Милош Обилич
Милош Обилич Милош Обилич | |
---|---|
![]() Картина Александра Добрича, 1861 г. | |
Рожденный | Неизвестный |
Умер | 28 июня 1389 г. |
Занятие | Рыцарь |
Известный | убийство Мурада I |
Милош Обилич ( сербская кириллица : Милош Обилич , произносится [mîloʃ ôbilit͡ɕ] ) — легендарный сербский рыцарь, который, как считается, находился на службе у князя Лазаря во время османского вторжения в Сербию в конце 14 века. Он не упоминается в современных источниках, но занимает видное место в более поздних отчетах о битве на Косово 1389 года как убийца султана Мурада . [ 1 ] Убийца оставался анонимным в источниках до конца 15 века, хотя распространение истории убийства Мурада во флорентийских, сербских, османских и греческих источниках позволяет предположить, что ее версии широко распространились по Балканам в течение полувека после этого события.
Хотя его первоначальное имя было Милош Кобилич, в исторических источниках встречается несколько вариантов этого имени, и нет уверенности в том, что он действительно существовал. [ 2 ] [ 3 ] Но семья Лазара, укрепляя свой политический контроль, «родила миф о Косово », включая историю Обилича. [ 3 ] Он стал крупной фигурой сербской эпической поэзии , в которой возведен на уровень благороднейшего национального героя средневекового сербского фольклора . Наряду с мученической смертью князя Лазаря и предполагаемым предательством Вука Бранковича поступок Милоша стал неотъемлемой частью сербских традиций, связанных с битвой за Косово. В 19 веке Милош также стал почитаться как святой в Сербской Церкви .
Милош также упоминается в албанской эпической поэзии из Косово как Миллош Копилики, а место его рождения, как говорят, находилось в районе Дреницы деревни, носящие название Копилик . , где расположены [ 4 ] [ 5 ] Однако нет никаких доказательств того, что убийца Мурада был сербом или албанцем. [ 2 ] [ 6 ] [ 7 ] в то время как Ноэль Малкольм и Хоар предполагают, что он на самом деле мог быть венгерским рыцарем. [ 2 ] [ 8 ]
Имя
Милош — славянское имя, записанное с раннего средневековья у болгар , чехов , поляков и сербов . Оно происходит от славянского корня мил- , означающего «милосердный» или «дорогой», который встречается во многих славянских именах. [ 9 ]
На протяжении всей истории использовалось несколько вариантов фамилии героя. [А] Его первоначальная фамилия была Кобилич или Кобилович. [ 10 ] тезис, который дополнительно подтверждается архивными находками историка Михайло Динича в архивах Рагузы 1433 года, которые показывают, что первоначальная фамилия Милоша действительно была Кобилич ( лат . Cobilich ). [ 11 ] В албанском фольклоре сохранилось оригинальное имя и он известен как Копилик. Корень имени «Копилик» может быть в старом балканском слове-субстрате, в албанском kopil (ребенок или внебрачный ребенок), в румынском copil (ребенок) и в сербском kopile (внебрачный ребенок) или в kobila (кобыла, от которой кобилич, сын кобылы). [ 12 ] На этимологическое происхождение его имени указывают сербские народные сказания, в которых утверждается, что героя, как говорят, вскормила кобыла. [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] Иречек связал эту фамилию с двумя дворянскими семьями в средневековых Рагузе и Требине , Кобиличами и Кобилячичами в 14 и 15 веках, и отметил, что они изменили свои фамилии в 18 веке, потому что считали «неприличным» ассоциироваться с кобылами. [ 16 ] Стихотворение хорвата Андрия Качича Миошича под названием Pisma od Milosci Cobilich i Vuk Brancovich (Письма Кобилича и Вука Бранковича, современная орфография) сохраняет старое название XVIII века. [ 17 ]
Перевод Обилич повсеместно использовался сербскими писателями в наше время. Его первая версия встречается в « Истории Черногории » (1754 г.) Василия Петровича , написавшего о неком Милоше Обилиевиче, а в 1765 г. — историка Павле Юлинаца, который передал фамилию как Обилич. [ 10 ] По мнению чешского историка Константина Иречека , фамилия Обилич и ее различные переводы произошли от сербских слов obilan («много») и obilje («богатство, изобилие»). [ 16 ]
Милош часто упоминается в эпических поэмах как «Милош из Почерины», и, согласно местным легендам, он происходил из западно-сербского региона Почерина . В Почерине есть источник, известный как «Милошева Баня» (источник Милоша), и старая могила, которая считается могилой сестры Милоша. [ 18 ]
Литературные источники
