Шехина
Шехина ( ивр .: тиверийский , современный : Šəḵīna , : Šəḵīna ) [ 1 ] — это английская транслитерация еврейского слова, означающего «жилище» или «поселение», и обозначает присутствие Бога в каком-либо месте. Эта концепция встречается в иудаизме и Торе , как упоминается в Исходе 25:8. [ 2 ]
Слово «Шхина» не встречается в Библии . [ 3 ] Оно появляется в Мишне , Талмуде и Мидраше . [ 4 ] [ 5 ]
Этимология
[ редактировать ]Слово шехина впервые встречается в раввинистической литературе . [ 6 ] : 148–49 [ 7 ]
Семитский корень , от которого шехина происходит , š-kn , означает «селиться, населять или обитать». [ 8 ] [ 9 ] В глагольной форме оно часто употребляется для обозначения жилища человека. [ 10 ] или животное [ 11 ] в какое-нибудь место или в жилище Божие. [ 12 ] Существительные, образованные от корня, включали шачен («сосед»). [ 13 ] и мишкан (жилище, будь то светский дом [ 14 ] или святое место, такое как Скиния [ 15 ] ).
В иудаизме
[ редактировать ]В классической еврейской мысли шехина относится к жилищу или поселению в особом смысле, жилищу или поселению божественного присутствия , в том смысле, что, находясь рядом с шехиной, связь с Богом легче воспринимается. [ 16 ] Хотя шехина — слово женского рода на иврите, оно, по-видимому, в первую очередь использовалось в мужском или андрогинном контексте, относясь к божественному проявлению присутствия Бога, особенно на основе чтения Талмуда . [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] Современные интерпретации термина «шехина» обычно рассматривают его как божественный женский принцип в иудаизме. [ 19 ] [ 20 ]
Проявление
[ редактировать ]Пророки неоднократно ссылались на видения присутствия Бога, особенно в контексте Скинии или Храма, с такими фигурами, как престолы или одежды, наполняющими Святилище. [ 21 ]
В раввинской литературе шехина упоминается как проявленная в Скинии и Храме в Иерусалиме .
Сообщается также, что он присутствует в других контекстах:
- Пока человек (или люди) изучают Тору , Шхина находится среди них. [ 22 ]
- «Когда десять человек собираются на молитву, там отдыхает Шхина». [ 23 ]
- «Когда трое сидят судьями, Шхина с ними». [ 24 ]
- Случаи личной нужды: «Шхина обитает над изголовьем кровати больного», [ 25 ] «Куда бы они ни были сосланы, Шхина шла с ними». [ 26 ]
- «Мужчина и женщина – если они заслуживают, Шхина находится между ними. Если нет – их пожирает огонь». [ 27 ] Согласно одной из интерпретаций этого источника, Шхина — высший из шести видов священного огня. Когда супружеская пара достойна этого проявления, все остальные виды огня поглощаются им. [ 17 ] : 111, н. 4
В Талмуде утверждается, что «Шхина покоится на человеке не через уныние, не через ленивость, не через легкомыслие, не через легкомыслие, не через разговоры, не через праздную болтовню, а только через дело радости в связи с мицвой » . [ 28 ]
В дораввинской литературе, такой как Свитки Мертвого моря , слово «шехина» не встречается . Лишь впоследствии в таргумах и раввинистической литературе встречается еврейский термин шехина , или арамейский эквивалент шекинта , который затем становится чрезвычайно распространенным. Мартин Макнамара (см. примечания) считает, что отсутствие этого термина может привести к выводу, что этот термин возник только после разрушения храма в 70 г. н. э., но отмечает во 2 Маккавеев 14:35 «храм для обитания вашего», где греческий текст ( Койне по-гречески : ναὸν τῆς σῆς σκηνώσεως ) предполагает возможное параллельное понимание, и где σκήνωσις skēnōsis «здание палатки», вариация раннего заимствованного слова из финикийского ( древнегреческого : ἡ σκηνή skēnē «палатка»), является намеренным ly используется для представления оригинальный еврейский или арамейский термин. [ 6 ] : 148
Таргум
[ редактировать ]В Таргуме добавление существительного термина шехина перефразирует еврейские глагольные фразы, такие как Исход 34: 9 «пусть Господь пройдет среди нас» (словесное выражение присутствия), которые Таргум перефразирует с помощью Божьей «шехины» (форма существительного). [ 29 ] В постхрамовую эпоху использование термина «шехина» может обеспечить решение проблемы вездесущности Бога и, следовательно, не пребывания в каком-либо одном месте. [ 30 ] В еврейском тексте Исход 33:20, в качестве другого примера, Моисею сказано: «Лица Моего ты не сможешь увидеть, ибо ни один человек не может увидеть Меня и остаться в живых». И снова использование термина «шехина» дает решение телесной идиомы, поэтому Таргум Онкелос гласит: «Вы не сможете увидеть лица моей Шехины…». [ 31 ]
Еврейские молитвы
[ редактировать ]17-е благословение ежедневной молитвы Амида завершается строкой «[Благословен Ты, Бог], возвращающий Свое Присутствие ( шехинато ) в Сион» ( тот, кто возвращает свою позицию в счет ).
