1986 в поэзии
Слова национальности ссылаются на статьи с информацией о национальной поэзии или литературе (например, ирландской или французской ).
| |||
---|---|---|---|
+... |
События
[ редактировать ]- 4 марта – Рональд Рейган , президент Соединенных Штатов , публично декламирует строки воспоминаний из книги Роберта У. Сервиса « Кремация Сэма МакГи» ( 1907 ).
- 18 декабря — Коллекция Пфорцхаймера произведений Перси Биши Шелли и его окружения передана в дар Нью-Йоркской публичной библиотеке.
- Джон Монтегю становится первым заместителем кафедры поэзии Ирландии.
- диссидент Русский поэт- Дмитрий Пригов арестован КГБ за распространение самиздатовских стихов и ненадолго помещен в психиатрическую больницу, а затем освобожден после протестов других поэтов, таких как Белла Ахмадулина. [ 1 ]
- New American Writer , ежегодный литературный журнал, посвященный поэзии, основан в Чикаго.
- Книга английской поэтессы Венди Коуп « Приготовление какао для Кингсли Эмиса» стала бестселлером.
Работы опубликованы на английском языке
[ редактировать ]Перечислены по странам, где произведение было впервые опубликовано, и снова по родине поэта, если они разные; существенно переработанные произведения перечислены отдельно:
Канада
[ редактировать ]- Дон Домански , Hammerstroke Canada
- Луи Дудек , Скалы Земблы . Монреаль: Vehicle Press, 1986. [ 2 ]
- Арчибальд Лэмпман , История близости , изд. DMR Bentley. (Лондон, Онтарио: Canadian Poetry Press). ISBN 978-0-921243-00-7
- Ирвинг Лейтон , «Танец с желанием: стихи о любви» . Торонто: Макклелланд и Стюарт. [ 3 ]
- Деннис Ли , редактор The New Canadian Poets (антология) [ 4 ]
- Дороти Ливсей , Самозавершающееся дерево: Избранные стихи. Виктория: Порсепик. [ 5 ]
- Гвендолин МакИвен , «Человек с тремя скрипками» . [ 6 ] HMS Press (Торонто) ISBN 0-919957-83-8
- Энн Марриотт , Письма с какого-то острова: Новые стихи , Оквилл, Онтарио: Mosaic Press. [ 7 ]
- Майкл Ондатже :
- Рэймонд Соустер « Требуется всякое» . Оттава: Оберон Пресс, [ 9 ]
- Уилфред Уотсон , Сборник стихов (введение Томаса Пикока ) [ 10 ]
- Джаянта Махапатра , Выселенные гнезда (Поэзия на английском языке ), Джайпур : Публикации Ниралы [ 11 ]
- Викрам Сет , Золотые ворота: роман в стихах
- Сунити Намджоши , «Плоть и бумага » (совместно с Джиллиан Хэнскомб), «Ленты и книги Иезавели», Девон, ISBN 1-870240-00-6 и Амброзия, ISBN 0-920304-64-8 [ 12 ]
- В.К. Гокак , редактор журнала «Золотая сокровищница индо-английской поэзии» , Нью-Дели : Академия Сахитья; антология [ 13 ]
- Ниранджан Моханти , редактор журнала «Золотые голоса: поэты из Ориссы, пишущие на английском языке» , Университет Берхампура: поэтические публикации; антология [ 14 ]
- Иван Боланд , «Путешествие и другие стихи » [ 15 ] Ирландский поэт, опубликованный в Соединенном Королевстве.
- Дермот Болджер , Внутренние изгнанники
- Симус Хини , Clearances , Cornamona Press, уроженец Северной Ирландии, в настоящее время живущий в Соединенных Штатах.
- Алан Мур (поэт) Опиа , Anvil Press Poetry , ISBN 0-85646-161-X , ирландский поэт, опубликованный в Соединенном Королевстве.