Самые ранние источники о битве за Косово, которые в целом поддерживают культ князя Лазаря , не упоминают Милоша или его убийство султана. [ 19 ] Само убийство впервые записано диаконом Игнятием 9 июля 1389 года, всего через 12 дней после битвы. [ 20 ] Убийство султана Мурада и одного из его сыновей ( Якуба Челеби ) также упоминалось в инструкциях венецианского сената, данных Андреа Бембо 23 июля 1389 года, хотя венецианцы не были уверены, правдивы ли новости об убийстве. [ 21 ] 1 августа 1389 года король Боснии Твртко I (годы правления 1353–1391) написал письмо в Трогир , чтобы сообщить его гражданам о поражении Османской империи. [ 22 ] О победе над турками ( лат . ob victoriam de Turcis ) также сообщил Колуччо Салютати (умер в 1406 г.), канцлер Флоренции, в своем письме королю Твртко от 20 октября 1389 г. от имени флорентийского сената. [ 19 ] [ 23 ] Имя убийцы не названо, но его описывают как одного из двенадцати христианских дворян, которым удалось прорваться через ряды османов:
- «Счастливы, наиболее удачливы те руки двенадцати верных владык, которые, открыв себе путь мечом и прорвавшись сквозь вражеские ряды и круг скованных верблюдов, героически достигли шатра самого Амурата [Мурада]. Удачливее всего является тот, кто так жестоко убил такого сильного воеводу, нанеся ему удар мечом в горло и живот. И блаженны все те, кто отдал свою жизнь и кровь славным мученичеством. как жертвы мертвого вождя над его уродливым трупом». [ 23 ] [ 24 ]
В 1402 году анонимный каталонский автор приписал смерть Мурада венгерскому рыцарю. Рыцарь мог быть родственником Лазаря по браку и послал в битву венгерский отряд. [ 25 ] В другом итальянском отчете, работе Миньянелли 1416 года, утверждается, что именно Лазарь убил османского султана. [ 26 ]
Первое появление убийцы в сербских источниках происходит в биографии Стефана Лазаревича , сына Лазаря, написанной Константином Философом , написанной в 1440-х годах. Герой, пока анонимный, описан как человек благородного происхождения, которого завистливые языки стремились оклеветать перед князем. Чтобы доказать свою преданность и храбрость, он покинул линию фронта под предлогом дезертира, воспользовался возможностью зарезать султана и вскоре был убит сам. [ 19 ] Начальная фаза позора и его искупление посредством смелого заговора с убийством султана — это повествовательные компоненты, которые станут важными для сербской легенды по мере ее развития в более поздние времена. [ 19 ]

Гибель султана также оказала влияние на самые ранние османские источники. Обычно они описывают, как Мурад находился на поле боя без сопровождения, и анонимный христианин, лежавший среди трупов, зарезал его. В начале XV века, например, поэт Ахмеди пишет, что «[внезапно] один из христиан, который был весь в крови и, по-видимому, спрятался среди мертвых врагов, встал, бросился к Мураду и ударил его кинжалом. " [ 19 ] [ 27 ]
Халил Иналджик объяснил, что одним из наиболее важных современных османских источников о битве за Косово является работа Энвери ( турецкий : Düstûrnâme ) 1465 года. Иналджик утверждал, что оно было основано на показаниях современного очевидца битвы, вероятно, Ходжа Омера, посланника, посланного султаном к Лазару перед битвой. [ 28 ] В этой работе Энвери объясняет, что до того, как он стал сербским дворянином, Милош (Милош Бан - так Иналчик передал имя в тексте Энвери) был мусульманином при дворе султана, который покинул османов и отрекся от ислама. Султан якобы много раз призывал его вернуться на службу. Энвери объясняет, что, хотя Милош всегда обещал вернуться, он так и не вернулся. Согласно этому рассказу, когда Лазар был схвачен, Милош подошел к султану, который ехал на вороном жеребце, и сказал: «Я Милош Бан, я хочу вернуться к своей исламской вере и поцеловать твою руку». Когда Милош приблизился к султану, он ударил его кинжалом, спрятанным в манжете. Люди султана разрубили Милоша на куски мечами и топорами. [ 28 ]
Один историк из Эдирне , Оруч-бей , объясняет отсутствие защиты тем, что армия была занята преследованием врага в тыл, и вносит элемент обмана: христианин «пообещал себя принести в жертву и подошел к Мураду, который сидел один на своей лошади, притворившись, что хочет поцеловать султану руку, он ударил султана острым кинжалом». [ 19 ] [ 23 ] [ 29 ]
Примерно с конца 15 века об этом событии начинают фиксировать и греческие источники. Афинский ученый Лаоник Халкокондил (ум. ок . 1490) утверждает, что опирается на греческие традиции, когда называет убийцу Мурада Милоэсом , «человеком благородного происхождения [... который] добровольно решил совершить героический акт убийства. Он запросил у князя Лазаря то, что ему нужно, а затем поскакал в лагерь Мурада с намерением представиться перебежчиком, стоявшим посреди него. его войска перед битвой стремились принять дезертира, добрались до султана и его телохранителей, направили свое копье против Мурада и убили его». [ 19 ] Написав во второй половине того же века, Майкл Дукас считал эту историю достойной включения в свою «Историю Византии» . Он рассказывает, как молодой дворянин притворился, что покинул битву, был схвачен турками и, заявив, что знает ключ к победе, сумел получить доступ к Мураду и убить его. [ 19 ]
