Йеша
Йеша (читается как Йеша ; латынь : Джесса , Йеша ) или Яса (читается как Яша ; латынь: Ясса , Ясса ) — предполагаемый польский бог. Впервые он упоминается около 1405–1412 годов в проповедях Лукаса Великого Козмина , который предостерег от поклонения Йесе и другим богам во время весенних обрядов и народных представлений. Его популярность отчасти объясняется тем, что Ян Длугош сравнил его с римским богом Юпитером . Однако мнения исследователей XX века и более поздних периодов относительно подлинности божества разделились.
Латинские имена следует писать на современном польском языке как Jesza или Jasza . В XV веке польский глухой ретрофлексный фрикативный звук ( звук ш ) писался как сс (современный польский sz ). [ 1 ]
Источники
[ редактировать ]Первым известным источником, в котором упоминается имя Йеса, являются « Проповеди пятидесятников», написанные Лукасом из Вельки-Козьмина около 1405–1412 годов, без какого-либо конкретного описания:
Следует обратить внимание на тех, кто сегодня говорит безбожное в танцах или где-либо еще в представлениях, считает нечистое в своем сердце, выкрикивает и упоминает имена идолов и размышляет, возможно ли обращение к Богу Отцу. Конечно, нет. Ибо запрещено свободно слышать эти праздники, которые, к несчастью, отмечаются по тому, что осталось от обрядов проклятых язычников наших предков, разве что для наказания, как поднялся некогда крик жителей Содома и Гоморры. Ибо на этом празднике неприличное разоблачение и прочие мерзости, о которых, по словам Апостола, не следует даже и называть ради Бога Отца. Однако благодаря тому, что пришли проповедники, такие вещи прекращаются, и во многих местах уже прекратились [...] Нет другого имени под небом, в котором мы могли бы спастись. Ибо человек спасается не во имя Ладо , Ясса, Кия, Ния , а во имя Иисуса Христа... Не Лада, не Ясса, не Ния, каковы имена идолов, которым поклоняются здесь, в Польше, как некоторые летописи поляков свидетельствуют... [ 2 ]
- Лукас Великий Козмин, Пятидесятнические проповеди , около 1405–1412 гг.
Подобные предупреждения, также без какого-либо описания, встречаются и в: Statua provincialia breviter (1420–1422), [ 3 ] Проповеди по всему кругу года Конрада (1423 г.), [ 3 ] Постилла анонимных гуситов , [ 3 ] и в глоссах « Жития Адальберта Пражского» . [ 4 ]
Теонимы , содержащиеся в Пятидесятнических проповедях, повторил также Ян Длугош, [ 5 ] который сделал интерпретацию романа и сравнил Йесу с главным римским богом Юпитером :
Юпитера на своем языке они называли Йеса [или Джесса]; они верили, что он, как важнейший бог, ответственен за все благоприятные метеорологические явления и за все, что с ними случалось, как отрицательное, так и счастливое. Ему также воздавали самые высокие почести по сравнению с другими божествами и чаще приносили ему жертвы. [ 6 ]
- Ян Длугош, Анналы или хроники знаменитого королевства Польского , 1455 г.
После Длугоша информацию о Есе повторили историки Мацей Меховита , Марцин Кромер , Александр Гуаньини , Мацей Стрийковский , Марцин и Иоахим Бельскисы, а также священник Якуб Вуек . [ 7 ]
Историчность
[ редактировать ]Первоначально историчность Джесы не подвергалась сомнению; он появляется в произведениях польских романтиков , таких как Бронислав Трентовский . [ 8 ] Ситуация изменилась, когда Александр Брюкнер раскритиковал источники, упоминающие Йесу. Брюкнер указывал, что слово еша ( йеша ) на старославянском языке означало «май», а также выдвинул гипотезу, что это не могло быть именем старого бога, поскольку, по его мнению, оно случайно звучало в народных песнях. [ 9 ] Хотя эта позиция не была полностью поддержана другими учеными, такими как Кароль Потканьский , [ 10 ] впоследствии его поддержали такие ученые, как Генрих Ловмяньский , [ 11 ] или Станислав Урбанчик [ 12 ] хотя никто из них не знал о почтовой службе Лукаса Великого Козьмина.
Современные ученые часто критикуют взгляды Брюкнера на информацию, предоставленную Длугошем, считая их гиперкритическими. Однако многие учёные, такие как Александр Гейштор , [ 13 ] or Vyacheslav Ivanov and Vladimir Toporov , [ 14 ] которые считают, что по крайней мере часть мифологического рассказа Длугоша ценна, также отвергают историчность Есы и полагают, что божество было создано в результате неправильного понимания припевов народных песен или слов, как предполагает Брюкнер, [ 13 ] [ 14 ] или игнорировать его в своих публикациях, как это делает Анджей Шиевский . [ 15 ] По словам Брюкнера, Длугош считал Есу эквивалентом Юпитера из-за фонетического сходства ( польский : Jowisz «Юпитер», от латинского Jovis ). [ 16 ]
Другие современные ученые, такие как историк Влодзимеж Шафранский , [ 17 ] культурный антрополог Лешек Коланкевич [ 18 ] и историк и медиевист Кшиштоф Браха. [ 19 ] кажутся более склонными признать подлинность теонима.