- Пол Малдун , Избранные стихи 1968–1983 годов , в том числе «Обед с Панчо Вилья», «Куба», «Ансео», «Сбор грибов», «Чем больше у человека есть, тем больше мужчина хочет», опубликованы Фабер и Фабер, ирландский поэт. в Соединенном Королевстве [ 16 ]
- Элеан Ни Куиллеанан : Второе путешествие , Дублин: The Gallery Press [ 17 ]
- Фрэнк Ормсби , Северная весна , включая «Дом», Олдкасл: The Gallery Press [ 16 ]
- Джеймс Симмонс , Стихи 1956–1986 , в том числе «Один из мальчиков», «Видения Вест-Стрэнда» и «От ирландцев», Oldcastle: The Gallery Press. [ 16 ]
- Флер Адкок (новозеландская поэтесса, переехавшая в Англию в 1963 году ):
- Алан Брантон , «Новый порядок» , Нью-Йорк: Красный крот, произведение новозеландского поэта в США. [ 19 ]
- Аллен Керноу , Петля на Одинокой дороге Каури: стихи 1983–1985 гг. [ 20 ]
- Лоурис Эдмонд , Времена года и существа [ 21 ]
- Силла МакКуин , Wild Sweets [ 22 ]
- Лес Мюррей , редактор Антологии австралийской религиозной поэзии , Мельбурн, Коллинз Дав (новое издание, 1991 г.) [ 23 ]
- Норман Симмс , «Молчание и невидимость: исследование новой литературы Тихоокеанского региона, Австралии и Новой Зеландии» , стипендия [ 24 ]
- Дэнни Эбс , «Спросите кровавую лошадь» [ 15 ]
- Флер Адкок (новозеландская поэтесса, переехавшая в Англию в 1963 году ):
- Иван Боланд , «Путешествие и другие стихи » [ 15 ] Ирландский поэт, опубликованный в Соединенном Королевстве.
- Чарльз Коусли , Рано утром [ 15 ]
- Джек Клемо , другой барабанщик [ 15 ]
- Тони Коннор , «Духи места» [ 15 ]
- Венди Коуп , приготовление какао для Кингсли Эмиса [ 15 ]
- Кевин Кроссли-Холланд , Waterslain [ 15 ]
- Кэрол Энн Даффи , Брошенные голоса [ 15 ]
- Хелен Данмор , «Морская фигуристка» [ 15 ]
- Элейн Файнштейн , Бесплодные земли , [ 15 ] Хатчинсон
- Рой Фуллер , «Вне канона» [ 15 ]
- Симус Хини : Clearances , Cornamona Press, уроженец Северной Ирландии , в настоящее время живет в Соединенных Штатах.
- Адриан Анри , Сборник стихов [ 15 ]
- Тед Хьюз , Цветы и насекомые
- Джордж Макбет , Сад Тесака [ 15 ]
- Эдвин Морган , Из видеобокса [ 15 ]
- Грейс Николс , «Целое утреннее небо» [ 15 ]
- Фиона Питт-Кетли , Скай Рэй Лолли [ 15 ]
- Питер Ридинг , Стет [ 15 ]
- Э.Дж. Сковелл , Слушая голубей с воротником [ 15 ]
- Пенелопа Шаттл , Лев из Рио [ 15 ]
- Джон Силкин , «Корабельное пастбище» [ 15 ]
- Джон Столлуорси , Соната Анзак [ 15 ]
- Р.С. Томас , Экспериментируя с аминь [ 15 ]
- Абдулла аль-Удхари , редактор и переводчик, «Современная поэзия арабского мира» , «Пингвин», антология
- А. Р. Аммонс , Избранные стихи: расширенное издание
- Ральф Энджел , «Тревожные широты»
- Гвендолин Брукс , Мальчик из Йоханнесбурга и другие стихи
- Алан Брантон , «Новый порядок» , Нью-Йорк: Красный крот, произведение новозеландского поэта в США. [ 19 ]
- Рэймонд Карвер , Ультрамарин
- Анри Коул , Мраморная королева
- Лоуренс Ферлингетти , «За всеми непристойными границами»
- Элис Фултон , Палладиум
- Мэрилин Хакер « Любовь , смерть и смена времен года»
- Симус Хини : Clearances , Cornamona Press, уроженец Северной Ирландии, в настоящее время живет в Соединенных Штатах.
