Jump to content

Послание к евреям

(Перенаправлен из письма на евреям )
Папирус 13 , 3 -й или 4 век нашей эры, с Посланием к евреям на оригинальном греческом коинье .

Послание к евреям [ А ] ( Koinē greek : евреям , романизированным: Pròs Hebraíous , Lit. 'для евреев') [ 3 ] является одной из книг Нового Завета . [ 4 ]

В тексте не упоминается название его автора, но традиционно приписывался апостолу Павла ; Большинство древнегреческих рукописей, старого сирийского Пешитто и некоторых старых латинских рукописей имеют послание к евреям среди писем Павла. [ 5 ] Однако сомнение в авторстве Полины в римской церкви сообщается Евсевием . [ 6 ] Современная библейская стипендия рассматривает свое авторство неизвестно, [ 7 ] с авторством Полины в основном отвергнуто. Евреям меньшинства, написанные в преднамеренной имитации стиля Пола, [ 8 ] [ 9 ] С некоторыми утверждают, что его авторизовали Аполлос или Присцилла и Аквила . [ 10 ] [ 11 ]

Ученые греческого считают, что его письмо более отполированным и красноречивым, чем любая другая книга Нового Завета, и «очень тщательно составленный и изученный греческий евреев не является спонтанным, нестальным контекстуальным греческим контекстуальным контекстом». [ 12 ] Он был описан как сложная книга Нового Завета. [ 13 ] Некоторые ученые считают, что это было написано для еврейских христиан , которые жили в Иерусалиме . [ 14 ] Его основной целью было призыв к христиан к упорству перед лицом преследований. В это время некоторые верующие рассматривали возможность возвращения к иудаизму и еврейской системе права, чтобы избежать преследования за то, что он верит, что Иисус является Мессией. Тема Послания - учение личности Иисуса Христа и его роль посредника между Богом и человечеством .

По ​–6; [ 15 ] Галаты 3: 23–25; [ 16 ] Евреям 8, 10). [ 17 ] [ 18 ] Однако растущее число ученых [ 19 ] Обратите внимание, что термины язычника, христианина и христианства не присутствуют в тексте и утверждают, что евреи были написаны для еврейской аудитории, и их лучше всего рассматривать как дебаты между еврейскими последователями Иисуса и прото-раббиническим иудаизмом. В тоне и деталях Евреям выходит за рамки Павла и пытается более сложное, нюансированное и открыто состязательное определение отношений. [ 20 ] Послание начинается с возвышения Иисуса как «сияния Божьей славы, явного образа Его существа и поддерживающего все вещами своим могущественным словом» (Евреям 1: 1–3). [ 21 ] Послание представляет Иисуса с названиями «Пионер» или «предшественник», «Сын» и « Сын Божий », «Священник» и « Первосвященник ». [ 22 ] Послание бросает Иисуса как возвышенного сына и первосвященника , уникальную двойную христологию . [ 23 ]

Композиция

[ редактировать ]
Мемориал французским солдатам Франко-Прусской войны : это цитирует Евр 11:16: «Они хотят лучшей страны».

Евреям использует цитаты Ветхого Завета, интерпретируемые в свете раввинского иудаизма первого века. [ 24 ] Ученый из Нового Завета и второго храма Иудаизм Эрик Мейсон утверждает, что концептуальная фон священнической христологии Послания к евреям тщательно параллельны презентациям мессианского священника и Мелхиседека в свитках Кумрана . [ 22 ] Как в евреях, так и в Кумране священническая фигура обсуждается в контексте фигуры Давида; В обоих случаях божественный указ назначает священников для их эсхатологической обязанности; Обе священнические фигуры приносят эсхатологическую жертву искупления. Хотя на автор Евреям не подвергался напрямую под влиянием «Мессия Аарона» Кумрана, [ 25 ] Эти и другие концепции действительно дали «прецедент ... для того, чтобы зачать Иисуса так же как священник, делающий искупление и вечное ходатайство в небесном святилище». [ 22 ] : 199 

Авторство

[ редактировать ]

К концу первого века не было никакого консенсуса в отношении личности автора. В течение последующих веков ученые предложили Клемента из Рима , Барнавы , Пол Апостол , Люка, евангелист , Сайлас , Аполлос и Присцилла и Аквила в качестве возможных авторов. [ 26 ] [ 27 ]

