сербское имя
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( август 2009 г. ) |
Часть серии о |
сербы |
---|
![]() |
В статье рассматривается культура именования личных имен этнических сербов и сербского языка . Сербские имена отображаются в «западном порядке имен» с фамилией, расположенной после имени . «Восточный порядок имен» может использоваться, когда в отсортированном списке появляется несколько имен, особенно в официальных заметках и юридических документах, когда фамилия пишется с заглавной буквы (например, МИЛОВАНОВИЧ Янко).
Второе имя
[ редактировать ]Ребенку дают имя, выбранное его родителями или крестными родителями . Имя идет первым, фамилия – последней, например, Желько Попович , где Желько — имя, а Попович — фамилия.
Сербские имена в основном происходят от славянских корней : например , Мирослав , Владимир , Зоран , Любомир , Весна , Радмила , Милица , Светлана , Славица , Божидарка , Милорад , Драган , Милан , Горан , Радомир , Вукашин , Миомир , Бранимир , Будимир ; см. также славянские имена , или список славянских имен в сербской Википедии )
Некоторые из них могут быть неславянскими , но выбранными для отражения христианской веры. Имена такого рода часто могут происходить из иврита по библейским причинам. Христианские имена включают: например , Никола , Иван , Йован , Мария , Ана , Михайло . Подобно неславянским именам среди христиан, происхождение многих таких имен греческое : например , Александар , Андрей , Теодора , Елена , София , Катарина , Никола , Джордже , Стефан , Петар , Василий , Тодор . Имена латинского происхождения включают: например, Марко , Анжелка , Антоние , Павле , Срджан , Марина , Наталия , Корнелие. Имена германского происхождения, входящие через русский язык, включают: например, Игорь , Оливер , Ольга .
В сербской культуре именования апотропные имена ( zaštitna imena , «защитные имена») включают Вук (и его многочисленные производные), Ненад , Продан , Средое , Станиша и другие. [1]
Фамилии
[ редактировать ]Большинство сербских фамилий имеют суффикс -ić ( сербская кириллица : -ић ) ( [itɕ] ). Иногда это можно записать как -ic , но в истории сербские имена часто транскрибировались с фонетическим окончанием -ich или -itch .
Эта форма часто ассоциируется с сербами до начала 20 века: поэтому Милютина Миланковича по историческим причинам обычно называют Милутин Миланкович, а Милеву Марич , родившуюся в Воеводине (тогда часть Венгрии), иногда переводили как Марити. (например, в утверждении теории «Эйнштейна-Марити»).
Суффикс -ić — славянское уменьшительное слово , первоначально служившее для создания отчеств . Таким образом, фамилия Петрович означает маленький сын Петра (Петрич означает маленький сын Петры, вдовы).
Большинство сербских фамилий являются отцовскими (отец), материнскими (мать), профессиональными или производными от личных качеств.
Другие распространенные суффиксы фамилий: -ov ( -ov ), -ev ( -ev ), -in ( -in ) и -ski ( -ski ; также -cki ( -cki )/ čki ( čki )/ ški ( ški )) это славянский притяжательный суффикс, таким образом, сын Николы становится Николином, сын Петра Петров, а сын Йована Йованов. Эти два суффикса часто комбинируются, чаще всего как -ović ( -ović ). Другими, менее распространенными являются -alj ( -alj )/ olj ( olj )/ elj ( elj ), -ija ( -ija ), -ica ( -ica ), -ar ( -ar )/ ac ( ac )/ an ( ан ).
Выйдя замуж, женщина чаще всего берет фамилию мужа, хотя может сохранить обе фамилии или вообще не менять фамилию. [ нужна ссылка ]
Подсчитано, что около двух третей всех сербских фамилий заканчиваются на -ić . По данным переписи 2011 года, десятью наиболее распространенными фамилиями в Сербии по порядку были Йованович , Петрович , Николич , Маркович , Дордевич , Стоянович , Илич , Станкович , Павлович и Милошевич .
За пределами сербских стран славянские суффиксы транслитерируются. Сербы в Венгрии имеют окончания -ity , -ics -its , сербы в Северной Македонии -ikj (или iḱ ; македонский : иќ ), а сербы в Румынии -ici .
Матронимические фамилии, хотя и гораздо менее распространены, чем отчества, широко распространены как в Сербии, так и в соседних странах, где проживают сербы. Примеры включают такие фамилии, как Катич, Синджелич, Недич, Марич, Вишнич, Янич, Сарич, Миличич, Миленич, Наталич, Зорич, Смилич, Анжелич и многие другие. Иногда трудно определить, является ли имя конкретной семьи отчеством или матронимом, поскольку многие сербские имена имеют как мужскую, так и женскую версию (например, фамилия Милянич могла происходить как от м.- Милян, так и от ф.- Миляна). Случаи, когда вдовам приходилось становиться главой домохозяйства, не были редкостью в XVIII и XIX веках, и когда в Сербии в 1851 году впервые были стандартизированы фамилии, было решено, что они будут основаны на именах старших ныне живущих глав домохозяйств, которыми в некоторых случаях были женщины. Люди, которые плохо знали своего отца, также часто брали матронимические фамилии, примечательным примером является герой Первого сербского восстания Стеван Синджелич, который взял эту фамилию в честь своей матери Синджелии.