- Джон Холландер , «Во времени и месте»
- Пол Гувер , Нервные песни , (L'Epervier Press)
- Джейн Кеньон , Лодка тихих часов
- Ли-Янг Ли , Роуз
- Мэри Оливер , «Работа мечты»
- Майкл Ондатже :
- Карл Ракоши , Сборник стихов, опубликованный Национальным фондом поэзии.
- Викрам Сет , Золотые ворота: роман в стихах
- Розмари Уолдроп , «Достаточно улиц, чтобы приветствовать снег» (Стейшн-Хилл)
Антологии в США
[ редактировать ]- Филип Дэйси и Дэвид Яусс , редакторы нового формалиста антологии «Сильные меры: современная американская поэзия в традиционных формах»
- Рон Силлиман , редактор «На американском дереве». антологии языковых поэтов
Другое на английском языке
[ редактировать ]- Паула Бернетт , Книга карибских стихов Penguin , антология [ 25 ]
- Дерек Уолкотт , Сборник стихов , [ 25 ] Сент-Люсии, Уроженец живущий в США.
Работы, опубликованные на других языках
[ редактировать ]датский
[ редактировать ]- Йорген Густава Брандт , Giv dagen dit lys («Дайте дню свой свет») [ 26 ]
- Нильс Франк , Стихи в Киме , Дания [ 27 ]
- Кристиан Граугард , «Могу ли я купить твой синий танец глаз» («Могу ли я купить твой синий танец глаз») [ 28 ]
французский язык
[ редактировать ]- Кама Сивор Каманда , Chants de brumes , Конго письменность коренных жителей на французском языке.
- Абдельлатиф Лааби , L'Écorché vif . Л'Харматтан, Париж, марокканский автор, пишущий и публикующийся во Франции.
- Жан Ройе , Сожженный путь , Монреаль: Шестиугольник; Канада [ 29 ]
- Мари Угвай , Стихи (содержит Signe et Rumor , L'Outre-vie и Автопортреты ) Франция- Канада (опубликовано посмертно)
Индия
[ редактировать ]Перечислены в алфавитном порядке по имени:
- Нирендранатх Чакраварти , Джаботийо Бхалобашабаши , Калькутта: Прома Прокашони; Бенгальский язык [ 30 ]
- Раджендра Бхандари , Йи шабдахару: йи харафхару («Эти слова: эти строки»), Гангток, Сикким: Джана Пакша Пракашан; непальский язык [ 31 ]
- Ситаншу Яшашандра , Джатаю , Мумбаи и Ахмадабад: RR Sheth & Co.; Гуджарати - язык [ 32 ]
- Намдео Дхасал , Ганду Багича маратхи - язык [ 33 ]
- Варавара Рао (более известный как «ВВ»), Бхавишьяту Читрапатам или Бхавишьятту Читрапатам («Портрет будущего»), Виджаявада: принтеры Виджаякришны; язык телугу - [ 34 ]
- Mehr Lal Soni Zia Fatehabadi , Naram garam hawain (Мягкий теплый воздух) - опубликовано посмертно издательством RKSehgal, Bazm-e-Seemab, J 5/21, Rajouri Garden, Нью-Дели.
Польша
[ редактировать ]- Станислав Баранчак , Атлантида и другие стихи 1981-85 годов («Атлантида и другие стихи»), Лондон: Puls [ 35 ]
- Юлиуш Эразм Болек , обнаженная [ 36 ]
- Эрнест Брилл , Adwent («Адвент»), Лондон [ 37 ]
- Ева Липска , « Избранное произведение», Краков: Wydawnictwo Literackie [ 38 ]
- Бронислав Май :
- Петр Зоммер , Лирический фактор [ 40 ]
- Ян Твардовский , я пришел не для того, чтобы обратить тебя в веру. Стихи 1937–1985 годов («Я пришел не для того, чтобы обратить тебя: стихи 1937–1985 годов»), Варшава: Варшавская архиепархия Видавництва [ 41 ]
Другие языки
[ редактировать ]- Марио Бенедетти , Случайные вопросы , Уругвай [ 42 ]
- Кристоф Бухвальд , главный редактор, и Эльке Эрб , приглашенный редактор, Luchterhand Jahrbuch der Lyrik 1986 («Ежегодник поэзии Luchterhand 1986»), издатель: Luchterhand Literaturverlag ; антология [ 43 ]
- Матильда Камю , Sin teclado de fiebre («Без лихорадочной клавиатуры»), Испания
- Осман Дуррани , редактор журнала «Немецкая поэзия эпохи романтизма » (со стихами на немецком языке ), антология, Лимингтон-Спа, Англия: Освальд, Вольф и Берг (издатель) [ 44 ]
- Джон Фосс , Ангел с водой в глазах , Норвегия
- Низар Каббани , «Стихи, возбуждающие гнев» , сирийский поэт, пишущий на арабском языке.