В 1976 году Миодраг Попович предположил, что все повествовательные элементы секретности и хитрости в сербской традиции были заимствованы из турецких источников, стремясь опорочить возможности своих христианских оппонентов, приписывая смерть Мюрата «коварным» методам. [ 30 ] Томас А. Эммерт согласен с ним. [ 19 ]
Эммерт говорит, что турецкие источники несколько раз упоминали об убийстве, тогда как западные и сербские источники упомянули об этом гораздо позже. Он считает, что сербы знали об убийстве, но по неизвестным причинам решили не упоминать о нем в своих первых отчетах. [ 31 ]
В 1512 году османский историк Мехмед Несри написал подробный отчет о битве, который стал источником для более поздних османских и западных описаний битвы. В отчете Несри использованы некоторые элементы популярной сербской традиции, а убийство описывается таким образом, что это негативно отразилось на преступниках. [ 19 ]
Устные традиции
Сербские традиции
Милош Обилич — главный герой сербской легенды о Косово, центральной частью которой является битва за Косово . По легенде, Милош был женат на принцессе Елене , дочери сербского князя Лазаря . , вспыхнула ссора Между его женой и ее сестрой, которая была замужем за Вуком Бранковичем из-за превосходства в доблести их мужей. В результате Бранкович обиделся и подрался с Милошем. Преисполненный ненависти, Бранкович оклеветал Милоша перед Лазарем, заявив, что тот вступил в сговор с турками с целью предать принца. На ужине у Лазаря накануне битвы князь упрекнул Милоша в нелояльности. Чтобы доказать свою лояльность, Милош отправился в турецкий лагерь, симулируя дезертирство. В благоприятный момент он зарезал турецкого султана Мурада, слуги которого затем казнили Милоша. Затем легенда описывает события, связанные с битвой. [ 32 ]
Существует две основные точки зрения на создание косовской легенды. По одной из точек зрения, его происхождение находится в регионе, где произошла битва за Косово. С другой стороны, легенда возникла в более западных регионах Балкан под влиянием французского chansons de geste . Сербский филолог Драгутин Костич заявил, что французские рыцарские эпопеи фактически не принимали участия в формировании легенды, а «только видоизменили уже созданную и сформировавшуюся легенду и ее первые поэтические проявления». [ 32 ] Ядро, из которого развилась легенда, находится в культовой литературе, прославляющей князя Лазаря как мученика и святого, написанной в Моравской Сербии между 1389 и 1420 годами. Особенно важным в этом отношении является « Слово о князе Лазаре», составленное сербским патриархом Даниилом III. Легенда постепенно развивалась в течение последующих столетий. [ 32 ]
Рассказ о оклеветанном герое, который проник в турецкий лагерь и убил султана Мурада, можно найти в «Житии деспота Стефана Лазаревича», написанном в 1430-х годах Константином Философом . Имя героя в этом произведении не упоминается. Тема ссоры зятьев Лазаря впервые была зафиксирована в Герцеговине в середине XV века. Ужин Лазаря накануне битвы и его упреки Милошу упоминаются в текстах XVI века. Спор между дочерьми Лазаря по поводу доблести их мужей был впервые записан Мавро Орбином в 1601 году. Полностью развитая легенда о Косово со всеми ее элементами записана в «Сказании о Косовской битве», составленном примерно в начале XVIII в. века в Которском заливе или Старой Черногории . Это был очень популярный текст, копии которого непрерывно выпускались в течение примерно 150 лет на территории, простирающейся от юга бывшей Югославии до Будапешта и Софии. « Сказание» сыграло заметную роль в пробуждении национального самосознания сербов в Габсбургская монархия , возникшая в первой половине 18 века. [ 32 ]

Первым автором, назвавшим убийцу Мурада полным именем, является Константин Михайлович , сербский янычар из деревни Островица, недалеко от Рудника , написавший свои «Мемуары янычара» или «Турецкие хроники» примерно в 1497 году. Урок нелояльности из сербского поражения в Косово, Михайлович идентифицирует Милоша Кобицу [ 33 ] как рыцарь, который в роковую последнюю пятницу битвы убил Мурада. [ 19 ] В следующий раз имя упоминается в источниках спустя три десятилетия, в 1530 году, когда (словенский) монах Бенедикт Курипечич (Курпешиц) написал воспоминания о своих путешествиях по Балканскому полуострову . Его посещение могилы Мурада в Косово Поле дает повод для истории рыцаря, которого он называет Милошем Кобиловичем. [ 19 ] Курипешич подробно описывает унижение и расположение Милоша перед битвой, его последний ужин с Лазаром и его знатью, его допуск в палатку Мурада, жестокое убийство и его собственную смерть при попытке к бегству верхом на лошади. [ 19 ] Монах, хотя и не раскрывает своих источников, пишет, что Милош был знаменитой фигурой в народных традициях сербов , воспевающих его героические подвиги на границе. [ 19 ] Он записал несколько легенд о битве за Косово и упоминает эпические песни об Обиличе в регионах, далеких от Косово, таких как Босния и Хорватия . [ 34 ] В своей работе 1603 года Ричард Ноллес описал «деревенские песни» сербов о битве за Косово и назвал Обилича «Кобелицем». [ 35 ]
