Jump to content

Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива

Координаты : 35 ° 17'33 "ю.ш., 149 ° 07'07" в.д.  /  35,2926 ° ю.ш., 149,1185 ° в.д.  / -35,2926; 149.1185
(Перенаправлено с AIATSIS )

Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
«Море рук» возле здания AIATSIS на полуострове Актон , созданное в 2014 году с помощью местных сообществ в ознаменование 6-й годовщины Национального извинения перед первыми народами Австралии в 2008 году.
Карта
Учредил 1964
Расположение Актон, Австралийская столичная территория , Австралия
Генеральный директор Крейг Ричи [1]
Председатель Джоди Сайзер
Веб-сайт айацис .gov

Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива ( AIATSIS ), основанный как Австралийский институт исследований аборигенов ( AIAS ) в 1964 году, является независимым законодательным органом правительства Австралии . Это коллекционный, издательский и исследовательский институт , который считается главным австралийским ресурсом информации о культурах и обществах аборигенов и жителей островов Торресова пролива .

Институт является лидером в области этических исследований и обработки культурно чувствительных материалов. Коллекция AIATSIS была создана в результате более чем 50-летних исследований и взаимодействия с общинами аборигенов и жителей островов Торресова пролива и в настоящее время является источником возрождения языка и культуры, исследования титулов коренных народов , а также истории семей и сообществ коренных народов. AIATSIS расположен на полуострове Актон в Канберре , столичная территория Австралии .

Предложение и временный совет (1959–1964)

[ редактировать ]

В конце 1950-х годов все большее внимание уделялось глобальной необходимости антропологических исследований «исчезающих культур». [2] [3] Эта тенденция зародилась и в Австралии в работах исследователей аборигенов и жителей островов Торресова пролива, [4] [5] что привело к предложению члена парламента У. К. Вентворта о создании Австралийского института исследований аборигенов (AIAS) в 1959 году. [6]

Предложение было внесено в Кабмин. [7] и выступал за более комплексный подход правительства Австралии к регистрации народов и культур австралийских аборигенов и жителей островов Торресова пролива. [8]

В 1960 году подкомитет Кабинета министров оценил это предложение. [9] и сформировал рабочую группу в Австралийском национальном университете (ANU) для рассмотрения жизнеспособности этого предложения. Одним из первых их действий было назначение WEH Stanner для организации конференции о состоянии исследований аборигенов в Австралии. [7] состоится в 1961 году в АНУ.

В конференции приняли участие ученые и антропологи, занимающиеся изучением аборигенов. [7] и представил исследовательские статьи, опубликованные в отчете конференции в 1963 году. [10] На конференции не присутствовали аборигены. [6]

Тогдашний премьер-министр Роберт Мензис назначил Временный совет в 1961 году. Роль Временного совета заключалась в планировании создания национальной исследовательской организации аборигенов и определении того, как эта организация будет взаимодействовать с существующими исследовательскими и научными организациями. [6] Временному совету также было поручено немедленно разработать программу, которая бы определила и удовлетворила неотложные потребности в исследованиях. [11]

Временный совет состоял из 16 членов и возглавлялся заместителем вице-канцлера АНУ профессором А.Д. Трендаллом . [6] официально признан первым председателем института, ныне известного как AIATSIS. [12]

В августе 1962 года проект конституции института был представлен правительству Мензиса и отклонен. Временный совет завершил работу над пересмотренной конституцией в июле 1963 года. Поправки к документу включали изменение титула «директор» на «директор» института.

Эта версия конституции легла в основу создания в следующем году нового Австралийского института исследований аборигенов. [6]

Ранние годы AIAS (1964–1970)

[ редактировать ]

Австралийский институт исследований аборигенов был основан в качестве официального органа. [7] [13] согласно Акту парламента в июне 1964 года. [14] [15] Миссия Института в то время описывалась как «зафиксировать язык, песни, искусство, материальную культуру, церемониальную жизнь и социальную структуру до того, как эти традиции исчезнут перед лицом европейского образа жизни». [16]

Это понятие также отражено в официальных функциях Института, зафиксированных при чтении законопроекта в парламенте. Это были:

  1. спонсировать и поощрять исследования научного характера об австралийских аборигенах.
  2. в срочном порядке рассматривать те исследования, исходные материалы которых исчезают.
  3. создать и вести центр документации по аборигенам, а также библиотеку книг, рукописей и других соответствующих материалов как для использования учеными, так и для народного образования.
  4. поощрять сотрудничество между учеными из университетов, музеев и других учреждений, занимающихся изучением аборигенов, а также с соответствующими частными организациями.
  5. публиковать и поддерживать публикацию результатов исследований.
  6. сотрудничать с соответствующими органами в вопросах финансирования исследований, сохранения объектов и сбора записей.
  7. содействовать по мере необходимости подготовке научных работников.
  8. устанавливать и поддерживать отношения с соответствующими международными органами. [11]

Совет AIAS состоял из двадцати двух членов, в основном из ученых, а базовый состав составлял сто человек. [14] Директором-основателем недавно созданного института был Фредерик Маккарти , профессиональный антрополог и выпускник Сиднейского университета, проработавший почти 30 лет в этой области. [17]

Создание AIAS предоставило возможность для более тесного междисциплинарного взаимодействия в областях, связанных с исследованиями аборигенов и жителей островов Торресова пролива в Австралии. [14]

Руководитель-основатель Института Фред Маккарти был сторонником кино как важной части исследовательской методологии еще в 1940-х годах, когда он был куратором отдела антропологии в Австралийском музее в Сиднее. [7] Это было очевидно по вкладу, который он внес во время своего участия в создании AIAS, а также в качестве его руководителя в продолжении поддержки развития подразделения AIAS Film. [18] и поддержка этнографических фильмов на мировых форумах. [7]

В первые годы существования AIAS киноподразделение в основном передало работу по созданию ранних фильмов другим компаниям. [18] или работал в сотрудничестве с Подразделением фильмов Содружества (еще в 1962 году). [7] [19] Но в течение следующих 30 лет киноподразделение будет производить «одну из крупнейших коллекций этнографических фильмов, созданных в мире». [20]

В соответствии с официальной функцией AIAS «опубликовать и поддержать публикацию результатов исследований», [11] Издательское подразделение института было создано в 1964 году. Издательское подразделение под названием Австралийский институт исследований аборигенов опубликовало ряд статей и результатов исследований, в том числе в области лингвистики, демографии, физической антропологии, истории и музыковедения. [21]

Ранней работе AIAS приписывают усиление взаимодействия между учеными в различных областях, а также создание основы для обширных коллекций, которые AIATSIS хранит сегодня. Но до 1970 года в Совете AIAS никогда не было аборигенов или жителей островов Торресова пролива. [14]

Самоопределение и институт (1970–1989)

[ редактировать ]

«Денег и других ресурсов не хватает для того, чтобы аборигены могли контролировать свою жизнь, но, похоже, не для того, чтобы обсуждать это». - Письмо Иглхока и Вороны, 29 марта 1974 г. [22]

1970-е годы ознаменовали период перемен для AIAS. Это началось с назначения первого члена Совета AIAS из числа аборигенов в 1970 году. [23] Филлип Робертс, житель Алавы, [24] [25] работал в совете с сентября 1970 по июнь 1972 года. [26]

За этим последовал в 1971 году второй член Совета аборигенов, сенатор Невилл Боннер , который работал в Совете до 1974 года и на второй срок в конце 1970-х годов. был назначен Дик Раузи . И снова в 1972 году, когда в конце срока его полномочий вместо Филлипа Робертса [27]

Назначение Филиппа Робертса в Совет отразило растущее давление с целью увеличения представительства аборигенов в институте. [26] Но этот шаг не развеял мнение некоторых активистов-аборигенов о том, что AIAS занимается «символизмом» в той степени, в которой аборигены участвуют в управлении исследованиями аборигенов. [28]

На изменения в Институте, которые должны были произойти в следующем десятилетии, также повлияло изменение социального и политического ландшафта в Австралии. [29] Движение за права аборигенов росло. [9] и аборигены требовали права голоса в Совете, консультаций с общинами и повышенного внимания к проектам, отвечающим потребностям коренных народов. [16]

В 1972 году было избрано правительство Уитлама. Их политика самоопределения аборигенов перекликалась с призывами к более широкому участию аборигенов в управлении и функциях AIAS. [30] [31] Новое правительство также отвечало за значительное увеличение финансирования AIAS. [32]

Назначение Питера Уко в 1972 году директором AIAS с тех пор описывается как начало более активного участия аборигенов в работе института. [33]

В свое время на посту директора Уко отвечал за реализацию политики, позже получившей название «Аборигализация», которая была направлена ​​​​на открытие института для участия и представительства аборигенов. [34] На эту политику повлиял документ, распространенный в 1974 году, под названием «Письмо Иглхока и Кроу», в котором критиковалась текущая модель академических исследований. [35] В письме утверждалось, что антропологи «не должны притворяться, что их исследования объективны, когда подавляющим фактором в жизни аборигенов является наше угнетение со стороны общества, частью которого в большей или меньшей степени является антрополог». Его авторы призвали к более широкому участию аборигенов в работе Института и к усилению контроля за заказом и финансированием исследований их культур. [22]

Политика и структурные изменения в Институте продолжались на протяжении 1970-х годов.

Консультативный комитет аборигенов был создан в 1975 году и состоял из шести членов Совета AIAS из числа аборигенов. [36] Первые рекомендации, включая увеличение представительства аборигенов в комитетах и ​​Совете AIAS, а также трудоустройство в институте. [34] В 1978 году комитет был переименован в Консультативный комитет аборигенов и жителей островов Торресова пролива. [37]

В 1975–1976 годах была введена категория исследовательских грантов для исследователей-аборигенов. [9] Примерно с 1976 года также было задокументировано появление аборигенов и жителей островов Торресова пролива, исполняющих роль «практиков культуры», приезжающих в AIAS для консультирования по проектам и проводимым исследованиям. [38]

Время, которое Питер Уко провел в качестве директора AIAS, было периодом «быстрого расширения». [33] для института.

Киноподразделение AIAS, действовавшее в Сиднее до 1973 года, было восстановлено в Канберре в 1975 году. выдающийся этнографический кинорежиссер американского происхождения Дэвид Макдугалл Директором этого нового киноотдела AIAS был назначен . Вместе с его женой и партнером по кинопроизводству Джудит МакДугалл и Ким Маккензи Отделение кинематографии действовало до 1988 года, когда его функции были возвращены институту. [32]

В эпоху МакДугалла/Маккензи был исследован новый стиль этнографического кино. [39] Тот, который отошел от фильма как научного свидетельства в пользу рассказа историй жизней отдельных людей. [32] Создатели фильма также практиковали более совместный подход к своим фильмам и предпочитали использовать переводы и субтитры, чтобы дать прямой доступ к голосу и мыслям героев, а не доминирующий стиль повествования «голос Бога». [39] [40]

Одним из самых заметных фильмов, снятых в конце этого периода, был фильм «В ожидании Гарри» , получивший приз. [41] Режиссер Ким Маккензи совместно с антропологом Лесом Хиаттом и теперь считается примером «стиля совместного кинопроизводства», который Киноподразделение предпочитает в своей работе. [39]

Способность фильма «влиять на мнение» [32] становилось все более признанным, и вместе с этим отсутствие представительства аборигенов, рассказывающих свои собственные истории. В 1978 году на встрече под председательством известной активистки и академика Марсии Лэнгтон были выражены эти опасения, призывая к более широкому доступу к кино и видео в общинах аборигенов, а также к обучению кинопроизводству со стороны AIAS. [32]

К следующему году киноотдел AIAS приступил к реализации программы обучения. [32] и к началу 1980-х годов начал нанимать стажеров-режиссеров-аборигенов для производства фильмов. [42]

В 1978 году AIAS начал проводить лекцию Вентворта раз в два года, названную в честь У. К. Вентворта за его роль в создании института. [9] Лекцию читает видный человек, обладающий знаниями и опытом в вопросах, затрагивающих сегодня аборигенов и жителей островов Торресова пролива в Австралии. [8]

Расширение института продолжалось и в 1980-е годы. Издание Aboriginal Studies Press начало издавать журнал австралийских исследований аборигенов в 1983 году. [43] рецензируемый журнал, целью которого является «содействие высококачественным исследованиям коренных народов Австралии». [44]

