Первая мировая война в литературе
Обычно считается, что литература о Первой мировой войне включает стихи, романы и драмы; дневники, письма и мемуары также часто включают в эту категорию. Хотя канон продолжает оспариваться, тексты, которые чаще всего преподают в школах и университетах, — это стихи Зигфрида Сассуна и Уилфреда Оуэна ; стихи Айвора Герни , Эдварда Томаса , Чарльза Сорли , Дэвида Джонса и Исаака Розенберга также широко антологизированы. Многие произведения во время войны и о войне были написаны мужчинами из-за высоких требований войны к молодым людям того поколения; однако ряд женщин (особенно в британской традиции ) создавали литературу о войне, часто наблюдая за влиянием войны на солдат, домашнее пространство и тыл в целом.
Общий
[ редактировать ]Распространение образования в Британии за десятилетия, предшествовавшие Первой мировой войне, означало, что британские солдаты и британская общественность всех классов были грамотными. Авторы-профессионалы и авторы-любители активно работали во время и после войны и нашли рынок для своих работ. [ 1 ]
Литература создавалась на протяжении всей войны – и женщины, и мужчины чувствовали «необходимость записывать свой опыт». [ 2 ] - но именно в конце 1920-х - начале 1930-х годов в Британии наблюдался бум издания военной литературы. [ 1 ] Следующий период бума пришелся на 1960-е годы, когда интерес к Первой мировой войне возобновился во время пятидесятых годовщин, а через два десятилетия сосредоточился на Второй мировой войне. [ 1 ]
Поэзия
[ редактировать ]Опубликованные поэты написали более двух тысяч стихотворений о войне и во время нее. [ 3 ] Однако сегодня известна лишь небольшая часть, а некоторые поэты, пользовавшиеся популярностью у современных читателей, теперь неизвестны. [ 3 ] В 1960-е годы возникла ортодоксальная подборка поэтов и стихов, которая часто остается стандартом в современных сборниках и искажает впечатление от поэзии Первой мировой войны. [ 3 ] Этот выбор имеет тенденцию подчеркивать ужас войны, страдания, трагедию и гнев против тех, кто ведет войну. [ 3 ]
В первые недели войны британские поэты ответили взрывом литературных произведений. Редьярда Киплинга Книга « За все, что мы имеем и чем являемся» широко распространялась газетами англоязычных стран. [ 4 ] Роберт Бриджес написал стихотворение « Проснись, Англия!» в начале войны, которую он позже хотел подавить. [ 5 ] Джон Мейсфилд , который позже сменил Бриджеса на посту поэта-лауреата, написал в августе 1914 года стихотворение, которое вызвало широкое восхищение.
Уилфред Оуэн погиб в бою; но его стихи, созданные на фронте, действительно привлекли внимание общественности после окончания войны, например, «Dulce Et Decorum Est» , «Бесстрашность» , «Гимн обреченной молодежи» , «Тщетность» и «Странная встреча» . Готовясь к публикации своего сборника стихов, Оуэн попытался объяснить:
Эта книга не о героях. Английская поэзия еще не в состоянии говорить о них. Речь идет не о делах или землях, не о славе, чести, мощи, величии, господстве или власти, кроме Войны. Прежде всего, меня не интересует поэзия. Моя тема — Война и жалость к войне. Поэзия в жалости. Это краткое высказывание стало основой пьесы, основанной на дружбе Оуэна и Зигфрида Сассуна в 1917 году.
Эпическая поэма «В скобках» Дэвида Джонса (художника-поэта) также была признана шедевром.
Стихотворение На полях Фландрии» « Джона Маккрея продолжает оставаться одним из самых популярных стихотворений военного времени в Канаде и достигло статуса, позволяющего признать его одним из самых известных неофициальных символов страны.
Поэт экспрессионист - Август Страмм написал несколько важных стихотворений Германии о войне. [ 6 ]
С самой войны и до конца 1970-х годов жанр военной поэзии почти исключительно принадлежал поэтам-мужчинам. Это было основано на идее исключительной аутентичности произведений тех, кто сражался и погиб на войне. Из него исключались другие формы военного опыта, такие как траур, уход за больными и пребывание в тылу, которые с большей вероятностью испытывали другие демографические группы, например женщины. [ 3 ] [ 7 ] Во время Первой мировой войны более 500 женщин писали и публиковали стихи. [ 7 ] Примеры стихов женщин-поэтов включают Хули Терезы «Военный фильм» , Джесси Поуп » «Военные девушки , » Полины Б. Баррингтон и «Образование « Мэри Х. Дж. Хендерсон Инцидент» . [ 7 ] Помимо предоставления женщинам большего доступа к работе, война также дала женщинам большую творческую свободу и пространство для выражения своей творческой идентичности. [ 7 ]
Романы
[ редактировать ]Обычной темой художественной литературы 1920-х и 1930-х годов были последствия войны, включая контузию и огромные социальные изменения, вызванные войной. Со второй половины 20-го века Первая мировая война продолжала оставаться популярной темой художественной литературы, в основном романов.