- Мария Луиза Спазиани , Звезда свободы воли , Италия
- Вислава Шимборска : , Люди на мосту Польша
- Андрей Вознесенский , Ров: Духовное испытание , проза и поэзия в основном о резне немцами 12 000 русских в Крыму в 1941 году и разграблении их братских могил в 1980-х годах советскими гражданами. Обращаясь к теме, долгое время замалчиваемой советским правительством, работа ясно показала, что большинство жертв были евреями, и это подразумевало, что именно поэтому советские власти терпели грабежи могил. Русскоязычное произведение, изданное в Советском Союзе. [ 45 ]
- Ван Сяони , Водэ Шисюань («Мои избранные стихи»), Китай [ 46 ]
Награды и почести
[ редактировать ]- Премия Си Джей Денниса за поэзию : Рилл Макмастер , «Мытье денег» и Джон А. Скотт , Сент-Клер.
- Премия Кеннета Слессора в области поэзии : Роберта Грея 1963–83 гг. избранные стихи
- Премия Мэри Гилмор : Стивен Уильямс — Толпа голосов
Канада
[ редактировать ]- Премия Джеральда Ламперта : Джоан Ферн Шоу , «Малиновый уксус»
- Премия Арчибальда Лэмпмана : Колин Мортон , «Это не будет длиться вечно»
- Награды генерал-губернатора 1986 года : Эл Перди , Сборник стихов Эла Парди (английский); Сесиль Клотье , L'écoute (французский)
- Премия Пэта Лоутера : Эрин Мур , Бытовое топливо
- Поэтическая премия Дороти Ливсей : Джо Розенблатт , Poetry Hotel
- Премия Эмиля-Неллигана : Кэрол Дэвид , «Террористы любви» и «Франс» Монжо , Люмьер
- Премия Чолмондели : Лоуренс Даррелл , Джеймс Фентон , Селима Хилл
- Премия Эрика Грегори : Мик Норт , Лахлан Маккиннон , Оливер Рейнольдс , Стивен Ромер
- Золотая медаль королевы за поэзию : Норман Маккейг
- Премия Агнес Линч Старретт за поэзию : Робли Уилсон , «Обыкновенные королевства»
- Премия AML за стихи Деннису Мардену Кларку за «Солнечные часы»
- Премия Бернарда Ф. Коннорса в области поэзии : Джон Кете , «Мистраль».
- Морозная медаль : Аллен Гинзберг / Ричард Эберхарт
- Назначен поэт-лауреат, консультант по поэзии Библиотеки Конгресса : Роберт Пенн Уоррен.
- Пулитцеровская премия за поэзию : Генри Тейлор , Летящая перемена
- Поэтическая премия Рут Лилли : Эдриенн Рич
- Награды Уайтинга : Джон Эш , Хейден Каррут , Фрэнк Стюарт , Рут Стоун
- Стипендия Академии американских поэтов : Ирвинг Фельдман и Говард Мосс
Рождения
[ редактировать ]- Раймонд Антробус , английский поэт и педагог.
- Кэролайн Берд , английская поэтесса
- Фатеме Эхтесари , персидская поэтесса и акушерка.
Летальные исходы
[ редактировать ]Ссылка на год рождения на соответствующую статью "[год] в поэзии":
- 4 января — Кристофер Ишервуд (род. 1904 ), английского происхождения . американский писатель и поэт
- 9 января — У. С. Грэм (род. 1918 ), шотландский поэт.
