Ольстерские шотландцы
![]() Молодежный оркестр Ольстерско -Шотландского агентства. | |
Регионы со значительной численностью населения | |
---|---|
Соединенные Штаты |
|
Северная Ирландия | |
Республика Ирландия | |
Языки | |
Ольстерский английский , Ольстерский ирландский , Ольстерский шотландский , Шотландский гэльский (исторически небольшое количество) | |
Религия | |
В основном пресвитериане , некоторые Ирландской церкви и другие протестантские конфессии. | |
Родственные этнические группы | |
Ольстерские шотландцы — этническая группа. [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] произошли в основном от шотландских и английских поселенцев, переселившихся на север Ирландии в 17 веке. [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] Существует ольстерский диалект шотландского языка .
Их предки, обитающие в основном в провинции Ольстер , были протестантскими поселенцами, которые мигрировали из Шотландской низменности и Северной Англии во время плантации Ольстера , которая представляла собой запланированный процесс колонизации после завоевания Ирландии Тюдорами . [ 13 ] Наибольшее количество прибыло из Дамфриса и Галлоуэя , Ланаркшира , Ренфрушира , Эйршира , Шотландских Бордерс , Нортумберленда , Камбрии , Дарема , Йоркшира и, в меньшей степени, из Шотландского Хайленда . [ 14 ]
Ольстерские шотландцы в значительном количестве эмигрировали в американские колонии , позже в Соединенные Штаты и в другие места Британской империи . В Северной Америке их называют шотландско-ирландскими или шотландско-ирландскими .
История
[ редактировать ]Раннее развитие
[ редактировать ]Первый крупный приток приграничных англичан и низинных шотландцев в Ольстер произошел в первые два десятилетия 17 века.
Во-первых, до плантации Ольстера и даже до бегства графов в 1606 году существовало независимое шотландское поселение на востоке Дауна и Антрима . Его возглавляли авантюристы Джеймс Гамильтон и сэр Хью Монтгомери Эйршира , два лорда . Монтгомери получил половину земли лорда Верхнего Кландебоя Конна Макнила О'Нила, значительного гэльского владения в Ольстере, в качестве награды за помощь ему в побеге из английского плена. Гамильтон заставил себя участвовать в этой сделке, когда обнаружил ее, и после трех лет споров окончательное соглашение дало Гамильтону и Монтгомери по одной трети земли. [ 15 ] [ не удалось пройти проверку ]
Начиная с 1609 года, шотландцы начали прибывать в спонсируемые государством поселения в рамках плантации Ольстера . Эта схема была направлена на конфискацию всех земель гэльско-ирландской знати в Ольстере и заселение провинции протестантскими шотландскими и английскими колонистами. В соответствии с этой схемой значительное количество шотландцев было расселено, в основном на юге и западе Ольстера, на конфискованных землях. [ нужна ссылка ]
Хотя многие шотландские плантаторы в Ольстере были выходцами из юго-западной Шотландии, большое количество прибыло с юго-востока, включая нестабильные регионы прямо вдоль границы с Англией ( Шотландские границы и Нортумберленд ). Эти группы принадлежали к культуре бордереров или пограничников , которые имели семейные связи по обе стороны англо-шотландской границы. План заключался в том, что перемещение этих пограничников в Ирландию решило бы проблему границ и связало бы Ольстер. Это особенно беспокоило Якова VI Шотландии , когда он стал королем Англии, поскольку он знал, что нестабильность в Шотландии может поставить под угрозу его шансы на эффективное управление обоими королевствами. [ 16 ]