В сербской эпической поэзии и песнях (например, «Радул-бей и болгарский король Шишман» и песня «Свадьба Душана») Милош Обилич часто группируется вместе с другими литературными произведениями, такими как Караджордже , Вук Караджич и Негош, как сербы динарского происхождения , которые отличались себя как великие моральные и/или интеллектуальные умы прошлого, в отличие от болгарских современников, которые могли не претендовать на такой статус. [ 36 ] В стихотворении «Сын Дракона Обилича» Милошу дано мифическое происхождение сына дракона, чтобы подчеркнуть его сверхчеловеческую силу на физическом и духовном уровне; этим он пополняет ряды многих других героев сербской поэзии, которые боролись против турецкого гнета и, как утверждается, были потомками дракона. [ 37 ]
Албанские традиции
В албанской эпической поэзии герой известен как Миллош Копилики, версия которого соответствует оригинальному имени, засвидетельствованному на славянском языке. Считается, что он родился в Копилике Дреницкой области. [ 12 ] [ 5 ] В албанской эпической поэзии князь Лазарь в большинстве вариантов отсутствует. Вместо этого Милош Копилик, представленный как албанский воин-христианин, является единственным убийцей султана Мурата. По сюжету, после смерти Мюрата его предает старуха-славянка ( в оригинале Шкина ), а затем обезглавливают османы. [ 38 ] Глигорие Элезович записал албанскую версию в 1920-х годах в Косово в исполнении народных певцов. Альберт Лорд , знаток балканской эпической поэзии, считал сказку Милоша Кобилича «в основном албанским народным выражением, основные элементы которого восходят к албанским устным традициям». Сравнивая славянские и албанские предания о Кобиличе, Лорд пришел к выводу, что они развивались независимо, но и заимствовали друг друга. Лорд считает, что эта культурная встреча произошла в Санджаке , где албанцы и славяне жили как соседи. [ 4 ]
Наследие

Лишь в начале 19 века Милош также почитался как святой в Сербской церкви. Во время сербской революции (Греция) была написана фреска с изображением Милоша как святого с нимбом и мечом (1804–1815) в притворе князя Лазаря в монастыре Хиландар на Афоне . [ 19 ] Историк Раде Михальчич предполагает, что этот культ был народным движением, зародившимся среди сербов к югу от Савы и Дуная в период Османской империи . [ 19 ]
Позже в том же веке героическая фигура Милоша получила национальное признание в эпической поэме «Горный венок» (1847) Петра II Петровича-Негоша , князя-епископа Черногории. В стихотворении восхваляется доблесть убийцы в бою, называя его «жертвой благородного чувства, / Всемогущим военным гением, / Ужасным громом, разбивающим короны». [ 19 ] Негош также учредил медаль Обилича за отвагу. [ 39 ]
Это событие и сама битва за Косово прочно вошли в сербов национальное сознание, историю и поэзию . Рассказы Негоша, в том числе о Милоше, вдохновили последующие поколения сербов, особенно Гаврило Принципа , убийцу эрцгерцога Франца Фердинанда . [ 40 ]
В 1913 году медаль Милоша Обилича была вручена королем Петром I солдатам за большое личное мужество или за личное мужество, проявленное на поле боя. Его давали во время Балканских войн , Первой мировой войны и во время Второй мировой войны членам югославской армии или союзных войск, а с окончанием войны его производство было прекращено.
В конце 1980-х годов религиозные националисты начали вдохнуть новую жизнь в фигуру Милоша и миф о Косово . [ 41 ] Особое вдохновение было почерпнуто из романа Негоша «Горный венок» , в котором Лазарь изображен как христоподобный мученик, а Обилич — как серб, жертвующий собой, чтобы доказать свою лояльность и добиться возмездия. [ 42 ] Ключевым событием, выразившим эту идею, стало празднование 600-летия битвы за Косово ( Видовдан ) 28 июня 1989 года, которое состоялось на равнине Газиместана, недалеко от места сражения. [ 43 ] Подвиг Обилича был назван источником вдохновения в публичных выступлениях политических лидеров, в частности президента Милошевича , который упомянул его в своей речи в Газиместане по случаю годовщины битвы. [ 44 ] Его режим часто ссылался на Обилича по сравнению с Милошевичем, которого провозглашали «спасителем нации». [ 45 ]
Обилич фигурирует в сербской рифмованной идиоме «Два лоша убише Милоша» или «Два су лоша убила Милоша», что переводится как «Два никчемных человека убили Милоша». В этой идиоме проблема преобладания количества над качеством рассматривается как печальный факт жизни, поскольку враги Обилича превосходили численностью. [ 46 ]
В сербской эпической поэзии существует несколько кровных братств. Милош Обилич с Миланом Топлицой и Иваном Косанчичем, [ 47 ] Милош Обилич с князем Марко , [ 13 ] Милош Обилич с братьями Юговичами . [ 48 ]
Он включен в число 100 самых выдающихся сербов .
