ Снайерсон, Дэн (23 июля 2011 г.). «10 вещей, которые мы узнали о« Симпсонах »в Comic-Con» . Развлечения еженедельно . Архивировано из оригинала 8 сентября 2014 года . Получено 16 августа 2011 года .
  40. ^ Харрис, Уилл (10 октября 2006 г.). «Общение с Дейвом Стюартом» . Bullz-chye.com . Архивировано из оригинала 5 июля 2014 года . Получено 16 августа 2011 года .
  41. ^ Максин Шен (24 июля 2007 г.). « Симпсоны». Состояние BART » . New York Post . Архивировано с оригинала 11 января 2009 года . Получено 29 июля 2007 года .
  42. ^ «Ганс Циммер выпекает вкусный саундтрек к фильму« Симпсоны » . Саундтрек.net . 26 июня 2007 года. Архивировано с оригинала 22 августа 2014 года . Получено 30 июня 2007 года .
  43. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Эдвард Дуглас (7 августа 2007 г.). "Единственный Ганс Циммер!" Полем Comingsoon.net . Архивировано из оригинала 11 декабря 2007 года . Получено 15 ноября 2007 года .
  44. ^ Уилл Харрис (26 сентября 2007 г.). «Интервью Альфа Клаузена, Симпсоны» . Bullz-chye.com . Архивировано из оригинала 4 июля 2014 года . Получено 16 ноября 2007 года .
  45. ^ «Ммммм, саундтрек:« Симпсоны »командные усилия» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 26 марта 2021 года . Получено 12 апреля 2017 года .
  46. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Даниэль Мартин (5 июля 2007 г.). «Дывай вздох с облегчением, фильм Симпсонов великолепен» . Хранитель . Лондон Архивировано из оригинала 25 июня 2008 года . Получено 5 июля 2007 года .
  47. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Эд Гонсалес (27 июля 2007 г.). «Фильм Симпсонов» . Наклонный журнал . Архивировано из оригинала 27 сентября 2007 года . Получено 25 июля 2007 года .
  48. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Ян Натан. «Фильм Симпсонов (PG)» . Империя . Архивировано из оригинала 30 сентября 2007 года . Получено 25 июля 2007 года .
  49. ^ Джеймс Д. Блум (2009). Голливудский интеллект . Роуман и Литтлфилд. п. 174. ISBN  978-0-7391-2924-1 .
  50. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Майк Коллетт-Уайт (5 июля 2007 г.). «Симпсоны Фильм Церковь Церковь, Экологи» . Рейтер . Архивировано из оригинала 8 июля 2007 года . Получено 6 июля 2007 года .
  51. ^ Марк И. Пинский (1 августа 2007 г.). « Фильм Симпсонов» - вера, религия поражает «Гомер» в Спрингфилде? » Полем Католический онлайн . Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 года . Получено 2 августа 2007 г.
  52. ^ Дитум, Натан (6 июня 2009 г.). «50 величайших ссылок на фильм Симпсонов» . Общий фильм . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Получено 30 августа 2011 года .
  53. ^ «Жители Аляски получат ежегодные дивиденды нефтяной роялти в размере 1 654 долл. США каждый» . International Herald Tribune . Ассошиэйтед Пресс. 20 сентября 2007 года. Архивировано с оригинала 30 апреля 2008 года . Получено 28 февраля 2008 года .
  54. ^ «Фильм Симпсонов подтвержден на 2007 год» . BBC News . 1 апреля 2006 года. Архивировано с оригинала 19 марта 2021 года . Получено 7 мая 2007 года .
  55. ^ Эрин МакВиртер (26 июля 2007 г.). «Симпсоны в новом измерении» . News.com.au. ​Архивировано из оригинала 18 сентября 2007 года . Получено 2 августа 2007 г.
  56. ^ «20.06.2007:« Новый фильм «Симпсоны» на один лист » » . Анимированные новости . 20 июня 2007 года. Архивировано с оригинала 19 марта 2021 года . Получено 28 июня 2007 года .
  57. ^ «Спрингфилд приезжает в Лондон» . Империя . 25 июля 2007 года. Архивировано с оригинала 18 января 2012 года . Получено 29 августа 2011 года .
  58. ^ «Симпсоны Фильм Пиратство сорвано в Оз» . Sky News . 17 августа 2007 года. Архивировано с оригинала 12 июля 2012 года . Получено 29 августа 2011 года .
  59. ^ Анна Джонс (9 марта 2007 г.). "Премьера Симпсонов в Спрингфилд. Но какой?" Полем Телевизионный отряд . Архивировано из оригинала 17 марта 2010 года . Получено 19 мая 2007 г.