История
[ редактировать ]Имена ранних сербских правителей, таких как Мутимир, являются славянскими дитематическими именами , согласно старославянской традиции, до 9 века и христианизации, после которой появляются христианские имена. [2]
Деметриос Хоматенос ( архиепископ Охридский с 1216 по 1236 год) зарегистрировал именную культуру южных славян на византийских землях . В XI и XII веках в Византии стали более распространены и устойчивы фамилии, адаптированные большинством жителей Византийской Македонии , Эпира и других регионов (в том числе женщинами, иногда даже монахами), а не только аристократами. Однако южные славяне сохранили традицию давать только личное имя, иногда с отчеством . За это время южные славяне использовали только два случая фамилий; Богданопулос и Сербопулос, оба сербских имени с греческим суффиксом -опулос (όπουλος, возникший на Пелопоннесе в 10 веке). [3] С другой стороны, отчества, оканчивающиеся на -ić, похоже, были нормой к концу 14 - началу 15 веков, потому что почти все письма переписки между Дубровником и Сербией и Боснией того периода содержат их. В этот же период собственные фамилии славянского происхождения, а не только отчества, появляются в Дубровнике, а вскоре и в Хуме, а затем в Сербии и Боснии, где в 15 веке дворяне начинают использовать собственные фамилии. Однако это так и не стало обычным явлением среди простых людей, и поскольку дворянство Сербии и Боснии было практически уничтожено к 16 веку, только их остатки в Венеции, Венгрии и более поздней Габсбургской монархии, а также некоторые представители высшего духовенства использовали стандартные фамилии в последующие века. Из-за общего отсутствия безопасности кланы начали формироваться в регионах Черногории и Герцеговины с 15 века. Эти кланы имели территориальную основу, но каждый из них был разделен на братства, поэтому некоторые люди использовали названия этих братств в качестве фамилии в этих регионах, но только при разговоре с посторонними и больше как топонимические, а не как собственные фамилии.
Согласно более старому соглашению об именах, которое было распространено в Сербии вплоть до середины 19 века, имя человека состояло из трех отдельных частей: имени человека, отчества, полученного из личного имени отца, и имени семьи или братства, как показано, например, в во имя языкового реформатора Вука Стефановича Караджича. Однако использование этого соглашения зависело от образования человека и интереса к его происхождению. К большинству простых людей по-прежнему обращались в основном по имени, а иногда и по отчеству, профессии или топонимике. Сербские фамилии, используемые сегодня, были впервые стандартизированы в Княжестве Сербия в 1851 году, а при переписи 1854 года население впервые было зарегистрировано по фиксированным фамилиям. Фамилии в основном образовывались как отчества (или в некоторых случаях матронимы), происходящие от имен старейших ныне живущих глав семей, а не от далеких предков, хотя были и исключения. В большинстве случаев такие отчества уже использовались, поэтому их просто «заморозили» и превратили в фамилии, которые передавались будущим поколениям. Такое быстрое введение фамилий является одной из причин того, что по сравнению с другими регионами проживания сербов в центральной Сербии вариаций форм фамилий меньше, где подавляющее большинство фамилий оканчиваются суффиксами -ović (в отчествах) и - ić (может использоваться как для отчества, так и для матронимических фамилий).
Среди сербов, живших за реками Дрина, Сава и Дунай, помимо фамилий с этими наиболее распространенными суффиксами было много фамилий, основанных на профессиях, прозвищах, топонимике, чертах характера и т. д. В случае тогдашней Южной Венгрии сербские суффиксы были австро-венгерские администраторы часто намеренно меняли с -ović, -ević и -ić на -ov, -ev, -in и -ski, что в их сознании звучало менее типично по-сербски. Этот процесс начался примерно в 1817 году, но особенно усилился после 1860/61 года, когда было упразднено Герцогство Сербия и Тамиш-Банат, и в 1867 году, когда монархия Габсбургов была преобразована в Австро-Венгрию. К 1900-м годам он имел лишь умеренный успех и так и не достиг своей истинной цели — культурного отделения сербов Воеводины от их собратьев на юге. В некоторых регионах с сербским большинством, которые были освобождены только во время войн 1912–1918 годов, стандартизированные фамилии были окончательно введены с созданием Королевства сербов, хорватов и словенцев и впервые зафиксированы во время переписи населения 1921 года.