Современный
[ редактировать ]Альфред Нойес часто изображается враждебно настроенными критиками как милитарист и ура-патриот, несмотря на то, что по жизни он был пацифистом. [ 8 ] В 1913 году, когда казалось, что войны еще можно избежать, он опубликовал длинное антивоенное стихотворение под названием « Винный пресс» . Во время Первой мировой войны Нойес из-за плохого зрения был лишен права служить на фронте. [ 9 ] Вместо этого с 1916 года он проходил военную службу в министерстве иностранных дел , где работал с Джоном Бьюкеном над пропагандой . [ 10 ] Это включало в себя работу в качестве литературного деятеля, написание поднимающих моральный дух рассказов, назидательных од и текстов, напоминающих о военном прошлом Англии и утверждающих мораль ее дела. [ 8 ] Эти произведения сегодня забыты, за исключением двух рассказов о привидениях: «Лузитания ждет » и «Журнал вечерней звезды», которые до сих пор время от времени переиздаются в сборниках сверхъестественных сказок.
Im Westen nichts Neues ( «На Западном фронте без перемен» ), Эриха Марии Ремарка о Первой мировой войне, был переведен на 28 языков, а в 1930 году его мировые продажи достигли почти 4 миллионов экземпляров. бестселлер [ 11 ] Художественные произведения и отмеченные наградами экранизации оказали большее влияние на формирование общественного мнения о войне, чем работы любого историка. [ 11 ] Точка зрения Джона Голсуорси была совершенно иной в 1915 году, когда он писал
- Те из нас, кто сможет оглянуться на этот торнадо смерти через тридцать лет, с ужасным смехом заключят, что, если бы он никогда не наступил, состояние мира было бы во многом таким же. Целью этих слов не является отрицание отчаянной важности этого конфликта теперь, когда он вступил в силу... [ 12 ]
Книга Ремарка частично основана на романе Анри Барбюса 1916 года «Под огнем» . Барбюс был французским журналистом, который служил носилками на передовой, и его книга сама по себе имела большое влияние в то время. К концу войны было продано почти 250 000 экземпляров, и его прочитали военнослужащие многих стран. [ 13 ]
Американский писатель Джон Дос Пассос во время войны был водителем скорой помощи-добровольца. Свой первый роман, антивоенный « Посвящение одного человека: 1917» , он написал в окопах (позже опубликован в 1920 году). Книга была переиздана в 1945 году под названием « Первая встреча » . [ 14 ] Его послевоенный роман « Три солдата » принес ему известность и признание критиков.
Британская писательница Мэри Огаста Уорд писала в основном провоенные романы, некоторые по просьбе президента США Теодора Рузвельта , которые, тем не менее, поднимали вопросы о войне. К ним относятся «Усилия Англии» (1916), «На пути к цели» (1917), «Пропавший без вести» (1917), «Война и Элизабет» (1917) и «Поля победы» (1919). [ 13 ]
Некоторые ранее существовавшие популярные литературные персонажи были помещены их авторами в приключения, связанные с Первой мировой войной, во время или сразу после войны. К ним относятся Том Свифт ( «Том Свифт и его воздушный военный корабль» в 1915 году и «Том Свифт и его воздушный разведчик» в 1919 году), Шерлок Холмс ( «Его последний лук» , 1917) и Тарзан ( «Тарзан Неукротимый », 1920).
Пост-был
[ редактировать ]А. П. Герберт был одним из первых бойцов, опубликовавших роман о войне « Тайная битва» (1919). [ 13 ] За этим в последующие годы последовали другие, в том числе « Через пшеницу » (1923) Томаса Александра Бойда , «Трилогия об испанской ферме» — «Шестьдесят четыре» (1925), «Девяносто четыре» (1925) и «Преступление у Вандерлиндена » (1926). Ральф Хейл Моттрам , «Смерть героя» (1929), Ричард Олдингтон , «Средние части судьбы» (1929) Фредерика Мэннинга , «Прогресс патриота» (1930) Генри Уильямсона , «Генералы умирают в постели » Чарльза Йеля Харрисона (1930) и «Крылатая победа» (1934) Виктора Маслина Йейтса . [ 13 ]
«Конец парада» Форда «Мэдокс Форд» — это широко известная тетралогия романов, опубликованная между 1924 и 1927 годами, в которой события Первой мировой войны и годы вокруг нее освещаются с точки зрения государственного статистика, который становится офицером британской армии во время войны. война. Романы были основаны на собственном опыте Форда, полученном на войне после того, как он поступил на военную службу в возрасте 41 года.