В 3 -м веке Ориген написал о письме:

В послании, имеющем право на евреи, дикция не демонстрирует характерную шероховатость речи или фразеологии, признанную самим апостолом [Пол], строительство предложений ближе к греческому использованию, так как любой, кто способен распознавать различия в стиле, согласится Полем С другой стороны, вопрос о послании замечательно и вполне равен подтвержденным писаниям апостола: правда об этом будет признана любым, кто внимательно прочитал апостол ... если бы меня спросили мое личное мнение, я бы сказал То, что этот вопрос - это апостол, но фразеология и строительство - это то, кто вспомнил учение апостола и написал свою собственную интерпретацию того, что сказал его хозяин. Поэтому, если какая -либо церковь считает это послание как у Павла, это следует захвалить за это, потому что примитивная церковь имела все оправдания за то, что он сдал его как его. Кто написал Послание, известно только Богу: рассказы, которые достигли нас, предполагают, что именно Клемент, который стал епископом Рима, или Люк, который написал Евангелие и Деяния.

- Ориген, цитируется в Евсевие, История церкви [ 28 ]

Мэтью Дж. Томас утверждает, что Ориген не отрицал авторство Пола о евреях в этой цитате, но что он имел в виду только то, что Павел использовал бы амануенсис для составления письма. Он отмечает, что в других работах и ​​цитатах по Евреям Ориген описывает Пола как автора письма. [ 29 ]

В 4 -м веке Джером и Августин из бегемота поддержали авторство Павла : Церковь в значительной степени согласилась включить Евреям в качестве четырнадцатого письма Павла и подтвердила это авторство до Реформации . Ученые утверждали, что в 13 -й главе Евреи Тимоти называют компаньоном. Тимофей был миссионерским спутником Павла так же, как Иисус отправил учеников в парах. Автор также заявляет, что он написал письмо из «Италии», которое также в то время подходит Павлу. [ 30 ] Разница в стиле объясняется просто адаптацией для отдельной аудитории, для еврейских христиан , которых преследуют и дали давление, чтобы вернуться к традиционному иудаизму . [ 31 ]

Многие ученые теперь считают, что автор был одним из учеников или партнеров Павла, ссылаясь на стилистические различия между евреями и другими посланиями Полины . [ 32 ] Недавняя стипендия предположила идею о том, что автор, вероятно, был лидером преимущественно еврейской общины, для которой они писали. [ 33 ]

Из -за своей анонимности у него были некоторые проблемы с принятием как часть христианского канона , классифицируясь с антилегоменами . В конечном итоге это было принято как Священное Писание из -за его звукового богословия, красноречивой презентации и других внутренних факторов. [ 14 ] : 431  В древности некоторые круги начали приписывать его Павлу в попытке обеспечить анонимную работу с явной апостольской родословной. [ 34 ]

Первоначальная версия Библии короля Джеймса под названием «Послание Пола Апостола к евреям». Тем не менее, атрибуция KJV к Полу была лишь предположением, и в настоящее время оспаривается недавними исследованиями. [ 14 ] Считается , что его совершенно другой стиль, различный богословский фокус, различный духовный опыт и другой греческий словарь делают авторство Пола о евреях все более неоправданным. В настоящее время современная стипендия не приписывает Евреям Павлу. [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ]

Надпись на кладбище Салинеллес , Евреям 9:27; «После смерти, суда».

А.Дж. Гордон приписывает авторство евреев Присцилле, написав, что «очевидно, что Святой Дух сделал эту женщину Присциллу учителем учителей». Позже предложил Адольф фон Харнак в 1900 году, [ 38 ] Рассуждения Харнака завоевали поддержку известных библейских ученых начала 20-го века. Харнак считает, что письмо было написано в Риме - не для церкви, а по внутреннему кругу. Излагая свои доказательства для привисциллановского авторства, он считает удивительным, что имя автора было выпущено самой ранней традицией. Ссылаясь на евреям 13, [ 39 ] Он говорит, что он был написан человеком «высокого уровня и апостольского учителя равного звания с Тимоти». Если Люк, Клемент, Барнабас или Аполлос написали его, Харнак считает, что их имена не были бы уничтожены. [ 40 ]