Прозвища
[ редактировать ]Многие сербы, особенно начиная с конца XVIII века и работавшие во многих различных областях, были известны под тремя именами - собственным именем, фамилией и дополнительным прозвищем (отличным от второй фамилии и специально используемым с, а не вместо него). их фамилия или полное имя).

Некоторые из них:
- Петар Николаевич Молер (1775–1816), первый премьер-министр (1815–1816) Княжества Сербия и ветеран Первого и Второго сербских восстаний , чье прозвище означало «художник».
- Йован Йованович Змай (1833–1904), поэт и переводчик, чье прозвище означало «дракон».
- Милан Куюнджич Абердар (1842–1893), поэт, философ и политик, чье прозвище означало «огнестрельное оружие, намекающее на хорошие новости» (а также название Караджордже пушки во время Первого сербского восстания ).
- Стеван Стоянович Мокраняц (1856–1914), композитор и музыкальный педагог, чье прозвище означало «человек из Мокранье », деревни в Румынии, откуда были его предки.
- Михайло Петрович Увы (1868–1943), влиятельный математик и изобретатель, а также профессор, бизнесмен, путешественник и волонтер, участвовавший в Балканских войнах, чье прозвище означало «речной рыбак».
- Драгутин Димитриевич Апис (1876–1917), более известный под прозвищем Апис («пчела»), начальник отдела военной разведки сербского генерального штаба в 1913 году.
- Владислав Петкович Дис (1880–1917), поэт-импрессионист, прозвище которого произошло от второго слога его имени.
- Властимир Павлович Царевац (1895–1965), скрипач и дирижер, основатель и руководитель Национального оркестра Радио Белграда .
- Любомир Павичевич Фис (1927–2015), графический и промышленный дизайнер, чье прозвище, возможно, произошло от произношения французского слова fils (эквивалент слова «младший» на английском языке).
- Миодраг Петрович Чкаля (1924–2003), актер, чей сценический псевдоним и прозвище были именем его персонажа Чкаля в одноименном югославском фильме 1970 года.
- Предраг Кораксич Коракс (р. 1933), политический карикатурист, чье прозвище на латыни означает «ворон».
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]Источники
[ редактировать ]- Книги
- Гркович, Милица (1977). сербских личных имен ( Словарь на сербско-хорватском языке). Белград: Вук Караджич. OCLC 4392913 .
- Йовичевич, Радойица (1985). языке в старославянском Личные имена . Факультет филологии Белградского университета.
- Янятович, Джордже (1993). Фамилии сербов в Боснии [ Фамилии сербов в Боснии ]. Сомбор: Образование-Торговля.
- Миличевич, Ристо (2005). фамилии Герцеговинские . (на сербском языке) Белград: Свет книга. ISBN 9788673960845 . OCLC 68452137 .
- Михайлович, Велимир (2002). Сербская фамилия [ сербский ономастикон ]. Нови-Сад: Аврора.
- Стоянович, Катарина (2007). Сербские имена: коренные и христианские . Грамматика. ISBN 978-86-84421-51-9 .
- Шимунович, Петар (1985). Наши фамилии . Загреб: Matica hrvatska.
- Вукович, Гордана; Недельков, Лиляна (1983). 18 и 19 века) Словарь фамилий Шайкашка ( . Нови-Сад: Факультет философии.
- Журналы
- Джелебджич, Деян (январь 2006 г.). «Славянские антропонимы в судебных решениях Деметриоса Хоматеноса» [Славянские антропонимы в судебных решениях Деметриоса Хоматеноса] (PDF) . Труды Византийского института (на сербском языке) (43): 493–498. дои : 10.2298/ZRVI0643483D .
- Пешикан, Митар (1995). « Аттестация сербской исторической антропонимии » (PDF) . Голос Сербской академии наук и искусств (на сербском языке) (377): 37–45. hdl : 21.15107/rcub_dais_1645 .
- Вуканович, Татомир (1940). Дробнякович, Боривое (ред.). «Личные имена у сербов» [Сербские личные имена] (PDF) . Вестник Этнографического музея в Белграде (на сербском языке). 15 . Этнографический музей в Белграде: 56–75. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 г. Проверено 27 июня 2015 г.
- Зуич, Крунослав (1995). «Фамилии и прозвища в Имотской Краине». Сбор имущества . 3 : 45–133.
- Другой
- «Самые распространенные имена и фамилии в Сербии» ( PDF) . Статистическое управление Республики Сербия. 2012 [2011]. ISBN 978-86-6161-033-2 .
- «Сербские фамилии в Далмации» (на сербском языке). Источник. 5 апреля 2012 г.
- «Происхождение фамилий сербов в Поткозарье» (на сербском языке). Источник. 3 июля 2012 г.