Либеральный еврейский молитвенник на Рош ха-Шана и Йом Кипур ( Махзор Руах Хадаша ) содержит творческую молитву, основанную на Авину Малкеину существительное женского рода шехина . , в которой в интересах гендерной нейтральности используется [ 32 ]
Отношения со Святым Духом
[ редактировать ]Понятие шехины также связано с понятием Святого Духа в иудаизме ( руах ха-кодеш ). [ 33 ]
Каббала
[ редактировать ]субботняя невеста
[ редактировать ]Тема шехины как субботней невесты повторяется в трудах и песнях каббалиста Лурии XVI века Исаака . песня Азамер Бишвачин , написанная на арамейском языке Лурией (его имя появляется в виде акростиха каждой строки) и исполняемая за вечерней трапезой в субботу Примером этого может служить . Песня появляется, в частности, во многих сиддурах в разделе после пятничных вечерних молитв и в некоторых сборниках субботних песен :
Пригласим Шхину с только что накрытым столом.
и с хорошо освещенной менорой, освещающей все головы.
Три предыдущих дня направо, три последующих дня налево,
и среди них идет субботняя невеста в украшениях, сосудах и одеждах
...
Пусть Шехина станет венцом через шесть хлебов с каждой стороны.
через двойную шестерку пусть наш стол будет связан с глубокими храмовыми службами [ 34 ]
Абзац в « Зоаре» начинается так: «Нужно приготовить удобное сиденье с несколькими подушками и вышитыми покрывалами из всего, что найдется в доме, как тот, кто готовит балдахин для невесты. Ибо Шаббат — это царица и невеста. Вот почему мастера Мишны выходили накануне Шабата, чтобы встретить ее в дороге, и говорили: «Приди, о невеста, приди, о невеста!» И надо петь и радоваться за столом в ее честь... надо принять Госпожу со многими зажженными свечами, многими наслаждениями, красивой одеждой и домом, украшенным многими прекрасными убранствами..." [ нужна цитата для проверки ]
Традиция шехины как субботней невесты, субботней каллы , продолжается и по сей день. [ нужна цитата для проверки ]
Как женский аспект
[ редактировать ]Каббала связывает шехину с женщиной. [ 17 ] : 128, №51 По словам Гершома Шолема , «введение этой идеи было одним из самых важных и прочных нововведений каббалы... ни один другой элемент каббалы не получил такой степени народного одобрения». [ 35 ] «Женское еврейское божественное присутствие, шехина, отличает каббалистическую литературу от более ранней еврейской литературы». [ 36 ]
«В образах Каббалы шехина — это наиболее явно женская сефира , последняя из десяти сфирот , которую образно называют «дочерью Бога»... Гармоничные отношения между женской шехиной и шестью предшествующими сфирот она заставляет сам мир поддерживаться потоком божественной энергии. Она подобна луне, отражающей божественный свет в мир». [ 37 ]
Рождение и жизнь Моисея
[ редактировать ]Зоар рождении , основополагающая книга каббалы, представляет шехину как играющую важную роль в зачатии и Моисея . [ 38 ] Позже, во время Исхода , в «третье новолуние» в пустыне, « Шхина открыла Себя и почила на нем на глазах у всех». [ 39 ] [ 40 ]
Десятая сфира
[ редактировать ]В Каббале шехина отождествляется с десятой сфирой ( Малкут ) и источником жизни для людей на земле ниже сферы сефирот. Шхина рассматривается как женское божественное присутствие Бога, сошедшее в этот мир, обитающее с народом Израиля и участвующее в его борьбе. Моисей — единственный человек, который, как считается, поднялся за пределы шехины в сферу сефирот, достигнув уровня Тиферет , или жениха шехины. [ 41 ]
