Баалат Гебал
Баалат Гебал | |
---|---|
Богиня-покровительница Библоса | |
финикийский | 𐤁𐤏𐤋𐤕 𐤂𐤁𐤋 |
Храм | Храм Баалат Гебал |
Эквиваленты | |
Египетский эквивалент | Хатор , [1] Исида [2] |
Греческий эквивалент | Афродита , [3] Диона [4] |
Божества древнего Ближнего Востока |
---|
Религии древнего Ближнего Востока |
Баалат Гебал ( финикийский : 𐤁𐤏𐤋𐤕 𐤂𐤁𐤋 , [5] Б'ЛТ ГБЛ ; Также латинизируется как Баалат Гебал. [6] или Баалат Губал ; [7] буквально «Госпожа Библа »), также известная как Белтуша Губла ( аккадский : д НИН ша ценить Gub-la ) [8] и Баалтис , [4] была богиней-покровительницей города Библа. Если раньше часто считалось, что ее имя - всего лишь эпитет, то сейчас исследователи предполагают, что это имя собственное, призванное подчеркнуть ее тесную связь с соответствующим городом. Древние египтяне отождествляли ее с Хатхор с Исидой , а позже, возможно , – , а Афродитой с древние греки . Вместо этого Филон из Библоса называет ее «Диона», хотя причины этого выбора остаются неизвестными. Она была главной богиней местного пантеона Библоса, и в центре этого города располагался посвященный ей храм , действовавший с третьего тысячелетия до нашей эры до римского периода . Ее почитали цари Библоса , и большое количество упоминаний о ней было найдено в письмах, отправленных Риб-Адди как часть переписки Амарны . Есть также свидетельства того, что ей поклонялись египтяне как в Библосе, так и в Египте . Она упоминается в ряде литературных текстов, в том числе в так называемом «Письме Хори» , сочинениях Филон Библосский Лукиана и «De Dea Сирии» .
Имя и личность
[ редактировать ]Финикийский Баалат теоним Гебал ( b'lt gbl ) можно перевести как «Госпожа Библа ». [7] Прямой аккадский перевод, д НИН ша ценить Губ-ла , читаемая как Белтуша Губла, встречается в письмах Амарны . [3] Сокращенные варианты д НИН- ну ( белетну , «госпожа») и д NIN также засвидетельствованы. [9] Имя должно было подчеркнуть ее связь с городом. [10] Было высказано предположение, что мужское божество с похожим именем, «Повелитель Библоса», также существовало и могло быть отождествлено с фигурой AN.DA.MU из писем Амарны, но это предложение не является общепринятым. [11] Вместо этого Надав Нааман предлагает интерпретировать AN.DA.MU как «почетный титул» самой Баалат Гебал, «живой богини». [12]
В прошлом исследователи часто пытались доказать, что «Баалат Гебал» следует понимать как эпитет, а не имя собственное. [13] Ее по-разному идентифицировали как местную форму Ашеры , которая считалась подходящей богиней-покровительницей портового города из-за того, что к ней обращались как к «владычице моря» в Угарите , Анат (как предполагает Эдвард Липински ) и особенно обычно в Астарте . [3] Фрэнк Мур Кросс утверждал, что Баалат Гебал мог быть идентичен Кудшу , который он идентифицирует как альтернативное имя Ашера (Элат), по его словам, используемое в Угарите и Египте . [14] Однако Кристиан Зиви-Кош описывает Кудшу как египетское изобретение, не имевшее предшественников на Древнем Ближнем Востоке . [15] Исак Корнелиус также считает ее отдельным божеством, [16] и отвергает связь между Баалат Гебал и Ашерой, отмечая, что связь с Астартой более правдоподобна. [17] Доказательства предполагаемого отождествления Баалат Гебала с Астартой ограничены тремя поздними надписями без происхождения; в одном, двуязычном, Астарта встречается на греческом языке, а Баалат Гебал на финикийском, что, по-видимому, указывает на то, что первое служило интерпретацией греки второго, в то время как в двух других к Астарте обращаются как к богине Библоса, хотя и с титулом rbt. gbl, а не b'lt gbl . [18] Прямое свидетельство обратного содержится в Филона Библа » «Финикийской истории , где Астарта и Баалтис (Баалат Гебал) — две отдельные богини, изображаемые как сестры, и только последняя связана с Библом. [19]