Источник
[ редактировать ]Слово жеша встречается в старославянском языке (ѥша, ⰵⱎⰰ) как желаемое причастие «Я того желаю, утинам ». В качестве примера приводится отрывок из старославянского перевода Библии еша и не сьбрали сьбора , что переводится как «неужели бы не созвали собор!». По мнению лингвистов, первоначально слово ješa означало «может быть» и было третьего лица единственного числа оптативом от слова *jesmь («Я есть») - поэтому первоначальное значение слова «может быть» могло легко перейти в «если бы только». . [ 1 ] [ 20 ] Следовательно, среди ученых существует согласие, что слово джеса, встречающееся в церковных текстах, встречается именно в этом смысле и ошибочно считалось божеством. Однако этимологические словари утверждают, что слово еша встречается только в старославянском языке (и его русской и сербской версиях), [ 21 ] [ 22 ] и ни один исследователь не указал, откуда это слово попало в польские песнопения.
Другое объяснение предлагает Михал Лучинский, который указывает на Марии Малец работу Imiona chrześcijańskie w średniowiecznej Polsce . По мнению Малец, суффикс -sz образует 56 производных от христианских имен, 15 раз с христианскими именами, оканчивающимися на согласную , и 40 раз с христианскими именами, оканчивающимися на гласную , и она указывает на имена Busz , Dasz , Desz , Dosz , Gasz. , Нис , Сиш и другие. Она также перечисляет имя Яс - Йеш как два фонетических варианта одного имени: Яс ( лат . Georgium Jasch ) как малопольское имя с 1228 г. и Йеш (лат. Iohannis Jesz ) как мазовецкое имя с 1429 г., а также их варианты. : Яшак , Яшек , Яшко , Ешек , Ешко , Езель . Также засвидетельствовано гипокористическое ( уменьшительное ) имя с суффиксом -а : Яса (лат. Apud Iaszkonem dictum Iasscha ) от 1408 года. Эти имена являются аббревиатурой имени Ян , польского эквивалента Иоанна , поэтому имя Йеса должно быть рассматривается как его производная. [ 20 ]
Интерпретации
[ редактировать ]Несмотря на резкую критику исходного материала, в котором упоминается Джеса, некоторые ученые признали или принимают его историчность и дали интерпретации этого теонима.
По мнению Влодзимежа Шафранского , Еса мог быть панславянским или даже паниндоевропейским богом. Он считал, что имя бога Джеса явно этимологически связано с другим индоевропейским богом, кельтским Эсусом , [ 23 ] чье имя произошло, как и в случае с скандинавским асом (на древнеисландском áss , óss означало «бог»), от того же индоевропейского корня *ansu- («господин, правитель, бог»). [ 24 ] От этой основы также происходит авестийское слово ахура, означающее «господин», и которое позже стало эпитетом заратуштрийского бога Ахура Мазды как «Господь мудрости». [ 25 ] кому ясны посвящен ритуал , санскритское слово асура «божественный, могущественный», [ 26 ] или хеттское хашшуш «царь». [ 26 ] В Жоржа Дюмезиля Эсус трехфункциональной гипотезе сравнивается с Юпитером и Одином , и это должно поддерживать сравнение Длугоша Йесы с Юпитером. [ 23 ] [ 1 ] В случае со второй формой имени божества, Ясой, Шафранский считал, что дополнительное влияние на его формирование могло оказать сарматско - аланское племя Яс, жившее на территории сегодняшней Польши. [ 27 ]
По словам Лешека Коланкевича, Еша был польским эквивалентом Дажбога (или Сварога , если предположить, что Дажьбог является местным эквивалентом Сварога), утверждая, что имена обоих богов на самом деле означают одно и то же. [ 28 ] Он указывает на другую частицу желания, bodaj , и цитирует желание XV века Bogdaj mu zaległ usta wrzód, буквально означающее «Господь/Бог, пусть у него будет язва во рту» с четкой структурой daj Boże «пожалуйста, Бог», и тут на ум приходят ассоциации с Дажбогом, имя которого переводится двояко: либо как дай-бог "Бог дающий", либо как даг-бог , где первая часть происходит от праиндоевропейской основы *даг, означающей " сжечь», то есть «Бог, который горит». [ 29 ] Таким образом, Джеса, как и Дажбог, был бы богом солнца и огня, богом дающим, карающим и сжигающим. При этом он заключает, что, поскольку Лада в источниках всегда упоминается первой, она (или он), возможно, была самым главным богом. [ 28 ]
Джеса в культуре
[ редактировать ]Рукопись Бронислава Трентовского : Словом Халу Джесса создала мир и все, что в нем существовало. Поэтому Триглав , услышав это, оторвал ему три головы, и из протекшей из них крови возникли сонмы трех последовательных божеств. [ 8 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Коланкевич 1999 , стр. 436.