  60. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Синди Кларк. « Премьера« Симпсоны »в родомном городе» . USA сегодня . Архивировано из оригинала 25 апреля 2011 года . Получено 2 июля 2007 года .
  61. ^ «Спрингфилд, штат Миннесота, Симпсонам: падать мертвые» . Winona Daily News . 31 мая 2007 года. Архивировано с оригинала 7 июля 2007 года . Получено 7 июня 2007 года .
  62. ^ Подпрыгнуть до: а беременный «Simpsons Launch попадает в Springfield» . BBC News . 21 июля 2007 года. Архивировано с оригинала 18 августа 2007 года . Получено 22 июля 2007 года .
  63. ^ Брэд Бреве (30 мая 2007 г.). «Последние рейтинги MPAA: #57» . Веревка кремния . Архивировано из оригинала 22 сентября 2007 года . Получено 30 мая 2007 г.
  64. ^ «Фильм Симпсонов (2007)» . Британский совет по классификации кино . Архивировано с оригинала 5 января 2019 года . Получено 4 января 2019 года .
  65. ^ Адам Шервин (6 июля 2007 г.). «Барт показывает поклонникам неожиданно, когда фильм Симпсонов бьет цензур с желтой полосой» . Время . Лондон Архивировано из оригинала 17 мая 2011 года . Получено 7 июля 2007 года .
  66. ^ Великий, Марк. «Когда-то горная киноиндустрия Мьянмы-мерцание своего прежнего« я » . Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Получено 17 июня 2018 года .
  67. ^ Джош Гроссберг (2 июля 2007 г.). «Cowabunga! 7-Elevens Get Kwik-e Makeover» . Е! Новость ​Архивировано с оригинала 12 октября 2007 года . Получено 30 октября 2007 года .
  68. ^ Подпрыгнуть до: а беременный «7-Eleven становится Kwik-e-Mart для« Simpsons Movie » . Fox News Channel . 1 июля 2007 года. Архивировано с оригинала 4 июля 2007 года . Получено 3 июля 2007 года .
  69. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в «Ох! Фокс ограничивает связи для« фильма «Симпсоны» » . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Получено 12 апреля 2017 года .
  70. ^ Туртеллотт, Боб (24 июля 2007 г.). « Симпсоны» режиссеры противоречат глупости Гомера » . Рейтер . Архивировано с оригинала 22 января 2016 года . Получено 29 августа 2011 года .
  71. ^ «Новый пончик для Спрингфилда» . Stuff.co.nz . 1 июля 2007 года. Архивировано с оригинала 4 июля 2012 года . Получено 5 августа 2016 года .
  72. ^ «Гигантский пончик обнародован в Кентербери» . Одна новость . 15 июля 2007 года. Архивировано с оригинала 28 июля 2014 года . Получено 19 июля 2007 года .
  73. ^ «Общенациональный зал славы трюков» . Тейлор Херринг. 26 января 2009 г. Архивировано с оригинала 29 июля 2014 года . Получено 25 июня 2010 года .
  74. ^ «Желаю, чтобы дождь смыл Гомер» . BBC News . 16 июля 2007 года. Архивировано с оригинала 14 февраля 2009 года . Получено 19 июля 2007 года .
  75. ^ «Фильм Симпсонов» . Непредвзятый ​Архивировано из оригинала 3 сентября 2014 года . Получено 8 мая 2007 года .
  76. ^ «EA's The Simpsons игра, представленная вместе с 400 -м эпизодом Simpsons» . EA Games. Архивировано из оригинала 8 марта 2009 года . Получено 8 мая 2007 года .
  77. ^ «Симпсоны, которые должны быть осенью» . Virgin Media . Архивировано из оригинала 22 августа 2007 года . Получено 8 мая 2007 года .
  78. ^ Джина Хьюз (16 января 2007 г.). " " Симпсонский фильм "Телефон" . Yahoo! Полем Архивировано с оригинала 27 января 2007 года . Получено 12 июля 2008 года .
  79. ^ Сезар А. Берардини (10 мая 2007 г.). «Симпсонс Limited Edition Xbox 360 Picture» . Teamxbox.com . Архивировано из оригинала 12 мая 2007 года . Получено 11 мая 2007 г.
  80. ^ Гордон Дричило (19 июля 2007 г.). «Бен и Джерри доставляет домашнее мороженое» . Ратленд Геральд . Архивировано с оригинала 12 октября 2013 года . Получено 19 июля 2007 года .
  81. ^ «Red Box создает глобальный запуск для фильма Simpson» . Dexigner . 15 июня 2007 года. Архивировано с оригинала 19 марта 2021 года . Получено 13 января 2008 года .