Во время ирландского восстания 1641 года коренное ирландское дворянство попыталось искоренить английских и шотландских поселенцев в отместку за изгнание с их исконных земель, что привело к жестокому насилию, массовым убийствам и, в конечном итоге, к гибели от четырех до шести тысяч поселенцев на территории Ирландии. зима 1641–42 гг. [ 17 ] В ответ были убиты коренные ирландские мирные жители. [ 18 ] К 1642 году коренные ирландцы де-факто контролировали большую часть острова в составе Конфедеративной Ирландии , причем около трети находились под контролем оппозиции. Однако многие ольстерско-шотландские пресвитерианцы присоединились к восстанию ирландцев и помогли им изгнать англичан. [ 19 ] [ 20 ] [ не удалось пройти проверку ]
Ольстерско-шотландское население Ирландии, вполне возможно, было [ ласковые слова ] сохранившийся от полного уничтожения [ павлинья проза ] во время последующих войн Ирландской Конфедерации , когда шотландская армия Ковенантера высадилась в провинции для защиты ольстерско-шотландских поселенцев от коренных ирландских землевладельцев. [ нужна ссылка ] Сама война, являвшаяся частью Войн Трех Королевств , закончилась в 1650-х годах завоеванием Ирландии Кромвелем . Во главе армии Оливер Кромвель завоевал всю Ирландию. Разгромив ирландских конфедератов и английских роялистов от имени английских парламентариев , он и его войска применили методы и нанесли жертвы среди гражданского ирландского населения, которые современные источники, историки и популярная культура долгое время считали выходящими за рамки общепринятых военных правил. этика дня (подробнее о дискуссии см. здесь ). После того, как Кромвельская война в Ирландии закончилась, многие из их солдат навсегда поселились в восточном Ольстере. [ 21 ]
Согласно Акту об урегулировании 1652 года , вся земля, принадлежавшая католикам, была конфискована, а британские плантации в Ирландии , разрушенные восстанием 1641 года, были восстановлены. Однако из-за враждебности шотландцев к английскому парламенту на заключительных этапах гражданской войны в Англии главными бенефициарами этой схемы были английские поселенцы, а не шотландцы. [ нужна ссылка ]
В Ирландии царило затишье, пока в 1689 году не разразилась новая война, опять-таки из-за политического конфликта, тесно связанного с этническими и религиозными различиями. Вильямитская война в Ирландии (1689–91) велась между якобитами , поддержавшими восстановление католика Якова II на троне Англии, и вильямитами , поддержавшими протестанта Вильгельма Оранского . Большинство протестантских колонистов по всей Ирландии, но особенно в Ольстере, сражались на стороне вильгельмов в войне против якобитов . Страх повторения резни 1641 года, страх возмездия за религиозные преследования, а также их желание удержать земли, конфискованные у землевладельцев-католиков, были основными мотивирующими факторами. [ нужна ссылка ]
Вильямитские силы, состоящие из британской, голландской, гугенотской и датской армий, а также войска, собранные в Ольстере, [ 22 ] [ 23 ] положило конец сопротивлению якобитов к 1691 году, подтвердив монополию протестантского меньшинства на власть в Ирландии. Их победы при Дерри , Бойне и Огриме Орденом до сих пор вспоминаются Оранжистов в 21 веке.