См. также

Аннотации
- ^ Сербский рыцарь, убивший Мурада, оставался безымянным до 15 века; Афинский ученый Лаоник Халкондил (ум. около 1490 г.), утверждая, что опирается на греческие традиции, называет убийцу Мурада Милоэсом. [ 19 ] или Милион . [ 49 ] В произведении Ашикпашазаде (ум. 1484) он назван (в сербской транслитерации) Билиш Кобила . [ 50 ] [ 51 ] [ 49 ] В произведении сербского янычара Константина Михайловича (1435–1501), написанном ок. 1497 г., его имя пишется как Милош Кобила . [ 52 ] [ 53 ] [ 50 ] [ 49 ] В произведениях османского летописца Мехмеда Несри (ум. около 1520 г.) его имя переводится как Милош Кобила или Милош Кобилович . [ 54 ] [ 49 ] В мемуарах словенского монаха Бенедикта Курипешича о путешествии по Балканам, датируемых 1530 годом, он использует Милоша Кобиловича . [ 19 ] [ 49 ] В итальянском издании хроник Дукаса (15 век) указано имя Милош Кобилич . [ 49 ] Мавро Орбини (1601 г.) передает имя Милош Кобилич . [ 49 ] Людовик Криевич Туберон (1459–1527) в своих «Сочинениях о современности» (опубликованных в 1603 году) Милона . использует [ 49 ]
В рукописи Михайло Милорадовича 1714–1715 годов используется форма «Обилич». [ 55 ] В рукописи (УБ) 1715–25 используется форма «Кобилич». [ 55 ] В рукописи (Г), датируемой 1727 годом, используется форма «Обилич». [ 55 ] В Подгорицкой хронике (1738 г.) используется слово «Омильевич». [ 49 ] В рукописи Михайло Еличича, датируемой 1745 годом, используется форма «Кобилич». [ 56 ] В рукописи Ильи Йованова, датируемой 1750 годом, используются как «Кобилич», так и «Обилич». [ 57 ] В Василия Петровича работе «История Черногории» , датируемой 1754 годом, использовались слова «Обильевич» или «Обильевич». [ 10 ] Сербский историк Павел Юлинац использовал слово «Обилич» в 1763 году. [ 10 ] [ 58 ] В рукописи Раваницы , датируемой 1764 годом, используется форма «Хобилич» (Хобилић). [ 56 ] На основании этих изученных рукописей, [ 59 ] младшая форма Обилич впервые засвидетельствована в начале 18 века и, возможно, в конце 17 века. [ 55 ] Это опровергает мнение Драгутина Костича о том, что форма Обилич относится к середине 18 века. [ 55 ]
Ссылки
Ссылки:
- ^ «Битва за Косово | Краткое содержание» . Британская энциклопедия . Проверено 16 июня 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Хоар, Массачусетс (2024). Сербия: Современная история . Издательство Оксфордского университета. п. 46. ИСБН 9780197790441 .
- ^ Перейти обратно: а б Иуда, Тим (2009). Сербы . Издательство Йельского университета. п. 32. ISBN 978-0-300-15826-7 .
- ^ Перейти обратно: а б Шварц, Стефан (2000). Косово: предыстория войны . Гимн Пресс. п. 38. ISBN 978-1898855569 .
Сказка, рассказанная нам Беришей, соответствует косовской балладе на албанском языке, записанной фольклористом Г. Елезовичем в 1920-х годах и впоследствии заново прокомментированной Лордом. Действительно, Лорд рассматривает историю о Мурате и Милоше Кобиличах как преимущественно албанское народное выражение, прослеживая ее основные элементы в албанских устных традициях и отмечая их отсутствие в каноне, разработанном известным сербским лингвистом Вуком Стефановичем Караджичем. Лорд утверждает, что две традиции, славянская и албанская, развивались независимо, но затем заимствовали друг друга, встретившись в районе Санджака. Культурные влияния шли в обоих направлениях: история старухи и ее советы туркам рассматривались Господом как по сути албанцы, но появлялись даже на севере, вплоть до восточной Хорватии. Лорд убедительно доказывал, что этот народный образ возник из древних албанских преданий, связанных с землей и истоками рек.
- ^ Перейти обратно: а б Ди Леллио 2013 , с. 155:Считается, что Копилик родом из одноименной деревни в Дренице, центральном и сельском районе Косово, известном своим мятежным характером. Вместе с историческими персонажами из того же региона он играет роль создания непрерывной генеалогии героев в истории.
- ^ Норрис, Д.А. (2024). Культурная история Сербии: традиции и изменения . Рутледж Истории Центральной и Восточной Европы. Тейлор и Фрэнсис. п. 39.
- ^ ди Леллио, А.; Элси, Р. (2009). Битва за Косово 1389 года: албанский эпос . ИБ Таурис. п. 4.
По правде говоря, никакие исторические свидетельства не подтверждают албанское происхождение Копилика, но никакие свидетельства не подтверждают и сербское происхождение Обилича.
- ^ Малькольм, Ноэль (2018). Косово: Краткая история . Пан Книги. п. 71.
- ^ Миклошич, Франц (1860). Образование славянских личных имен (на немецком языке). Вена: Из императорско-королевского двора и государственной типографии. стр. 76–77 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Попович 1988 , с. 193.
- ^ Раде Михальчич (2001). Собрание сочинений: I - VI. Конец Сербской империи . Сербский школьный учебник. п. 44. ИСБН 9788683565023 . Проверено 10 сентября 2013 г.
Динич нашел в архиве Дубровника документ, приближающий нас к настоящей фамилии и свидетельствующий о ранней славе косовского героя. Милош Станишич Кобилич...
- ^ Перейти обратно: а б Ди Леллио, Анна (2009). Битва за Косово 1389 г. (PDF) . ИБ Таурис. п. 4. ISBN 978-1-8488-5094-1 .
- ^ Перейти обратно: а б Попович 1988 , с. 26.
- ^ Росси, Майкл (2009). «Воскрешая прошлое: демократия, национальная идентичность и историческая память в современной Сербии» . Университет Рутгерса. п. 187. Архивировано из оригинала 17 февраля 2013 года . Проверено 25 января 2013 г.
- ^ Качниг-Фаш, Элизабет (2005). Гендер и нация в Юго-Восточной Европе . Мюнстер, Германия: LIT Verlag Münster. п. 252. ИСБН 9783825888022 .
