Илья Зданевич
Илья Михайлович Зданевич ( грузинский : Öდანევიჩი , русский: Миха́лович Зданевич ) (21 апреля – 25 декабря 1975), известный как Илиазд ( грузинский : ილიაზდ ), был грузино-польским и французским писателем, художником и издателем, активным участником таких авангардные движения, такие как футуризм и дадаизм .
Ранний период жизни
[ редактировать ]Он родился в Тбилиси в семье поляка Михала Зданевича, который преподавал французский язык в гимназии , и матери-грузинки Валентины Гамкрелидзе, пианистки и ученицы Чайковского . (Его старший брат Кирил Зданевич также стал художником.) Учился на юридическом факультете Санкт-Петербургского государственного университета .
В 1912 году он и его брат вместе со своим другом Михаилом Ле-Дантю увлеклись тбилисским художником Нико Пиросманашвили ; Статья Ильи о нем «Художник-самородок» («Прирожденный художник»), его первая публикация, появилась в номере «Закавказской речи» от 13 февраля 1913 года . Позже в 1913 году вышла монография «Наталия Гончарова , Михаил Ларионов» под псевдонимом Эли Эганбюри (русский: Эли Эганбюри ). В июне 1914 года журнал «Восток» опубликовал статью «Нико Пиросманашвили», в которой мифологизировал биографию старшего художника, связывая его с Серебряным веком и русским авангардом. [ 1 ] Он стал вовлеченным в новое футуристическое движение, участвуя в их дискуссиях и писая о них и Маринетти в российской прессе, а также был привлечен к другим авангардным движениям, таким как Заум и дадаизм.
Во время Первой мировой войны Зданевич вернулся на Кавказ корреспондентом газеты. [ 2 ] а с 1917 по 1919 жил в Тбилиси, где издал несколько сборников стихов в стиле заум ( Янко Крул Албанский, Остраф Пасхи , Зга Якаби ). В 1918 году он присоединился к Алексею Крученых и другим в футуристической группе «41°». Зданевич в 1919 году взял псевдоним Илиазд. Он уехал из Тифлиса в Батуми .
Париж
[ редактировать ]В октябре 1920 покинул страну, чтобы исследовать новые художественные течения Франции. После года, проведенного в Константинополе для получения французской визы, он в октябре 1921 года прибыл в Париж, где вместе с другими художниками организовал группу «Через» («Поперек»), целью которой было сближение русских эмигрантов с представителями французской культуры.
В 1923 году он начал свой роман «Парижачи» о четырех парах, которые согласились пообедать вместе в Булонском лесу ; в течение двух с половиной часов (каждая глава имеет точное время названия — с 11.51 до 14.09) все они успевают предать друг друга, а сам роман нарушает всевозможные орфографические, пунктуационные и композиционные правила. [ 3 ] Зданевич продолжил работу над этим «гиперформалистическим» романом (который он назвал описью , или «описью»). [ 4 ] ) до 1926 года, но публиковался только в 1994 году.
Его второй роман, « Восхищение », был опубликован небольшим тиражом в 1930 году и в то время проигнорирован. Действие фильма разворачивается в мифической Грузии среди горцев. На первый взгляд это криминальный роман, но на самом деле это художественная история русского авангарда, полная аллюзий на мировую литературу; можно сказать, что он предвосхищает магический реализм . Язык романа новаторский и поэтичный, а славист Миливое Йованович назвал его «несомненно вершиной, к которой стремился русский авангард». [ 5 ]
Плакат Зданевича 1923 года к его и Тристану Царе « бородатого Вечеру сердца» — широко известный пример авангардной типографики и графического дизайна . В течение последних сорока лет своей жизни в Париже Зданевич вел активную деятельность в самых разных областях. Он анализировал церковные фасады, создавал ткани для Шанель и, прежде всего, посвятил себя созданию книг художника в сотрудничестве с Пикассо, Максом Эрнстом, Миро и другими, которые он опубликовал под издательством «Le Degré 41». или «Le Degre Quarante et Un» (англ. «41-я степень»). [ 6 ] [ 7 ] Его новаторские типографские и дизайнерские работы выставлялись в Нью-Йоркской публичной библиотеке MOMA, в Монреале, в Тбилиси в 1989 году на совместной выставке с его братом Кириллом и на многих других площадках. Каталоги многих из этих выставок существуют и содержат значительно более подробную информацию о его жизни и творчестве.
В 1972 году Ильязд опубликовал книгу «Пиросманашвили – 1914» , в которую вошел перевод статьи о Нико Пиросмани , опубликованной им в 1914 году в Тбилиси, и его новую статью « 60 лет спустя» , для которой Пикассо написал портрет Пиросманашвили в технике офорта. [ 8 ]
Илья Зданевич умер в Рождество 1975 года в Париже. Похоронен на кладбище грузинских эмигрантов в Лёвиль-сюр-Орж . [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ N.N. Skatov, Russkaya literatura XX veka: prozaiki, poėty, dramaturgi , Vol. 2 (Olma Media Group, 2005: ISBN 5-94848-262-6 ), с. 99.
- ↑ Сергей Бирюков, обзор коллекции Зданевича. Архивировано 11 июля 2014 года в Wayback Machine , Toronto Славянский ежеквартальный журнал (на русском языке).
- ^ Natalia Arlauskaite, " Неконвенциональные элементы текста в структуре повествования Ильязд, "Парижачьи"."
- ↑ Сергей Кудрявцев, « ПАРИШАЧИ », Новая Литературная Газета 4 (1994).
- ↑ Сергей Бирюков, обзор коллекции Зданевича. Архивировано 11 июля 2014 года в Wayback Machine , Toronto Славянский ежеквартальный журнал (на русском языке).
- ^ Восторг: Роман , readrussia.org. Проверено 13 октября 2020 г.
- ^ Пикассо и Илиазд , Princeton.edu. Проверено 13 октября 2020 г.
- ^ «Зданевич Илья (Ильязд)» . Проверено 29 февраля 2024 г.
- ^ Войскунский, Нателла (2016). «Всечувственность» Илиазда» . Журнал «ТРЕТЬЯКОВСКАЯ ГАЛЕРЕЯ» . 1 (50).
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Илиазд и иллюстрированная книга . Музей современного искусства, Нью-Йорк, 1987.
- Илиазд, мастер создания современной книги . Каталог выставки Квебекского университета в Монреале, 1984 г.
- Джон Рассел, « Илиазд и иллюстрированная книга» в журнале «Модерн », New York Times , 17 июля 1987 г.
- Илиазд, Восторг: Роман , Издательство Колумбийского университета, 2017 (Русская библиотека). Перевод Томаса Дж. Китсона.
- Джоанна Друкер , Илиазд: метабиография модерниста , издательство Университета Джонса Хопкинса , 2020.
- Кетеван Кинцурашвили и Давид Джаниашвили, Братья Зданевичи: Кирилл и Илья, Польские следы в грузинском авангарде , KJ ArtBooks, Тбилиси, Грузия, 2019.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Илиазд в Международном архиве дадаизма, организованном Университетом Айовы.
- Parizhachi and Voskhishchenie available for download (in Russian)