Уилла Кэтер написала «Один из наших» в 1922 году и получила Пулитцеровскую премию в 1923 году за роман, в котором рассказывается история Клода Уиллера, фермера из Небраски, который спасается от брака без любви, чтобы сражаться на войне. Критики, такие как Х. Л. Менкен и Синклер Льюис, раскритиковали книгу, главным образом потому, что она романтизировала войну. Кэтер основала Клода Уиллера на основе своего двоюродного брата Г.П. Кэзер, который погиб в 1918 году в битве при Кантиньи во Франции.
Мэй Синклер пошла добровольцем в корпус скорой помощи Манро в 1914 году и опубликовала свой отчет о фронте в Бельгии как «Журнал впечатлений в Бельгии» (1915). За этим она написала три романа о войне: «Таскер Джевонс» (1916), «Небесное дерево» (1917) и «Романтик» (1920). Журналистка Эвадна Прайс написала полубиографический роман « Не так тихо: падчерицы войны » (1930) о водителях скорой помощи по мотивам женщин, у которых она брала интервью.
У. Сомерсета Моэма « Эсенден: или британский агент » (1928) основан на опыте работы автора с британской разведкой во время войны. Сборник рассказов [ 13 ] Он был свободно адаптирован для фильма «Секретный агент» (1936) режиссера Альфреда Хичкока и BBC телесериала 1991 года.
Немецкий писатель Ганс Герберт Гримм написал роман «Шлумп» в 1928 году, который был опубликован анонимно из-за его сатирического и антивоенного тона и во многом основан на собственном опыте автора в качестве военного полицейского в оккупированной немцами Франции во время Первой мировой войны. Роман был запрещен нацистами в 1933 году, а автором Гримма не признавались до 2013 года. [ 15 ]
Британский писатель У. Ф. Моррис написал два детективных романа, действие которых происходит во время Великой войны: «Бретертон» (1929) и «За линией фронта» (1930). Моррис служил в британской армии во время войны.
«Прощай, оружие» — это роман Эрнеста Хемингуэя , действие которого происходит во время итальянской кампании Первой мировой войны. Книга, опубликованная в 1929 году, представляет собой рассказ от первого лица об американце Фредерике Генри, служившем лейтенантом («Тененте») в машине скорой помощи. Корпус итальянской армии . Роман рассказывает о любовной связи американца-эмигранта Генри и Кэтрин Баркли на фоне Первой мировой войны, циничных солдат, боевых действий и перемещения населения. Публикация « Прощай, оружие» укрепила статус Хемингуэя как современного американского писателя, стала его первым бестселлером и описана биографом Майклом Рейнольдсом как «главный американский военный роман о разгроме Первой мировой войны».
Популярные литературные персонажи Бигглс и Бульдог Драммонд были созданы ветеранами войны У. Э. Джонсом и Х. К. МакНилом соответственно. Оба персонажа участвовали в войне и поделились историей своих создателей. Книги о Бульдоге Драммонде были популярны среди ветеранов после войны. [ 13 ] Такие писатели, как Пол Фассел и Джанет С. К. Уотсон, задаются вопросом, «[какую] роль [...] играют воспоминания в исторической реконструкции» [ 16 ] - утверждая, что ретроспективные отчеты часто разочаровывают.
Французский писатель и бывший пехотинец Западного фронта Габриэль Шевалье написал в 1930 году роман «Страх» , основанный на собственном опыте Великой войны. Роман не публиковался на английском языке до 2011 года. [ 17 ]
наиболее известен своей популярной Хорнблауэру серией приключенческих романов о наполеоновской войне, посвященной Хотя К.С. Форестер , он также написал три романа, действие которых происходит во время Первой мировой войны. Из трех только один — «Генерал» (1936) — действие происходит на Западном фронте, остальные — «Африканская королева» (1935), знаменитый фильм 1951 года, действие которого происходит в немецкой Восточной Африке, а действие «Брауна в Резолюции » (1929) — военно-морское приключение, действие которого происходит в центральной части Тихого океана. Согласно одному источнику, Адольф Гитлер восхищался романом «Генерал» в конце 1930-х годов и рекомендовал его своим генералам из-за того, что в нем изображен британский военный образ мышления. [ 18 ]
Писатель Уильям Марч , сражавшийся в составе морской пехоты США во Франции во время Первой мировой войны, в 1933 году написал роман «Рота К» , основанный на собственном опыте. [ 19 ] Другой американский писатель Далтон Трамбо в 1938 году написал резко антивоенный роман «Джонни получил свое ружье» получил Национальную книжную премию , который в следующем году и был экранизирован в 1971 году. [ 20 ] Новозеландец Джон А. Ли , сражавшийся пехотинцем в Первой мировой войне и потерявший руку, написал роман «Гражданин в солдата» (1937), вдохновленный своим собственным опытом. [ 21 ]
Конец 20 века и далее
[ редактировать ]Романы о Первой мировой войне продолжали появляться во второй половине ХХ века, хотя и реже.