Дональда Гатри Комментарий в письме к Евреям (1983) упоминает Присциллу по имени в качестве предложенного автора. [ 41 ]

Полагая, что автор был Присциллой, Рут Хоппин утверждает, что название было пропущено либо для подавления своего женского авторства, либо для защиты самого письма от подавления. [ 42 ]

Также убежден в том, что Присцилла была автором Евреи, Гилберта Билезикяна , профессора библейских исследований в Колледже Уитона, замечания по «Заговор анонимности в древней церкви» и причин: «Отсутствие каких -либо фирменных данных, касающихся личности автора» В существующих писаниях церкви предлагается преднамеренное отключение отключения, чем случай коллективной потери памяти ». [ 43 ]

Использование терминологии скинии в евреях использовалось для встречи с посланием до разрушения храма , идея состоит в том, что знание разрушения как Иерусалима и Храма повлияло бы на развитие общего аргумента автора. Следовательно, наиболее вероятной датой для его композиции является вторая половина 63 года или начало 64, согласно католической энциклопедии . [ 32 ]

Например, сам текст создает контраст между воскресшим Христом «на небесах», который служит в святилище, истинной скинии, созданной Господом »и версией на земле, где« уже есть священники, которые предлагают дары предписано законом. (Версия NIV)

Несмотря на это, некоторые ученые, такие как Гарольд Аттридж и Эллен Айткен , придерживаются более поздней даты композиции, между 70 и 100 годами нашей эры. [ 44 ] [ 45 ]

Аудитория

[ редактировать ]

Немецкий ученый Адольф Юлихер отверг традиционную мнение о том, что послание было направлено на ивритскую общину в Израиле, вместо этого пришел к выводу, что «единственное предположение, которое действительно воодушевлено самим Посланием ... это то, что Евреи обращались к месту, где оно впервые принесло его внешний вид, т.е. в Рим. " [ 46 ]

Ученые [ ВОЗ? ] предположили, что евреям является частью внутренних дебатов Нового Завета между крайними иудеями (которые утверждали, что неевреи должны обратиться в иудаизм, прежде чем они смогут получить Святой Дух Иисуса Нового Завета ) по сравнению с экстремальными антиномами (которые утверждали, что евреи должны отвергать Божьи заповеди и что еврейский закон больше не действовал ). Джеймс и Пол представляют умеренные каждой фракции, соответственно, и Питер , возможно, служил модератором. [ 47 ]

Он ставит перед евреем заявления о христианстве - чтобы привести еврея к полной реализации отношения иудаизма к христианству, чтобы прояснить, что Христос исполнил эти временные и временные институты и, таким образом, отменил их. [ 48 ] Эта точка зрения обычно называется суперсессионизмом . [ 49 ] Согласно богословию суперсессионизма, Церковь заменяет Израиль, и, таким образом, церковь занимает место Израиля как народ Божий. Доминирующей интерпретацией в современной еврейской стипендии было то, что послание содержит неявное суперсессионистское утверждение (что левитические жертвы и левиты священников были заменены/заменены жертвой Христа). [ 50 ] Per Bibliowicz, ученые по ивжкам могут быть разделены на те, которые поддерживают богословский послание Послания, [ 51 ] те, которые критически относятся к понесенному посланию Послания, [ 52 ] и те, кто пытается сделать середину. [ 53 ]

Из -за важности евреев для формирования будущих христианских отношений к евреям и иудаизму необходимо провести различие между намерением автора и тем, как текст был истолкован будущими поколениями. [ 54 ] Влияние развертывания и реализации богословия сверхсессии трудно передать и понять. Реализация этого богословского претензии в конечном итоге привела к отрицанию и лишению прав иудаизирующих последователей Иисуса, а затем и всех нехристианских евреев. [ 55 ]

Цель для написания

[ редактировать ]

Те, кому написаны евреи, кажется, начали сомневаться, может ли Иисус действительно быть Мессией, для которого они ждали. Книга Евреи утверждает, что еврейские писания предсказали, что Мессия будет священником (хотя и другой, чем традиционные левиты священников), и Иисус пришел, чтобы выполнить эту роль в качестве жертвенного предложения Богу, чтобы искупить грехи. Его роль короля еще впереди , и поэтому те, кто следит за ним, должны быть терпеливы и не удивляться, что они пока страдают.