Наконец, еще один крупный приток шотландцев в Северную Ирландию произошел в конце 1690-х годов, когда десятки тысяч людей бежали от голода в Шотландии и перебрались в Ольстер. [ 24 ] [ 25 ]
Лишь после 1690-х годов шотландские поселенцы и их потомки, большинство из которых были пресвитерианами , получили численное превосходство в Ольстере, хотя в Ирландии в целом все еще оставались меньшинством. Наряду с католиками , они были юридически ущемлены Уголовными законами , которые давали полные права только членам Ирландской церкви ( англиканской государственной церкви ), которые были в основном англо-ирландцами (сами часто отсутствующие землевладельцы ), новообращенными ирландцами или потомки английских поселенцев . По этой причине вплоть до XIX века существовала значительная дисгармония между несогласными и правящей протестантской ветвью власти в Ирландии. С введением в действие королевы Анны 1703 года Закона об испытаниях , который вызвал дальнейшую дискриминацию всех, кто не участвовал в установленной церкви , значительное количество ольстерских шотландцев мигрировали в колонии Британской Америки на протяжении 18 и 19 веков. [ 26 ] Фактически, эти «шотландцы-ирландцы» из Ольстера и низменной Шотландии составляли самую многочисленную группу иммигрантов из Великобритании и Ирландии в американские колонии в период с 1717 по 1775 год, причем в то время Ольстер покинуло более 100 000 человек. [ 16 ] [ 27 ]
К концу 18-го века многие ольстерско-шотландские пресвитериане игнорировали религиозные различия и вместе со многими католиками-гэльскими ирландцами присоединились к Объединенным ирландцам , чтобы участвовать в ирландском восстании 1798 года в поддержку республиканских и эгалитарных идеалов. [ 28 ]
шотландско-ирландский
[ редактировать ]
Всего через несколько поколений после прибытия в Ольстер значительное количество ольстерских шотландцев эмигрировало в североамериканские колонии Великобритании . Между 1717 и 1775 годами более 100 000 человек мигрировали в то, что впоследствии стало Соединенными Штатами Америки . [ 29 ] Примерно в то же время британцы взяли под свой контроль территорию Новой Франции , позволив многим ольстерским шотландцам также мигрировать в эти районы. Эти люди известны как шотландско-ирландские канадцы .
По данным переписи населения США 2000 года, 4,3 миллиона американцев (1,5% населения США) заявили о своем шотландско-ирландском происхождении. Автор и бывший сенатор США Джим Уэбб предполагает, что истинное число людей с некоторым шотландско-ирландским наследием в Соединенных Штатах больше - более 27 миллионов - возможно, потому, что современные американцы с некоторым шотландско-ирландским наследием могут считать себя либо ирландцами, либо шотландцами. , или просто американский . [ 30 ] [ 31 ] [ нужна страница ] [ 32 ]
Культура
[ редактировать ]Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( август 2018 г. ) |
На протяжении веков культура шотландцев Ольстера способствовала созданию уникального характера графств Ольстера . Ольстерское шотландское агентство указывает на промышленность, язык, музыку, спорт, религию и множество традиций, привезенных в Ольстер из шотландских низменностей. В частности, кантри и вестерн-музыка произошли во многом из народной музыки шотландцев Ольстера, а также из английского, немецкого и афроамериканского стилей.
Культурные традиции и аспекты этой культуры, включая ее связь с музыкой кантри, изложены в Дэвида Хакетта Фишера книге «Семя Альбиона: четыре британских народных обычая в Америке» . В документальном фильме 2010 года «Хамели язык » режиссер Деаглан О Мохайн прослеживает истоки этой культуры и языка и описывает их проявления в сегодняшней Ирландии. Название фильма отсылает к книге Джеймса Фентона « Хеймли язык: личные записи ольстерских шотландцев в графстве Антрим» .
Большинство ольстерских шотландцев говорят на ольстерском английском как на родном языке . Ольстерские шотландцы — это местный диалект языка низинных шотландцев , который с 1980-х годов также называют «улланами», портмоне неологизмом- , популяризированным врачом, историком-любителем и политиком Яном Адамсоном . [ 33 ] слияние Ольстера и Лалланса - шотландцы означают «Низменности» [ 34 ] - но также считается бэкронимом «ольстерско-шотландского языка в литературе и родной речи». [ 35 ]
Наследственное заболевание
[ редактировать ]Североамериканское происхождение Х-сцепленной формы генетического заболевания врожденного нефрогенного несахарного диабета было прослежено до шотландцев из Ольстера, которые отправились в Новую Шотландию в 1761 году на корабле «Хоупвелл» . [ 36 ]
См. также
[ редактировать ]- Англо-ирландский народ
- Британские американцы
- История Северной Ирландии
- История Шотландии
- Иммиграция в США
- Ирландские католики
- Оранжевый Орден
- Плантация Ольстера
- Пресвитерианская церковь в Ирландии
- Республика Ирландия
- Американцы шотландско-ирландского происхождения
- Общество объединенных ирландцев
- Ольстер
- Ольстерский пакт
- Ольстерский лоялизм
- Ольстерские протестанты
- Ольстерско-Шотландское агентство
- Ольстерский шотландский диалект
- Юнионизм в Ирландии
- Вильгельм III Англии
Сноски
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Избранные социальные характеристики в Соединенных Штатах (DP02): оценки американского сообщества за 2017 год» . Бюро переписи населения США . Архивировано из оригинала 13 февраля 2020 года . Проверено 14 октября 2018 г.