В христианстве
[ редактировать ]Эта концепция аналогична концепции в Евангелии от Матфея 18:20: «Где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них». [ 6 ] : 149 Некоторые христианские богословы связали концепцию шехины с греческим термином parousia , «присутствие» или «прибытие», который используется в Новом Завете аналогичным образом для обозначения «божественного присутствия». [ 42 ]
Филиал Давидиан
[ редактировать ]Лоис Роден , которую первоначальная Давидианская церковь адвентистов седьмого дня признала своим учителем/пророком с 1978 по 1986 год, уделяла большое внимание женской духовности и женскому аспекту Бога. Она издавала журнал « Шекина» , часто переводимый как «ШЕКина» , в котором исследовала концепцию, согласно которой шехина — это Святой Дух. Статьи Шекины перепечатываются на веб-сайте Branch Davidian. [ 43 ]
В исламе
[ редактировать ]В Коране
[ редактировать ]Сакина ( араб . سكينة ) означает «присутствие или мир Божий». в качестве «поддержки и утешения» оно было «послано Богом в сердца» мусульман и Мухаммеда По словам Джона Эспозито, . [ 44 ] Современный переводчик Корана Н. утверждает Дж. Дауд , что «спокойствие» — это английское слово, обозначающее арабское значение слова «сакина» , однако оно может быть «отголоском еврейского слова «шекина» (Святое присутствие)». [ 45 ] Другой ученый утверждает, что арабское слово «сакина» происходит от еврейско-арамейского слова «шехина». [ 46 ] В Коране Сакина упоминается шесть раз: в сурах «Аль-Бакара» , «Ат-Тауба» и «Аль-Фатх» . [ 47 ]
Их пророк далее сказал им: «Знаком царства Саула является то, что к вам придет ковчег, содержащий заверение от вашего Господа и реликвии семьи Моисея и семьи Аарона, которые будут нести ангелы. Воистину, в этом для вас знамение, если вы истинно веруете».
Сакина означает «спокойствие», «мир». «спокойный», от арабского корня сакана : «быть тихим», «утихать», «останавливаться». В исламе Сакина «обозначает особый мир, «Мир Божий». Несмотря на то, что духовное состояние связано с еврейской шехиной , духовное состояние не является «пребыванием Божественного Присутствия». [ 48 ] [ нужна цитата для проверки ] Обычное арабское использование корня этого слова — «ощущение пребывания или проживания в каком-то месте». История в тафсире и израильской литературе повествует о том, как Ибрагим и Исмаил, ища место для строительства Каабы, нашли сакину. Ньюби пишет, что это было похоже на ветерок «с лицом, которое могло говорить», говоря: «Надвинь меня». [ 46 ] «Связанная с благочестием и моментами божественного вдохновения, сакина в исламском мистицизме означает внутреннее духовное просветление». [ 44 ]
Комментарии относительно Сакины
[ редактировать ]Сакина в Коране может относиться к Божьему благословению утешения и помощи как детям Израиля, так и Мухаммеду. [ нужна цитата для проверки ] Аль-Куртуби упоминает в своем толковании , в объяснении вышеупомянутого аята [2:248], что, согласно Вахбу ибн Мунаббиху , сакина — это говорящий дух от Бога, и, в случае израильтян , когда люди не соглашались в каком-то вопросе этот дух приходил для прояснения ситуации и был для них причиной победы в войнах. По словам Али , «Сакина — это сладкий бриз/ветер, лицо которого похоже на лицо человека». Муджахид упоминает, что «когда Сакина взглянула на врага, они были побеждены», а ибн Атийя упоминает о Ковчеге Завета ( ат-Табут ), с которым ассоциировалась сакина, что души находили в нем мир, тепло, товарищество и силу. . [ нужна ссылка ]