Некоторые ученые сегодня считают, что документ был написан для предотвращения отступничества . [ 56 ] Некоторые интерпретируют отступничество, чтобы означать ряд разных вещей, такие как группа христиан в одной секте, уходящая в другую более консервативную секту, одна из которых автор не одобряет. Некоторые считают отступничеством как переход от христианского собрания к языческому ритуалу. В свете возможной еврейской христианской аудитории, отступничество в этом смысле может быть связано с тем, что еврейские христиане покидают христианское собрание, чтобы вернуться в еврейскую синагогу . Основное внимание на «очистке» «совесть/сознание» (9: 9; 9:14; 10: 2; 10:22) также рассматривалось как ключ для написания евреев. [ 57 ] Автор пишет: «Давайте быстро придерживаемся нашего признания». [ 58 ] Послание рассматривалось как долгий, риторический аргумент о том, чтобы иметь уверенность в новом пути к Богу, раскрытую в Иисусе Христе. [ 59 ]

Книга можно утверждать, что подтверждает особое творение . Это говорит о том, что Бог Своим Сыном Иисусом Христом создал миры. «Бог [...] в эти последние дни говорил нам Сын [...], от которого он также сделал миры». [ 60 ] Послание также подчеркивает важность веры. «Благодаря вере мы понимаем, что миры были созданы Словом Божьим, так что вещи, которые видят, не были сделаны из вещей, которые появляются». [ 61 ]

Христиане верят, что Иисус является посредником нового завета . [ 62 ] Его знаменитая проповедь с холма, представляющего гору Сион, считается многими христианскими учеными как антитипе [ 63 ] провозглашения старого завета Моисеем . с Синай горы

... Послание начинается с торжественного объявления о превосходстве откровения Нового Завета Сыном в отношении Ветхого Завета Пророков. [ 64 ] Затем он доказывает и объясняет из Священных Писаний превосходство этого нового завета над Старым, сравнивая сына с ангелами в качестве посредников старого завета, [ 65 ] с Моисеем и Джошуа в качестве основателей Старого Завета, [ 66 ] и, наконец, выступая против высокопоставленного Христа после ордена Мелхиседеха левитическому священству после ордена Аарона. [ 67 ]

- Леопольд Фонк, Католическая энциклопедия , 1910 [ 32 ]

Евреям - очень сознательно «литературный» документ. По словам Евсевия, чистота его греческого было отмечено Климентом Александрийской , по словам Евсевия , [ 68 ] И Ориген из Александрии утверждал, что каждый компетентный судья должен признать большую разницу между этим посланием и посланием Павла. [ 69 ]

Письмо состоит из двух нитей: экспозиционная или доктринальная прядь, [ 70 ] и гордости или настоятельно рекомендуя [ B ] Странд, который акцентирует экспозицию в скобках в ключевых точках в качестве предупреждений для читателей. [ 71 ]

Евреям не соответствует форме традиционного эллинистического послания , не имеющего правильного предписания. Современные ученые обычно считают, что эта книга изначально была проповедью или проповедью , хотя, возможно, модифицированной после того, как она была доставлена, чтобы включить планы путешествий, приветствия и закрытие. [ 72 ] [ 73 ]

Евреям содержит много ссылок на Ветхий Завет - особенно на текст Септуагинта . [ 74 ]

Христология

[ редактировать ]

Послание к евреям известно тем, как он выражает божественную природу Христа . Как AC Purdy суммировал для Библии интерпретатора :

Мы можем негативно подвести итоги христологии нашего автора, сказав, что он не имеет ничего общего со старшими ивритными мессианскими надеждами наступающего сына Давида, который будет божественно уполномоченным человеческим лидером, чтобы привести в Царство Божье на земле; и что, хотя он все еще использует фигуру воинствующего, апокалиптического короля [...], который придет снова [...], это не сущность его мысли о Христе. Положительно наш автор представляет Христа как божественный по своей природе и решает любые возможные возражения против божественного существа, которое участвует в человеческом опыте, особенно в опыте смерти, по священнической аналогии. Он кажется довольно без сознания в отношении логических трудностей своей позиции, исходящего от предположения, что Христос является как божественным, так и человеческим, по крайней мере, человеком в опыте, хотя вряд ли в природе.