- 12 января — Боб Кауфман , 60 лет (род. 1925 ), американский поэт-битник , болен эмфиземой.
- 4 марта — Элизабет Смарт , 72 года (род. 1913 ), канадская поэтесса и писательница.
- 8 марта — Керсти Мерилаас , 72 года (род. 1913 ), эстонская поэтесса, переводчица и автор детской фантастики.
- 30 марта — Джон Чарди , 69 лет (род. 1916 ), американский поэт, переводчик и этимолог, от сердечного приступа.
- 15 апреля — Жан Жене , 75 лет (род. 1910 ), французский прозаик, драматург, поэт, публицист и политический деятель.
- 21 апреля — Салах Джахин , также пишется «Салах Джахин». Салах Джахин (род. 1930 ), египетский , арабоязычный поэт, автор текстов, драматург и карикатурист.
- 25 мая — Карло Беточки , 87 лет (род. 1899 ), итальянский поэт.
- 24 июня — Рекс Уорнер (род. 1905 ), английский классик, писатель, поэт и переводчик.
- 13 июля — Брайон Гайсин , 70 лет (род. 1916 ), английский художник, писатель, саунд-поэт и перформанс.
- 19 августа — Мехр Лал Сони Зия Фатехабади , 73 года (род. 1913 ), на урду , эссеист, критик, биограф. поэт
- 20 августа — Милтон Желудь , 63 года (род. 1923 ), канадский поэт, писатель и драматург, страдающий сердечно-сосудистыми заболеваниями и диабетом.
- 31 августа — Элизабет Коутсворт , 93 года (род. 1893 ), американский автор детской фантастики и стихов.
- 10 ноября — Лоуренс Коллинсон (род. 1925 ), австралиец. [ 47 ] драматург, актер, поэт, журналист и учитель средней школы, Лондон.
- 8 декабря — Генри Рид , 72 года (род. 1914 ), английский поэт, переводчик, радиодраматург и журналист.
- Также:
- Атул Чандра Хазарика (род. 1903 ), индиец , пишущий на ассамском языке ; поэт, драматург, детский писатель и переводчик; Ассамское литературное общество назвало его «Сахитичарджья».
- Одри Лонгботтом (род. ок. 1922 ), австралийка
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Умер Дмитрий Пригов, 66 лет, поэт, бросивший вызов советской власти» . Нью-Йорк Таймс . 20 июля 2007 г.
- ^ « Луис Дудек: публикации, заархивированные 23 мая 2011 г. в Wayback Machine », Canadian Poetry Online, UToronto.ca, Интернет, 6 мая 2011 г.
- ^ « Ирвинг Лейтон: публикации, заархивированные 14 июля 2011 г. в Wayback Machine », Canadian Poetry Online, Интернет, 7 мая 2011 г.
- ^ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Канадская поэзия», раздел «Антологии» на английском языке, стр. 164
- ^ « Дороти Ливсей (1909-1996): Работы» , канадские женщины-поэты, Университет Брока. Интернет, 18 марта 2011 г.
- ^ « Гвендолин МакИвен », Канадские женщины-поэты, BrockU.ca, Интернет, 22 апреля 2001 г.
- ^ « Энн Марриотт (1913–1997) », канадские женщины-поэты, BrockU.ca, Интернет, 21 апреля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д Веб-страница под названием «Архив: Майкл Ондатже (1943-)» на веб-сайте Poetry Foundation, по состоянию на 7 мая 2008 г.
- ^ « Заметки о жизни и творчестве, заархивированные 17 августа 2011 г. в Wayback Machine », Избранные стихи Раймонда Сустера, представитель Poetry Online, UToronto.ca, Интернет, 7 мая 2011 г.
- ^ Ширли Нойман, « Уотсон, Уилфред. Архивировано 2 февраля 2010 г. в Wayback Machine », Канадская энциклопедия (Эдмонтон: Hurtig, 1988), 2284.