В 1982 году AIAS создал рабочую группу, которая определила преобладающую потребность в дальнейшей «аборигализации» рабочей силы Института. В то время в штате работало четыре сотрудника-аборигена, что составляло около 7% от общей численности персонала. [45] За этим последовало в 1985 году создание должности сотрудника по координации исследований аборигенов в AIAS, в обязанности которого входило улучшение доступа аборигенов к исследованиям и ресурсам института. [9]

Проект «После 200 лет» был запущен в 1985 году с целью заполнить некоторые пробелы в фотоколлекции AIAS; особенно изображения повседневной жизни в южных городских частях Австралии. Участие аборигенов в выборе предметов, фотографировании и документировании коллекции было основной частью проекта. Трехлетний проект завершился публикацией книги, содержащей сотни фотографий аборигенов и жителей островов Торресова пролива, выбранных ими для представления своей общины. [46]

Программа защиты наскальных изображений (RAPP) началась в 1986 году по просьбе тогдашнего министра по делам аборигенов Клайда Холдинга о такой инициативе . Целью RAPP была защита наскальных изображений коренных народов Австралии. Гранты были одобрены институтом для финансирования различных проектов, связанных с охраной наскальных рисунков. [47]

Коллекции также расширялись, и к 1987 году библиотека АИАТСИС включала в себя печатные коллекции, специальный библиографический отдел и Ресурсный центр (который содержал аудиовизуальные материалы института). [9]

В период с 1987 по 1989 год выживание AIAS как независимого уставного органа было связано с предложением о создании новой уставной комиссии, которая возьмет на себя все аспекты деятельности по делам аборигенов. [48] Эта комиссия станет Комиссией аборигенов и жителей островов Торресова пролива (ATSIC), созданной парламентским актом в 1989 году. [31] [49] AIAS не будет входить в состав этой комиссии; вместо этого он будет воссоздан в соответствии с новым Законом с новым названием. [14]

АИАЦИС (1989)

[ редактировать ]

Закон об Австралийском институте исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива (AIATSIS) был принят парламентом в 1989 году, заменив Закон AIAS. [50] Вновь созданный AIATSIS имел сокращенный Совет, состоящий из девяти членов. [14] с Законом AIATSIS, в котором указано, что аборигены и жители островов Торресова пролива занимают как минимум пять из этих должностей в Совете. [51]

Новый закон также учредил Консультативный комитет по исследованиям, [14] для оценки исследовательских приложений и консультирования совета. [52]

В 1996 году издательство Aboriginal Studies Press опубликовало свою самую продаваемую карту аборигенов Австралии. [53] на основе исследования, проведенного для Энциклопедии аборигенов Австралии под редакцией Дэвида Хортона . [54]

2001 – настоящее время

[ редактировать ]

В 2001 году институт запустил двухлетнюю пилотную программу оцифровки библиотек (LDPP). Среди предметов, оцифрованных, каталогизированных и размещенных в Интернете, были 267 томов журналов Dawn и New Dawn, хранящихся в коллекции AIATSIS. [55] [56] AIATSIS также распространила более 2000 бесплатных экземпляров этих журналов на компакт-дисках среди организаций коренных народов, школ и библиотек в Новом Южном Уэльсе . [57] На протяжении всего этого периода AIATSIS продолжал реализовывать проекты, направленные на оцифровку коллекционных материалов, включая полный каталог Koori Mail . Для этого было просканировано более 35 000 страниц из 500 выпусков газеты. [58] с копиями с возможностью поиска, запущенными на веб-сайте AIATSIS в сотрудничестве с Koori Mail в 2011 году. [59]

В рамках своих исследовательских функций AIATSIS также инициировала за это время ряд общественных программ и мероприятий, связанных с исследованиями, которые проводятся до сих пор. [60] Институт созывает Национальную конференцию по изучению коренных народов каждые два года, начиная с 2001 года, и Национальную конференцию по титулам коренных народов каждый год, начиная с 2002 года. [61]

Фотопроект «После 200 лет» был возобновлен в 2014 году с выставкой изображений в здании парламента в Канберре , приуроченной к 50-летнему юбилею AIATSIS. [62]

2 февраля 2024 года, в день своего 60-летия, [63] AIATSIS открыла новый объект в Мпарнтве-Алис-Спрингс , опираясь на свое давнее партнерство с First Nations Media Australia , базирующейся в этом городе. Сотрудники AIATSIS, шестеро из которых являются местными коренными жителями (всего их семь; планируется увеличить до 24), расположенные в новом центре, будут тесно сотрудничать с местными жителями, чтобы заботиться о культурном наследии региона. Есть специальный раздел о предках. [64] в новом центре, который до завершения строительства назывался AIATSIS Центр взаимодействия и оцифровки Алис-Спрингс. [65] и теперь официально известен как AIATSIS Central Australia. [66] Центр будет работать в сотрудничестве с правительством Северной территории и обеспечит доступ к материалам AIATSIS людям, живущим в Центральной Австралии . Выставка под названием « Знать, уважать, заботиться» будет работать в центре до 14 июня 2024 года. На официальном открытии присутствовали Линда Берни , министр по делам коренных австралийцев , и министр искусств, культуры и наследия штата Северная Каролина Ченси Пэк . [63]

Управление

[ редактировать ]

Акты парламента

[ редактировать ]

правительства Австралии, AIATSIS — это официальный орган созданный в соответствии с Законом о государственном управлении, эффективности и подотчетности 2013 года . По состоянию на 2024 год он находится в ведении департамента премьер-министра и кабинета министров , а достопочтенная Линда Бёрни , министр по делам коренных австралийцев , является ответственным министром. [67]

Организация действует в соответствии с несколькими актами парламента , наиболее важными из которых являются Закон об Австралийском институте изучения аборигенов и жителей островов Торресова пролива 1989 года , который установил цель и функции AIATSIS, а также поправка 2016 года, Австралийский институт аборигенов и жителей островов Торресова пролива. Поправки к Закону об исследованиях жителей островов 2016 года . [67] [68]

Основными функциями AIATSIS в соответствии с Законом являются: [69]

  1. проводить и продвигать исследования аборигенов и жителей островов Торресова пролива;
  2. публиковать результаты исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива и оказывать помощь в публикации результатов таких исследований;
  3. проводить исследования в областях, имеющих отношение к исследованиям аборигенов и жителей островов Торресова пролива, и поощрять других лиц или организации к проведению таких исследований;
  4. оказывать помощь в обучении людей, особенно аборигенов и жителей островов Торресова пролива, в качестве научных работников в областях, имеющих отношение к исследованиям аборигенов и жителей островов Торресова пролива;
  5. создать и поддерживать коллекцию культурных ресурсов, состоящую из материалов, касающихся исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива;
  6. способствовать пониманию в обществе в целом общества аборигенов и жителей островов Торресова пролива.

Совет AIATSIS — это руководящий орган, призванный контролировать и управлять функциями и руководством института. Роль и обязанности совета определены Законом AIATSIS 1989 года. [70]

Совет состоит из девяти членов; четверо избираются членами института и пятеро назначаются министром. [12] Согласно Закону AIATSIS 1989 года, одно лицо, назначенное министром, должно быть жителем островов Торресова пролива, а четыре других человека, назначаемые министром, должны быть аборигенами или жителями островов Торресова пролива. Четыре члена Совета, избранные членами Института, сами должны быть его членами. [71]

Стулья прошлого и настоящего включают: [12]

Комитеты

[ редактировать ]

Существуют различные консультативные комитеты для оказания помощи Совету, а также генеральному директору (CEO). По состоянию на февраль 2024 г. , это: [76] Комитеты Совета: [76]

  • Комитет по аудиту и рискам
  • Консультативный комитет по коллекциям
  • Совет Фонда
  • Постоянный комитет по членству

Комитеты генерального директора: [76]

  • Консультативный комитет
  • Комитет по охране труда и технике безопасности
  • Форум коренных народов
  • Консультативный комитет по языкам
  • Консультативный комитет по исследованию титулов коренных народов (NTRAC)
  • Издательско-консультативный комитет (PAC)
  • Консультативный комитет по исследованиям (RAC)
  • Комитет по этике исследований (REC)

Форум коренных народов — это рабочая группа, предоставляющая аборигенам и сотрудникам островов Торресова пролива форум, где они могут встречаться и обсуждать проблемы на рабочем месте. [77] Членство является добровольным, и с группой проводятся консультации по ряду вопросов, включая прогресс в области культурной компетентности внутри организации; вербовка; назначения на тендеры и консультации; планирование семинаров; руководство разработкой соответствующей политики и процедур; продвижение AIATSIS на профильных форумах; предоставление культурных знаний по различным вопросам; и проведение общественных форумов. [78] Форум коренных народов был возрожден в 2003–2004 годах и внес свой вклад в разработку политики и процедур в этом году, в частности, Плана обучения и развития карьеры коренных народов AIATSIS. [79] В 2013 году Группа коренных народов разработала официальный Устав службы и избрала исполнительного директора, состоящего из трех членов. [77]

Консультативный комитет по исследованию титулов коренных народов (NTRAC) предоставляет рекомендации генеральному директору по исследовательской программе Отдела исследования титулов коренных народов. [76]

Консультативный комитет по исследованиям (RAC) отвечает за оценку и консультирование по исследовательским проектам и программам AIATSIS, включая исследовательские гранты. Функции RAC установлены в Законе AIATSIS. [76] [80]

Комитет по этике исследований (REC) отвечает за консультирование AIATSIS по этике исследовательских предложений сотрудников или получателей грантов AIATSIS, а также исследований, проводимых в рамках внешнего сотрудничества Института. [81] Роли в Комитете по этике исследований основаны на Национальном заявлении, опубликованном Национальным советом по здравоохранению и медицинским исследованиям . [76] [82]

Издательский консультативный комитет (PAC) включает в себя членов с разнообразными знаниями и полномочиями (включая знание коренных народов и языков, исследования, писательство, публикации) и совместно с сотрудниками издательства Aboriginal Studies Press рассматривает и дает рекомендации генеральному директору по рукописям, представленным для публикации. . [76]

Исследовать

[ редактировать ]

Закон AIATSIS ставит перед организацией задачу проводить, облегчать и продвигать исследования в области изучения аборигенов и жителей островов Торресова пролива, а также обучать исследователей из числа коренного населения. [69] На протяжении более 50 лет AIATSIS проводит исследования в различных областях, касающихся коренных народов, культуры, наследия, знаний и опыта. [83] [84] Это привело к разнообразной истории исследований; от языков и археологических исследований, прав на землю и политического участия до современных тем в области здравоохранения и торговли. [85] [86]

Коллекции AIATSIS не только содержат бесценные записи культурного наследия коренных народов Австралии, [87] [88] но обеспечить значительную национальную и международную исследовательскую инфраструктуру для исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива, в их интересах и о них. [89] [90]

AIATSIS является одним из австралийских исследовательских агентств, финансируемых государством (PFRA), наряду с такими организациями, как CSIRO и Австралийский институт морских наук . AIATSIS — единственная ненаучная PFRA в Австралии. [91]

В настоящее время AIATSIS проводит исследования в шести приоритетных областях.

  • Родной титул и традиционная собственность
  • Земля и вода
  • Развитие управления и государственная политика
  • Языки и культурное самовыражение
  • Здоровье и благополучие
  • Образование и культурная передача [92]

Этические исследования

[ редактировать ]
Крисси Грант, председатель Комитета по этике исследований AIATSIS, проводит семинар GERAIS в 2015 г.

