Жар-птица (славянский фольклор)
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( ноябрь 2012 г. ) |
В славянской и фольклоре мифологии Жар-птица ( русский : жар-птица , латинизированный : жар-птица ; украинский : жар-пти́ця , жар-птица ; сербско-хорватский : жар-птица , жар-птица ; болгарский : Жар-птица , латинизированный : Жар-птица ; македонский : - ; : Vták ptica / польский : - zlata Ohnivák ; чешский : ptica ; словенский : Żar ; Žar : - Rajska ptica and prophetic glowing or burning далекая земля, которая является одновременно благословением и предвестником гибели для своего похитителя.
Описание
[ редактировать ]В одном из текстов, собранных Александром Афанасьевым, Жар-птица описана как имеющая «перья золотые, а глаза подобны восточному хрусталю». [ 1 ] Другие источники [ который? ] изобразите большую птицу с величественным оперением, которое ярко светится, излучая красный, оранжевый и желтый свет, как костер, который только что загорелся бурным пламенем. Перья не перестают светиться, если их убрать, и одно перо может осветить большую комнату, если его не спрятать. Позже [ когда? ] В иконографии форма Жар-птицы обычно представляет собой небольшого огненного сокола с гребнем на голове и хвостовыми перьями со светящимися «глазами».
Сказки
[ редактировать ]Типичная роль Жар-птицы в сказках – объект трудных поисков. Квест обычно начинается с поиска потерянного хвостового пера, после чего герой намеревается найти и поймать живую птицу, иногда по собственному желанию, но обычно по приказу отца или короля. Жар-птица — чудо, очень желанное, но герой, первоначально очарованный чудом пера, в конце концов винит его в своих бедах.
Сказки о Жар-птице построены по классической схеме сказки: перо служит предвестием трудного пути, встречаются на пути волшебные помощники, помогающие в путешествии и поимке Птицы, и возвращаются из далекой страны с наградой. Существует множество версий истории Жар-птицы, поскольку вначале она рассказывалась в основном устно.
Иван Царевич и Серый Волк
[ редактировать ]Читать статью полностью: Иван-царевич, Жар-птица и Серый волк .
Версия Сюзанны Мэсси
[ редактировать ]Сюзанна Мэсси пересказывает еще одну историю из легенды о Жар-птице. [ 2 ] В маленькой деревне живет скромная и нежная девочка-сирота по имени Марьюшка. Люди приезжали со всех концов, чтобы купить ее вышивку, и многие торговцы просили ее приехать и поработать у них. Она сказала им всем, что продаст любому, кто найдет ее работу красивой, но никогда не покинет деревню, в которой родилась. Однажды злой колдун Кащей Бессмертный услышал о прекрасном рукоделии Марьюшки, превратился в прекрасного юношу и навестил ее. Увидев ее способности, он пришел в ярость от того, что простой смертный может создать более прекрасную работу, чем он сам. Он пытался соблазнить ее, предложив сделать ее королевой, если она будет вышивать для него одного, но она отказалась, заявив, что никогда не хочет покидать свою деревню. Из-за этого последнего оскорбления своего эго он превратил Марьюшку в Жар-птицу, а себя в огромного черного сокола, подхватил ее в когти и украл из ее деревни. Чтобы навсегда оставить память о себе в своей деревне, она сбросила свои перья на землю внизу. Когда упало последнее перо, Марьюшка умерла в когтях сокола. Светящиеся радужные перья были волшебными и остаются неизменными, но показывают свои цвета только тем, кто любит красоту и стремится создавать красоту для других. [ 3 ]
Жар-птица и царевна Василиса.
[ редактировать ]Ирина Желейтова переводит другую версию, «Жар-птицу и царевну Василису» . В этой версии королевский лучник на охоте натыкается на перо жар-птицы. Лошадь лучника предупреждает лучника не трогать ее, иначе произойдет что-то плохое. Лучник игнорирует совет и пытается вернуть его королю, чтобы его похвалили и наградили. Когда королю преподносят перо, он требует всю жар-птицу или смерть лучника. Лучник плачет своему коню, который поручает ему разложить поля по кукурузе, чтобы поймать жар-птицу. Жар-птица спускается вниз, чтобы поесть, позволяя лучнику поймать птицу. Когда царю преподносят жар-птицу, он требует, чтобы лучник привел царевну Василису, чтобы король мог жениться на ней; в противном случае лучник будет убит. Лучник отправляется в земли принцессы и накачивает ее вином, чтобы вернуть королю. Король доволен и награждает лучника; однако, когда принцесса просыпается и понимает, что ее нет дома, она начинает плакать. Если она собирается выйти замуж, ей нужно ее свадебное платье, которое находится под скалой посреди Синего моря. И снова лучник плачет над своей лошадью, выполняет свой долг перед королем и возвращает платье. Принцесса упряма и отказывается выйти замуж за короля даже в своем платье, пока лучника не окунут в кипяток. Лучник умоляет увидеть свою лошадь, прежде чем ее сварят, и лошадь накладывает на лучника заклинание, чтобы защитить его от воды. Лучник выглядит красивее, чем кто-либо когда-либо видел. Король видит это и тоже прыгает, но вместо этого сваривается заживо. Лучник выбран королем, женится на принцессе, и с тех пор они живут долго и счастливо. [ 4 ]
Другие версии
[ редактировать ]Концепция Жар-птицы имеет параллели в иранских легендах о волшебных птицах, в братьев Гримм сказке о Золотой Птице и родственных русских волшебных птицах, таких как Сирин . История самого квеста тесно связана с армянским Хазараном Блбулем . Однако в армянской сказке птица не светится, а своим пением расцветает землю. В чешском фольклоре она называется Птак Онивак (Огнеподобная птица) и появляется, например, в сказке Карела Яромира Эрбена , также как объект трудных поисков. Более того, в начале этой сказки птица крадет волшебные золотые яблоки, принадлежащие королю, и поэтому слуги короля преследуют ее, чтобы защитить драгоценные яблоки.