- ^ Перейти обратно: а б Иречек 1967 , с. 120 :
В Рагузе жила семья Кобилич (один из них был виконтом Брено в 1390 г.), в Требинье в XIV-XV вв. Век дворянского рода Кобилячич. Лишь в XVIII веке название «кобыльего снега» сочли неприличным; сербский историк Юлинац (1763 г.) изменил его на Обилич, которое с тех пор можно прочитать в книгах, от obilan изобилие, obilje изобилие, изобилие.
[В Рагузе жила семья Кобилич (один был виконтом в Брено, 1390 г.), в 14 и 15 веках жила дворянская семья «Кобилячич» в Требине. В XVIII веке имя «кобыльего сына» считали неприличным; сербский историк Юлинац (1763 г.) изменил его на Обилич, который с тех пор появлялся в книгах. Оно происходит от obilan («много»), obilje («богатство», «изобилие»). - ^ Белобаба, Соня. «Перевод на службе народа» (PDF) . Гетеборгский университет. стр. 62.
- ^ Бранко Водник (1908). Избранные народные песни . Нажмите Краль. Земляные принтеры. стр. 117–.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Эммерт 1996 г.
- ^ «Исторический вестник»: орган Общества историков СР Сербии . Общество. 1994 г. до н.э. 9 . Проверено 12 сентября 2013 г.
старейший мемориал, созданный всего через 12 дней после битвы,
- ^ Колин Хейвуд; Колин Имбер (1994). Исследования по истории Османской империи в честь профессора В.Л. Менажа . Исис Пресс. п. 270. ИСБН 978-975-428-063-0 . Проверено 12 сентября 2013 г.
Для нынешних целей ключевое значение протокола заседаний сената от 23 июля состоит в том, что в нем указано, что один из сыновей Мурада умер в...
- ^ Сека Бркляча; Сараевский институт истории (1996). Босния и мир . Институт истории. п. 66 . Проверено 12 сентября 2013 г.
О разгроме османов он писал 1 августа в Трогир, а примерно через два месяца во Флоренцию.
- ^ Перейти обратно: а б с Эммерт 1991 г.
- ^ Эммерт цитирует В. В. Макушева, «Вклады в сербскую историю XIV и XV веков», Вестник Сербского ученого общества 32 (1871): стр. 174–5.
- ^ Мок, Стивен (2011). Символы поражения в построении национальной идентичности . Издательство Кембриджского университета. п. 173. ИСБН 9781139503525 .
- ^ Сима М. Циркович (1990). Косовская битва в историографии: Редакционная коллегия Сима Чиркович (редактор издания) [... и др.] . Дракон. п. 38 . Проверено 11 сентября 2013 г.
При Минджанелли принц ранее был схвачен и вынужден присягнуть Мюрату! и тогда один из них, говорят, это был Лазарь, вонзил меч в грудь Мюрата
- ^ Ахмеди, изд. Олесницкий, «Турецкие источники о косовском боге». Glasnik Skopski naucnog drustva 14 (1934): 60–2, цитируется Эммертом ниже.
- ^ Перейти обратно: а б Инальчик 2000 , с. 25.
- ^ Орук, Теварих I Али Осман , цитируется Эммертом.
- ^ Гринуолт, Александр. «Косовские мифы: Караджич, Негош и трансформация сербской памяти» . Йоркский университет . Проверено 27 января 2013 г.
- ^ Эммерт 1996 «Важно отметить, что ни эта хроника, ни какие-либо другие ранние сербские отчеты о битве не приписывают смерть Мурада руке убийцы (...) Тема убийства, которая появилась в современных отчетах о битве битва при Флоренции и Сиене, которая также была важной темой во всех турецких источниках XV века, в конечном итоге стала центральным элементом сербского эпоса (...) Удивительно, что убийство Мурада не является таковым. записано в любом из сербских культовых источников битвы. Неясно, почему сербские авторы не говорили об убийце, если бы они знали о нем (...). Какова бы ни была причина этого молчания, из более поздних источников следует, что история Об убийстве Мурада было ясно известно в княжестве Лазаря».
- ^ Перейти обратно: а б с д Реджеп, Елка (1991). «Легенда о Косово» . Устная традиция . 6 (2–3). Колумбия, Миссури: Центр исследований устной традиции. ISSN 1542-4308 .
- ^ Михайлович, Константин (1865) [1490–1501], Турецкая история или хроника (Воспоминания янычара) (на сербском языке), том. 18, Вестник Сербского ученого общества , с. 77.
Здесь Милош Кобица убил императора Мюрата.
- ^ Павле Ивич (1996). История сербской культуры . Детская газета. п. 160. ИСБН 9788636707920 .
Бенедикт Курипечич. Словенец по происхождению, который путешествовал в качестве переводчика в австрийском посольстве между 1530 и 1531 годами, излагает часть легенды о Косово в своем «Путешествии», упоминает эпическое пение о Милоше Обиличе в далеких от места событий регионах, в Боснии и Хорватии, и отмечает создание новых песен.
- ^ Сербский мир: 1979–1983 гг . Издательская корпорация Невен. 1979. с. 4.
Ричард Ноллес, писавший в 1603 году, ссылается на «деревенские песни» сербов, в которых рассказывается о предполагаемой двуличности… В 1603 году английский историк Ричард Ноллес назвал лима «Кобелицем».