Институт является лидером в области этических исследований и обработки культурно чувствительных материалов. [93] [94] и хранит в своих коллекциях множество уникальных и незаменимых предметов культурного, исторического и духовного значения. [95] AIATSIS опубликовала « Руководство по этическим исследованиям в исследованиях коренных народов Австралии » (именуемое GERAIS) в 1999 году. [96] Этот документ считался ведущим этическим руководством для проведения исследований в общинах коренных народов Австралии и совместно с ними. [97] GERAIS регулярно пересматривался и значительно обновлялся в 2012 году. [96]

В 2020 году GERAIS был заменен Кодексом этики AIATSIS для исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива (Кодекс AIATSIS) , который заменяет GERAIS. [98] К нему прилагается «Руководство по применению Этического кодекса AIATSIS для исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива». [96] Кодекс AIATSIS основан на четырех принципах: [99]

  1. Самоопределение коренных народов
  2. Руководство коренных народов
  3. Влияние и ценность
  4. Устойчивое развитие и подотчетность

В 2013 году AIATSIS участвовала в пересмотре двух руководящих принципов исследовательской этики Национального совета по здравоохранению и медицинским исследованиям, касающихся исследований в области здравоохранения аборигенов и жителей островов Торресова пролива. [100]

Исследование местных названий

[ редактировать ]

AIATSIS начала проводить исследования титулов коренных народов через Отдел исследования титулов коренных народов в 1993 году после Квинсленда решения Высокого суда 1992 года . Исследования по титулам коренных жителей в AIATSIS в основном финансируются через департамент премьер-министра и кабинета министров. [101] но исследования также проводились в партнерстве с другими департаментами и организациями, включая Австралийский национальный университет , Австралийский фонд охраны природы и Федеральный суд Австралии . [102]

Консультативный комитет по исследованию прав коренных народов, Консультативный комитет по исследованиям и Совет AIATSIS курируют работу, проводимую в области исследований прав коренных народов и традиционных прав собственности в AIATSIS. [101]

AIATSIS проводит ряд исследовательских проектов, касающихся титула коренного населения и традиционной собственности, включая титул коренного населения и культурное наследие, титул коренного населения, пресную и морскую воду, а также корпорации, зарегистрированные в установленном порядке. [103]

Роль исследования титулов коренных жителей в AIATSIS заключается в мониторинге результатов изучения титулов коренных жителей и посредством исследований и исследований в предоставлении рекомендаций по разработке политики титулов коренных жителей. [101] Институт публикует ряд материалов, касающихся титула коренных жителей, включая книги, дискуссионные статьи, исследовательские отчеты и информационный бюллетень о титуле коренных народов. [104] [105]

AIATSIS также предоставляет сотрудника по исследованиям и доступу к титулам коренных жителей, который отвечает за помощь заявителям, претендующим на титул коренных жителей, в доступе к материалам из коллекций AIATSIS в поддержку их требований. [106]

Вплоть до 2019 года AIATSIS также вносил свой вклад в политику и исследования коренных титулов, выступая соорганизатором ежегодной национальной конференции по титулам коренных народов . [107] Однако в 2020 году, во время пандемии COVID-19 в Австралии , конференция была отменена, а в 2021 году она объединилась с Национальной конференцией по исследованиям коренных народов , создав пятидневное мероприятие, известное как Саммит AIATSIS. [108]

Исследование семейной истории

[ редактировать ]

AIATSIS публикует ряд ресурсов для всех, кто хочет провести исследование своей семейной истории. [109]

Комплект «Семейно-исторический» предназначен для предоставления основ для отслеживания наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива. Он содержит путеводители по собственным ресурсам AIATSIS, включая Биографический указатель аборигенов и жителей островов Торресова пролива (ABI). [110] и оцифрованные коллекционные материалы, а также справочники по внешним ресурсам, которые могут помочь в исследованиях семейной истории. [111]

Также даются общие рекомендации относительно исследовательских ресурсов, специфичных для исследований семейно-исторической деятельности коренных народов. [112] исторические соглашения и использование названий [113] и подтверждение наследия аборигенов и жителей островов Торресова пролива. [114]

AIATSIS также предоставляет исследовательскую поддержку специалистам и исследователям Link-Up по всей Австралии, которые помогают членам « Украденных поколений» воссоединиться со своей семьей и наследием. [115]

Издательский

[ редактировать ]

Пресса по изучению аборигенов

[ редактировать ]
Покупатель заходит в книжный магазин Aboriginal Studies Press в AIATSIS.

В соответствии со своими возложенными на него функциями, [69] AIATSIS публикует результаты исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива через свое издательское подразделение Aboriginal Studies Press (ASP). Институт начал публиковать в 1962 году «Демографический обзор аборигенного населения Северной территории» с особым акцентом на миссию острова Батерст . Эта и другие ранние публикации были выпущены под названием Австралийский институт исследований аборигенов, прежнее название AIATSIS. [116] Выходные данные издательства ASP были зарегистрированы как торговая марка в 2002 году. [117] но действовал как издательское подразделение AIATSIS еще до публикации книги Хелен Росс « Просто для жизни » в 1987 году. [118]

Исследовательские публикации AIATSIS стали издаваться в 2011 году, и их заявленная цель — публиковать научные исследования, полученные в рамках исследовательской программы AIATSIS. [119] Все издания Aboriginal Studies Press проходят рецензирование , и большинство из них публикуются одновременно в печатном виде и в нескольких форматах электронных книг. [120] Первое телефонное приложение было опубликовано в 2013 году и вошло в шорт-лист премии Mobile Awards 2013. [121] [122]

Названия, опубликованные ASP, включают исследовательские отчеты, монографии, биографии, автобиографии, семейные и общественные истории, [123] и детские книги. [124] С 2005 года список стал более тесно соответствовать направлениям исследований Института. [125] Большинство публикаций основано на академических исследованиях, некоторые из которых финансируются AIATSIS. [126] ASP публикует книги как аборигенов и жителей островов Торресова пролива, так и авторов некоренного происхождения, пишущих в области исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива. В некоторых случаях авторы-аборигены, такие как Дорин Картиньери, [127] и Джоан Мартин, [128] неаборигенного происхождения решили писать в сотрудничестве с устными историками .

Издательский консультативный комитет дает рекомендации AIATSIS Principal and Aboriginal Studies Press о том, какие рукописи из представленных рукописей публиковать. Он поддерживает отношения с дистрибьюторами и реселлерами для распространения печатных и электронных книг как на национальном, так и на международном уровне. [77]

Известные публикации

[ редактировать ]

Исследования австралийских аборигенов (AAS) — это междисциплинарный рецензируемый журнал, издаваемый издательством Aboriginal Studies Press два раза в год и издаваемый с 1983 года. Каждый выпуск содержит научные статьи, исследовательские отчеты и рецензии на книги . Полный текст доступен по подписке или через государственные библиотеки в базе данных Informit APAFT (Австралийский полный текст по связям с общественностью) и коллекции коренных народов , а также индексируется или реферируется следующими службами: Библиография исследований коренных народов AIATSIS; EBSCO Academic Search Complete и Справочный центр Австралии и Новой Зеландии; и ПроКвест . [129] [130] [131]

«Очищенный» (2005) получил две книжные премии премьер-министра Западной Австралии и послужил вдохновением для создания отмеченного множеством наград документального фильма «Контакт» . [132] Создание книги и фильма отражает активное участие семьи и общества. [133]

«Маленькая красная, желтая, черная книга», первоначально опубликованная в 1994 году, а теперь ее четвертое издание (сентябрь 2018 года) доступна в Интернете. [134] вместе со своим сопутствующим веб-сайтом вошел в шорт-лист премии Австралийской ассоциации издателей в области образования. [135] [136] [137] [138] и является широко признанным образовательным и межкультурным учебным ресурсом. [139]

Еще одним широко используемым ресурсом, опубликованным Aboriginal Studies Press, является карта аборигенов Австралии , созданная Дэвидом Хортоном . [54] [140] [141] Карта аборигенов Австралии представляет общее расположение более крупных групп аборигенов на основе исследований, проведенных во время разработки Энциклопедии аборигенов Австралии . [54] это была еще одна важная публикация ASP. [142] Предыдущие важные публикации включали книгу « Через 200 лет» — совместную работу, в которой представлены фотографии и истории аборигенов, выбранные членами этих сообществ. [46] Обе книги сейчас распроданы и доступны только в библиотеках. [54] [143]

Премия Стэннера

[ редактировать ]

ASP также публикует лауреата премии Стэннера за научную рукопись (не художественную литературу или стихи) аборигена или жителя островов Торресова пролива, в которой признается важность публикации для начинающих ученых. Премия включает наставничество и редакционную поддержку со стороны ASP, а также публикацию рукописи ( 5000 австралийских долларов ) и стеклянную скульптуру Дженни Кемарре Мартиниелло . Премия, присуждаемая раз в два года, названа в честь антрополога ВЕХ (Билла) Стэннера , сыгравшего важную роль в создании AIAS и постоянном развитии института. [144]

В 1996 году «Тетушка Рита» , биография Риты Хаггинс , написанная ею в соавторстве с ее дочерью Джеки Хаггинс . награду получила книга [145] [146] [147]

Анна Хэбих получила награду в 1999 году за свою работу «Разорванные круги: фрагментация коренных семей 1800–2000» . [148]

В 2009 году архитектор Пол Меммотт получил премию за свою работу «Гунья, Гунди и Уурли: архитектура аборигенов Австралии». [149]

В 2011 году награду получила правозащитница и адвокат Ханна МакГлейд . [144]

РАСШИРЕНИЕ

[ редактировать ]

На веб-сайте AIATSIS размещена база данных AUSTLANG , информативный источник информации обо всех известных языках австралийских аборигенов . База данных языков коренных народов (ILDB), созданная на основе картотеки, составленной в 1990-х годах, была разработана на основе тезауруса языков, который поддерживается библиотекой AIATSIS с 1960-х годов. Онлайн-версия AUSTLANG была разработана в 2005 году, переработана и выпущена для публики в 2008 году, а после дополнительных работ по переработке в 2018 году была выпущена улучшенная версия. [150]

НАИДОК на полуострове, 2014 г.
Тайайаке Альфред обращается к аудитории во время симпозиума, посвященного культурной силе, Stanner Room, AIATSIS, 11 февраля 2015 г.

AIATSIS проводит ряд специальных мероприятий, исследовательских семинаров, симпозиумов и конференций. [60] [151] К ним относятся:

Прошедшие события

[ редактировать ]
  • NAIDOC на полуострове - это мероприятие в Канберре, которое проводилось каждый год с 2006 по 2014 год на полуострове Актон, возле здания AIATSIS. Это было бесплатное общественное мероприятие с участием местных и национальных музыкантов из числа коренных народов, а также мероприятия для детей и семей. Целью мероприятия было прославить культурное наследие аборигенов и жителей островов Торресова пролива, и оно проводилось в рамках Недели NAIDOC . [152] [153]
  • Национальная конференция по титулам коренных народов (NNTC) была ежегодной или раз в два года конференцией, которая созывается AIATSIS совместно с органом, представляющим титулы коренных народов, или поставщиком услуг по титулам коренных народов. Каждый год он проводился в другом месте и был посвящен новой теме. [101] [107]
  • Национальная конференция по исследованиям коренных народов (ANIRC) проводилась каждые два года как форум для обмена междисциплинарным опытом в области исследований коренных народов. Программа конференции состояла из дебатов, панельных дискуссий и презентации докладов. [61]

Текущие события

[ редактировать ]
  • В 2020 году во время пандемии COVID-19 в Австралии NNTC был отменен, а в 2021 году он объединился с ANIRC, создав пятидневное мероприятие, известное как Саммит AIATSIS . [108] Первый саммит AIATSIS 2021 года прошел на Каурна земле в Аделаиде , Южная Австралия. [154] По состоянию на 2024 год Саммит AIATSIS, проводимый в июне, включает в себя трехдневный компонент, посвященный местным названиям, а также двухдневный молодежный форум по местным названиям. [155]
  • Лекция Вентворта , проводимая AIATSIS каждые два года, была учреждена в 1978 году в честь У. К. Вентворта , который участвовал в создании Института в 1964 году. Лекция читалась множеством выдающихся людей «как средство призываем всех австралийцев лучше понять проблемы, которые лежат в основе нашего развития как нации». [8] [156] [157] Его доставила Марсия Лэнгтон в 2019 году. [158] и Грег Леман в 2023 году. [159]

Расположение и проект здания

[ редактировать ]
Западное крыло здания AIATSIS, спроектированное Эштоном Рэггаттом Макдугаллом , представляет собой черную копию Ле Корбюзье культовой виллы Савойя .