  82. ^ «Изображение фильма« Симпсоны »на DVD 18 декабря» . Imgur.com (оригинальный документ, опубликованный Aria ) . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Получено 21 января 2020 года .
  83. ^ «Мммм ... фильм! Фильм Симпсонов» . Comingsoon.net . 25 сентября 2007 года. Архивировано с оригинала 19 марта 2021 года . Получено 26 сентября 2007 года .
  84. ^ Подключитесь к DVD фильма «Симпсоны» - Симпсоны Полный десятый сезон (DVD). 20th Century Fox. 2007.
  85. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Томас К. Арнольд (28 декабря 2007 г.). « Simpsons Movie» DVD Sales Save World » . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 14 июня 2021 года . Получено 30 декабря 2007 года .
  86. ^ Даррен Дэвидсон (23 ноября 2007 г.). «Simpsons DVD на 5 млн. Фунтов стерлингов в рождественском рекламе» . Бренд Республика . Архивировано из оригинала 19 марта 2021 года . Получено 30 декабря 2007 года .
  87. ^ Мелинда Варли (23 ноября 2007 г.). «Frubes in 1,6 млн фунтов стерлингов Симпсона» . Безумный . Архивировано из оригинала 3 января 2008 года . Получено 30 декабря 2007 года .
  88. ^ «Фильм Симпсонов (2007)» . Гнилые помидоры . Архивировано из оригинала 18 августа 2021 года . Получено 23 апреля 2019 года .
  89. ^ «Симпсоны Фильм, The» . Метакритный . Архивировано из оригинала 18 августа 2021 года . Получено 27 июля 2007 года .
  90. ^ "Cinemascore" . cinemascore.com . Поиск "Симпсонс фильм, (2007)". Архивировано с оригинала 2 января 2018 года . Получено 19 марта 2021 года .
  91. ^ Джеймс Боун (22 июля 2007 г.). «Фильм Симпсонов - The Times Review» . Время . Лондон Архивировано из оригинала 6 сентября 2011 года . Получено 25 июля 2007 года .
  92. ^ Питер Брэдшоу (24 июля 2007 г.). «Фильм Симпсонов» . Хранитель . Лондон Архивировано из оригинала 6 сентября 2007 года . Получено 25 июля 2007 года .
  93. ^ Рэнди Шульман (26 июля 2007 г.). «Одиссея Гомера» . Метро еженедельно . Архивировано из оригинала 26 сентября 2007 года . Получено 26 июля 2007 года .
  94. ^ Роджер Эберт (26 июля 2007 г.). «Фильм Симпсонов (PG-13)» . Чикаго Sun-Times . Архивировано с оригинала 26 июня 2013 года . Получено 30 июля 2007 года .
  95. ^ Ричард Корлисс (26 июля 2007 г.). «Симпсоны, больше и лучше» . Время . Архивировано из оригинала 4 декабря 2010 года . Получено 30 июля 2007 года .
  96. ^ Клаудия Пуиг (26 июля 2007 г.). « Симпсоны» - это своевременное удовольствие » . USA сегодня . Архивировано из оригинала 9 февраля 2008 года . Получено 27 июля 2007 года .
  97. ^ Патрик Колан (5 июля 2007 г.). «Симпсонский фильм AU обзор» . Магнитный ​Архивировано из оригинала 4 мая 2010 года . Получено 26 июля 2007 года .
  98. ^ Kirk Honeycutt (25 июля 2007 г.). «Фильм Симпсонов» . Голливудский репортер . Архивировано с оригинала 12 апреля 2015 года . Получено 25 июля 2007 года .
  99. ^ Брайан Лоури (24 июля 2007 г.). «Фильм Симпсонов» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 15 сентября 2007 года . Получено 25 июля 2007 года .
  100. ^ Лиза Шварцбаум (24 июля 2007 г.). «Фильм Симпсонов (2007)» . Развлечения еженедельно . Архивировано с оригинала 16 октября 2014 года . Получено 26 июля 2007 года .
  101. ^ Стивен Роули. «Фильм Симпсонов (Дэвид Сильверман), 2007» . CinePhobia.com . Архивировано из оригинала 13 сентября 2009 года . Получено 14 сентября 2007 года .
  102. ^ Люк Дэвис. "Ho-Diddly-Hum:« фильм "Симпсоны" Дэвида Сильвермана ")" . Ежемесячный . Архивировано с оригинала 11 сентября 2009 года . Получено 22 ноября 2009 года .