В романе «Возвращение в лес » (1955) Джеймса Лэнсдейла Ходсона изображен военный трибунал над британским солдатом, обвиненным в дезертирстве, а книга была адаптирована как пьеса «Хэмп» Джоном Уилсоном «Король и страна» в 1964 году и экранизирована Джозефом Лоузи в фильме . тот же год. [ 22 ]
В романе «Завет со смертью » (1961) Джона Харриса изображен батальон Шеффилдских приятелей в первый день битвы на Сомме в 1916 году, а Кристофер Хитченс позже назвал его «заброшенным шедевром». [ 23 ] [ 24 ] В середине 1960-х годов возродилась художественная литература, изображающая воздушные кампании Первой мировой войны, в том числе «Синий Макс» (1964) Джека Д. Хантера , который стал главным фильмом в 1966 году вместе с «Убийством ястребов» (1966). ) Фредерика Э. Смита и «В компании орлов» (1966) Эрнеста К. Ганна .
«Как молодые они умерли » (1968) Стюарта Клоэта , возможно, был последним романом, написанным настоящим ветераном. [ 25 ] Эллестон Тревор сделал себе имя в 1950-х годах благодаря эпизодам и романам на тему Второй мировой войны, но обратился к Первой мировой войне в своем романе « Похороните его среди королей» (1970). [ 26 ]
Роман «Эскадрилья тетеревятников» (1971) Дерека Робинсона изображает подразделение британских ВВС в последние месяцы Первой мировой войны и вошел в шорт-лист Букеровской премии. [ 27 ] За ним последовали два «приквела», действие которых происходило ранее во время конфликта: «Военная история» (1987) и «Укус шершня» (1999). «Три приветствия мне» (1962) и его продолжение «Это я посередине» (1973) Дональда Джека рассказаны вымышленным канадским воздушным асом Бартом Бэнди; оба выиграли медаль Ликока. Роман канадского писателя Тимоти Финдли о конфликте «Войны» был опубликован в 1977 году и получил награду своей страны. высшую литературную [ 28 ]
Действие фильма «Боевой конь » (1982) Майкла Морпурго происходит во время Первой мировой войны и получило книжную премию Whitbread в 1982 году. По нему были адаптированы пьеса и фильм . Американский писатель Марк Хелприн «Солдат Великой войны» [ 29 ] французского писателя Себастьяна Жаприсо » и «Очень долгая помолвка появились в 1991 году. [ 30 ] Роман «Пение птиц» (1993) Себастьяна Фолкса получил высокую оценку. [ 31 ]
Аналогичное признание получила » Пэта Баркера «Трилогия возрождения ; третий роман из серии «Дорога призраков » получил самую престижную награду в британской художественной литературе: Букеровскую премию в 1995 году (хотя номинация подразумевала, что награда присуждается за всю серию). В 2014 году, к столетнему юбилею Первой мировой войны, индийский писатель Ахил Катьял опубликовал стихотворение «Некоторые письма индийских солдат во время Первой мировой войны», посвященное вкладу более миллиона индийских солдат в войну.
До последнего человека: Роман о Первой мировой войне (2004) - это роман, написанный Джеффом Шаарой , в котором используются точки зрения генералов и дураков , а также союзников и немцев.
Роман 2011 года «Абсолютист» был написан Джоном Бойном . Это история о двух друзьях-подростках, которые вместе вступают в британскую армию и переживают войну на Западном фронте. романе ) «Ничья земля» В Саймона Толкина (внука Дж. Р. Р. Толкина 2016 года изображен мальчик из рабочего класса, которого усыновила богатая семья и который прерывает учебу в Оксфорде, чтобы служить на окопах.
В романе Теодора Уиллера «Короли сломанных вещей» 2017 года рассказывается о семье Мюльштейнов, которые были вынуждены покинуть свои дома в результате боевых действий в Галисии во время Первой мировой войны и переехать в Омаху, штат Небраска. В романе изображена борьба перемещенных лиц за построение новой жизни во время войны, а также драматизировано линчевание Уилла Брауна в Омахе во время Красного лета , последовавшего за войной.