Канберра

[ редактировать ]

AIATSIS расположен на полуострове Актон. [160] в здании, которое было недавно построено для института и открыто в 2001 году. Здание было официально открыто достопочтенным У. К. Вентвортом и Кеном Колбунгом . В рамках открытия жители Нгуннаваля , традиционные владельцы земли, на которой стоит здание AIATSIS, провели церемонию «Добро пожаловать в страну» и курения , а жители Анбарры из Северо-Центрального Арнемленда провели церемонию дружбы, известную как Церемония Рома . [59]

Архитектор Говард Рагатт из фирмы Ashton Raggatt McDougall спроектировал здание для AIATSIS и для его соседа на полуострове Актон, Национального музея Австралии . [161] Во время проектирования здания AIATSIS оно было переориентировано по сравнению с первоначальными планами, чтобы сохранить два яблоневых дерева , которые были признаны важными для полуострова. [162] Здание обошлось в 13,75 миллиона долларов и было профинансировано в рамках программы грантов правительства Содружества, посвященной столетию Федерации. [59]

Дизайн здания AIATSIS был предметом различных интерпретаций. Заднюю часть здания описывают как черную копию , построенной архитектором-первопроходцем Ле Корбюзье в 1920-х годах виллы Савойя во Франции. [163] Архитектор Говард Рэггатт подтвердил это влияние. [164] но также заявил, что он призван напоминать знаменитые картины Сидни Нолана с изображением Неда Келли. [165]

В Канберре планируется построить новое здание, которое будет расположено в районе под названием Нгурра, на берегу озера Берли-Гриффин , в Парламентском треугольнике . Новый участок стоимостью 316,5 миллионов австралийских долларов также будет включать в себя новый центр обучения и знаний, а также место упокоения останков предков аборигенов и жителей островов Торресова пролива со всей страны, которые не могут найти место в своей стране . [166] Имя Нгурра встречается на нескольких языках аборигенов и означает «дом», «лагерь», «место принадлежности или включения». [167] В 2022 году был проведен конкурс дизайнеров для выбора архитекторов проекта. [168]

АИАТСИС Центральная Австралия

[ редактировать ]

Новый объект AIATSIS, известный как AIATSIS Central Australia. [66] был открыт 2 февраля 2024 г. [63] в Алис-Спрингс/Мпарнтве , для обслуживания аборигенов и жителей островов Торресова пролива в Центральной Австралии. [64] Офисы и выставочные площади были созданы на базе двух свободных торговых помещений в Todd Mall . [169]

Коллекции

[ редактировать ]

AIATSIS считается главным ресурсом Австралии, где можно найти информацию о культурах и обществах аборигенов и жителей островов Торресова пролива . [170] [171] [172]

AIATSIS — единственное учреждение Австралийского Союза, ответственное за сбор и хранение материалов, документирующих устные и визуальные традиции и истории австралийских аборигенов и жителей островов Торресова пролива. [94] Институт определяет свою коллекцию как «место хранения культурно значимых объектов», которое является «ресурсом для всех, кто хочет улучшить свои знания об истории и культуре аборигенов и жителей островов Торресова пролива». [173] Фонды института представляют тысячи лет истории и более 500 языков, диалектов и групп австралийских коренных народов. Этот сборник поддерживает и является результатом исследований в области изучения аборигенов и жителей островов Торресова пролива. [94]

Независимая оценка, проведенная в 2014 году, подтвердила, что AIATSIS хранит более 6 миллионов футов пленки. [173] более 40 000 часов аудио, 12 800 неопубликованных рукописей и серий пластинок, 653 000 фотографий и 120 000 печатных и опубликованных материалов (3000 из которых являются редкими книгами), среди прочего. [174] По состоянию на 2024 год По оценкам, здесь хранится более миллиона культурных ценностей, включая 42 000 часов аудио, более 700 000 фотографий и около 6 миллионов футов пленки. [63]

В коллекции AIATSIS есть ряд предметов, которые были признаны значимыми как на национальном, так и на международном уровне:

Часть коллекции языков коренных народов Австралии, внесенной в список ЮНЕСКО, хранится в AIATSIS.
Хранилища, в которых хранится коллекция рукописей Австралийского института исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива в Канберре, АКТ, Австралия.
  • Коллекция языков коренных народов Австралии – зарегистрирована в программе ЮНЕСКО «Память мира». Это коллекция печатных материалов на языках аборигенов и жителей островов Торресова пролива, которая представляет 200 из примерно 250 языков, на которых говорили до европейской колонизации, включая 40 языков, находящихся под угрозой исчезновения. [175] Он признан ЮНЕСКО «единственным в своем роде, размещенным в одном месте и каталогизированным как одна коллекция». [176]
  • «Книги сожаления» – зарегистрированы в программе ЮНЕСКО «Память мира». AIATSIS хранит 461 «Книгу сожалений», представляющую сотни тысяч подписей и сообщений, полученных в ходе кампании 1998 года, в общей сложности, по оценкам, было собрано около полумиллиона подписей. Считается, что книги имеют «мощное историческое и социальное значение как личный ответ… на разворачивающуюся историю украденных поколений». [177]
  • Записи языков аборигенов Луизы Геркус (лингвист) - добавлены в Национальный реестр записанных звуков в 2012 году. Этот сборник был создан в период с 1963 по 1999 год и включает более 1000 часов записей 40 языков аборигенов, находящихся под угрозой исчезновения, на некоторых из которых больше не говорят. [178]

В аудиовизуальном архиве также хранятся копии первых аудиозаписей, записанных в Австралии; [179] серия этнографических записей на восковых цилиндрах, сделанных на островах Торресова пролива в 1898 году. Кембриджская антропологическая экспедиция к Торресову проливу под руководством Альфреда Корта Хэддона записала песни и речи с острова Мер/Мюррей, острова Мабуиаг/Джервис, острова Сайбай, Туду. Остров и остров Яма/Ям.

Коллекция AIATSIS хранится и управляется через Библиотеку и Аудиовизуальный архив. [180] и условно подразделяется на следующие группы:

Искусство и артефакты: коллекция предметов, включая ритуальные предметы, народное искусство, детское искусство и современное или «высокое искусство», охватывающая период с конца 19 века до наших дней. Эта подколлекция включает около 600 произведений искусства и 500 артефактов, приобретенных либо в результате полевых исследований, спонсируемых AIATSIS, либо в результате дарения или покупки. [181]

Книги и печатные материалы: коллекции книг, брошюр, периодических изданий, включая журналы и правительственные отчеты, справочные издания, такие как словари и другие опубликованные материалы. Эта подколлекция содержит более 175 680 наименований, в том числе 16 000 книг и 3740 периодических изданий, состоящих из 34 000 отдельных выпусков, и используется для поддержки исследований, особенно в делах Native Title и услугах Link-Up для членов «Украденных поколений». [182]

Фильм: коллекция историко-этнографических фильмов, документальных фильмов и других опубликованных фильмов и видео, состоящая из более чем 8 миллионов футов пленки и 4000 видеороликов. Многие фильмы в коллекции были сняты киноподразделением AIAS Film Unit, действовавшим с 1961 по 1991 год. [183]

Цветные слайды из коллекции Райта, содержащие изображения наскальных изображений реки Верхний Юл.

Рукописи и редкие книги: коллекция из более чем 11700 рукописей, [173] 2600 редких книг 1766 года, [184] 2200 редких брошюр и 1700 редких серийных изданий, состоящих из 14 650 выпусков, хранятся в безопасном хранилище с контролируемой средой. Предметы включены в эту классификацию на основании их возраста, редкости, ценности или чувствительности контента для аборигенов и жителей островов Торресова пролива. Среди этих предметов — «Книги сожалений» и бумаги WEH Stanner . [185]

Иллюстрированные изображения: эта коллекция содержит около 650 000 фотографий, датированных концом 1800-х годов, и более 90% изображений в коллекции изображений уникальны для AIATSIS, что делает ее наиболее полной в своем роде записью, касающейся австралийских аборигенов. и жители островов Торресова пролива. [186]

Звук: коллекция множества уникальных и неопубликованных звукозаписей общим объемом около 40 000 часов аудио. Записи представляют собой широкий спектр культурной и исторической информации, включая языки, церемонии, музыку, устные рассказы и интервью с участниками таких важных событий, как «Поездки свободы» 1965 года и «Извинения премьер-министра Кевина Радда перед украденными поколениями». [187]

Приобретения

[ редактировать ]

С момента основания Института в 1964 году коллекция AIATSIS пополнялась за счет дарения, дарения и покупки или за счет материалов, созданных и собранных в ходе работы этнографических исследователей и кинематографистов, финансируемых программой грантов AIATSIS. Коллекция также была создана путем хранения материалов, что позволяет первоначальным владельцам назначать условия доступа и использования, соответствующие культурной информации, содержащейся в предметах.

Подход AIATSIS к созданию коллекции основан на трех основных критериях:

  1. Полнота – цель состоит в том, чтобы коллекция была как можно более полной. Учитывая ограниченность ресурсов, Аудиовизуальный архив фокусируется в первую очередь на неопубликованных аудио- и визуальных материалах, а Библиотека – в основном на опубликованных материалах. Остальные предметы собираются там, где это возможно.
  2. Значимость - предметы, соответствующие этому критерию, считаются вносящими «долгосрочный вклад в мировые знания», отражают текущие области исследований AIATSIS, ценятся определенным сообществом аборигенов или жителей островов Торресова пролива, плохо представлены в других коллекциях, имеют ссылку на AIATSIS. 'собственная история.
  3. Репрезентативность – когда ресурсы ограничены, AIATSIS сосредоточится на сборе предметов, которые «представительны для определенного класса творчества, исследовательской дисциплины или способа культурного производства». [94]

Управление коллекцией

[ редактировать ]

После того как материалы были приобретены AIATSIS, перед институтом встала задача поддержания коллекции культурных ресурсов. [188] Это достигается за счет плана управления коллекцией, который включает в себя процессы записи и каталогизации, а также соответствующее хранение и обращение с целью продления срока службы физических предметов и сохранения их содержания посредством изменения формата.

Сохранность физических предметов в коллекции достигается двумя ключевыми способами:

  1. Оценка и мониторинг загрязняющих веществ, таких как насекомые и плесень, а также любого потенциального ухудшения состояния из-за факторов окружающей среды или физического повреждения. [189]
  2. Храните предметы коллекции в хранилищах с кондиционируемым климатом, чтобы сохранить их целостность и свести к минимуму контакт с разрушающими факторами, такими как влага и свет. Институт также следует международным правилам архивирования при хранении и сохранности материалов. [190]

В коллекции AIATSIS хранится большое разнообразие форматов аналоговых фотографий, лент и фильмов, которые представляют особую угрозу сохранности и доступа к ним в будущем. Возраст некоторых из этих форматов и материалов в сочетании с различными условиями, в которых они хранились до их приобретения AIATSIS, усиливают порчу средств массовой информации. Еще одна проблема сохранности, присущая этим аналоговым материалам, — это машины, которые могут воспроизводить этот конкретный формат, поскольку в некоторых случаях материал и устройство воспроизведения больше не производятся. Чтобы управлять этими рисками и поддерживать доступ к коллекции в будущем, сохранение фактического содержания, содержащегося в предметах коллекции, также достигается с помощью программы оцифровки. [191]

Фотограф AIATSIS готовит жестяную фотографию к сканированию.

Из-за потенциальных проблем, связанных с долгосрочным архивированием и хранением цифровых объектов, для обеспечения доступа и сохранности часто используется противоположный процесс. [192] [193] В случае цифровых публикаций и рукописей оригиналы часто распечатываются и включаются в печатные коллекции в качестве дополнительной меры сохранности.

В коллекции AIATSIS хранятся материалы, которые являются секретными и/или секретными/священными для аборигенов и жителей островов Торресова пролива. [194] В соответствии с Учредительным актом, [195] и в рамках своего плана управления коллекциями AIATSIS придерживается строгих протоколов при обращении и обработке этих конфиденциальных предметов. Институт также поддерживает и соблюдает протоколы, разработанные Библиотечно-информационной и ресурсной сетью для аборигенов и жителей островов Торресова пролива (ATSILIRN). [93] Визуальные носители с ограниченным доступом, такие как фотографии и печатные материалы, хранятся отдельно от остальной части коллекции, а аудиоматериалы и движущиеся изображения не воспроизводятся до тех пор, пока не будут проверены какие-либо культурные требования. С материалами ограниченного доступа также необходимо осторожно обращаться во время оцифровки, а это означает, что работа выполняется в безопасных условиях, таких как закрытые кабины, и персоналом, который может соблюдать протоколы оцифровки объекта. [196]

(RL) Shadow Telecine для кинофильмов и магнитный дублер Sondor Magnetic, используемый блоком движущегося изображения AIATSIS для преобразования кинопленки в видеокассету или файл.