  103. ^ Фил Вильярреал (26 июля 2007 г.). « Фильм Симпсонов« ничего особенного » . Аризона Daily Star . Архивировано с оригинала 12 апреля 2008 года . Получено 13 июня 2010 года .
  104. ^ Шейла Джонстон (25 июля 2007 г.). «Обзор: большой экран растягивает его для Симпсонов» . Ежедневный телеграф . Лондон Архивировано из оригинала 11 октября 2007 года . Получено 25 июля 2007 года .
  105. ^ Дэвид Эдвардс (28 июля 2007 г.). «Обзор: фильм Симпсонов» . Ежедневное зеркало . Архивировано из оригинала 16 апреля 2012 года . Получено 2 апреля 2012 года .
  106. ^ Cosmo Landesman (29 июля 2007 г.). «Обзор фильма« Симпсоны » . The Sunday Times . Лондон Архивировано из оригинала 15 июня 2011 года . Получено 29 июля 2007 года .
  107. ^ Carina Chocano (27 июля 2007 г.). "Где огонь?" Полем Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 11 января 2012 года . Получено 3 сентября 2011 года .
  108. ^ Брюс Ньюман (25 июля 2007 г.). «Doh!» Фильм Симпсонов более больше, чем Woohoo » . Сан -Хосе Меркьюри Новости . Архивировано с оригинала 29 октября 2013 года . Получено 26 июля 2007 года . Требуется регистрация
  109. ^ «Лучший день с грубыми» . Касса моджо . Архивировано из оригинала 8 мая 2013 года . Получено 28 июля 2007 года .
  110. ^ «Кассовые сборы в выходные дни 27–29 июля 2007 г.» . Касса моджо . Архивировано из оригинала 18 августа 2021 года . Получено 29 июля 2007 года .
  111. ^ «Лучшие первые выходные по месяцам» . Касса моджо . Архивировано из оригинала 30 августа 2019 года . Получено 29 июля 2007 года .
  112. ^ Дин Гудман (29 июля 2007 г.). « Симпсоны» первая семья в кинотеатрах » . Рейтер . Архивировано с оригинала 10 октября 2014 года . Получено 29 июля 2007 года .
  113. ^ Рич, Джошуа (30 июля 2007 г.). « Симпсоны фильмы разбивают записи» . Развлечения еженедельно . Архивировано из оригинала 5 октября 2018 года . Получено 30 апреля 2022 года .
  114. ^ Фрэнк Сегерс (29 июля 2007 г.). " " Симпсоны "Правила иностранной кассы" . Рейтер . Архивировано из оригинала 18 августа 2021 года . Получено 30 июля 2007 года .
  115. ^ «Simpsons Film Tops Record Weekend» . BBC News . 31 июля 2007 года. Архивировано с оригинала 5 марта 2022 года . Получено 2 августа 2007 г.
  116. ^ Патрик Колан (30 июля 2007 г.). «Симпсоны фильмы побивают рекорды» . Магнитный Архивировано из оригинала 7 сентября 2007 года . Получено 31 июля 2007 года .
  117. ^ «Фильм Симпсонов (2007) Международные кассовые результаты» . Касса моджо . Архивировано из оригинала 6 августа 2007 года . Получено 3 марта 2008 года .
  118. ^ «Британская комедийная награда: список победителей» . BBC News . 6 декабря 2007 года. Архивировано с оригинала 19 февраля 2014 года . Получено 13 июня 2007 года .
  119. ^ Фиона Прайор (28 сентября 2007 г.). «Поттер выигрывает награду Film Awards Hat-Trick» . BBC News . Архивировано из оригинала 3 февраля 2009 года . Получено 29 сентября 2007 г.
  120. ^ Ник Левин (20 октября 2007 г.). «В полном объеме: Nickelodeon Kids 'Choice Awards Awards Winders» . Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 22 апреля 2021 года . Получено 28 октября 2007 года .
  121. ^ Эдвард Дуглас (31 мая 2007 г.). "8 -й ежегодный победители премии« Золотой трейлер »!» Полем Comingsoon.net . Архивировано из оригинала 17 октября 2014 года . Получено 9 июня 2007 года .
  122. ^ Джон Берман (20 февраля 2008 г.). «Истинные лучшие фотографии года» . Форбс . Архивировано из оригинала 23 мая 2011 года . Получено 23 февраля 2008 года .
  123. ^ «Webby Awards '08 победители» . Webby Awards . Архивировано с оригинала 26 сентября 2010 года . Получено 19 мая 2008 года .
  124. ^ «Для вашего рассмотрения» . Annie Awards.com . Архивировано из оригинала 17 февраля 2009 года . Получено 9 февраля 2008 года .