Как недавно утверждала Анна Элиза Цернеке (2013), не исключено, что жители Библоса считали «Баалат Гебал» именем собственным, без какого-либо другого «истинного имени», обозначающего местную богиню. [20] Она указывает, что в финикийских надписях ее имя оставлено неразделенным, а между двумя элементами титула mlk.gbl («царь Библа») стоит разделитель. [21] ), что, по ее мнению, указывает на то, что первое понималось как имя собственное, а не титул, как второе. [8] Подход Цернеке также был принят Майклом Дж. Сталем в его исследовании богини (2021). [22] Указывалось, что большая часть явных свидетельств отождествления Баалат Гебала и других божеств ограничена египетскими и греческими источниками, что позволяет считать такие тексты примером интерпретаций graeca и аналогичных явлений. [19] Фрэнсис Пиннок предположила, что неопределенность ее имени могла привести к тому, что иностранные правители Египта, а, возможно, также Эблы и других стран, смогли идентифицировать ее как аспект своих собственных божеств. [23]
Из-за контактов между Библом и Египтом Баалат Гебал стал отождествляться с Хатор . [1] [23] Египтяне называли последнюю богиню «Леди Библа» ( nbt kpn ), что является отражением имени Баалат Гебал. [24] Ее также можно было бы назвать «Ледииз Дендеры , живущего в Библосе». [25] Самое старое свидетельство связи между двумя богинями встречается в « Текстах гробов» . [26] В соответствующем отрывке к Хатхор обращаются как к «Леди Библоса», хотя она упоминается как защитница пассажиров солнечной барки . [25] Эта ассоциация находит параллели в случаях связи одной и той же египетской богини с различными другими отдаленными районами, включая Синай , Пунт , Вади эль-Худи и Гебель эль-Аср. [1] Вполне возможно, что это явление имело идеологическое измерение, поскольку интерпретация иностранной богини как Хатхор позволяла представить выплаты местным храмам в таких областях, как Библос и Пунт, возможно, сделанные для приобретения местных товаров, как проявление благочестия по отношению к египтянину . божество . [27] В тексте времен правления Тутмоса III официальный Минмос перечисляет храм «Хатхор, госпожи Библоса» среди храмов, принадлежащих египетским божествам, и возможно, что эта связь была подкреплена участием египтян в местных строительных проектах. [28] Никаких упоминаний о связи между Баалат Гебал и Хатор после Нового царства нет, как из-за менее частых контактов с Библосом, так и из-за того, что последний был частично заменен Исидой в египетской религии . [26] Эти две египетские богини также частично отождествлялись друг с другом, и есть свидетельства того, что Баалат Гебал также могла быть отождествлена с Исидой, включая надпись на статуе Осоркона II, найденной в Библосе, в которой упоминается Исида, а также ссылка на Исиду. связь между Исидой и городом Библосом в Плутарха « Об Исиде и Осириде» . [2] Марван Килани отмечает, что жители Библоса, возможно, пытались приспособиться к изменениям, происходящим в религии Египта, отождествляя свою богиню с Исидой. [29] Изображения Баалат Гебал периода Ахеменидов демонстрируют сходство с изображениями «Хатхор-Исиды» из Египта, что может указывать на то, что она была конкретно отождествлена с синкретической формой этих двух богинь. [30] Ее изображали держащей египетский скипетр и в рогатой короне, украшенной солнечным диском. [31]