Программа оцифровки

[ редактировать ]

AIATSIS запустила пилотную программу оцифровки библиотеки в 2001 году, до этого у библиотеки не было специального оборудования для оцифровки или политики управления цифровыми материалами. Эта двухлетняя программа первоначально финансировалась Комиссией аборигенов и жителей островов Торресова пролива (ATSIC) и включала создание цифровых коллекций по всему учреждению. [180]

С тех пор AIATSIS продолжает включать оцифровку коллекции в свой план управления. [189] но публично заявили, что институту необходимо увеличить финансирование для оцифровки некоторых из находящихся в опасности форматов, хранящихся в коллекции, прежде чем эти предметы будут потеряны. [197] [198]

Учитывая эти ограничения, AIATSIS уделяет первоочередное внимание выбору материалов для оцифровки, используя такие факторы, как значимость предмета/ов, уровень порчи, культурные протоколы, статус авторских прав и требования клиентов. [189] [191] Одним из установленных приоритетов программы является оцифровка и сохранение всей аудиовизуальной коллекции, которая в настоящее время находится на исчезающих форматах магнитных лент, к крайнему сроку, установленному ЮНЕСКО, к 2025 году. [189]

Доступ к коллекции

[ редактировать ]
Стопки библиотеки демонстрируют некоторые из печатных коллекций, доступных в AIATSIS.

Коллекция размещена в здании AIATSIS на полуострове Актон и доступна через ряд ресурсов. Библиотека AIATSIS открыта для публики и содержит широкий спектр печатных материалов, включая рукописи, журналы, книги для чтения на разных языках аборигенов и жителей островов Торресова пролива, словари, опубликованные книги и редкие книги, карты и плакаты.

Доступ к коллекциям печатных и рукописных материалов AIATSIS можно получить через читальный зал Станнера библиотеки, а к коллекциям фильмов, звуковых и графических изображений - по предварительной записи через Отдел доступа. Эти физические точки доступа открыты ограниченное время. [199]

Программа оцифровки AIATSIS способствует расширению доступа к коллекции; осуществляется ли доступ через ресурсы сайта, предоставление копий материалов или обмен коллекцией в Интернете. Из-за растущего устаревания аналоговых форматов AIATSIS определяет оцифровку как способ сохранить эти элементы для доступа к ним будущим поколениям. [94] Это считается особенно важным для облегчения «дистанционного доступа общин аборигенов и жителей островов Торресова пролива», а также для доступа исследователей и широкой общественности. [189]

Группа доступа AIATSIS осуществляет программу под названием «Возвращение материалов коренным народам» (ROMTIC), в рамках которой клиентам-аборигенам и жителям островов Торресова пролива предоставляется до двадцати копий коллекционных материалов, относящихся к их языковой группе или семье. Эта услуга ограничена сохраненными объектами, поэтому программа оцифровки AIATSIS позволила увеличить количество цифровых объектов, доступных клиентам ROMTIC. [200]

AIATSIS также делает коллекцию доступной через серию онлайн-выставок и оцифрованных коллекционных материалов, публикуемых на их веб-сайте. [201] Они демонстрируют различные темы или отдельные коллекции материалов, в том числе:

  • Записные книжки AM Fernando (Лондон, 1929–1930) — записные книжки Энтони Мартина Фернандо, аборигена, живущего и работающего в Лондоне, написанные между 1929 и 1930 годами. [202]
  • Вспоминая дни миссии - сборник материалов, касающихся Внутренней миссии аборигенов , включая карты с указанием местонахождения миссий и журналы Our AIM и Australian Evangelical, выпущенные Внутренней миссией аборигенов Австралии. [203]
  • Референдум 1967 года - презентация изображений, вырезок из газет, аудиоматериалов и информации о референдуме 1967 года по изменению Конституции Австралии. [204]
  • «Поездка свободы» - серия коллекционных предметов, включающая фотографии и выдержки из дневников, относящиеся к «Поездке свободы» 1965 года по стране Новый Южный Уэльс, протестующей против расовых отношений и условий жизни австралийских аборигенов. [205]
  • От Вентворта до Додсона — интерактивная временная шкала, которая исследует 50-летнюю историю AIATSIS с 1964 по 2014 год. [206]
  • Dawn / New Dawn - полный комплект журнала, издаваемый Советом по благосостоянию аборигенов Нового Южного Уэльса. [56]
  • Koori Mail - полный каталог газеты, принадлежащей и контролируемой аборигенами. Это коллекция, охватывающая более 20 лет и представляющая более 35 000 страниц оцифрованных материалов. [59]
  • «Удалить и защитить» - свод австралийских законов всех штатов и территорий, который с тех пор был отменен, но который позволял контролировать жизнь и средства к существованию аборигенов. Они обеспечивают исторический и правовой контекст для «Украденных поколений» и «Украденной заработной платы» . [207]
  • «Книги извинений» - подборка сообщений и подписей из коллекции «Книги извинений», серии книг, содержащих послания с извинениями от простых австралийцев, выдающихся личностей и гостей из других стран «Украденных поколений». [208]
  • Maningrida Mirage - подборка выпусков информационного бюллетеня Maningrida Mirage, выпускавшегося сообществом Maningrida в период с 1969 по 1974 год. [209]

Доступ к коллекции AIATSIS также определяется законодательством, регулирующим деятельность Института, а в некоторых случаях юридическими соглашениями, определяющими условия использования материалов коллекции.

Условия доступа к коллекции AIATSIS в первую очередь устанавливаются Законом AIATSIS, раздел 41. В этом разделе говорится:

1. «Если информация или другой материал был передан на хранение Институту на условиях ограниченного доступа, Институт или Совет не должны раскрывать эту информацию или другой материал, кроме как в соответствии с этими условиями.

2. Институт или Совет не должны раскрывать информацию или другие сведения, находящиеся в их распоряжении (включая информацию или другие сведения, подпадающие под действие подраздела (1)), если такое раскрытие противоречит взглядам или чувствам соответствующих аборигенов или жителей островов Торресова пролива. " [210]

Условия, упомянутые в разделе 41 (1) Закона об AIATSIS, обычно описываются в соглашении, которое AIATSIS заключает при передаче материала на хранение. Эти соглашения, наряду с разделом 41(2) Закона, могут регулировать способы доступа и использования неопубликованных материалов. [196]

Доступ к материалам коллекции AIATSIS и их использование также регулируются условиями, изложенными в Законе об авторском праве (1968 г.) . [211]

При внесении пожертвования или депозита AIATSIS просит уведомить его обо всех конфиденциальных элементах, включенных в материал. [212] Секретный или священный характер информации, содержащейся во многих предметах коллекции, является важным фактором доступа к коллекции AIATSIS. Чтобы защитить предметы, имеющие высокую культурную чувствительность, и отразить соответствующие культурные ценности, доступ к предметам, содержащим культурно-чувствительную информацию, ограничивается группами или отдельными лицами, имеющими разрешение соответствующей общины аборигенов или жителей островов Торресова пролива, а также вкладчика, если ими были применены ограничения. . [213]

AIATSIS также признает Декларацию Организации Объединенных Наций о правах коренных народов и, в частности, признание в статье 31 права коренных народов «сохранять, контролировать, защищать и развивать свое культурное наследие, традиционные знания и традиционные выражения культуры». [189] [214]

В ответ на эти сложные проблемы AIATSIS в 2014 году разработала всеобъемлющую Политику доступа и использования, чтобы «управлять юридическими и культурными правами на материалы, одновременно обеспечивая максимальную доступность». [215]

Ресурсы для сбора

[ редактировать ]

С момента своего создания AIATSIS разработала и поддерживает ряд ресурсов для повышения доступности коллекции. Одним из наиболее важных из этих ресурсов является Биографический указатель аборигенов и жителей островов Торресова пролива (ABI). ABI зародился в 1979 году как неизбирательный биографический регистр имен, созданный с использованием информации об аборигенах и жителях островов Торресова пролива из опубликованных материалов в сборнике. В первые годы существования биографического реестра существовала надежда, что он сможет «обеспечить важный отчет о достижениях аборигенов и стать источником гордости для будущих поколений». [216]

Мура — это каталог коллекций AIATSIS, который можно найти в Интернете. Слово Мура - это слово Нгуннавал , означающее «путь». [217] Индекс продолжает обновляться, чтобы к 2024 году получить доступ к коллекции, насчитывающей более миллиона предметов. [218]

Бывшая база данных Perfect Pictures [219] похоже, была заменена Фотоколлекцией, которая содержит около 400 000 (и продолжает расти) оцифрованных изображений, а в общей сложности более 700 000 изображений. По соображениям авторского права и культурных особенностей изображения можно просматривать только в читальном зале Stanner, но информация о подписях доступна в Интернете, и можно запросить копии изображений. [220]

AIATSIS также размещает или вносит свой вклад в другие онлайн-ресурсы, направленные на облегчение доступа к коллекции и ее понимания. К ним относятся:

  • Trove — коллекцию AIATSIS можно найти в Национальной библиотеки Австралии онлайн-каталоге и базе данных Trove . [221]
  • Pathways Thesauri – содержит термины, используемые для описания элементов коллекции AIATSIS, разделенные на три точки входа: языки, географические названия и предметные области исследования. [222]
  1. ^ "Исполнительный" . Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива . Проверено 26 октября 2020 г.
  2. ^ Международный бюллетень социальных наук: Исчезающие культуры , том 9, № 3, 1957, Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО), Париж.
  3. ^ Хейне-Гельдерн, Р. (1959), «Международный комитет по срочным антропологическим и этнологическим исследованиям», Американский антрополог , 61: 1076–1078. дои: 10.1525/aa.1959.61.6.02a00130
  4. ^ Берндт, Р.М. (1959), «Области исследований аборигенов Австралии, требующие срочного внимания», Бюллетень Международного комитета по срочным антропологическим и этнологическим исследованиям , Вена, том. 2, стр. 63–9.
  5. ^ Стрелов, TGH (1959), «Антропологические и этнологические исследования в Австралии», Бюллетень Международного комитета по срочным антропологическим и этнологическим исследованиям , Вена, том 2, стр. 70–5.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и Малвейни, ди-джей (2008), «WEH Станнер и основание Австралийского института исследований аборигенов, 1959–1964», стр. 58–75, в: «Признание различий: WEH Станнер и аборигены Австралии» , Хинксон, Мелинда и Беккет. , Джереми (редакторы), Aboriginal Studies Press, Канберра.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Брайсон, Ян (2002), «Аборигены, кино и наука», «Прояснение: история этнографического кинопроизводства в Австралийском институте исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива» , Aboriginal Studies Press, Канберра, стр. 9–17
  8. ^ Перейти обратно: а б с «Лекции Вентворта: в честь пятидесятилетия исследований коренных народов Австралии» . АИАЦИС . 1 ноября 2015 года . Проверено 28 июля 2021 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Чепмен, Валери (1988), «Австралийский институт исследований аборигенов», Ресурсы для австралийских исследований в ACT , Бискап, Питер и Гудман, Дорин (редакторы), Центр библиотечных и информационных исследований, CCAE, стр. 194–214.
  10. ^ Шилс, Х. (редактор) 1963, Исследования австралийских аборигенов: симпозиум статей на исследовательской конференции 1961 года , Oxford University Press, Мельбурн
  11. ^ Перейти обратно: а б с «Подробная информация об агентстве Австралийского института исследований аборигенов», Национальный архив Австралии, naa.gov.au , получено 28 октября 2014 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б с «Совет» . АИАЦИС . 18 сентября 2020 г. Проверено 6 февраля 2024 г.
  13. ^ «Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива: независимый обзор», Итоговый отчет Министерству образования , май 2014 г., стр (i), http://aiatsis.gov.au/sites/default/files/docs/ about-us/review-of-aiatsis-full-report-2014.pdf , получено 17 марта 2015 г.
  14. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Наша история», веб-сайт Австралийского института исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива (AIATSIS), http://aiatsis.gov.au/about-us/our-history . Архивировано 28 апреля 2015 г. на Wayback Machine , получено 17 марта 2015 г.
  15. ^ «Временный совет Австралийского института исследований аборигенов. Подробности агентства», веб-сайт Национального архива Австралии, www.naa.gov.au, получено 28 октября 2014 г.
  16. ^ Перейти обратно: а б Малвейни, DJ «Reflections», Antiquity , Vol. 80, нет. 308, июнь 2006 г., стр. 425–434, http://antiquity.ac.uk/Ant/080/0425/ant0800425.pdf.
  17. ^ «Фред Маккарти: основатель AIATSIS», веб-сайт Австралийского института исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива (AIATSIS), «Фред Маккарти» . Архивировано из оригинала 28 октября 2014 года . Проверено 15 февраля 2015 г. , получено 28 октября 2014 г.
  18. ^ Перейти обратно: а б Брайсон, Ян (2002), «Запечатлеть меняющуюся культуру: первая фаза киноотдела», « Прояснение: история этнографического кинопроизводства в Австралийском институте исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива» , Aboriginal Studies Press, Канберра, стр. 18-19
  19. ^ «Австралийский этнографический фильм», веб-сайт Australian Screen Online, http://aso.gov.au/titles/collections/ethnographic-film-in-Australia/ , получено 28 октября 2014 г.
  20. ^ «Коллекции AIATSIS: Фильм», веб-сайт Австралийского института исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива (AIATSIS), http://aiatsis.gov.au/collections/about-collections/film , получено 17 марта 2015 г.
  21. ^ Елкин, АП (1970). «Австралийский институт исследований аборигенов: публикации» . Океания . 41 (1): 52–57. дои : 10.1002/j.1834-4461.1970.tb01116.x . ISSN   0029-8077 . JSTOR   40329899 .
  22. ^ Перейти обратно: а б Виддер, Т. и др., Открытое письмо об Австралийском институте изучения аборигенов, называемое «Письмом Орла и Вороны», 29 марта 1974 г., http://www.50yearjourney.aiatsis.gov.au/stage4/_media/eaglehawk_and_crow_letter .pdf
  23. ^ Ламберт, Жаклин, История Австралийского института исследований аборигенов 1959–1989: анализ того, как аборигены и жители островов Торресова пролива добились контроля над национальным исследовательским институтом , диссертация представлена ​​на степень доктора философии, Библиотека Мензиса, Австралийский национальный университет. , ноябрь 2011 г., с. 106
  24. ^ «Права коренных народов: Филлип Робертс», веб-сайт Национального музея Австралии, http://www.nma.gov.au/indigenous/people/pagination/phillip_roberts , получено 10 ноября 2014 г.
  25. ^ Пиллинг, AR (1963), «Я, абориген», Дуглас Локвуд, американский антрополог , 65: 1152–1153. дои: 10.1525/aa.1963.65.5.02a00280
  26. ^ Перейти обратно: а б Ламберт 2011, с. 106
  27. ^ Ламберт 2011, с. 128
  28. ^ Виддерс, Томпсон, Беллеар и Уотсон (1974), Иглхок и Кроу: открытое письмо относительно Австралийского института исследований аборигенов , 29 марта, AIAS, цитируется в Lambert 2011, p. 142
  29. ^ Ламберт 2011, с. 107
  30. ^ Роллс, Митчелл и Джонсон, Мюррей, Исторический словарь австралийских аборигенов , Scarecrow Press, Мэриленд, 2011, стр xxv
  31. ^ Перейти обратно: а б Пратт, Анджела, «Сделать или сломать?» Предыстория изменений ATSIC и обзор ATSIC», веб-сайт Парламента Австралии, http://www.aph.gov.au/About_Parliament/Parliamentary_Departments/Parliamentary_Library/Publications_Archive/CIB/cib0203/03cib29 , получено 10 ноября 2014 г.
  32. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Брайсон, Ян (2002), Запись культуры в переходный период, Прояснение: история этнографического кинопроизводства в Австралийском институте исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива, Aboriginal Studies Press, Канберра, стр. 52–73
  33. ^ Перейти обратно: а б Шеннан, Стивен (8 июля 2007 г.). «Питер Уко» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Проверено 11 августа 2023 г.
  34. ^ Перейти обратно: а б Мозер, Стефани, «Аборигенная археология», Уко, Питер Дж. (редактор) «Теория в археологии: мировая перспектива», Routledge, Лондон, 1995, стр. 152
  35. ^ Малвейни, Джон (2011), Раскапывая прошлое, University of NSW Press, Сидней, стр. 186
  36. ^ Ламберт 2011, с. 164
  37. ^ Ламберт 2011, с. 185
  38. ^ Ламберт 2011, с. 175
  39. ^ Перейти обратно: а б с «Коллекция — австралийский этнографический фильм об ASO — аудио- и визуальное наследие Австралии в Интернете» . aso.gov.au. ​Проверено 11 августа 2023 г.
  40. ^ Макдугалл, Дэвид, «Субтитры к этнографическим фильмам: архетипы в индивидуальности», Visual Anthropology Review, 11 (1): 83–91
  41. ^ «В ожидании Гарри», веб-сайт Королевского антропологического института, https://www.therai.org.uk/film/volume-ii-contents/waiting-for-harry . Архивировано 29 ноября 2014 г. на Wayback Machine , получено 11 ноября 2014 г.
  42. ^ «Краткая история кинопроизводства коренных народов», веб-сайт Australian Screen Online, http://aso.gov.au/titles/collections/indigenous-filmmaking/ , получено 10 ноября 2014 г.
  43. ^ Исследования австралийских аборигенов: журнал Австралийского института исследований аборигенов, Библиотека Университета Дикинга, http://encore.deakin.edu.au/iii/encore/record/C__Rb2865270 , получено 17 марта 2015 г.
  44. ^ Исследования, Австралийский институт аборигенов и жителей островов Торресова пролива (31 января 2023 г.). «Журнал австралийских аборигенов» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  45. ^ Ламберт 2011, с. 280
  46. ^ Перейти обратно: а б Тейлор, Пенни. Фотопроект спустя 200 лет .
  47. ^ Уорд. Грэм К., «Роль AIATSIS в исследовании и защите австралийского наскального искусства», в: Rock Art Research . Том 28, нет. 1 (май 2011 г.), стр. 7-16.
  48. ^ Ламберт 2011, стр. 288–308.
  49. ^ Палмер, Кингсли, «ATSIC: Истоки и проблемы будущего», Критический обзор исследований, являющихся общественным достоянием, и других материалов, Документ для обсуждения исследований AIATSIS № 12, 2004 г., стр. 5, http://aiatsis.gov.au/sites/ default/files/products/discussion_paper/palmerk-dp12-atsic-origins-issues-future-research.pdf , получено 17 марта 2015 г.
  50. ^ Закон об исследованиях аборигенов и жителей островов Торресова пролива Австралийского института 1989 г. , получено 20 ноября 2014 г.
  51. ^ Закон AIATSIS 1989 г., раздел 12 , получено 17 ноября 2014 г.
  52. Закон AIATSIS 1989 г., раздел 32. Архивировано 7 марта 2014 г. в Wayback Machine , получено 17 ноября 2014 г.
  53. ^ Aboriginal Studies Press: предстоящие названия и избранный список , 2014 г., получено 20 ноября 2014 г.
  54. ^ Перейти обратно: а б с д Хортон, Дэвид Р. (1996). «Карта коренных народов Австралии» . АИАЦИС . Проверено 6 февраля 2024 г.
  55. ^ Левинкамп, Барбара; Фолкнер, Джули (13 октября 2003 г.). «Замочная скважина в коллекцию» . 11-я Информационная онлайн-конференция . Архивировано из оригинала 29 ноября 2014 года . Проверено 20 ноября 2014 г.
  56. ^ Перейти обратно: а б «Новая заря» . АИАЦИС . 17 января 2023 г. Проверено 6 февраля 2024 г.
  57. ^ «Глава 3: Управление коллекцией и ее развитие». Годовой отчет за 2004–2005 гг. (PDF) . АИАЦИС. Архивировано из оригинала (PDF) 24 апреля 2015 года . Проверено 17 марта 2015 г.
  58. ^ «Koori Mail оцифрована» . Группа семейной истории Оринджа . 9 мая 2011 года . Проверено 20 ноября 2014 г.
  59. ^ Перейти обратно: а б с д «Почта Кури» . АИАЦИС . 9 августа 2022 г. Проверено 6 февраля 2024 г.
  60. ^ Перейти обратно: а б "События" . АИАЦИС . 30 августа 2022 г. Проверено 6 февраля 2024 г.
  61. ^ Перейти обратно: а б AIATSIS Годовой отчет AIATSIS за 2013-2014 гг. , стр. 47. Архивировано 2 апреля 2015 г. на Wayback Machine , получено 19 марта 2015 г.
  62. ^ «Возвращение через 200 лет - фотовыставка в здании парламента» , веб-сайт AIATSIS, 26 мая 2014 г.
  63. ^ Перейти обратно: а б с д Бреннан, Дехлан (2 февраля 2024 г.). «В рамках расширения AIATSIS в Мпарнтве впервые будет выставлена ​​бесценная коллекция артефактов коренных народов» . Национальные времена коренных народов . Проверено 7 февраля 2024 г.
  64. ^ Перейти обратно: а б Эллисон, Чармейн (2 февраля 2024 г.). «Коллекция культуры коренных народов Алис-Спрингс впервые открывает доступ к бесценным знаниям о стране» . ABC News (Австралия) . Проверено 7 февраля 2024 г.
  65. ^ «AIATSIS откроет в Алис-Спрингс центр взаимодействия и оцифровки при поддержке правительства Северной Америки» . АИАЦИС . 14 января 2022 г. Проверено 7 февраля 2024 г.
  66. ^ Перейти обратно: а б «Представление AIATSIS Центральной Австралии: культурная веха в Мпарнтве» . АИАЦИС . 1 февраля 2024 г. Проверено 7 февраля 2024 г.