- ^ Уэбб, Джеймс (23 октября 2004 г.). «Секретное оружие Республиканской партии: голосование шотландцев и ирландцев» . Уолл Стрит Джорнал . Проверено 7 сентября 2008 г.
- ^ «Перепись 2011: Религия: КС211НИ (административная география)» . nisra.gov.uk . Проверено 11 декабря 2012 г.
- ^ «Перепись 2011 года: основные статистические данные по Северной Ирландии» (PDF) . nisra.gov.uk . Проверено 11 декабря 2012 г.
- ^ «8. Религия» (PDF) . Центральное статистическое управление . Проверено 30 октября 2018 г.
- ^ Хурикан, Эмили; Бэйн, Кейт (27 апреля 2009 г.). Ирландия Полины Фроммер . Уайли. ISBN 9780470502969 – через Google.ie.
- ^ Кеннуш, Софиан. «Президенты США с сильнейшими шотландскими корнями» . Шотландец . JPIMedia.
Хотя 33 президента США имели родственные связи с Шотландией, многие из этих людей имеют наследие, которое классифицируется как ольстерско-шотландское происхождение. Эта этническая группа исторически проживала в Ольстерском регионе Ирландии и получила такое название из-за своих исторических связей с низменностями Шотландии, откуда произошли предки этой группы.
- ^ МакНил, Мишель. «Американцы шотландско-ирландского происхождения: Справочник и источники информации для исследований» (PDF) . ERIC Институт педагогических наук .
Шотландско-ирландцы, происходящие из городов и сельской местности графства Ольстер, Ирландия, составляют религиозно и культурно отличное население от остальной части католической Ирландии. ... В разделе «Труды, посвященные американцам шотландско-ирландского происхождения» представлены самые разнообразные источники и подходы к изучению этого этноса.
- ^ Келли, Мэри. «Келли он Ванн, «В поисках ольстерско-шотландской земли: рождение и геотеологические изображения трансатлантического народа» » . Ресурсы Х-Альбиона .
Появление ольстерско-шотландской этнической принадлежности в более широком трансатлантическом контексте является его основной целью, как следует из заголовка его статьи.
- ^ «Шотландско-ирландское определение и значение» . yourdictionary.com . Проверено 18 марта 2023 г.
- ^ «Определение шотландско-ирландского языка» . Словарь.com . Проверено 18 марта 2023 г.
- ^ «Определение шотландско-ирландского языка» . Merriam-Webster.com . Проверено 18 марта 2023 г.
- ^ Эмерсон, Ньютон (20 мая 2004 г.). «Ольстерская кровь, английское сердце – я такой, какой я есть» . Ньюшаунд . Проверено 31 декабря 2018 г.
- ^ Фишер, Дэвид Хакетт (1989). Семя Альбиона: четыре британских обычая в Америке . Серия «Америка: история культуры», том. 1. Издательство Оксфордского университета. п. 618.
- ^ «Музей Гринкасла» (PDF) . GreencastleMuseum.org .
- ^ Jump up to: а б Фишер (1989) , стр. 608–611.
- ^ Макрори, Патрик (1980). Осада Дерри . Издательство Оксфордского университета. стр. 97–98.