  125. ^ Питер Дебуге (8 февраля 2008 г.). « Рататуй» чуть не подметает энзии » . Разнообразие . Архивировано из оригинала 24 мая 2012 года . Получено 9 февраля 2008 года .
  126. ^ «Номинации и победители (2007)» . Голливудская ассоциация иностранной прессы . 13 декабря 2007 года. Архивировано с оригинала 24 мая 2012 года . Получено 14 января 2008 года .
  127. ^ «Bafta Film Awards 2008: победители» . BBC News . 10 февраля 2008 года. Архивировано с оригинала 10 января 2016 года . Получено 10 февраля 2008 года .
  128. ^ Дэйв Макнари (28 января 2008 г.). «PGA избегает кредитного лимита» . Разнообразие . Получено 22 ноября 2009 года .
  129. ^ Лоуренс Ван Гелдер (4 февраля 2008 г.). «Гильдия производителей награждает« нет страны » . New York Times . Архивировано из оригинала 22 апреля 2021 года . Получено 5 февраля 2008 года .
  130. ^ Либби Маккарти (30 ноября 2007 г.). «Производство спутников объявлено» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 3 декабря 2007 года . Получено 13 декабря 2007 года .
  131. ^ Эрин Максвелл (17 декабря 2007 г.). «Спутниковые лауреаты объявили» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 19 декабря 2007 года . Получено 22 декабря 2007 г.
  132. ^ «Чикагские кинокритики-1998-07» . Чикагская ассоциация кинокритиков. Архивировано из оригинала 15 мая 2012 года . Получено 2 января 2008 года .
  133. ^ «Номинанты и победители 2007 года» . Ассоциация трансляционных кинокритиков. Архивировано из оригинала 14 декабря 2005 года . Получено 9 января 2008 года .
  134. ^ «2007 MTV Movie Awards | Лучший летний фильм, который вы еще не видели» . MTV . Архивировано из оригинала 3 мая 2008 года . Получено 9 июня 2007 года .
  135. ^ Майкл Сидони (27 августа 2007 г.). « Пираты», награды Teen Awards Sophia Bush » . The Washington Post . Архивировано из оригинала 4 июня 2011 года . Получено 22 декабря 2007 г.
  136. ^ «Премьеры« Выбор людей »прошлых победителей: 2008» . CBS. Архивировано из оригинала 5 марта 2008 года . Получено 9 января 2008 года .
  137. ^ Аппело, Тим (10 июня 2014 г.). «Джеймс Л. Брукс рассказывает« Симпсоны »,« Новые кинопроекты »(эксклюзивное видео)» . Голливудский репортер . Архивировано с оригинала 11 ноября 2020 года . Получено 20 апреля 2020 года .
  138. ^ «Аль Джин в Твиттере» . Twitter Архивировано с оригинала 22 ноября 2019 года . Получено 8 января 2015 года .
  139. ^ Подпрыгнуть до: а беременный Снайерсон, Дэн (14 января 2015 г.). «Эта идея могла быть следующим фильмом« Симпсонов » . Entertainment Weekly's EW.com . Архивировано с оригинала 15 января 2015 года . Получено 15 января 2015 года .
  140. ^ «Странный эпизод Симпсонов был почти странным фильмом Симпсонов» . avclub.com . 15 января 2015 года. Архивировано с оригинала 11 мая 2017 года . Получено 20 апреля 2020 года .
  141. ^ Бервик, Кевин (10 августа 2018 г.). «По сообщениям, фильм Simpsons Movie 2 в разработке в Fox» . movieweb.com . Архивировано из оригинала 26 марта 2021 года . Получено 10 августа 2018 года .
  142. ^ Рейли, Ник (22 июля 2019 г.). «Мэтт Гронинг подтверждает« Сиквел фильма «Симпсоны» . NME . Архивировано с оригинала 22 июля 2019 года . Получено 22 июля 2019 года .
  143. ^ Кавано, Патрик (7 июля 2021 года). «Simpsons Showrunner подтверждает продолжение фильма, обсуждалось до пандемии» . комик Архивировано из оригинала 7 июля 2021 года . Получено 8 июля 2021 года .
  144. ^ Германнс, Грант (11 мая 2024 г.). «Симпсоны Movie 2 Shance получат надежду от со-Showrunner 17 лет спустя (с 1 предостережением)» . Экранная разглагольствование . Получено 11 мая 2024 года .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 226ad31acb1a7e3e928b75b62ed39611__1726804140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/22/11/226ad31acb1a7e3e928b75b62ed39611.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Simpsons Movie - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)