В гностицизме
[ редактировать ]Шехина , часто во множественном числе, также присутствует в некоторых гностических сочинениях, написанных на арамейском языке, таких как сочинения манихеев и мандеев , а также других. В этих сочинениях шекины описываются как скрытые аспекты Бога, чем-то амахраспандан зороастрийцев напоминающие . [ 49 ]
В мандеизме шкина утра ( классический мандейский язык : ࡔࡊࡉࡍࡀ ) — это небесное жилище, где , или доброжелательные небесные существа, живут в Мире Света ( алма д-нхура ). [ 50 ] посвящения мандейских священников шкина В церемониях относится к хижине посвящения, где новичок и его инициатор остаются в течение семи дней без сна. Хижина называется шкиной , поскольку жрецы считаются земными проявлениями утры , а хижина инициации представляет собой обитель утры на земле. [ 51 ]
Антропологические взгляды
[ редактировать ]Рафаэль Патай
[ редактировать ]В работе антрополога Рафаэля Патая под названием «Еврейская богиня » автор утверждает, что термин «шехина» относится к богине, сравнивая и противопоставляя библейские и средневековые еврейские каббалистические исходные материалы. Патай проводит историческое различие между шехиной и Матронит . Она также может быть производной от Шехмет, самой распространенной и древнейшей из египетских богинь. [ нужна цитата для проверки ] В своей книге Патай также обсуждает еврейских богинь Ашеру и Анат-Яху . [ 52 ]
Густав Дэвидсон
[ редактировать ]Американский поэт Густав Дэвидсон включил шехину в свой справочный труд «Словарь ангелов, включая падших ангелов» (1967), заявив, что она является женским воплощением Метатрона . [ 53 ]
См. также
[ редактировать ]- Андируна в мандеизме
- Элохим
- Дева Небес
- Гений этого места
- Еврейская богиня
- Святой Дух в иудаизме
- Бог
- Священническое благословение
- Шакти в индуизме
- Шкинта в мандеизме
- София в гностицизме
- Теофания
- Яхве
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Хан, Джеффри (2020). Тиверийская традиция произношения библейского иврита, Том 1 . Открытое книжное издательство. ISBN 978-1783746767 .
- ^ Дэн, Джозеф (2006). Каббала: очень краткое введение . Издательство Оксфордского университета. п. 46 . ISBN 978-0-19530034-5 .
Термин « шехина »… сложился в талмудической литературе от библейского глагола, обозначающего местопребывание ( шкн ) Бога в храме в Иерусалиме и среди еврейского народа. « Шхина » используется в раввинистической литературе как одно из многих абстрактных названий или упоминаний Бога.
- ^ «Шекина — Международная стандартная библейская энциклопедия —» . StudyLight.org . Проверено 5 декабря 2023 г.
- ^ «Пиркей Авот 3:2» . www.sefaria.org . Проверено 5 декабря 2023 г.
- ^ «Перевод Пятикнижия» . НТКС-ИОТС . 07.09.2013 . Проверено 5 декабря 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с Макнамара, Мартин (2010). Макнамара, Мартин (ред.). Возвращение к Таргуму и Завету: арамейские парафразы еврейской Библии: свет на Новый Завет (2-е изд.). Вм. Б. Эрдманс. ISBN 978-0-80286275-4 .
Хотя глагол шакан и термины от корня š-kn встречаются в Еврейских Писаниях, а термин шехина/шехинта чрезвычайно распространен в раввинской литературе и таргумах, в дораввинской литературе он не встречается.