- ^ Гаврилович 2003 , с. 722 цитата Цвиич.
- ^ Гаврилович 2003 , стр. 721, 725.
- ^ Ди Леллио 2013 , с. 155:Фантастическая история Копилика (здесь краткий обзор основан на самом длинном варианте) представляет собой жест христианского албанского воина, который решил сражаться насмерть, вопреки здравому смыслу осторожных и готовых к компромиссу неназванных лидеров. Никакой князь Лазарь в этой истории не участвует, за исключением упоминания в одном варианте. Копилик убил султана, отказавшись подчиниться его просьбе о подчинении. Впоследствии он был обезглавлен турецкими солдатами после того, как его предала старая славянка, которая раскрыла секретное место, где он прятал ключ от своих доспехов: его бакенбарды. Неся голову под мышкой, Копилик ушел, но умер, когда две женщины увидели его и заставили опустить голову.
- ^ «Светозар Н. Попович – Почетная медаль Обиличи как обязательство перед Черногорией» . Черногория.нет . 16 сентября 2014 г.
- ^ Иуда (2009). Сербы . Издательство Йельского университета. п. 64. ИСБН 978-0-300-15826-7 .
- ^ Продает 1996 , стр. 89–90.
- ^ Продает 1996 , стр. 79, 89–90.
- ^ Продается 1996 , стр. 68, 79.
- ^ Иуда 2000 , с. 56
- ^ Стеванович 2004 , стр. 174.
- ^ «Табанович - Народные пословицы и поговорки: Кто не служил, тот не умеет командовать» . www.tabanovic.com . Архивировано из оригинала 10 августа 2017 года . Проверено 8 июня 2016 г.
- ^ Небойша Попов (январь 2000 г.). Дорога к войне в Сербии: травма и катарсис . Издательство Центральноевропейского университета. стр. 192–. ISBN 978-963-9116-56-6 .
- ^ Анамария Дутчак Сегестен (16 сентября 2011 г.). Миф, идентичность и конфликт: сравнительный анализ румынских и сербских учебников . Лексингтонские книги. стр. 208–. ISBN 978-0-7391-4865-5 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Йовичич и др. 1988 , с. 125
- ^ Перейти обратно: а б Шиякович 1989 , с. 6.
- ^ Симонович 1992 , стр. 214–215
Ашик Паша Заде помог имени Билиша Кобилы. По мнению Урука, убийцей был некий [...] И.К. О названии Михайлович узнал по традиции, вероятно, от турок. Так, в источниках упоминаются имена: Билис Кобила, Милош Кобила, Милош Кобиловип, Димигрше Кобиловый. Согласна только фамилия Кобила...
- ^ Центр мифологических исследований Сербии, 2006 , с. 154
- ^ Шкриванич 1956 , с. 52
- ^ Шиякович 1989 , с. 194.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Univerzitet u Novom Sadu 1975 , p. 218
Разница между рукописями G и UB существует, как мы видели, также в использовании форм Обилич и Кобилич. В рукописи UB (1715–1725) сохранилась форма Кобилич, а в рукописях ММ (1714–1715) и G (1727) форма Обилич, то есть младшая форма Обилич появляется не в глине XVIII века, как утверждал Драгутин Костич, но и раньше, в начале 18, а может быть, и в конце 17 века.
- ^ Перейти обратно: а б Univerzitet u Novom Sadu 1975 , p. 217
... Обилич и Кобилич. Рукопись Стевана Гезовича (СГ)*1, написанная в XVIII веке, имеет форму Обилич. Обзор вариантов рукописи «История цвета Косово» показывает, что следующие рукописи имеют фамилию Милошево: Кобилич: UB, V, MJ. Обилич: MM, G, K, NB 433, SUD, PN, GK, DK, B, PM, SG соответственно Обилич: IJ, AM, TN Хобилич: GK, DK, MS, R Кобилич и Обилич: SAN 134, NB 425, S, P, LV Анализ...
- ^ Univerzitet u Novom Sadu 1975 , p. 215
- ^ Иречек 1967 , с. 120.
- ^ Univerzitet u Novom Sadu 1975 , pp. 215–218
Источники
- Эммерт, Томас А. (1996), «Милош Обилич и миф о герое» (PDF) , Журнал Североамериканского общества сербских исследований , 10 , заархивировано из оригинала (PDF) 10 августа 2017 г. , получено 2 января 2016 г.
- Эммерт, Томас А. (1991), Уэйн С. Вучинич и Томас А. Эммерт (редактор), «Битва за Косово: ранние отчеты о победе и поражении» , Косово: наследие средневековой битвы , Миннесота, Средиземноморье и Восточноевропейский регион Монографии 1, архивировано с оригинала 5 июня 2011 г. Воспроизведено онлайн на сайте De Re Militari. Общество средневековой военной истории .
- Ди Леллио, Анна (2013). «Поле дроздов и битва за Европу». В Лангенбахере, Эрик; Нивен, Билл; Виттлингер, Рут (ред.). Динамика памяти и идентичности в современной Европе . Книги Бергана. стр. 149–165. ISBN 978-0-85745-577-2 .
- Гаврилович, Даниела (2003), «Элементы этнической идентификации сербов» , Facta Universitatis , 2 (10): 717–730.