- ^ Пурнима Мехта, «16. Джаянта Махапатра: Связанный молчанием паломник» , стр. 184–185, в «Индийско-английской поэзии: критические перспективы », под редакцией Джайдипсинха Додии, 2000, Дели: Прабхат Кумар Шарма для «Саруп и сыновья», ISBN 81-7625-111-9 , получено из Google Книги 17 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Сунити Намджоши». Архивировано 2 февраля 2010 г. на веб-сайте Wayback Machine , Poetry International, получено 28 июля 2010 г.
- ^ Р. Сарасвати, «Тема любви в «Савитри » Шри Ауробиндо » , стр. 64, в «Индийско-английской поэзии: критические перспективы », под редакцией Джайдипсинха Додии, 2000, Дели: Прабхат Кумар Шарма для «Саруп и сыновья», ISBN 81-7625-111-9 , получено из Google Книги 17 июля 2010 г.
- ^ Ниранджан Моханти, «Тенденции в индийской поэзии на английском языке» , стр. 17, сноска 7, в книге «Индийская английская поэзия: критические перспективы », под редакцией Джайдипсинха Додии, 2000, Дели: Прабхат Кумар Шарма для «Саруп и сыновья», ISBN 81-7625-111-9 , получено из Google Книги 17 июля 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В Кокс, Майкл, редактор «Краткой оксфордской хронологии английской литературы» , Oxford University Press, 2004 г., ISBN 0-19-860634-6
- ^ Jump up to: а б с Кротти, Патрик, Современная ирландская поэзия: антология , Белфаст, The Blackstaff Press Ltd., 1995, ISBN 0-85640-561-2
- ↑ Веб-страница под названием «Eiléan Ní Cuilleanáin». Архивировано 5 июля 2008 г. на веб-сайте Wayback Machine на сайте Gallery Press, по состоянию на 4 мая 2008 г.
- ^ Jump up to: а б с д Веб-страница под названием «Флер Адкок: Файл новозеландской литературы». Архивировано 21 декабря 2006 г. на сайте Wayback Machine на веб-сайте библиотеки Оклендского университета, доступ осуществлен 26 апреля 2008 г.
- ^ Jump up to: а б Робинсон, Роджер и Уотти, Нельсон, Оксфордский справочник по новозеландской литературе , 1998, стр. 75–76, статья Питера Симпсона «Алан Брантон».
- ↑ Веб-страница Аллена Керноу на веб-сайте Книжного совета Новой Зеландии, по состоянию на 21 апреля 2008 г.
- ^ Робинсон, Роджер и Уотти, Нельсон, Оксфордский справочник по новозеландской литературе , 1998, статья «Лорис Эдмонд».
- ^ Силла МакКуин - Литературный файл Новой Зеландии - УЗНАТЬ - Библиотека Оклендского университета. Архивировано 6 марта 2006 г., в Wayback Machine.
- ^ [1] Архивировано 13 октября 2007 г. на веб-странице Wayback Machine Les Murray на веб-сайте Poetry Archive, по состоянию на 15 октября 2007 г.
- ^ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Новозеландская поэзия», раздел «История и критика», стр. 837
- ^ Jump up to: а б «Избранная хронология англоязычной карибской поэзии» в книге Уильямс, Эмили Аллен, «Англоязычная карибская поэзия», 1970–2001: аннотированная библиография , страница xvii и последующие страницы, Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Publishing Group, 2002, ISBN 978-0-313-31747-7 , получено из Google Книги, 7 февраля 2009 г.
- ^ Статья «Датская поэзия», стр. 273, в Премингере, Алексе и ТВФ Брогане и др., Новая Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993. Нью-Йорк: MJF Books/Fine Communications.
- ↑ Андерсен, Йорн Эрслев, перевод: Дэвид Макдафф, «Профиль автора: Нильс Франк» , веб-сайт Датского агентства искусств / Литературного центра, получено 1 января 2010 г.
- ^ [2] Веб-страница этого поэта на сайте Dansk Literaturpriser , получено 27 января 2009 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Жан Ройе». Архивировано 6 июля 2011 г. на Wayback Machine на веб-сайте L'Académie des Lettres du Québec (на французском языке), получено 20 октября 2010 г.