Греческие авторы, по-видимому, считали Баалат Гебал аналогом Афродиты . [3] Вместо этого Филон Библосский приравнивает ее к Дионе . [4] По словам Алана И. Баумгартена, из-за отсутствия доказательств невозможно определить, какие факторы повлияли на этот выбор. [32] Фрэнк Мур Кросс предположил, что идентификация Баалат Гебала как Дионы отражает параллель между именами Зевс и Диона, а также Эль и Элат. [33] Это подверглось критике со стороны Баумгартена, который указывает, что имя Эйлат никогда не использовалось для обозначения Баалат Гебал, и что даже если бы теория Кросса была скорректирована для применения к именам Баалат и Баал, это было бы невозможно доказать. [34]
Поклонение
[ редактировать ]Баалат Гебал был главным божеством местного пантеона Библоса . [35] [7] расположен на побережье Средиземного моря в современном Ливане . [36] Ее описывают как «самого повторяющегося персонажа в истории города». [37] Она была связана с коммерцией. [38] . храм В центре поселения располагался посвященный ей [39] [40] Он использовался без перерыва с третьего тысячелетия до нашей эры до римского периода . [6] [41] Это было самое большое святилище в Библосе. [42] Поскольку маловероятно, что у Баалат-Гебал было более одного храма в городе, «Храм-Обелиск», также выявленный во время раскопок, мог быть посвящен связанной с ней мужской фигуре. [43] Несколько фигурок из листового металла были обнаружены как часть храмового клада в храме Баалат-Гебал. [44] Большинство из них представляют собой изображения мужчин в конических шляпах или без них. [45] в то время как один из них может быть изображением Анубиса, держащего скипетр . [46] Принято считать, что они были местного производства. [47] хотя также было высказано предположение, что они были импортированы из Египта примерно между 2050 и 1800 годами до нашей эры из-за стилистических параллелей с аналогичными предметами из Ментухотепа II гробницы , расположенной в Дейр-эль-Бахри . [48]
Баалат-Гебал почитался царями Библоса , возможно, еще в раннем бронзовом веке. [39] хотя в источниках того периода не упоминаются отдельные правители. [49] Риб-Адди , правивший в период, задокументированный в письмах Амарны , заканчивал большинство посланий, которые он отправлял фараону, желанием , чтобы Баалат Гебал защитил последнего. [39] Подобные формулы встречаются в его письмах к другим египетским чиновникам. [50] Всего выявлено двадцать семь случаев. [51] Эта привычка, не находящая параллелей в остальной корреспонденции, принадлежащей данному корпусу текстов . [39] Хотя пожелания благополучия получателю были обычным явлением, ни один другой местный правитель не призывал свое местное божество, чтобы благословить фараона. [52] Более того, в одном случае Риб-Адди представил Баалат-Гебала как одного из божеств, которым фараон был обязан своим положением, что также не подтверждается другими правителями левантийских государств. [53] Неизвестно, использовал ли он подобные формулы в письмах, адресованных людям из-за пределов Египта, поскольку таких текстов не сохранилось. [54] В большинстве случаев он призывает только Баалат Гебал, хотя в некоторых случаях она находится в паре с египетским богом Амоном , который во всех этих случаях появляется перед ней. [55] Неизвестно, как были получены письма, хотя Марван Килани предполагает, что частые ссылки на Баалат Гебал, по-видимому, не будут восприняты положительно современником Риб-Адди Эхнатоном из-за его религиозной политики. [56] Никаких прямых упоминаний об отношении этого фараона к богине не известно, но во время его правления Библ не признавался в египетских источниках религиозным центром особой важности и не играл никакой роли в том, что Килани называет « атонистской идеологией». [57]