- AC Purdy, Библия переводчика , 1955 [ 75 ]

Микил Парсонс прокомментировал:

Если человечество Иисуса является важной темой для евреев, насколько больше божество Иисуса. Хотя эта тема возвышения утверждается «во многих и различных способах», мы будем удовлетворять себя, рассматривая, как писатель обращается к этой теме, утверждая превосходство Иисуса а) ангелам, и б) Моисей. Первая глава евреев подчеркивает превосходство Сына ангелам. Само имя «сын» указывает на превосходство. Эта тема возвышения, в которой сын контрастирует с ангелами (1: 4), расширяется в следующей строке цитат OT (1: 5–13). Хотя некоторые понимают Каттку как ссылку, в первую очередь о пребывании Христа, более вероятно, что стихи следует понимать, «как христологический гимн, который прослеживает все событие Христа, включая пребывание, земную жизнь и возвышение Христос'. Общая структура Катены, по -видимому, указывает на возвышение как основной мотив ... по крайней мере, можно сделать вывод, что превосходство сына демонстрируется этим сравнением/контрастом с ангелами.

Питер Рея Джонс напомнил нам, что «Моисей - это не просто одна из фигур, сравниваемых неблагоприятно с Иисусом»; Но скорее, «Моисей и Иисуса находятся на протяжении всего послания». Позволяя, чтобы Моисей был гораздо больше, чем «мальчика избиения» для автора, факт остается фактом, что фигура Моисей используется в качестве основы для христологии. В то время как есть несколько ссылок на Моисея, потребуются только два, чтобы продемонстрировать превосходство Иисуса. Первый отрывок, который следует рассмотреть, - это Евреям 3: 1–6. Д'Анджело и другие считают более широкий контекст этого отрывка (3: 1–4: 16), чтобы быть превосходством послания Христа к закону. В то время как сравнение между Иисусом и Ангелами основано на ряде цитат ОТ, сравнение Иисуса и Моисея включает один стих, nu. 12: 7. Как и ангелы (1:14), Моисей был слугой, который был свидетелем сына. Другими словами, «верное сын превосходит верную слугу». Сын снова возвышен. Тема возвышения находит выражение более непрозрачным образом в 11:26. Здесь, в знаменитой главе о вере, в которой, как говорят, Моисей считает, что «злоупотребление страдает за большую богатство Христа, чем сокровища Египта». Портрет Моисея, нарисованный здесь, - это портрет мученика и христианский мученик в этом. По сути, Моисей присоединяется к тому велиному облаку свидетелей, которые рассматривали Иисуса как пионера и совершенства веры. Еще раз, превосходство Христа утверждается, на этот раз над Моисеем и всей эпохой мозаики.

Таким образом, писатель [Евреев] подчеркнул сын Иисуса и выразил его в трехэтапной христологии пребывания, человечества и возвышения.

- Микел Парсонс, сын и первосвященник: исследование по христологии евреев [ 76 ]