- ↑ Название веб-страницы «Нирендранатх Чакраварти». Архивировано 14 февраля 2012 г. на Wayback Machine , на веб-сайте Poetry International, получено 15 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Раджендра Бхандари». Архивировано 30 мая 2013 г. на сайте Wayback Machine на веб-сайте Poetry International, получено 25 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Ситаншу Яшашандра». Архивировано 19 сентября 2011 г. на сайте Wayback Machine на веб-сайте Poetry International, получено 27 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Намдео Дхасал». Архивировано 14 февраля 2012 г. на сайте Wayback Machine , Poetry International, получено 15 июля 2010 г.
- ^ Веб-страница под названием «Варавара Рао». Архивировано 14 февраля 2012 г. в Wayback Machine на веб-сайте «Poetry International»; и Гопал, Вену, «Варавара Рао - краткий набросок Н. Вену Гопала (15 декабря 2005 г.)». Архивировано 20 апреля 2010 г. на Wayback Machine , 15 декабря 2005 г., веб-сайт Вену Гопала, получено 2 августа 2010 г.
- ^ Веб-страница под названием «Рымкевич Ярослав Марек». Архивировано 16 сентября 2011 г. на Wayback Machine , на веб-сайте Института Ксязки (на польском языке), раздел «Библиография: Поэзия», получено 24 февраля 2010 г.
- ^ Веб-страница под названием «Юлиуш Эразм Болек вчера вечером был гостем в «Ковчеге» (фотографии)» (на польском языке; перевод Google: «Юлиус Эразм Болек вчера вечером был гостем в «Ковчеге» (фотографии)») на Сайт "моя-остроленка", дата обращения 19 февраля 2010 г.
- ^ Веб-страницы под названием «Брилл Эрнест» (на английском языке. Архивировано 5 октября 2011 г. в Wayback Machine и на польском языке . Архивировано 18 июля 2011 г. в Wayback Machine ), на веб-сайте Instytut Książki («Институт книги»), «Библиография». разделы, получены 1 марта 2010 г.
- ^ Веб-страницы под названием «Lipska Ewa» (на английском языке. Архивировано 16 сентября 2011 г. в Wayback Machine и на польском языке . Архивировано 18 июля 2011 г. в Wayback Machine ), на веб-сайте Instytut Książki («Институт книги»), «Библиография». разделы, получены 1 марта 2010 г.
- ^ Jump up to: а б с Веб-страницы под названием «Май Бронислав» (обе версии на английском языке , заархивированные 11 сентября 2011 г. в Wayback Machine , и польская версия , заархивированные 18 июля 2011 г. в Wayback Machine ), на веб-сайте Института Ксязки («Институт книги»), «Библиография». Раздел ", получено 2 марта 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Пётр Зоммер». Архивировано 11 октября 2010 г. на Wayback Machine , веб-сайт «Poetry International», получено 19 февраля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Ян Твардовский». Архивировано 18 июля 2011 г. на Wayback Machine , на веб-сайте Института Ксязки (на польском языке), раздел «Библиография: Поэзия», получено 24 февраля 2010 г.
- ^ Веб-страница под названием «Библиотека современных авторов / Марио Бенедетти - автор» (на испанском языке), получено 27 мая 2009 г. 30 мая 2009 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Обзор опубликованных ежегодников». Архивировано 17 июля 2011 г. на веб -сайте Wayback Machine на сайте Fischerverlage, получено 21 февраля 2010 г.
- ^ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Немецкая поэзия», раздел «Антологии на немецком языке», стр. 473-474; Первый имя редактора и информация о публикации от Мюррея, Кристофера Джона, Энциклопедии эпохи романтизма, 1760–1850 гг. , Тейлора и Фрэнсиса, 2004, стр. 885.
- ↑ Андерсон, Рэймонд Х., «Андрей Вознесенский, поэт, умирает в 77 лет» , некролог, 2 июня 2010 г., The New York Times , получено 7 июня 2010 г.
- ↑ Веб-страница/статья под названием «Ван Сяони». Архивировано 25 июля 2011 г. на веб-сайте Wayback Machine at Poetry International, получено 22 ноября 2008 г.
- ^ «MS 6327/Документы Лоуренса Коллинсона» . Национальная библиотека Австралии . Проверено 15 мая 2007 г.