В одном письме Риб-Адди упоминает некую Умману, «служанку» Баалат Гебал, предположительно ее жрицу. [58] По-видимому, она попыталась сыграть определенную роль в международных отношениях города, что не имеет аналогов в случаях с другими религиозными деятелями, упомянутыми в письмах Амарны. [59] Эту ситуацию принял король, который попытался выступить посредником между предполагаемой жрицей и фараоном, с которым она хотела связаться. [60] Марван Килани отмечает, что, в отличие от источников из Египта и Месопотамии , ссылки на женщин-священников редки в текстах из западно-семитских языков бронзового века, и предполагает, что причиной может быть тот факт, что божество-покровитель Библа было богиней, а не богом. за относительной известностью Умману. [61]
Несколько царей Библоса в первом тысячелетии до нашей эры, в том числе Авибаал, Елибаал и Шипитбаал, называли себя защищенными Баалат Гебал. [39] Елибаал посвятил ей стелу, о чем свидетельствует сохранившаяся надпись на этом предмете, в которой он обращается к ней как к «своей госпоже». [62] Шипитбаал в собственной надписи просил ее о долгом правлении. [63] Другой царь Библоса, Йехавмилк , правивший в пятом веке до нашей эры, также надеялся, что Баалат Гебал подарит ему долгую жизнь и царствование. [64]
Египетский прием
[ редактировать ]Есть свидетельства того, что египтяне были причастны к культу Баалат-Гебала в Библосе. [65] Египет и Библос имели долгую историю взаимодействия, начиная с третьего тысячелетия до нашей эры, что признавали местные правители, такие как Риб-Адди, который в какой-то момент написал, что «Библос не похож на другие города. Библос с незапамятных времен был верным городом моего господина, царя», — говорится в письме, отправленном фараону. [66] Предполагается, что храм Баалат-Гебал сыграл роль в политических взаимодействиях между ними. [37]
Рельеф Древнего царства с египетской надписью, относящейся к монарху, имя которого не сохранилось как «возлюбленная Хатхор, госпожа Библа», был обнаружен во время раскопок храма Баалат-Гебал. [67] Посвящение тому же божеству обнаружено также в так называемом Храме Обелисков, где оно, предположительно, повторно использовалось в эпоху средней бронзы . [68] Надпись на каменном столе в первом из двух храмов упоминает пожертвование от ее имени, сделанное во время правления Пепи I из Шестой династии . [69] Более поздние тексты, датированные правлением Тутмоса III , намекают на участие египтян в поддержании ее храма. [70] Сам фараон упоминает ее на стеле из храма Амона в Джебель-Баркале в Нубии , посвященной постройке кораблей для военного похода на север из древесины из «окрестностей Владычицы Библа». [71] Упоминание о ней также могло присутствовать в поврежденном тексте, найденном в фиванской гробнице одного из его чиновников, Сеннефери , где описывается экспедиция в Библос. [72] Андрес Диего Эспинель отмечает, что египетские акты преданности Баалат-Гебалу могли быть одним из средств обеспечения благоприятных политических и экономических отношений с местными правителями, поскольку Библос был крупным центром торговли и источником древесины, масла, вина и лазурита. лазурит, импортированный в Египет. [73]
Предполагается, что Баалат-Гебалу в той или иной степени поклонялись и в Египте. [74] Перевод ее имени, nbt-kbn , засвидетельствован как имя, причем одна из его носительниц была кормилицей одной из Яхмоса I. дочерей [75] Древнейшие примеры были выявлены в текстах Среднего царства . [76] Неизвестно, происходили ли семьи каких-либо женщин по имени nkt-kbn из Библоса, или на выбор этого имени повлияло египетское поклонение Баалат-Гебал. [74]
Разные подтверждения
[ редактировать ]Ссылка на Баалат Гебал была обнаружена в сатирическом египетском тексте, известном как «Письмо Хори» , возможно, первоначально составленном во время правления Рамсеса II , в котором одноименная фигура обсуждает свой культовый центр: «Я расскажу вам о другом загадочном городе. Библос — его имя; каково это? А их богиня, какая она?» [77] По словам Марвана Килани, он не уверен, является ли описание Библа как «таинственного» (или, альтернативно, «скрытого») намеком на неизвестное мистическое или религиозное событие или саркастической фигурой речи, призванной подчеркнуть, что средний писец должен быть знаком. с городом. [78]