  67. ^ Перейти обратно: а б «Управление и структура» . АИАЦИС . 11 октября 2023 г. Проверено 6 февраля 2024 г.
  68. ^ «Закон об Австралийском институте исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива 1989 года» . Федеральный реестр законодательства . 5 марта 2016 года . Проверено 6 февраля 2024 г.
  69. ^ Перейти обратно: а б с Закон AIATSIS 1989 г., раздел 5 , дата обращения 18 ноября 2014 г.
  70. ^ Закон AIATSIS 1989 г. (Cth) , получено 18 ноября 2014 г.
  71. ^ Закон AIATSIS 1989 г., раздел 12 , получено 18 ноября 2014 г.
  72. ^ Стоун, Джонатан (1 января 2000 г.). «Нил Уильям Макинтош» . Австралийский биографический словарь . Проверено 6 февраля 2024 г.
  73. ^ Маза, Рэйчел (26 марта 2004 г.). «Кен Колбунг» . Палка сообщений . Представлено Рэйчел Маза. Австралийская радиовещательная корпорация. Архивировано из оригинала 16 декабря 2014 года.
  74. ^ «Лидерство своим примером» . Университет Западного Сиднея . 3 июня 2021 г. Проверено 6 февраля 2024 г.
  75. ^ «Работа Арчибальда на премии Арчибальда 2019 года: Йиндьямарра: портрет профессора Майкла МакДэниела работы Кейт Грэдвелл» . Художественная галерея Нового Южного Уэльса . Проверено 6 февраля 2024 г.
  76. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г «Комитеты» . АИАЦИС . 20 октября 2023 г. Проверено 6 февраля 2024 г.
  77. ^ Перейти обратно: а б с «Годовой отчет AIATSIS за 2012-2013 гг.» (PDF) . стр. 61, 66, 112. Архивировано из оригинала (PDF) 2 апреля 2015 года.
  78. ^ «Приложение А: Комитеты по управлению» . АИАЦИС . 18 сентября 2020 г. Проверено 6 февраля 2024 г.
  79. ^ «Отчет директора» , в Годовом отчете AIATSIS за 2003-2004 гг., стр. xii, получено 27 ноября 2014 г.
  80. ^ «Закон AIATSIS 1989 года (Cth), раздел 32» . Архивировано из оригинала 7 марта 2014 года.
  81. ^ «Комитет по научной этике» . АИАЦИС . 4 апреля 2023 г. Проверено 6 февраля 2024 г.
  82. ^ «Раздел 5: Управление исследованиями и обзор этики». Национальное заявление об этическом поведении в исследованиях на людях . Национальный совет по здравоохранению и медицинским исследованиям . 2023. ISBN  978-0-6484644-3-3 .
  83. ^ «AIATSIS», веб-сайт Австралийского национального университета, Deepening Histories of Place , получено 26 февраля 2015 г.
  84. ^ «Длинная история Deep Time» . АИАЦИС . 30 сентября 2015 года . Проверено 6 февраля 2024 г.
  85. ^ "Исследовать" . АИАЦИС . 25 мая 2022 г. Проверено 6 февраля 2024 г.
  86. ^ «Текущие проекты» . АИАЦИС . 25 мая 2022 г. Проверено 6 февраля 2024 г.
  87. ^ «Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива» . Национальная организация здравоохранения, контролируемая общиной аборигенов . Архивировано из оригинала 26 февраля 2015 года.
  88. ^ «Выпущена памятная монета AIATSIS» . Королевский австралийский монетный двор . 25 июня 2014 года . Проверено 6 февраля 2024 г.
  89. ^ Коллекция AIATSIS: Языки аборигенов и жителей островов Торресова пролива - Справочник , Учебная программа и Управление по оценке Квинсленда, получено 26 февраля 2015 г.
  90. ^ Страуд, Род, «Тезаурусы AIATSIS, признанные на международном уровне», Incite, том 29, выпуск 9 (сентябрь 2008 г.)
  91. ^ Обзор исследований, финансируемых государством, в фокусе внимания Австралии: максимизация инновационного дивиденда, обзор ключевых результатов и будущих направлений , октябрь 2011 г., Правительство Австралии, Департамент инноваций, промышленности, науки и исследований, http://www.industry.gov.au/research/ Документы/ReviewAdvicePaper.pdf. Архивировано 26 марта 2015 г. на Wayback Machine , получено 26 февраля 2015 г.
  92. ^ «Темы исследований», веб-сайт AIATSIS, http://aiatsis.gov.au/research/research-themes. Архивировано 14 марта 2015 г. на Wayback Machine , получено 19 марта 2015 г.
  93. ^ Перейти обратно: а б «Протоколы библиотеки, информации и ресурсов сети аборигенов и жителей островов Торресова пролива (ATSILIRN) для библиотек, архивов и информационных служб», http://atsilirn.aiatsis.gov.au/protocols.php. Архивировано 15 марта 2015 г. на Wayback Machine , получено. 12 марта 2015 г.
  94. ^ Перейти обратно: а б с д и «Политика развития коллекции AIATSIS на 2013–2016 годы» (PDF) . АИАЦИС . Проверено 12 марта 2015 г.
  95. ^ «Новости: Более выгодная сделка для AIATSIS, «места паломничества» » . Значение Международное . Архивировано из оригинала 26 февраля 2015 года.
  96. ^ Перейти обратно: а б с Руководство по применению Этического кодекса AIATSIS для исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива (PDF) . АИАЦИС. 2020.
  97. ^ Янке, Терри , Написание исследований коренных народов: авторство, авторские права и системы знаний коренных народов , 2009 г.
  98. ^ «Кодекс этики» . АИАЦИС . 28 февраля 2022 г. Проверено 6 февраля 2024 г. В октябре 2020 года AIATSIS опубликовала Кодекс этики AIATSIS для исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива (Кодекс AIATSIS). Этот документ заменяет и заменяет Руководство AIATSIS по этическим исследованиям в исследованиях коренных народов Австралии 2012 года (GERAIS).
  99. ^ Кодекс этики AIATSIS для исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива (PDF) . АИАЦИС. 2020. ISBN  9781925302363 .
  100. ^ «Оценка этики исследований здоровья аборигенов и жителей островов Торресова пролива NHMRC» . Институт Ловитья . 20 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 10 марта 2015 г.
  101. ^ Перейти обратно: а б с д «Родной титул и традиционная собственность» . АИАЦИС . Архивировано из оригинала 14 августа 2020 года. Дата обращения 18 марта 2015 года.
  102. ^ «Титул коренных жителей и партнеры по традиционной собственности» . АИАЦИС . Архивировано из оригинала 14 августа 2020 года. Дата обращения 18 марта 2015 года.
  103. ^ «Титул коренных жителей и текущие проекты традиционной собственности», веб-сайт AIATSIS, http://aiatsis.gov.au/research/research-themes/native-title/current , получено 18 марта 2015 г.
  104. ^ «О публикациях NTRU», веб-сайт AIATSIS, http://aiatsis.gov.au/research/research-themes/native-title-and-traditional-ownership/native-title-and-traditional-ownership-resources-and- информационные услуги , получено 18 марта 2015 г.
  105. ^ «Корпорации коренных народов» . www.nativetitle.org.au . Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 2 апреля 2015 г.
  106. ^ «Услуги по сбору титулов коренных народов» . АИАЦИС . Архивировано из оригинала 15 марта 2015 года . Проверено 18 марта 2015 г.
  107. ^ Перейти обратно: а б «Ежегодная национальная конференция по титулам коренных народов 2015» . АИАЦИС . Архивировано из оригинала 14 апреля 2020 года. Дата обращения 18 марта 2015 года.
  108. ^ Перейти обратно: а б «Национальная конференция по титулам коренных народов 2020 отменена» . АИАЦИС . 30 июля 2020 г. Проверено 6 февраля 2024 г.
  109. ^ Исследования, Австралийский институт аборигенов и жителей островов Торресова пролива (2 октября 2023 г.). «Семейная история» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  110. ^ Исследования, Австралийский институт аборигенов и жителей островов Торресова пролива (25 мая 2022 г.). «Люди и языки» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  111. ^ «Набор семейно-исторической информации», веб-сайт AIATSIS, http://aiatsis.gov.au/research/finding-your-family/family-history-kit , получено 19 марта 2015 г.
  112. ^ «Краткое руководство по исследованию семей коренных народов» (PDF) . aiatsis.gov.au .
  113. ^ «Найти свою семью: об именах» . aiatsis.gov.au . Проверено 19 марта 2015 г.
  114. ^ Исследования, Австралийский институт аборигенов и жителей островов Торресова пролива (25 мая 2022 г.). «Доказательство аборигена» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  115. ^ Исследования, Австралийский институт аборигенов и жителей островов Торресова пролива (25 мая 2022 г.). «Соединение» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  116. ^ Джонс, Ф. Ланкастер, Демографический обзор аборигенного населения Северной территории, со специальной ссылкой на миссию острова Батерст , Австралийский институт исследований аборигенов, Канберра, 1962, запись NLA: http://trove.nla.gov. au/work/5923511
  117. ^ «Подробности о товарных знаках – Пресса по изучению аборигенов» . ИП Австралия . , получено 10 декабря 2014 г.
  118. Росс, Хелен, «Просто для жизни» , Aboriginal Studies Press, Канберра, 1987, получено 15 декабря 2014 г.
  119. ^ «Годовой отчет AIATSIS за 2011-2012 гг.» (PDF) . АИАЦИС . п. 32. Архивировано из оригинала (PDF) 5 июля 2016 года. Дата обращения 19 марта 2015 года.
  120. ^ «электронные книги» . АИАЦИС . Архивировано из оригинала 15 марта 2015 года. Дата обращения 18 марта 2015 года.
  121. ^ «Аборигены Сиднея: Путеводитель по важным местам прошлого и настоящего» . АИАЦИС . Архивировано из оригинала 22 марта 2015 года. Дата обращения 18 марта 2015 года.
  122. ^ «Аборигены Сиднея: Путеводитель по важным местам прошлого и настоящего» . ЛУЧШЕЕ БУДУЩЕЕ . Проверено 6 февраля 2024 г.
  123. ^ «Годовой отчет AIATSIS за 2012–2013 годы» (PDF) . АИАЦИС .
  124. ^ «Детский» . Магазин АИАТСИС . Проверено 7 февраля 2024 г.
  125. ^ «Годовой отчет AIATSIS за 2004–2005 гг.» (PDF) . п. 47. Архивировано из оригинала (PDF) 8 марта 2016 года. Дата обращения 18 марта 2015 года.
  126. ^ «Годовой отчет AIATSIS за 2011–2012 годы» (PDF) . aiatsis.gov.au .
  127. ^ Дорин Картиньери, Мое призвание Нгарринджери , Aboriginal Studies Press, 2008, стр. 206.
  128. ^ Джоан Мартин (расширение), Широкая женщина , Aboriginal Studies Press, 2011, стр. xii.
  129. ^ «Журнал австралийских аборигенов» . АИАЦИС . Проверено 7 октября 2020 г.
  130. ^ Исследования австралийских аборигенов: Журнал Австралийского института исследований аборигенов . Австралийский институт исследований аборигенов. 1983. ISSN   0729-4352 . Проверено 7 октября 2020 г. - из Национальной библиотеки Австралии.
  131. ^ «Австралийские аборигены» . Информировать . Университет РМИТ . Проверено 7 октября 2020 г.
  132. ^ «Контакт | DVD | Магазин ABC» . Архивировано из оригинала 15 декабря 2014 года . Проверено 25 декабря 2014 г. , получено 25 ноября 2014 г.
  133. ^ Медиа-кит "Контакт", www.sobrarbe.com/descargas/contact_media_kit.pdf, получено 25 ноября 2014 г.
  134. ^ «Маленькая красная, желтая, черная книжка» . Магазин АИАТСИС . 22 января 2024 г. Проверено 7 февраля 2024 г.
  135. ^ «Годовой отчет AIATSIS за 2008-09 гг.» (PDF) . aiatsis.gov.au .
  136. ^ «Годовой отчет AIATSIS за 2011-2012 гг.» (PDF) . АИАЦИС . п. 61 . Проверено 18 марта 2015 г.
  137. ^ «Отмеченные наградами титулы» . aiatsis.gov.au .
  138. ^ Технологии (www.eruditetechnologies.com.au), Эрудит. «Книжный магазин Национальной библиотеки Австралии» . bookshop.nla.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  139. ^ «Маленькая красно-желто-черная книжка: введение в коренную Австралию» . HealthInfoNet австралийских коренных народов . Продвигайте и практикуйте. 19 декабря 2018 года . Проверено 7 февраля 2024 г.
  140. ^ «Карта языков коренных народов» . АВС . Архивировано из оригинала 26 апреля 2016 года . Проверено 25 ноября 2014 г.
  141. ^ «Карта аборигенов Австралии» . Экран Новый Южный Уэльс . Архивировано из оригинала 15 декабря 2014 года . Проверено 25 ноября 2014 г.
  142. ^ Wellfare, Шэрон (8 января 2014 г.). «Обзор« Энциклопедии аборигенов Австралии: история, общество и культура аборигенов и жителей островов Торресова пролива» . Австралийская археологическая ассоциация .
  143. ^ «Через 200 лет: фотоочерки аборигенов и жителей островов Австралии сегодня / под редакцией Пенни...» (запись в каталоге) . Каталог Национальной библиотеки Австралии . Проверено 6 февраля 2024 г.
  144. ^ Перейти обратно: а б «Премия Станнера» . АИАЦИС . 30 июня 2023 г. Проверено 7 февраля 2024 г.