- ^ Кеньон, Джон; Олмейер, Джейн (1998). Гражданские войны: военная история Англии, Шотландии и Ирландии 1638–1660 гг . Издательство Оксфордского университета. п. 74.
- ^ «Ирландское восстание» . CaldwellGenealogy.com . 27 мая 2014 года . Проверено 27 августа 2016 г.
- ^ О'Брайен, Р. Барри (май 1905 г.). «Восстание 1641 года». Ирландские церковные записи . XVII (4-я сер.) (449).
- ^ Кэнни, Николас (2003). Делаем Ирландию британской, 1580–1650 гг . Издательство Оксфордского университета. п. 562.
- ^ Харрис, Тим (2006). Революция: Великий кризис британской монархии 1685–1720 гг . Аллен Лейн. стр. 435–436.
- ^ Хэйтон, Дэвид (2004). Правящая Ирландия, 1685–1742: Политика, политики и партии . Бойделл Пресс. п. 22.
- ^ «AOL UK – Поиск» . aol.co.uk.
- ^ «AOL UK – Поиск» . aol.co.uk.
- ^ Джонс, Молдвин (1980). «Шотландско-ирландский». В Тернстреме, Стефан (ред.). Гарвардская энциклопедия американских этнических групп . Издательство Гарвардского университета. стр. 895–908.
- ^ Джон Пауэлл (2009). Энциклопедия североамериканской иммиграции . Издательство информационной базы. п. 301.
- ^ «Восстание 1798 года» . UlsterScotsTrail.com .
- ^
- Фишер (1989) , с. 606.
- Роуз, Парк С. младший (2004). Великая Вагонная Дорога . Дитц Пресс. п. 32.
- Лейберн, Джеймс Г. (1962). Шотландско-ирландцы: социальная история . Издательство Университета Северной Каролины. п. 180.
- ^ Почему вам нужно знать шотландско-ирландский язык .
- ^ Уэбб, Джеймс Х. (2005). Рожденные воевать: как шотландцы-ирландцы сформировали Америку . Корона. ISBN 9780767916899 .
- ^ Макрейнольдс, Алистер. «Шотландско-Ирландский» . Северная Ирландия: присмотритесь . Британское управление по туризму. Архивировано из оригинала 16 февраля 2009 года.
- ^ Фальконер, Г. (2006). «Шотландская традиция в Ольстере». Обзор шотландских исследований . 7 (2): 97.
- ^ Хики, Рэймонд (2004). Звуковой атлас ирландского английского языка . Серия «Темы английской лингвистики». Вальтер де Грюйтер . п. 156.
- ^ Тимочко, Мария ; Ирландия, Калифорния (2003 г.). Язык и традиции в Ирландии: преемственность и перемещения . Издательство Массачусетского университета. п. 159.
- ^ Бише, Д.Г.; Артус, МФ; Лонерган, М.; Хенди, Дж.Н.; Паради, Эй Джей; Фудзивара, ТМ; Морган, К.; Грегори, MC; Розенталь, В.; Дидвания, А. (сентябрь 1993 г.). «Х-сцепленный с мутациями нефрогенного несахарного диабета в Северной Америке и гипотеза Хоупвелла» . Журнал клинических исследований . 92 (3). Американское общество клинических исследований: 1262–1268. дои : 10.1172/JCI116698 . ПМК 288266 . ПМИД 8104196 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Ольстерско-Шотландская академия
- Ольстерско-Шотландское агентство
- Ольстерско-Шотландское общество Америки
- BBC Ulster-Scots - портал культуры и языка
- Шотландец в Ольстере: очерк истории шотландского населения в Ольстере (Джон Харрисон, 1888 г.)
- Неудобные периферии Этническая идентичность и поместье Соединенного Королевства Случаи «протестантского Ольстера» и «Корнуолла» профессора Филипа Пэйтона
- Шотландцы в Ольстере и колониальное «предприятие» Уолтера Деверо, графа Эссекса, 1573–1575 гг. В Университете Глазго