Мемуары
[ редактировать ]капитана Джона Хэя Бейта Книга «Первая сотня тысяч» , бестселлер о жизни в армии, была опубликована в 1915 году и стала одной из наиболее популярных книг того периода. На французский язык он был переведен как Les Premiers Cent Mille . Из-за своей популярности в Соединенных Штатах, которые в то время были нейтральными, Бейт был переведен в Британскую военную миссию в Вашингтоне, округ Колумбия.
Во время войны были опубликованы мемуары нескольких знаменитых воздушных «асов», в том числе «Крылатая война» (1918) канадца Уильяма Бишопа , «Летающая ярость» (1918) английского аса Джеймса Маккаддена и «Красный летчик-истребитель» (1917) Манфреда фон Рихтгофена (1917 ). последние двое мужчин были убиты в бою после того, как их книги были написаны).
После войны многие участники опубликовали свои мемуары и дневники. Одним из первых был «Стальной шторм» (1920) немецкого писателя Эрнста Юнгера , рассказ о его опыте офицера на Западном фронте (впервые опубликован на английском языке в 1930 году). Первые мемуары участников боевых действий союзников были опубликованы в 1922 году, вскоре после перемирия: «Опыт танкиста» Артура Дженкинса и «Разочарование» Чарльза Эдварда Монтегю . Вскоре к ним присоединились «Оттенки войны » (1928) Эдмунда Бландена , «Прощай всему этому » (1929) Роберта Грейвса , «Война субалтерна» (1929) Чарльза Эдмунда Кэррингтона , «Страстная расточительность» (1933) Гая Чепмена и «Взрывные работы». и Bombardiering (1937) Перси Уиндэма Льюиса . [ 13 ] Мемуары летчиков включали «Ветер в проводах » (1933) Дункана Гриннелла-Милна , «Крылья войны» (1933) Рудольфа Старка и «Восхождение Стрельца» (1936) Сесила Артура Льюиса . [ 32 ] Медсестры также опубликовали мемуары о своем военном опыте, такие как «Дневник без дат» (1918) Энид Бэгнольд , «Запретная зона» (1929) Мэри Борден , «Завещание молодости» (1933) Веры Бриттен и «Мы, которые были молоды » (1932) Ирен . Рэтбоун . [ 13 ]
Некоторые мемуары о Великой войне не были опубликованы до конца 20-го века или позже, иногда потому, что автор написал их только в более позднем возрасте, или потому, что они не смогли или решили не публиковать их на момент написания. (в результате некоторые рукописи были опубликованы посмертно). Одним из примеров были « Пойлю мемуары французского писателя, мастера бочонков и политического активиста Луи Барта », написанные вскоре после войны, но опубликованные только в 1978 году (автор умер в 1952 году). В книге описан опыт автора в качестве капрала во французской армии. на Западном фронте. [ 33 ]
Британский ветеран Первой мировой войны Джордж Коппард опубликовал свои мемуары «С пулеметом в Камбре» в 1968 году, а бывший летчик Артур Гулд Ли выпустил свои собственные мемуары «Без парашюта» в том же году .
Мемуары «Сомма Муд» были написаны в 1920-х годах, но опубликованы только в 2006 году, спустя более двух десятилетий после смерти автора. Автор, австралиец Эдвард Фрэнсис Линч , воевал в составе АиФ во Франции в 1916–1918 годах. [ 34 ]
«Сожжение мира» , впервые опубликованное в 2014 году, представляло собой мемуары о Великой войне на Восточном фронте венгерского писателя и художника Белы Зомбори-Молдован, который поступил на службу в австро-венгерскую армию в 1914 году в возрасте 29 лет. [ 35 ]
Театр
[ редактировать ]Пьесы о Первой мировой войне включают:
- Конец путешествия (1928), Р. К. Шериф
- Серебряная Тасси (1928), Шон О'Кейси
- Post-Mortem (1930), Ноэль Кауард
- За оказанные услуги (1932), Сомерсет Моэм
- Один день года (1958), Алан Сеймур
- О, какая прекрасная война! (1963), Джоан Литтлвуд
- Приятели Аккрингтона (1982), Питер Уилан
- Не о героях (1982), Стивен Макдональд
- Однажды на Чунук Баире (1982), Морис Шедболт
- Наблюдайте за сыновьями Ольстера, марширующими к Сомме (1985), Фрэнк МакГиннесс
- Мой мальчик Джек (1997), Дэвид Хейг
- Августовский праздничный жаворонок (2014), Дебора МакЭндрю
- Канун Анзака (2017), Дэйв Армстронг
Французская литература о Первой мировой войне.