- ^ Коланкевич 1999 , стр. 416–417.
- ^ Перейти обратно: а б с Коланкевич 1999 , стр. 418.
- ^ Коланкевич 1999 , стр. 415.
- ^ Лучинский 2020 , стр. 221.
- ^ Альварес-Педроса 2021 , с. 476–478.
- ^ Коланкевич 1999 , стр. 425.
- ^ Перейти обратно: а б Шиевский 2003 , стр. 100.
- ^ Брюкнер 1985 , с. 40, 224.
- ^ Потканьский 1924 , стр. 90.
- ^ Ловмяньский 1979 , стр. 212-218.
- ^ Урбанчик 1947 , стр. 9.
- ^ Перейти обратно: а б Гейстор 2006 , с. 196.
- ^ Перейти обратно: а б Ivanov & Toporov 1980 .
- ^ Шиевский 2003 .
- ^ Брюкнер 1985 , с. 224.
- ^ Шафранский 1979 , стр. 355–386.
- ^ Коланкевич 1999 , стр. 436–439.
- ^ Брача 2014 , с. 400.
- ^ Перейти обратно: а б Лучинский 2020 , стр. 222.
- ^ Фасмер 1986 , стр. 30.
- ^ Trubachyov 1979 , p. 32.
- ^ Перейти обратно: а б Шафранский 1979 .
- ^ Кемпински 1993 , стр. 131.
- ^ «Старый иранский онлайн» . lrc.la.utexas.edu . Проверено 7 мая 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Алвин 2007 , с. 382.
- ^ Шафранский 1987 , стр. 343.
- ^ Перейти обратно: а б Коланкевич 1999 , стр. 439.
- ^ Коланкевич 1999 , стр. 436-438.
Библиография
[ редактировать ]- Коланкевич, Лешек (1999). Дзяды. Театр Дня Мертвых . Гданьск: Территории слова/изображения. ISBN 8387316393 .
- Браха, Кшиштоф (2014). «Триа Идола Полонорум». В Брахе, Кшиштоф; Хадамик, Чеслав (ред.). Языческое священное – христианское священное . Варшава: ДиГ. стр. 400. ISBN 978-83-7181-873-8 .
- Потканьский, Кароль (1924). Посмертные сочинения .
- Брюкнер, Александр (1985). Славянская мифология . Варшава: Национальное научное издательство. ISBN 8301062452 .
- Гейстор, Александр (2006). Мифология славян . Варшава: Издательство Варшавского университета. ISBN 978-83-235-0234-0 .
- Шиевский, Анджей (2003). Религия славян . Краков: Wydawnictwo WAM. ISBN 83-7318-205-5 .
- Лучинский, Михал (2020). Боги древних славян. Ономастическое исследование . Кельце: Кельцкое научное общество. ISBN 978-83-60777-83-1 .
- Шафранский, Влодзимеж (1987). Предыстория религии на польских землях . Вроцлав: Оссолинеум. ISBN 83-04-02624-4 .
- Шафранский, Влодзимеж (1979). Предыстория религии в Польше . Варшава: Искры. стр. 355–386. ISBN 83-207-0035-3 .
- Кемпински, Анджей (1993). Словарь мифологии индоевропейских народов . Познань: Кантор Видавничи SAWW. ISBN 83-85066-91-8 .
- Ловмяньский, Генрих (1979). Религия славян и ее упадок, VI-XII вв . Варшава: Национальное научное издательство. ISBN 83-01-00033-3 .
- Урбанчик, Станислав (1947). Религия славян-язычников . Краков: Wydawnictwo Studium Słowiańskiego Ягеллонского университета.
- Иванов Вячеслав ; Топоров, Владимир (1980). «СЛАВЯНСКАЯ МИФОЛОГИЯ». Токарев , Сергей (ред.). Мифы народов мира: Энциклопедия . Том. 2. Москва: Большая Российская энциклопедия. стр. 450–456.
- Элвин, Клокхорст (2007). Этимологический словарь хеттской наследственной лексики . Лейден: Брилл . ISBN 978-90-04-16092-7 .
- Vasmer, Max (1986). "еша" . Этимологический словарь русского языка (in Russian). Vol. 2 (2 ed.). Moscow: Progress.
- Trubachyov, Oleg (1979). "*eša" . Этимологический словарь русского языка (in Russian). Vol. 6. Moscow: Nauka.
- Альварес-Педроса, Джон Энтони (2021). Истоки славянской дохристианской религии . Лейден: Koninklijke Brill. ISBN 978-90-04-44138-5 .