Баалат Гебал также дважды упоминается в сборнике египетских заклинаний, большинство из которых направлены против змей, времен правления Рамсеса XI (BM EA 9997 + 1030). [79] В шестом из сохранившихся текстов, описывающем Исиду , исцеляющую своего сына Гора , который изображен ребенком и был укушен змеей, она призывается для исцеления яда вместе с другими богинями, такими как Нефтида и Серкет . [80] Судя по восстановленному поврежденному отрывку, в этом контексте ее, скорее всего, отождествляют с Хатор . [81]
По неизвестным причинам Баалат Гебал полностью отсутствует в «Истории Венамуна» , хотя она описывает путешествие в Библос. [37] [79] Неявное упоминание о ней могло присутствовать только в описании жертвоприношения местным божествам. [82]
В «Финикийской истории » Филона Библского , которую он представляет как греческий перевод сочинений финикийского автора Санхуниатона , [83] но который современные исследователи считают сочетанием как финикийских, так и греко-римских элементов, [84] Баалат Гебал упоминается как Диона . [85] Уран посылает ее и двух ее сестер, Астарту и Рею , обмануть и победить их брата Кроноса , но последний вместо этого женится на них, и они впоследствии рожают ему детей. [86] Уран, скорее всего, означает финикийское божество, олицетворяющее небо. [87] Рея явно не отождествляется ни с каким финикийским божеством и может быть греческой богиней. [88] Кронос также упоминается как Эль в других местах финикийской истории . [89] но нет других доказательств супружеских отношений между Баалат Гебал и Эль, а соединение Дионы и Кроноса также необычно с греческой точки зрения, поскольку богиня, носящая это имя, вместо этого обычно ассоциировалась с Зевсом . [85] Число и имена детей Дионы не сохранились. [90] Позже, когда Кронос присваивает города различным божествам, она получает Библос в качестве своих владений. [91]
Храм Баалат-Гебал упоминается в Лукиана « Де Деа Сирии» . [6] Ее называют «библийской Афродитой » ( греч . Ἀφροδίτης Βυβλίης ). [3] Лукиан утверждает, что во времена Римской империи в ее храме проходили обряды, посвященные Адонису , что могло быть отголоском поклонения возможному неопознанному мужскому божеству, связанному с ней, которое, по словам Марвана Килани, было связано с Храмом-Обелиском в более ранние периоды. [92]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Эспинель 2002 , с. 118.
- ^ Jump up to: а б Цернеке 2013 , стр. 228–229.
- ^ Jump up to: а б с д и Цернеке 2013 , с. 230.
- ^ Jump up to: а б с Цернеке 2013 , с. 242.
- ^ Доннер и Рёлиг 2002 , с. Я, 2.
- ^ Jump up to: а б с Кайзер 2016 , с. 275.
- ^ Jump up to: а б с Цернеке 2013 , с. 226.
- ^ Jump up to: а б Цернеке 2013 , с. 241.
- ^ Сталь 2021 , с. 226.
- ^ Сталь 2021 , с. 227.
- ^ Шталь 2021 , стр. 255–256.
- ^ Нааман 1990 , стр. 107-1. 248–250.
- ^ Цернеке 2013 , стр. 226–227.
- ^ Кросс 2009 , стр. 28–29.
- ^ Зиви-Кош 2011 , стр. 5–6.
- ^ Корнелиус 2008 , стр. 94–95.
- ^ Zivie-Car 2011 , с. 73.
- ^ Цернеке 2013 , с. 231.
- ^ Jump up to: а б Цернеке 2013 , с. 232.
- ^ Цернеке 2013 , с. 235.
- ^ Цернеке 2013 , с. 238.
- ^ Шталь 2021 , стр. 225–226.
- ^ Jump up to: а б Пиннок 2012 , с. 97.
- ^ Эспинель 2002 , с. 103–104.
- ^ Jump up to: а б Колонка 2018 , с. 75.
- ^ Jump up to: а б Цернеке 2013 , с. 228.
- ^ Китай 2020 , стр. 135–136.
- ^ Китай 2020 , с. 135.
- ^ Китай 2020 , с. 222.
- ^ Цернеке 2013 , стр. 229–230.
- ^ Сталь 2021 , с. 253.