[ редактировать ]Романы, вдохновленные переживаниями автора
[ редактировать ]- Огонь: дневник отряда / Анри Барбюс
- Прорыв: роман пехотинца (1914-1915) / Жан Бернье
- Зов земли / Адриан Бертран
- Путешествие на край ночи / Луи Фердинанд Селин
- Страх / Габриэль Шевалье
- Волосатые / Джозеф Делтейл
- Деревянные кресты / Ролан Доржелес
- Те из 14 / Морис Женевуа
- Одиночество жалости / Жан Жионо
- Великое стадо / Жан Жионо
- Молчание полковника Брамбла; затем следуют речи и новые выступления доктора О'Грэйди / Андре Моруа.
- Капитан Конан / Роджер Версель
- Солдатская гвоздика / Леон Верт
Другие французские романы
[ редактировать ]- Страж тишины под луной / Соазиг Аарон
- Красивые окрестности / Луи Арагон
- Розовый дом / Пьер Бергуниу
- Время идет / Робер Бразильяк
- Серые души / Филипп Клодель
- Забвение Мааса / Филипп Клодель
- Розы Вердена / Бернар Клавель
- Томас Самозванец / Жан Кокто
- Le Der des ders / Дидье Денинкс
- Комедия Шарлеруа / Пьер Дриё ла Рошель
- Офицерская палата / Марк Дюген
- Памятник: правдивый роман / Клод Данетон
- 14 / Жан Эченоз
- На войне / Элис Ферни
- Партита / Роже Гренье
- Зимний дворец / Роджер Гренье
- Черная кровь / Луи Гийу
- За холмом / Ксавье Ханотт
- Тайная несправедливость / Ксавье Ханотт
- Общие места / Ксавье Ханотт
- «Долгая помолвка в воскресенье» / Себастьян Жаприсо
- Вальтенберг / Хеди Каддур
- L'Equipage / Джозеф Кессель
- Золотоискатель / Жан-Мари-Гюстав Ле Клецио
- Прощай там, наверху / Пьер Леметр
- Ле Тибо (№ 1-2-3) / Роже Мартен дю Гар
- Звук ветра / Хьюберт Мингарелли
- Четыре солдата / Юбер Мингарелли
- Дети Отечества (№ 1-2-3-4) / Пьер Микель
- La Poudrière d'Orient (№ 1-2-3-4) / Пьер Микель
- Свобода направляла их шаги (№ 1-2-3-4) / Пьер Микель
- Дьявол в теле / Раймон Радиге
- Люди доброй воли (№ 1-2-3-4) / Жюль Романс
- Поля чести / Жан Руо
- Красное ожерелье / Жан-Кристоф Рюфин
- Л'Акасия / Клод Симон
- Четыре французских солдата (№ 1-2-3-4) / Жан Вотрен
- Алексис, или трактат о тщетном бою; за которым следует Le Coup de Grace / Маргерит Юрсенар
Немецкая литература о Первой мировой войне.
[ редактировать ]См. также
[ редактировать ]- Британская женская литература Первой мировой войны
- Художественная литература по мотивам Первой мировой войны
- Первая мировая война в популярной культуре
- Вторая мировая война в популярной культуре
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Корте, Барбара; Эйнхаус, Анн-Мари, ред. (2007). "Введение". Книга пингвинов о Первой мировой войне . Пингвинская классика. ISBN 978-0-14-144215-0 .
- ^ Смит, Анджела К. (2000). Второе поле битвы: женщины, модернизм и Первая мировая война . Манчестер: Издательство Манчестерского университета. п. 47.
- ^ Jump up to: а б с д и Уолтер, Джордж, изд. (2006). Книга поэзии Первой мировой войны «Пингвин» . Пингвин Великобритания. ISBN 978-0-14-118190-5 .
- ^ «Литературная энциклопедия | За все, что у нас есть и есть» . www.litencyc.com . Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 г. Проверено 10 ноября 2015 г.
- ^ На грани смерти , изд. Брайан Гарднер, 1976 год. ISBN 0-417-02350-2
- ^ Ральф Шнелл: История немецкой поэзии. Том 5: От начала века до конца Второй мировой войны . Реклам, Штутгарт, 2013. с. 81. ISBN 978-3-15-018892-7 .
- ^ Jump up to: а б с д Гиллис, Стейси (2007). «Много сестер многим братьям». В Кендалле, Тим (ред.). Оксфордский справочник британской и ирландской военной поэзии . Издательство Оксфордского университета. стр. 100–113. ISBN 978-0-19-928266-1 .
- ^ Jump up to: а б Физерстоун, Саймон. Военная поэзия: вводный читатель . Рутледж, 1995, стр. 28, 56–57.
- ^ Пэрротт, Томас Марк и Торп, Уиллард (ред.). Поэзия перехода, 1850–1914 , Oxford University Press, Нью-Йорк, 1932, стр. 500.