Смотрите также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Книга иногда называют письмом к евреям или просто евреям . [ 1 ] Это чаще всего сокращено как «Евр». [ 2 ]
  2. ^ Также переведено «увещевание»
  1. ^ ESV Pew Bible . Уитон, Иллинойс: Crossway. 2018. P. 1001. ISBN  978-1-4335-6343-0 Полем Архивировано из оригинала 3 июня 2021 года.
  2. ^ «Библейская книга сокращений» . Логос библейское программное обеспечение . Архивировано из оригинала 21 апреля 2022 года . Получено 21 апреля 2022 года .
  3. ^ Греческий Новый Завет , под редакцией Курта Аланда, Мэтью Блэка, Карло М. Мартини, Брюса М. Метцгера и Аллена Викгрена, в сотрудничестве с Институтом Нового Завета Текстовые исследования, 2 -е издание, Объединенные Библейские общества, 1973
  4. ^ «Письмо Евреям | Новый Завет» . Энциклопедия Британская . Получено 2020-03-08 .
  5. ^ «Послания Святого Павла; общие послания; книга откровений и индексов» . 1872.
  6. ^ «Некоторые отвергли послание к Евреям, сказав, что его оспаривается Церковь Рима, на том основании, что это не было написано Павлом». Евсевий, Хист. Eccl. 3.3.5 ( текст ); ср. Также 6.20.3 ( текст ).
  7. ^ Алан С. Митчелл, Евреям (Liturgical Press, 2007) с. 6
  8. ^ Эрман 2011 , с. 23
  9. ^ Клэр К. Ротшильд, Евреям как псевдепиграфон: история и значение атрибуции Полины Евреев (Mohr Siebeck, 2009) с. 4
  10. ^ Jobes, Карен Х. (17 апреля 2017 г.). "Кто написал книгу по Евреям?" Полем Zondervan Academic . Получено 9 марта 2022 года .
  11. ^ Эндрюс, Эд (2020). Послание к евреям: кто написал книгу евреев? Полем Христианский издательство. ISBN  978-1-949586-74-9 Полем Получено 9 марта 2022 года .
  12. ^ Duling, C. Dennis (2003). Новый Завет: История, Литература и Социальный контекст (4 -е изд.). Белмонт, Калифорния: Томсон/Уодсворт. п. 281. ISBN  0155078569 Полем OCLC   52302160 .
  13. ^ Маки, Скотт Д. Эсхатология и призыв в Послании к евреям. Тюбинген: Мохр Сибек, 2007. ISBN   978-3-16-149215-0
  14. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Пауэлл, Марк А. Представление Нового Завета: историческая, литературная и богословская обследование . Baker Academic, 2009. ISBN   978-0-8010-2868-7
  15. ^ Римлянам 7: 1–6
  16. ^ Галатам 3: 23–25
  17. ^ Евреям 8, 10
  18. ^ Tugwell, Simon (1986). Апостольские отцы . Лондон: Continuum International Publishing. С. 24–25. ISBN  0225665719 .
  19. ^ CP Anderson, N. Beck, Bibliowicz, L. Freudman, J. Gager, Me Isaacs, T. Perry, S. Sandmel, Williamson
  20. ^ Bibliowicz, Abel M. (2019). Еврейские христианские отношения-первые века (Mascarat, 2019) . WA: ТАКАРАТ. С. 143–145. ISBN  978-1513616483 .
  21. ^ Евреям 1: 1–3
  22. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Мейсон, Эрик Ф. Ты священник навсегда: второй храм еврейский мессианство и священническая христология Послания к евреям. (STDJ 74; Лейден/Бостон: Брилл, 2008). ISBN   978-90-04-14987-8
  23. ^ Маки, Скотт Д. "Признание Сына Божьего в экзордиуме евреев". Журнал по изучению Нового Завета, 30.4 (2008)
  24. ^ Utley, RJ: превосходство нового завета: евреи . Библейские уроки международные; Маршалл, Техас: 1999, том 10, с. 1
  25. ^ Oegema, Gerbern S. "Вы - священник навсегда". Католический библейский квартал, октябрь 2009 г., вып. 71 Выпуск 4, с. 904–905.
  26. ^ Utley, RJ: превосходство нового завета: евреи . Библейские уроки международные; Маршалл, Техас: 1999, том 10, с. 3
  27. ^ Адольф Юлихер , Введение в Новый Завет ( Джанет Пенроуз Уорд , перевод), с.169 , (Лондон: Smith, Elder & Co. , 1904).