- ^ SGF Брэндон , изд., Словарь сравнительного религиоведения (Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, 1970), стр. 573: «Шехина».
- ^ Согласие АльХаТора: Сосед
- ^ Беренбаум, Майкл; Скольник, Фред (2007). [Энциклопедия иудаики. Эд. Майкл Беренбаум и Фред Сколник. Том. 18. 2-е изд. Детройт, Мичиган: Справочник Macmillan USA, 2007. стр. 440–444. Copyright: АВТОРСКИЕ ПРАВА 2007 Издательство Кетер, ООО "Энциклопедия Иудаики"]. ООО Издательство "Кетер"
{{cite web}}
: Проверять|url=
ценность ( помощь ) - ^ Числа 23:9
- ^ Бава Камма 92б
- ^ Исход 25:8
- ^ Исход 3:22 , Кетубот 85б.
- ^ например, Числа 24:5
- ^ например, Псалмы 132:5.
- ^ Jump up to: а б Унтерман, Алан; и др. (2007). «Шехина». В Беренбауме, Майкл ; Скольник, Фред (ред.). Энциклопедия иудаики . Том. 18 (2-е изд.). Детройт: Справочник Macmillan. стр. 440–444. ISBN 978-0-02-866097-4 .
Шехина... или Божественное Присутствие, чаще всего в раввинистической литературе относится к сверхъестественной имманентности Бога в мире. Шхина – это Бог, рассматриваемый в пространственно-временном плане как присутствие, особенно в мирском контексте: когда Он освящает место, предмет, человека или целый народ – откровение святого среди мирского. . ... Первоначально Шехина использовалась для обозначения божественного проявления, в частности, для обозначения присутствия Бога в данном месте. ... Шхина, однако, хотя и грамматически женская, в ранней раввинистической литературе остается мужским или, по крайней мере, андрогинным.
- ^ Jump up to: а б с Гинзбург, Ицхак (1999). Тайна брака . Гал Эйнай. ISBN 965-7146-00-3 .
- ^ Айзенберг, Рональд Л. Путеводитель JPS по еврейским традициям . Еврейское издательское общество, 2004. ISBN 0-8276-0760-1
- ^ Новик, раввин Лия (2008). На крыльях Шехины: новое открытие божественной женственности иудаизма . Книги квестов. ISBN 9780835608619 .
- ^ «Шехина: Божественная Женственность» . Мое еврейское образование .
В современном еврейском дискурсе термин «шехина» чаще всего относится к божественной женственности или женскому аспекту Бога.
- ^ Например: Исаия 6:1 ; Иеремия 14:21 ; Иеремия 17:12 ; Иезекииля 8:4
- ^ Пиркей Авот 3:6 , 3:3
- ^ Талмуд Синедрион 39а.
- ^ Талмуд Берахот 6а
- ^ Талмуд Шаббат 12б.
- ^ Талмуд Мегила 29а.
- ^ Талмуд Сота 17а
- ^ Шаббатные трактаты 30b
- ^ Пол В.М. Флешер, Брюс Д. Чилтон Таргумы: критическое введение 900421769X 2011 - стр. 45 «Первый включает использование термина «Шхина» (.....), который обычно используется, чтобы говорить о присутствии Бога в Израиле. Например, в еврейском тексте Исход 34:9 Моисей молится: «Пусть Господь пройдет среди нас», что Таргум…»
- ^ Кэрол А. Дрей Исследования по переводу и интерпретации в Таргуме до ... 9004146989 2006 - Страница 153 «Использование термина Шхина, как было отмечено ранее,61, по-видимому, обеспечивает решение проблемы вездесущности и вездесущности Бога. таким образом, он не может жить в одном месте. Это не единственный случай в TJ Kings, когда Таргумист...»
- ^ «Перевод Пятикнижия» . НТКС-ИОТС . 07.09.2013 . Проверено 5 декабря 2023 г.
- ^ Раввины доктора. Эндрю Гольдштейн и Чарльз Х. Миддлбург, изд. (2003). Махзор Руах Хадаша (на английском и иврите). Либеральный иудаизм . п. 137.