- ^ Мейсон, Марк. «Альфред Нойес». Архивировано 15 апреля 2012 г. в Wayback Machine , «Литературное наследие: Уэст-Мидлендс».
- ^ Jump up to: а б Страчан, Хью (2000). Оксфордская иллюстрированная история Первой мировой войны: история . Издательство Оксфордского университета. стр. 313–15. ISBN 978-0-19-289325-3 .
- ^ Голсуорси, Джон. «Искусство и война» в Atlantic Monthly, стр. 267.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Тейт, Труди (2009). «Первая мировая война: британская письменность». В Маклафлине, Кэтрин Мэри (ред.). Кембриджский справочник по военному письму . Издательство Кембриджского университета. стр. 160–174. ISBN 978-0-521-89568-2 .
- ^ «Посвящение одного человека: 1917 год, Джон Дос Пассос, 1920 год» . www.ibiblio.org . Архивировано из оригинала 21 мая 2023 г. Проверено 21 мая 2023 г.
- ^ «Рецензия: Ганс Герберт Гримм «Шламп»» . Звездная Трибьюн . Архивировано из оригинала 13 апреля 2019 г. Проверено 13 апреля 2019 г.
- ^ Уотсон, Джанет СК (2004). Ведение разных войн: опыт, память и Первая мировая война в Великобритании . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. п. 5.
- ^ Кенилли, Томас (18 июля 2014 г.). «Пути вреда» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 13 апреля 2019 года . Проверено 13 апреля 2019 г.
- ^ Штернлихт, Сэнфорд.В. CS Forester и сага о Хорнблауэре . Издательство Сиракузского университета, 1999. P-32.
- ^ «Краткий обзор: Компания К Уильяма Марча» . www.theshortreview.com . Архивировано из оригинала 28 января 2015 г.
- ^ «Триумф антивоенной литературы» . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 г. Проверено 9 декабря 2016 г.
- ^ «Джон Ли | NZHistory, история Новой Зеландии в Интернете» . Архивировано из оригинала 19 мая 2017 г. Проверено 23 апреля 2017 г.
- ^ «Обзоры книг, сайты, романтика, фэнтези, художественная литература» . Архивировано из оригинала 12 сентября 2017 г. Проверено 12 сентября 2017 г.
- ^ Соколовская-Париз, Мажена. Переосмысление военного мемориала, новая интерпретация Великой войны: форматы британской памятной художественной литературы . Издательство Cambridge Scholars Publishing, 2012. P-1, 22.
- ^ «Жалость войны» . Атлантика . Ноябрь 2009 г. Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 г. Проверено 12 марта 2017 г.
- ^ Сесил, Хью и Лиддл, Питер. Перед лицом Армагеддона: опыт Первой мировой войны . Перо и меч, 2003. стр-804.
- ^ «Некролог: Эллестон Тревор» . Independent.co.uk . 27 июля 1995 года. Архивировано из оригинала 8 декабря 2017 года . Проверено 18 сентября 2017 г.
- ^ «Обзор: Укус шершня Дерека Робинсона» . TheGuardian.com . 3 ноября 2001 г. Архивировано из оригинала 23 сентября 2016 г. Проверено 9 декабря 2016 г.
- ^ Брайдон, Диана (1986). « Этого нельзя было рассказать: «Придание смысла в войнах Тимоти Финдли». Журнал литературы Содружества . 21 : 62–79. дои : 10.1177/002198948602100111 . S2CID 162143272 .
- ^ «СОЛДАТ ВЕЛИКОЙ ВОЙНЫ | Обзоры Киркуса» . Архивировано из оригинала 20 декабря 2016 г. Проверено 9 декабря 2016 г.
- ^ «ОБЗОР КНИГИ / Мертвые солдаты, разбитые сердца: «Очень долгая помолвка» -» . Independent.co.uk . 20 ноября 1993 года. Архивировано из оригинала 1 октября 2017 года . Проверено 18 сентября 2017 г.
- ^ «ПЕСНЯ ПТИЦ | Обзоры Киркуса» . Архивировано из оригинала 20 сентября 2016 г. Проверено 9 декабря 2016 г.
- ^ «Некролог: Сесил Льюис» . Independent.co.uk . 23 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 г. Проверено 18 сентября 2017 г.
- ^ «Поилу | Издательство Йельского университета» . Архивировано из оригинала 13 апреля 2019 г. Проверено 13 апреля 2019 г.
- ^ «Сомма Муд» . 14 августа 2006 г. Архивировано из оригинала 13 апреля 2019 г. . Проверено 13 апреля 2019 г.