  28. ^ A. Louth Ed. & GA Williamson Trans. [Ориген цитируется в] Евсевий, История церкви (Лондон: Пингвин, 1989), 202 [Книга 6.25].
  29. ^ Томас, Мэтью Дж. (2019-10). «Ориген на авторстве Пола о евреях» . Исследования Нового Завета 65 (4): 598–609. ISSN   0028-6885 . doi : 10.1017/s0028688519000274 .
  30. ^ «Введение в письмо к евреям». [1] Архивировано 2013-10-20 на машине Wayback по состоянию на 17 марта 2013 г.
  31. ^ Хан, Роджер. «Книга евреи». Христианский институт ресурсов. [2] Доступ к 17 марта 2013 г.]
  32. ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Фонк, Леопольд. «Послание к евреям». Католическая энциклопедия. Тол. 7. New York: Robert Appleton Company, 1910. Веб: 30 декабря 2009 г.
  33. ^ Ри, Виктор (Сун-Юл) (июнь 2012 г.). Köstenberger, Andreas (ed.). «Автор Евреи как лидера религиозного сообщества» (PDF) . Журнал Евангельского богословского общества . 2. 55 : 365–375. ISSN   0360-8808 . Получено 2012-11-17 .
  34. ^ Аттридж, Гарольд В .: Евреям . Герменяя; Филадельфия: Крепость, 1989, с. 1–6.
  35. ^ Эллингворт, Пол (1993). Новый международный греческий комментарий Завета: Послание к евреям . Гранд -Рапидс, Мичиган: Wm. B. Eardmans Publishing Co. с. 3
  36. ^ Эрман, Барт Д. (2011). Форг: писать во имя Бога - почему авторы Библии не такие, кто мы думаем . Harperone. п. 22. ISBN  978-0-06-207863-6 .
  37. ^ Эрман 2011 : «Анонимная книга Евреи была назначена Павлу, хотя число ранних христианских ученых поняла, что Павел не пишет это, как согласны ученые сегодня».
  38. ^ Адольф фон Харнак, «вероятность по адресу и автор« Хабраербриф », журнал для науки о Новом Завете и клиента старой церкви (E. Preuschen, Berlin: Research and Progress, 1900), 1: 16–41.
  39. ^ Евреям 13
  40. ^ См. Ли Анна Старр, Библейский статус женщины . Зарефат, Нью -Джерси: Столп огня, 1955, стр. 187–182.
  41. ^ Дональд Гатри, Письмо Евреям , Комментарии Тиндейла Нового Завета , Гранд -Рапидс, Мичиган: Eerdmans, 1983, переиздано 1999, с. 21
  42. ^ Хоппин, Рут. Письмо Присциллы: Поиск автора Послания к евреям. Lost Coast Press, 2009. ISBN   978-1882897506
  43. ^ Хоппин, Рут; Bilezikian, Gilbert (2000). Письмо Присциллы . Потерянная пресса Coast. ISBN  1882897501 .
  44. ^ Attridge, Harold W. (1989). Послание к евреям . Филадельфия: Крепость. п. 9
  45. ^ Эйткен, Эллен Брэдшоу (2008). Арка камня , При этом: Джеральдини Атланта: Брилл. стр. 131–148. ISBN  978-1589833869 .
  46. ^ Адольф Юлихер , Введение в Новый Завет ( Джанет Пенроуз Уорд , перевод), с.162-163 , (Лондон: Смит, Элдер и Ко , 1904).
  47. ^ «Дебаты канона», McDonald & Sanders Editors, 2002, глава 32, с. 577, Джеймс Д.Г. Данн : «Ибо Петр, вероятно, был на самом деле и влияет на мостовой человек (Pontifex Maximus!), Который сделал больше, чем любой другой, чтобы сдерживать разнообразие христианства первого века. Иаков, брат Иисуса и Павла, Две другие наиболее выдающиеся ведущие фигуры в христианстве первого века были слишком идентифицированы с их соответствующими «брендами» христианства, по крайней мере, в глазах христиан в противоположных концах этого конкретного спектра Петр, как показано особенно в результате эпизода Антиохии в Гал -2, имел и осторожно удержать его еврейское наследие, которого не хватало Павла, и открытость к требованиям развития христианства, которым не хватало Джеймса. Фигура Центра держит вместе крайности, но если сочинения, связанные с его именем, вообще указывают на его собственную позицию, он был слишком индивидуалистом, чтобы обеспечить такую ​​сплоченную точку зрения. твердо на его основополагающие события и самого Иисуса. Но ни один из них, в том числе остальные двенадцать, похоже, не сыграл какую -либо роль постоянного значения для всего христианства - хотя Джеймс, брат Иоанна, мог бы оказаться исключением, если бы он был избавлен ». [Курсив оригинал]