- Иуда, Тим (2000), Косово: Война и месть (2-е изд.), Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета
- Селлс, Майкл Энтони (1996), «Преданный мост». Религия и геноцид в Боснии , Калифорнийский университет Press
- Стеванович, Видосав (1 октября 2004 г.), Милошевич: Народный тиран , IBTauris, ISBN 9781860648427
- Иналджик, Халил (2000). Косово: шесть столетий пересекающихся воспоминаний . Национальный институт восточных языков и цивилизаций. ISBN 978-2-85831-107-1 .
- Центр мифологических исследований Сербии (2006). Мифологическая антология . Том 1–6. Белград: Центр мифологических исследований Сербии. стр. 54, 58, 123, 152, 313.
- Йиречек, Константин Йозеф (1967). История сербов (на немецком языке). Том 2.
- Йовичич, В.; Петрович, М.; Йовичич, О. (1988). Косово в сознании и воодушевлении сербского народа . Новая книга. стр. 125–126.
- Попович, Таня (1988). Князь Марко: герой южнославянского эпоса . Издательство Сиракузского университета. ISBN 978-0-81562-444-8 .
- Шиякович, Миодраг Б. (1989). Гверо, Младен; Николич, Наташа (ред.). Милош Обилич: эпический герой и легенда . Белград: Ассоциация литературных клубов Сербии. стр. 6, 194.
- Симонович, Драголюб (1992). Никола Враткович - косовский император и бог: результаты исследования косовских песен и косовских легенд, природа и происхождение королевских книг, Николианство . Образование. стр. 133, 214–215. ISBN 9788674550809 .
- Шкриванич, Гавро А. (1956). Битва за Косово, 15 июня 1389 года . Подгорица: Исторический институт Республики Черногория. п. 52.
- Университет Нови-Сада; Белградский университет (1975). Ежегодник . Том. 17. Нови-Сад: Факультет философии в Нови-Саде. стр. 215–218.
Дальнейшее чтение
- Первоисточники
- Диакон Игнятий написал описание битвы 27 июня 1389 года, всего через 12 дней после битвы.
- Инструкции венецианского сената, данные Андреа Бембо 23 июля 1389 года.
- Король Боснии Твртко I письмо с информацией о поражении Османской империи отправил в Трогир 1 августа 1389 г. «Памятники истории южных славян», стр.48.
- Колуччо Салютати (канцлер Флоренции , умер в 1406 г.) написал письмо королю Твртко 20 октября 1389 г.
- анонимные Флорентийские хроники, изд. Л. А. Муратори, Chronicle Volgare di Anonimo Fiorentino от 1385 до 1409 годов . Писатели-итальянцы, том. 17, обл. 152. Читта ди Кастелло , 1917. стр. 77–9.
- Бертрандо де Миньянелли Сиенский ( , Жизнь Тамерлана (Тимура) 1416 г.)
- Константин Философ , Жизнь деспота Стефана Лазаревича (написано в 1440-х гг.)
- Константин Михайлович (15 век), «Воспоминания янычара» (или Турецкая хроника ), написанные в период 1490—1501 гг.
- Людовик Криевич Туберон (написано до 1527 г.)
- Бенедикт Курипешич , Путевые заметки (написано в 1530 г.)
- Османские источники
- поэт Ахмеди (начало 15 века), изд. А. Олесницкий, Турецкие источники о цвете Косово. , Бюллетень Научного общества Скопье 14 (1934): 60–2. (на сербском языке)
- Урук , история
- Греческие источники
- Лаоник Халкокондилес (конец 15 века)
- Дукас (середина 15 века)
- Более поздние повествования
- Орбини, Мауро (1601). Царство славян теперь коррумпировано называется Скьявони . Пезаро: Рядом с Джироламо Конкордия.
- Орбин, Мавро (1968). Царство славян . Белград: Сербское литературное объединение.
- Ричард Ноллес , «Всеобщая история тюрков» (1603 г.)
- Драма Милоша Обилича (1826)
- Петар II Петрович-Негош , Горный венок (написано в 1847 г.)
- Вторичные источники
- Чедвик, Х. Манро (1912). Героический век . Кембриджская археологическая и этнологическая серия. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 315.
- Иванова, Радость (1993). «Проблема исторического подхода в эпических песнях косовского цикла». Балканские этюды 4: 111–22.
- Хан, Муджиб Р. (1996) «Другой» на Балканах. Исторические конструкции сербов и «турок». Журнал по делам мусульманских меньшинств 16.
- Костич, Драгутин (1934–1935). «Милош Копилич-Кобилич-Обилич». Revue Internationale des Etudes Balkaniques 1–2: 232–54. Исследование имени Милоша Обилича.
- Михальчич, Раде (1989). Битва за Косово . Белград.
- Мирослав Пантич, «Принц Лазар и битва на Косово в старой литературе Дубровника и Бока-Которской», Труды о принце Лазаре, Белград, 1975 г.
- Сербская знать XIV века
- Средневековые сербские военнослужащие
- Сербские рыцари
- Сербские убийцы
- Средневековые убийцы
- Персонажи сербской эпической поэзии
- Персонажи албанской эпической поэзии
- Православные христиане из Сербии
- Члены Сербской Православной Церкви
- Убийцы глав государств
- Цареубийцы
- Герои мифологии и легенд
- История Косово
- 1389 смертей
- Убийцы 14 века
- Мифы
- Легендарный сербский народ