  145. ^ «Тётя Рита» . АустЛит . Проверено 15 сентября 2020 г.
  146. ^ Харрисон, Шэрон М. «Хаггинс, Жаклин (Джеки) Гейл (1956–)» . Энциклопедия женщин и лидерства в Австралии двадцатого века . ISBN  978-0-7340-4873-8 . Проверено 7 февраля 2024 г.
  147. ^ Гроссман, Мишель (2003). Черные линии: современное критическое письмо коренных австралийцев . Карлтон, Виктория: Издательство Мельбурнского университета. ISBN  978-0-522-85069-7 .
  148. ^ «Хебих, Анна Элизабет (1949-)» . Энциклопедия женщин и лидерства в Австралии двадцатого века . Университет Мельбурна. 29 мая 2013 года . Проверено 7 февраля 2024 г.
  149. ^ «Эксперт-абориген архитектуры получает премию Стэннера» . Новости ЮК . 27 марта 2009 года . Проверено 7 февраля 2024 г.
  150. ^ «Об АУСТЛАНГЕ» . Коллекция АИАЦИС . 18 декабря 2017 года . Проверено 19 февраля 2020 г.
  151. ^ «Конференции» . АИАЦИС . Архивировано из оригинала 14 августа 2020 года. Дата обращения 18 марта 2015 года.
  152. ^ «Сообщество ACT поддерживает NAIDOC на полуострове» . АИАЦИС . 11 июля 2014 года . Проверено 6 февраля 2024 г.
  153. ^ «НАЙДОК на полуострове» . АИАЦИС . Архивировано из оригинала 23 марта 2015 года. Дата обращения 19 марта 2015 года.
  154. ^ «Саммит AIATSIS 2021» . АИАЦИС . 31 мая 2021 г. Проверено 6 февраля 2024 г.
  155. ^ «Саммит AIATSIS 2024» . АИАЦИС . 22 января 2024 г. Проверено 6 февраля 2024 г.
  156. ^ «Лекции Вентворта [список 1978–2012 гг.]» . Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива . Архивировано из оригинала 9 апреля 2017 года . Проверено 28 июля 2021 г.
  157. ^ «Лекции Вентворта: в честь пятидесятилетия исследований коренных народов Австралии» . АИАЦИС . 1 ноября 2015 года . Проверено 6 февраля 2024 г.
  158. ^ «Лекция Вентворта 2019» . АИАЦИС . 19 сентября 2019 года . Проверено 28 июля 2021 г.
  159. ^ «Лекция Вентворта» . АИАЦИС . 17 марта 2023 г. Проверено 6 февраля 2024 г.
  160. ^ Исследования, Австралийский институт аборигенов и жителей островов Торресова пролива (18 января 2024 г.). "Связаться с нами" . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  161. ^ Национальный музей Австралии как Danse Macabre 'в Хили, К. и Уиткомб, А (ред.), Музеи южной части Тихого океана: эксперименты в культуре, ePress Университета Монаша, Виктория, 2006, стр. 191
  162. ^ Отчет о предлагаемых новых объектах для Национального музея Австралии и Австралийского института исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива, Постоянный парламентский комитет по общественным работам, Парламент Австралии, 1998, стр. 64
  163. ^ Хили, К.; Уиткомб, А. (2006). Музеи южной части Тихого океана: эксперименты в культуре . Электронные книги EBL онлайн. Электронная пресса Университета Монаша. п. 19.8. ISBN  978-0-9757475-9-9 . Проверено 7 февраля 2024 г.
  164. ^ «Письма и исправления» . Архитектура.com .
  165. ^ Рид, Дмитрий (редактор), Национальный музей Австралии: Запутанные судьбы, Images Publishing, Виктория, 2002, стр. 66
  166. ^ Перес, Филипп (11 февраля 2022 г.). «Новая эра AIATSIS в стране Нгуннавал (и за ее пределами)» . КААМА . Проверено 7 февраля 2024 г.
  167. ^ «Нгурра» . АИАЦИС . 5 декабря 2022 г. Проверено 7 февраля 2024 г.
  168. ^ «Конкурс дизайна Нгурра» . АИАЦИС . 1 апреля 2022 г. Проверено 7 февраля 2024 г.
  169. ^ «Новый центр AIATSIS в Алис-Спрингс» . Оживление Алисы . 25 марта 2022 г. Проверено 7 февраля 2024 г.
  170. ^ Лэнгтон, Марсия. «Представление на рассмотрение АИАТСИС» (PDF) . acilallen.com.au . Архивировано из оригинала (PDF) 26 февраля 2015 года . Проверено 26 февраля 2015 г.
  171. ^ «Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива (AIATSIS)» . Национальная организация здравоохранения, контролируемая общиной аборигенов . Архивировано из оригинала 26 февраля 2015 года . Проверено 26 февраля 2015 г.
  172. ^ «AIATSIS отмечает 50-летие защиты культуры коренных народов» . Новости АВС . 17 июля 2014 года . Проверено 6 февраля 2024 г.
  173. ^ Перейти обратно: а б с Исследования, Австралийский институт аборигенов и жителей островов Торресова пролива (29 марта 2023 г.). «Коллекция» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  174. ^ «50 лет культуры и коллекций» . www.indigenous.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  175. ^ «Предмет коллекции | АИАТСИС» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  176. ^ «Коллекция языков коренных народов Австралии» . Австралийская Память мира . Проверено 6 февраля 2024 г.
  177. ^ «Книги прощения: Цитата» . ЮНЕСКО «Память мира» . Архивировано из оригинала 9 апреля 2013 года . Проверено 29 января 2015 г.
  178. ^ «Дополнения к реестру 2012 года» . Национальный архив кино и звука . Проверено 29 января 2015 г.
  179. ^ «Музыкальные связи: жизнь и творчество Элис Мойл, онлайн-выставка AIATSIS» . aiatsis.gov.au . Архивировано из оригинала 20 марта 2015 года . Проверено 12 марта 2015 г.
  180. ^ Перейти обратно: а б Барбара Левинкамп и Джули Фолкнер (2003) «Замочная скважина в коллекции: пилотная программа оцифровки библиотеки AIATSIS», «Австралийский библиотечный журнал», 52: 3, 239–245, DOI: 10.1080/00049670.2003.10721551
  181. ^ «О коллекциях: Искусство и артефакты» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  182. ^ «О коллекциях: Книги и печатная продукция» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  183. ^ «О сборниках: Кино» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  184. ^ Калландер, Джон, «Terra Australis Cognita, или Путешествия на Terra Australis», напечатано для автора и продано господами Хоузом, Кларком и Коллинзом в Патер-ностер-Роу, Лондон, 1766–1768 гг., телефонный номер RB C156.25/T1, каталог библиотеки AIATSIS
  185. ^ «О коллекциях: Рукописи и редкие книги» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  186. ^ «О коллекциях: Иллюстрированные материалы» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  187. ^ «О сборниках: Звук» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  188. ^ Закон AIATSIS 1989 г., раздел 5 (e)
  189. ^ Перейти обратно: а б с д и ж «О нас: План управления коллекцией» (PDF) . aiatsis.gov.au .
  190. ^ 'Сохранение, веб-сайт AIATSIS, http://aiatsis.gov.au/collections/caring-collection/preservation , получено 12 марта 2015 г.
  191. ^ Перейти обратно: а б «Забота о коллекции», веб-сайт AIATSIS, http://aiatsis.gov.au/collections/caring-collection , дата обращения 12 марта 2015 г.
  192. ^ «Наблюдение за будущим: стратегии долгосрочного сохранения электронных записей», Гордон Э. Дж. Хок, CRM, http://content.arma.org/IMM/May-June2012/futurewatchstrategiesforlongtermpreservation.aspx . Архивировано 2 апреля 2015 г. в Wayback Machine , получено 25 февраля 2015 г.
  193. ^ «Электронные записи – проблема решена?: Викторианская стратегия электронных записей и будущее электронного ведения документации в Виктории», веб-сайт VALA, http://www.vala.org.au/vala2000/2000pdf/Gib_Hea.PDF , получено 25 февраль 2015 г.
  194. ^ «Использование коллекции», веб-сайт AIATSIS, http://aiatsis.gov.au/collections/using-collection , получено 12 марта 2015 г.
  195. ^ Закон AIATSIS, раздел 41, http://www.austlii.edu.au/au/legis/cth/consol_act/aioaatsisa1989702/s41.html , дата обращения 23 февраля 2015 г.
  196. ^ Перейти обратно: а б «О нас: Политика использования доступа к коллекциям» (PDF) . aiatsis.gov.au . Проверено 12 марта 2015 г.
  197. ^ Барнсли, Уоррен, «Финансирование оцифровки AIATSIS приветствуется, но все еще «неадекватно»», Национальная радиослужба коренных народов , 16 мая 2014 г., http://nirs.org.au/blog/NEWS/article/33902/AIATSIS-digitisation-funding- добро пожаловать-но-все еще-inadequate.html
  198. ^ Рэггатт, Мэтью, «Историческая коллекция коренных народов в «тяжелом и катастрофическом состоянии»», The Canberra Times , 6 декабря 2014 г., http://www.canberratimes.com.au/act-news/historic-indigenous-collection-in- тяжелое-и-катастрофическое-состояние-20141206-121hl1.html
  199. ^ «Посещение коллекции», веб-сайт AIATSIS, http://aiatsis.gov.au/collections/using-collection/visiting-collection , получено 12 марта 2015 г.
  200. ^ «Возвращение материалов общинам коренных народов», веб-сайт AIATSIS, http://aiatsis.gov.au/collections/using-collection/return-material-indigenous-communities , получено 12 марта 2015 г.
  201. ^ «Интернет-коллекции», веб-сайт AIATSIS, http://aiatsis.gov.au/collections/collections-onlinel. [ постоянная мертвая ссылка ] , получено 12 марта 2015 г.
  202. ^ Исследования, Австралийский институт аборигенов и жителей островов Торресова пролива (31 августа 2022 г.). «Тетради AM Фернандо» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  203. ^ Исследования, Австралийский институт аборигенов и жителей островов Торресова пролива (14 декабря 2020 г.). «Внутренняя миссия аборигенов» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  204. ^ Исследования, Австралийский институт аборигенов и жителей островов Торресова пролива (11 апреля 2021 г.). «Референдум 1967 года» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  205. ^ «Поездка свободы 1965 года» . АИАЦИС . 12 февраля 1965 года . Проверено 6 февраля 2024 г.
  206. ^ «50-летнее путешествие» . 50yearjourney.aiatsis.gov.au .
  207. ^ «Удалить и защитить» . aiatsis.gov.au .
  208. ^ «Книги прощения» . aiatsis.gov.au .
  209. ^ «Манингрида Мираж» . aiatsis.gov.au .
  210. ^ Закон об Австралийском институте исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива , 1989 г. , получено 6 февраля 2024 г.
  211. ^ Исследования, Австралийский институт аборигенов и жителей островов Торресова пролива (27 мая 2022 г.). «Доступ к элементам коллекции» . aiatsis.gov.au . Проверено 6 февраля 2024 г.
  212. ^ «Пожертвовать в коллекцию», веб-сайт AIATSIS, http://aiatsis.gov.au/collections/donate-collection , получено 12 марта 2015 г.
  213. ^ «Политика доступа и использования коллекций AIATSIS», стр. 7, 9, веб-сайт AIATSIS, http://aiatsis.gov.au/sites/default/files/docs/about-us/collections-access-use-policy.pdf . Архивировано. 18 марта 2015 г. в Wayback Machine , получено 12 марта 2015 г.
  214. ^ Декларация Организации Объединенных Наций о правах коренных народов, Организация Объединенных Наций, 2000 г., http://www.un.org/esa/socdev/unpfii/documents/DRIPS_en.pdf , получено 12 февраля 2015 г.
  215. ^ Годовой отчет AIATSIS за 2013–2014 гг., стр. 42, веб-сайт AIATSIS, http://aiatsis.gov.au/publications/products/aiatsis-annual-report-2013-2014. Архивировано 24 марта 2015 г. на Wayback Machine , получено 12 марта 2015 г.
  216. ^ Паркс, Лори; Барвик, Дайан (1982). «Начало национального биографического реестра аборигенов в Австралийском институте исследований аборигенов» . История аборигенов . 6 (1/2). АНУ Пресс: 135–138. ISSN   0314-8769 . JSTOR   24045554 . Проверено 7 февраля 2024 г. PDF
  217. ^ «Как искать в коллекции» . АИАЦИС . 25 мая 2022 г. Проверено 7 февраля 2024 г.
  218. ^ «Коллекция» . АИАЦИС . 29 марта 2023 г. Проверено 7 февраля 2024 г.
  219. ^ «База данных изображений» . АИАЦИС . Архивировано из оригинала 30 октября 2018 года.
  220. ^ «Коллекция АИАЦИС» . Коллекция АИАЦИС . 1 января 1955 года . Проверено 7 февраля 2024 г.
  221. ^ «АИАЦИС на Трове» . АИАЦИС . 25 января 2016 года . Проверено 7 февраля 2024 г.
  222. ^ «Пути: домашняя страница тезауруса AIATSIS » Пути декабря 13 Получено 7 февраля.
[ редактировать ]

35 ° 17'33 "ю.ш., 149 ° 07'07" в.д.  /  35,2926 ° ю.ш., 149,1185 ° в.д.  / -35,2926; 149.1185

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f6ef760990a8767b093cf5bc3b37e3c7__1723063920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f6/c7/f6ef760990a8767b093cf5bc3b37e3c7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)