- ^ Рут Рубин Голоса народа: История народной песни на идише, стр. 234
- ^ Семья Земирос (Второе, пятое впечатление, изд.). США: Mesorah Publications, Ltd., 1987. с. 38. ISBN 0-89906-182-6 .
- ^ Гершом Г. Шолем, Основные тенденции в еврейском мистицизме (Иерусалим: Schocken 1941, 3-е издание: переиздание 1961), стр. 229 (цитата).
- ^ Цахи Вайс, «Поклонение Шхине в ранней каббале» (Academic 2015), стр. 1 (цитата), ср. стр. 5–8. [Текст статьи см. в разделе «Внешние ссылки» ниже].
- ^ Алан Унтерман, Словарь еврейских знаний и легенд (Лондон: Темза и Гудзон, 1991), стр. 181. См. п. 175 ре сфирот . 10-я сфирот – это Малкут «царство» или Шхина.
- ^ Зоар Шмот, 11а.
- ^ Зоар. Книга Просвещения , перевод и введение Дэниела Чанана Мэтта (Нью-Йорк: Paulist Press 1983), стр. 99–101, цитата на 101; примечания к тексту на стр. 235–238, 311. Текст: стандартное издание, т. 2, с. 2, с. 11а–б.
- ^ См. Шолем, Основные тенденции в еврейском мистицизме (1941, 1961), стр. 199–200, 226–227.
- ^ Грин, Артур (2003). Путеводитель по Зоару . Издательство Стэнфордского университета. стр. 51–53.
- ^ Нил ДеРу, Джон Пантелеймон Манусакис, Феноменология и эсхатология: еще не сейчас , Эшгейт, 2009, с. 27.
- ^ Генеральная ассоциация адвентистов седьмого дня Давидовой ветви , страница найдена 14 сентября 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Эспозито, Джон Л. (2004). Оксфордский словарь ислама . Издательство Оксфордского университета. п. 274. ИСБН 9780199757268 . Сакина . Присутствие или мир Бога. Как упоминается в Коране (48:4) и других местах, оно было послано Богом в сердца верующих и Его посланнику Мухаммеду в качестве поддержки и утешения. Связано с благочестием и моментами благочестия божественное вдохновение, сакина в исламском мистицизме означает внутреннее духовное просветление».
- ^ Коран (Penguin 1956, 4-е изд. 1976 г.), перевод Давуда, стр. 275, примечание 2 (цитата).
- ^ Jump up to: а б Ньюби, Гордон (2013). Краткая энциклопедия ислама . Публикации Oneworld. п. 189. ИСБН 9781780744773 . «Арабский от иврита/ Арамейское: дух Божий». «В другом смысле, также и в Коране, это относится к духу Бога. Это значение встречается в тафсире и исраильской литературе, как, например, когда Ибрагим и Исмаил ищут место для строительства Каабы, сакина кружит вокруг нужного места, говоря: «Постройте надо мной; построить надо мной». Оно должно быть похоже на ветер, но с лицом, способным говорить».
- ^ Коран 2:248 , 9:26 , 9:40 , 48:4 , 48:18 и 48:26.
- ^ Глассе, Сирил (1989). Краткая энциклопедия ислама . Харпер и Роу. п. 343 . ISBN 9780060631239 .
- ^ Йонас, Ганс , Гностическая религия , 1958, с. 98.
- ^ Алдихиси, Сабах (2008). История творения в мандейской священной книге в Гиндза Рба (доктор философии). Университетский колледж Лондона.
- ^ Бакли, Йорунн Якобсен (2002). Мандеи: древние тексты и современные люди . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-515385-5 . OCLC 65198443 .
- ^ Патай, Рафаэль (1967). Еврейская богиня . Издательство Государственного университета Уэйна. ISBN 0-8143-2271-9 .
- ^ Дэвидсон, Густав. Словарь ангелов, включая падших ангелов . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, США. 1967. Свободная пресса, с. 272. «Шекина».