- ^ Баумгартен 2015 , с. 223.
- ^ Кросс 2009 , с. 29.
- ^ Баумгартен 2015 , стр. 223–224.
- ^ Эспинель 2002 , с. 104.
- ^ Сталь 2021 , с. 225.
- ^ Jump up to: а б с Китай 2020 , с. 219.
- ^ Китай 2020 , с. 151.
- ^ Jump up to: а б с д и Эспинель 2002 , с. 116.
- ^ Сталь 2021 , с. 260.
- ^ Китай 2020 , с. 54.
- ^ Эспинель 2002 , с. 105.
- ^ Китай 2020 , с. 85.
- ^ Миниачи и Салер, 2021 , с. 339.
- ^ Миниачи и Салер, 2021 , с. 340.
- ^ Миниачи и Салер, 2021 , с. 341.
- ^ Миниачи и Салер, 2021 , стр. 342–343.
- ^ Миниачи и Салер, 2021 , с. 349.
- ^ Сталь 2021 , с. 229.
- ^ Шталь 2021 , стр. 236–237.
- ^ Китай 2020 , с. 147.
- ^ Сталь 2021 , с. 238.
- ^ Китай 2020 , стр. 147–148.
- ^ Китай 2020 , стр. 220–221.
- ^ Сталь 2021 , с. 236.
- ^ Китай 2020 , с. 221.
- ^ Китай 2020 , с. 235.
- ^ Сталь 2021 , с. 237.
- ^ Китай 2020 , с. 149.
- ^ Китай 2020 , с. 172.
- ^ Китай 2020 , стр. 149–150.
- ^ Бойс 2020 , с. 41.
- ^ Цернеке 2013 , с. 238-239.
- ^ Смок 2017 , с. 335.
- ^ Эспинель 2002 , с. 113–114.
- ^ Сталь 2021 , с. 239.
- ^ Эспинель 2002 , с. 106.
- ^ Эспинель 2002 , с. 108.
- ^ Эспинель 2002 , с. 109.
- ^ Эспинель 2002 , с. 114–115.
- ^ Сталь 2021 , с. 247.
- ^ Сталь 2021 , с. 248.
- ^ Эспинель 2002 , с. 114.
- ^ Jump up to: а б Китай 2020 , с. 199.
- ^ Сталь 2021 , с. 250.
- ^ Китай 2020 , с. 197.
- ^ Сталь 2021 , с. 251.
- ^ Китай 2020 , с. 178.
- ^ Jump up to: а б Сталь 2021 , с. 252.
- ^ Китай 2020 , стр. 180–181.
- ^ Китай 2020 , стр. 181–182.
- ^ Китай 2020 , с. 242.
- ^ Баумгартен 2015 , с. 1.
- ^ Баумгартен 2015 , стр. 5–6.
- ^ Jump up to: а б Баумгартен 2015 , с. 201.
- ^ Баумгартен 2015 , с. 182.
- ^ Баумгартен 2015 , с. 188.
- ^ Баумгартен 2015 , с. 200.
- ^ Баумгартен 2015 , с. 38.
- ^ Баумгартен 2015 , с. 205.
- ^ Баумгартен 2015 , с. 215.
- ^ Китай 2020 , стр. 86–87.
Библиография
[ редактировать ]- Баумгартен, Альберт И. (2015) [1981]. Финикийская история Филона Библского: комментарий . Лейден: Брилл. ISBN 978-90-04-29568-1 . OCLC 930925582 .
- Бойс, Филип Дж (2020). «Вариация алфавитной клинописи: переосмысление« финикийской »надписи из Сарепты». Понимание связей между сценариями II: Ранние алфавиты . Книги Оксбоу. стр. 29–52. дои : 10.2307/j.ctv2mm1xnh.7 . ISBN 978-1-78925-092-3 . JSTOR j.ctv2mm1xnh.7 . Проверено 20 января 2023 г.