История жар-птицы существует во многих формах. В некоторых народных сказках говорится, что Жар-птица — это мистическая птица, которая летает вокруг королевского замка, а ночью пикирует и съедает все королевские золотые яблоки. Другие говорят, что жар-птица – это просто птица, которая летает, даря надежду тем, кто в ней нуждается. В некоторых дополнениях к этой легенде говорится, что, когда жар-птица летает, ее глаза сверкают, а из клюва падают жемчужины. Затем жемчуг попадал к крестьянам, давая им возможность обменивать товары или услуги. В наиболее распространенной версии легенды царь приказывает трем своим сыновьям поймать жар-птицу, которая все время слетает сверху и ест его яблоки. Золотые яблоки находятся в царском саду и даруют молодость и силу всем, кто их ест. Сыновья едва не заметили птицу, но поймали одно из ее перьев, светящееся в ночи. Они относят его в темную комнату, и он полностью освещает комнату.
Литературные и музыкальные произведения
[ редактировать ]История поисков Жар-птицы легла в основу литературных произведений, в том числе « Конька-Горбунка » Петра Ершова и «Эти пернатые огни» Александры Овери.
Самой известной версией легенды о Жар-птице стала постановка Сергея Дягилева из Ballet Russe , который поручил композитору Игорю Стравинскому написать музыку для чрезвычайно популярного масштабного балета « Жар-птица» . В балете Стравинского по сценарию Мишеля Фокина и Александра Бенуа существо — полуженщина-полуптица. Она попадает в плен к Ивану-царевичу , но когда он освобождает ее, она дает ему волшебное перо, которое он использует, чтобы победить чары Кащея Бессмертного , пленившего тринадцать царевен. Затем Иван-царевич женится на самой красивой из них.
Французский иллюстратор Эдмунд Дюлак включил литературную версию легенды о Жар-птице в свою книгу « Сказки союзных народов» , где птица идентифицируется как Жар-птица и описывается как «Хауса, Птица Солнца». [ 5 ]
В популярной музыке Питер Гэбриэл сделал демо под названием «Жар-птицы», игра которого на флейте (самого Габриэля) заимствовала мелодию из другого произведения Стравинского: «Обряд перехода». Эта песня никогда официально не издавалась.
Польский писатель Владислав Реймонт получил Нобелевскую премию за роман «Хлопи» («Крестьяне») . Действие истории происходит в Конгрессе Польши конца XIX века и рассказывает о повседневной жизни крестьянства в типичной польской деревне. В десятой главе второй книги некоторые персонажи собираются вместе, чтобы обменяться историями и легендами, среди которых упоминаются жар-птицы ( птаки-жары ). [ 6 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^
Afanasyev, Alexander Nikolayevich , ed. (1984) [1786]. "168 (Сказка об Иване-царевиче, жар-птице и о сером волке)". Narodnye russkie skazki A. N. Afanas'yeva: V 3 t. Народные русские сказки А. Н. Афанасьева: В 3 т. [ A. N. Afanasyev's Russian Folk-tales: in 3 volumes ]. Лит. памятники (in Russian). Vol. 1. Moscow: Nauka . Retrieved 24 August 2023 .
Повадилась к царю Выславу в сад летать жар-птица; на ней перья золотые, а глаза восточному хрусталю подобны.
- ^ «Русские сказки: Жар-птица и другие русские сказки» . Проверено 25 февраля 2020 г.
- ^ Мэсси, Сюзанна (1980). Земля Жар-птицы . Саймон и Шустер. стр. 18–19 . ISBN 0-9644184-1-Х .
- ^ Желейтова, Ирина. «Русские сказки: Жар-птица и царевна Василиса» . Архивировано из оригинала 25 февраля 2023 года . Проверено 9 октября 2012 года .
- ^ Дюлак, Эдмунд (1916). Книга сказок Эдмунда Дюлака: Сказки союзных народов . Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: GH Доран. стр. 159–170.
- ^ Реймонт, Владислав (1904). «Книга II: Глава 10». Крестьяне . Варшава: Гебетнер и Вольф.
Тишина окутала комнату, если не считать жужжания веретен, а иногда в трубе потрескивал огонь или кто-то вздыхал - и Рочо рассказывал разные чудеса и истории о королях, о жестоких войнах, о горах, где спит проклятое войско, ожидая своего труба, чтобы будить и будить, падет на врагов и поразит их, и очистит землю от зла; о величественных замках, где золотые комнаты, где принцессы, заколдованные в белых постелях, скорбят лунными ночами и ждут спасителя, где каждую ночь звучит музыка в пустых комнатах, устраиваются вечеринки, собираются люди, и когда петух кукарекает, все рушится и уходит к могилам; о странах, где люди рубят деревья, где могучие люди сбрасывают горы, где неисчерпаемые сокровища охраняют адские драконы, где птицы - угли, где Мадехе, где самобьющиеся палки, и они - Леле-Полелес, и они - полдень, призраки, страхи, колдовство, странности! - а второй, другой, чудесный и просто невероятный, что веретена летели из рук и души уносились в волшебные миры, глаза горели, слезы текли от несказанной любви и сердца удивительно выпрыгивали из груди от тоски и восхищение.