  48. ^ «Введение в евреям». Новая аналитическая Библия и словарь Библии (KJV). Чикаго: Джон А. Диксон Publishing Co., 1950. с. 1387
  49. ^ «Суперсессионизм | Теопедия» . www.theopedia.com . Получено 2017-09-26 .
  50. ^ Шмитт, Мэри. «Реструктуризация взглядов на право в Послании к Евреям 7:12». JBL . 128 (1): 189–201.
  51. ^ Включая Д. Десилва, Д. Хагнер, лейтенант Джонсон, В. Лейн, Б. Линдарс, RW Wall
  52. ^ Включая Н. Бек, Библиович, Л. Фрейдман, Дж. Гагер и С. Сэндмель
  53. ^ включая HW Attridge, Koester, S. Lehne, SG Wilson, C. Williamson.
  54. ^ Уильямсон, Кларк М. (1993). Гость в доме Израиля . Луисвилл, Кентукки: Вестминстер Джон Нокс Пресс. С. 175–200. ISBN  0664254543 .
  55. ^ Bibliowicz, Abel M (2019). Еврейские христианские отношения-первые века . WA: ТАКАРАТ. С. 158–162. ISBN  978-1513616483 .
  56. ^ См. Уитларк, Джейсон, обеспечивая верность Богу: настойчивость в евреях в свете систем взаимности древнего средиземноморского мира (PBMS; Carlisle: Paternoster Press, 2008); Oropeza, BJ, Церкви под осадой преследований и ассимиляции: общие послания и откровение. Отступничество в Новозаветных сообществах, том. 3 (Юджин: Каскад Книги, 2012), с. 3–70.
  57. ^ Блур, Джошуа да, очищающий сознание в евреях: культ, осквернение и вечная небесная кровь Иисуса (Библиотека исследований Нового Завета 675; Лондон: Bloomsbury T & T Clark, 2023), 1-6, 31-33. 105-109, 153-158
  58. ^ Евреям 4:14
  59. ^ Зупес, Джон (1973). «Спасение в Послании к евреям». Библия сегодня читатель . Collegeville, MN: Литургическая пресса. С. 2590–2595.
  60. ^ Евреям 1: 1–2
  61. ^ Евреям 11: 3
  62. ^ Евреям 8: 6
  63. ^ См. Также антитезу закона .
  64. ^ . 1: 1–4
  65. ^ Иметь 1: 5–2: 18
  66. ^ 3:1–4:16
  67. ^ Евреям 5: 1–10: 18
  68. ^ Евсевий, история церкви , 6, 14
  69. ^ Евсевий 6, 25
  70. ^ Евреям 1: 1–14 Евреям 2: 5–18 Евреям 5: 1–14 Евреям 6: 13–9: 28 Евреям 13: 18–25
  71. ^ Евреям 2: 1–4 Евреям 3: 1–4: 16 Евреям 6: 1–12 Евреям 10: 1–13: 17
  72. ^ Евреям 13: 20–25
  73. ^ Эрман, Барт Д. (2004). Новый Завет: историческое введение в ранние христианские сочинения . Нью -Йорк: Оксфорд. п. 411. ISBN  0-19-515462-2 .
  74. ^ «Католическая энциклопедия: Послание к евреям» . www.newadvent.org . Получено 2017-09-26 .
  75. ^ Тиб XI р. 588 Библия интерпретатора: Джордж Артур Баттрик , редактор комментариев, Уолтер Рассел Боуи, заместитель редактора экспозиции, Пол Шерер, помощник редактора экспозиции, помощник редактора «Введение и введение в Новый Завет», Самуэль Терен Exegesis, Nolan B. Harmon, редактор. 1955. Нэшвилл: Абингдон Пресс
  76. ^ Парсонс, Микел (1988). «Сын и первосвященник: исследование в христологии евреев» (PDF) . Евангельский квартал (60): 205–208. Архивировано из оригинала (PDF) 2018-11-20 . Получено 2018-09-13 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]

Экзегетические комментарии

[ редактировать ]

Другие книги

[ редактировать ]
[ редактировать ]

Онлайн переводы Послания к евреям:

Другой:

Послание к евреям
Предшествует Новый Завет
Книги Библии
Преуспевает
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6bc0b25d71cedd9733ef58117f26913a__1725962880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6b/3a/6bc0b25d71cedd9733ef58117f26913a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Epistle to the Hebrews - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)