- Колонна, Анджело (2018). «Боги в переводе: Динамика транскультурности между Египтом и Библом в III тысячелетии до н.э.» . Исследование и материалы истории религии . 84 (1): 65–90. ISSN 2611-8742 . Проверено 20 января 2023 г.
- Корнелиус, Изак (2008). Многоликая богиня: иконография сиро-палестинских богинь Анат, Астарты, Кедешет и Ашеры ок. 1500–1000 гг . до н.э. Orbis Biblicus et Orientalis. Том. 204. дои : 10.5167/уж-138019 . ISBN 978-3-7278-1485-3 .
- Кросс, Фрэнк Мур (30 июня 2009 г.). Ханаанский миф и еврейский эпос: Очерки истории религии Израиля . Издательство Гарвардского университета. ISBN 978-0-674-03008-4 . Проверено 20 января 2023 г.
- Доннер, Герберт; Рёлиг, Вольфганг (2002). Ханаанские и арамейские надписи (5-е изд.). Висбаден: Харрасовиц.
- Эспинель, Андрес Диего (2002). «Роль храма Баалат-Гебал как посредника между Египтом и Библом во времена Старого царства» . Studien zur Altägyptischen Kultur . 30 . Хельмут Буске Верлаг ГмбХ: 103–119. ISSN 0340-2215 . JSTOR 25152861 . Проверено 20 января 2023 г.
- Кайзер, Тед (2016). «Лукиан о храме в Гелиополе» . Классический ежеквартальный журнал . 66 (1). Классическая ассоциация, Издательство Кембриджского университета: 273–285. дои : 10.1017/S0009838816000094 . ISSN 0009-8388 . JSTOR 43905748 . S2CID 163643906 . Проверено 20 января 2023 г.
- Килани, Марван (2020). Библос в позднем бронзовом веке: взаимодействие левантийского и египетского миров . Исследования по археологии и истории Леванта. Том. 9. Лейден: Брилл. ISBN 978-90-04-41660-4 . OCLC 1111637050 .
- Миниачи, Джанлука; Салер, Камилла (2021). «Фигурки из листового металла из Библоса: свидетельства египетского импорта и адаптации» . Ägypten und Levante/Египет и Левант . 31 . Издательство Австрийской академии наук: 339–355. дои : 10.1553/AEundL31s339 . ISSN 1015-5104 . JSTOR 27153346 . S2CID 245580109 . Проверено 20 января 2023 г.
- Нааман, Надав (1990). «О богах и писцовых традициях в письмах Амарны» . Угарит-Форшунген. Группа 22 . стр. 247–255.
- Пиннок, Фрэнсис (2012). «Какой-то гублитовый артефакт, возможно, сделанный в Эбле» . Сирия . 89 (89). Французский институт Востока: 85–100. дои : 10.4000/syria.1547 . ISSN 0039-7946 . JSTOR 24887327 .
- Смоук, Джереми Д. (2017). «Написание храмового пространства: Посвящение Экрона как монументальный текст» . Журнал ближневосточных исследований . 76 (2). Издательство Чикагского университета: 319–336. дои : 10.1086/693437 . ISSN 0022-2968 . JSTOR 26557718 . S2CID 165431395 . Проверено 20 января 2023 г.
- Шталь, Майкл Дж. (2021). «Между городом, королем и империей: встанет ли настоящая «леди Библоса»?» . Журнал древних религий Ближнего Востока . 20 (2). Брилл: 225–263. дои : 10.1163/15692124-12341316 . ISSN 1569-2116 . S2CID 234878302 . Проверено 20 января 2023 г.
- Цернеке, Анна Элиза (2013). «Дама титулов: Леди Библоса и поиски его» . Мир Востока . 43 (2). Ванденхук и Рупрехт (GmbH & Co. KG): 226–242. дои : 10.13109/wdor.2013.43.2.226 . ISSN 0043-2547 . JSTOR 23608857 . Проверено 20 января 2023 г.
- Зиви-Кош, Кристиана (5 апреля 2011 г.). «Иностранные божества в Египте» . Энциклопедия египтологии Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе . 1 (1).