- ^ Беринг, Хенрик (7 августа 2014 г.). «Рецензия на книгу: «Сожжение мира» Белы Зомбори-Молдована» . Уолл Стрит Джорнал . Архивировано из оригинала 13 апреля 2019 года . Проверено 13 апреля 2019 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Джонсон, Джордж М. (2015) Траур и мистика в литературе Первой мировой войны и за ее пределами: борьба с призраками. Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 1137332026
- Кин, Дженнифер Д. «Вспоминая« забытую войну »: американская историография Первой мировой войны». Historian 78.3 (2016): 439–468, охватывает художественную и документальную литературу.
- Посман, Сара; Дейк, Седрик ван; Демур, Мариса (редакторы) (2017). Интеллектуальный ответ на Первую мировую войну . Сассекс Академик Пресс. 978-1-84519-824-4
- Хан, Ношин (1988). Женская поэзия Первой мировой войны . Университетское издательство Кентукки. ISBN 978-0-8131-1677-8 .
- Тайли, Клэр М. (1990). Великая война и женское сознание . Университет Айовы Пресс. ISBN 978-0-87745-263-8 .
- Гольдман, Дороти (1993). Женщины и Первая мировая война . Макмиллан. ISBN 978-0-333-51309-5 .
- Одитт, Шэрон (1994). Боевые силы, пишущие женщины . Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-0-415-04705-0 .
- Тейт, Труди; Райт, Сюзанна (1997). Женская фантастика и Великая война . Кларендон Пресс. ISBN 978-0-19-818283-2 .
- Хоги, Джим (2002). Первая мировая война в ирландской поэзии . Издательство Бакнеллского университета. ISBN 978-0-8387-5496-2 .
- Одитт, Шэрон (2002). Женщины-писатели Первой мировой войны . Рутледж. ISBN 978-0-203-04632-6 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Будген, Дэвид: Литература , в: 1914-1918-онлайн. Международная энциклопедия Первой мировой войны .
- Де Шапдрийвер, Софи: Литература (Бельгия) , в: 1914-1918-онлайн. Международная энциклопедия Первой мировой войны .
- Хюппауф, Бернд: Литература (Германия) , в: 1914-1918-онлайн. Международная энциклопедия Первой мировой войны .
- Тодеро, Фабио: Литература (Италия) , в: 1914-1918-онлайн. Международная энциклопедия Первой мировой войны .
- Уэлан, Марк: Литература (США) , в: 1914-1918-онлайн. Международная энциклопедия Первой мировой войны .
- Поттер, Джейн: Литература (Великобритания и Ирландия) , в: 1914-1918-онлайн. Международная энциклопедия Первой мировой войны .
- Бопре, Николя: Литература (Франция) , в: 1914-1918-онлайн. Международная энциклопедия Первой мировой войны .
- Щепаньяк, Моника: Литература (Австро-Венгрия) , в: 1914-1918-онлайн. Международная энциклопедия Первой мировой войны .
- Биллетер, Николь: Литература (Швейцария) , в: 1914-1918-онлайн. Международная энциклопедия Первой мировой войны .
- Критическое исследование: Алая критика: критическая антология военной поэзии Пинаки Роя, Нью-Дели : издательство Sarup Book Publishers, 2010, ISBN 978-81-7625-991-0
- Жалость войны: краткий обзор британских поэтов и поэзии времен Первой мировой войны Пинаки Роя, в The Atlantic Critical Review Quarterly (International) , Vol. 9, № 1, январь–март 2010 г., стр. 40–56 ( ISSN 0972-6373 , ISBN 978-81-269-1421-0 )
- Критическое исследование Уилфреда Оуэна творчества и его жизни: Уилфред Оуэн: Человек, солдат, поэт ( Калькутта : Books Way, 2013) Пинаки Роя ( ISBN 978-93-81672-59-4 )
- « Писания обреченных : немецкая поэзия Первой мировой войны» Пинаки Роя, в журнале Общества высшего образования и исследований (ISSN 2349-0209), 3.1 (апрель 2015 г.): 249–59.
- «Английские писатели окопов 1014–1018 годов: очень краткий обзор » Пинаки Роя, в «Лабиринте » (ISSN 0976-0814), 8.2 (июль 2017 г.): 83–95.
- « История военных пьес: краткое международное исследование» Пинаки Роя, в Theater International (ISSN 2278-2036 TI), XII (январь 2020 г.): 90–99.
- Учебный сайт уровня A
- Шестой с точки зрения, включая литературу и военную технику.
- Посмотрите оригинальные издания некоторых из перечисленных здесь книг и многих других произведений литературы о Великой войне.
- Голландское издательство Dulce et Decorum специализируется на публикации переводов литературы времен Первой мировой войны.
- Цифровой архив поэзии Первой мировой войны (онлайн-хранилище, содержащее более 4000 единиц текста, изображений, аудио и видео для преподавания, обучения и исследований).