Турко-альбанский
Turco-Albananian ( греческий : τουρκαλβανοί , Tourk-Alvanoi ) является этнографическим, религиозным и уничижительным термином, используемым греками для мусульманских албанцев с 1715 года и после этого. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] В более широком смысле этот термин включал как мусульманские албанские, так и турецкие политические и военные элиты Османской администрации на Балканах. [ 5 ] Термин получен из идентификации мусульман с османами и/или турками, из -за административной системы проса Османской империи по классификации народов в соответствии с религией, где Мусульманский просо играл ведущую роль. [ 6 ] С середины девятнадцатого века термин Turk и с конца девятнадцатого века и далее, производный термин Turco-Albanian использовался в качестве уничижительного термина, фразы и или выражения для мусульманских албанских людей и сообществ. [ 1 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] Также было отмечено, что этот термин неясен, идеологически и сентиментально обвинен, [ 6 ] и империалистическое и расовое выражение. [ 11 ] Албанцы выразили наследие и диссоциацию по отношению к терминам Turk и его производной турко-альбабанской форме относительно использования этих терминов при ссылке на них. [ 8 ] [ 12 ] [ 13 ] Сообщалось, что в конце 20 -го века некоторые христианские албанцы все еще использовали термин «турок» для обозначения мусульманских албанцев. [ 14 ]
Этимология и использование термина
[ редактировать ]Термин Turco-Albanian -это соединение , состоящее из слов Turk и Albanian . Слово албанский был и остается термином, используемым в качестве этноним . [ 15 ] В то время как слово Turk иногда просматривали западными европейцами [ 16 ] [ 17 ] или не мусульманскими балканскими народами как синоним мусульманина . [ 8 ] [ 18 ] Исследование коллекции албанских народных песен, опубликованных в 1870 -х годах Тими Митко, предполагает, что большинство албанских носителей своего времени идентифицировали себя и друг друга в различных терминах, а не единого национального обозначения. Среди других терминов мусульмане были идентифицированы как TURQ или Turkollarë («турки»). [ 19 ]
Помимо ассоциирования с мусульманскими албанцами , в некоторых конкретных работах термин Turco-Albanian использовался для упоминания лабораторий ( греческий : лиапиды ), [ 20 ] Социокультурное и диалектное албанское подразделение, [ 21 ] Некоторые из которых обратились в ислам во время эпохи Османской империи.
В более широком смысле термин Турко-Альбанский использовался для обозначения османских военных подразделений и элиты как турецкой, так и албанской этнической принадлежности, которые представляли Османскую администрацию Балкан. [ 5 ] [ 22 ] В рамках Османской империи мусульманские албанцы были в тесной части административных структур государства и считались одним из его важных народов. [ 23 ]
Ссылка на мусульманские албанские общины как Turco-Albanian предназначена для тех, кто поселил Пелопоннес , чтобы распространить ислам из c. 1715 до 1770 года в рамках официальной османской политики. [ 2 ] Позже, в 1770 году, мусульманские албанские наемники, называемые турко-аль-Альбанцем, были наняты османским султаном для подавления греческого восстания . [ 24 ] Их активность включала масштабы, разграбление и разрушение в регионах Эпира , Западной Македонии , Центральной Греции , Фессалии , Пелопоннеса, страдали от большинства разрушений и убийства из -за деятельности 15 000 мусульманских албанских наемников. [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] В 1779 году османская армия, наконец, сумела выгнать эти группы из Пелопоннеса, в то время как оставшиеся были убиты местными жителями деревни, либо нашли убежище в мусульманских албанских общинах в Лала и Вардунии. [ 28 ] [ 29 ] Период 1770–1779 гг. Обычно называется Альванократия (албанское правление) в греческой историографии. [ 30 ] В результате местные греческие традиции в Эпирусе с конца 18-го века упоминают частые набеги и грабежи «турко-альбанианцами» или «албанскими» группами. Этот вид деятельности был связан с депопуляцией поселений. [ 31 ]
Позже, во время греческой войны за независимость (1821–1830) ссылка на турко-альбанцы создаются для тех мусульманских албанцев, которые сражались на османской стороне против греческих революционеров. [ 4 ] Большинство ученых греческой революции, как правило, крайне пренебрегают роли, которую играют албанцы в этот исторический период, в частности, с одной стороны, мусульманские албанцы как «турки», либо называя их «турко-альбанскими» (греческий: τουρκαλβανοί ) или полностью игнорируя. их албанская идентичность, а с другой стороны, христианские албанцы как «греки», следовательно, упрощение событий в «перетягивание каната между двумя якобы сторон». Но реальность была гораздо более сложной, включая борьбу за власть многочисленных игроков с постоянным перераспределением власти и интересами. [ 32 ]
Таким образом, албанцы -мусульман часто изнасиловательно называют и / или называют греками как «турки», представленные в выражении «туркалванои» . [ 7 ] [ 9 ] [ 10 ] Как и в случае с термином «турок», [ 17 ] Выражение (выдвинуто также как турко-альбанский) [ 1 ] работал некоторые писатели в основном в девятнадцатом и начале двадцатого века [ Цитация необходима ] Западная европейская литература, касающаяся мусульманского албанского населения. [ 33 ] Таким образом, слово Turk в рамках его использования также достигло уничижительных и насмешливых значений, которые применительно к другим словам создавали уничижительные значения жестокого и бесчеловечного поведения и или или быть отсталым и диким . [ 34 ] [ 35 ] [ 36 ] [ 37 ] В контексте Балкан в течение двадцатого века использование слова «турок» (и «Турция») также политически использовало для дифференциации «коренных народов» от «инопланетянина», который интерпретировал балканских мусульман как «иностранцев». [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ] С случаем албанцев это иногда привело к албанофобии , негативным стереотипам, социально-политической дискриминации и даже массовому насилию. [ 1 ] [ 37 ] [ 38 ] [ 39 ] [ 40 ] [ 41 ] [ 42 ] [ 43 ] [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ] [ 47 ] [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ] [ 51 ]
Использование в греческих СМИ и литературе
[ редактировать ]В начале 1880-х годов греческая пресса открыто использовала термин «турко-альбанские бриганды», чтобы подстрекать и связывать албанских ирредентистов с «турецкой анти-греческой пропагандой». [ 9 ] В течение 1882–1897 годов некоторые греческие СМИ и публикации инициировали кампанию по содействию дружбе и потенциальному будущему альянсу между греками и албанцами. [ 52 ] Таким образом, они избежали использования термина Turco-Albanian и указали на общие черты, разделяемые обеими популяциями. [ 52 ] новые смешанные термины . Вместо этого используются [ 52 ] Термин Turco-Albanian после греческой войны за независимость также иногда использовался в книгах по греческим школьным учебникам 19-го века для мусульманских албанцев. [ 53 ] Греческие националистические истории по-прежнему используют более широко известный уничижительный термин- турко-аль-аль-Альбан, а не мусульманские албанцы. [ 10 ]
Относительные термины
[ редактировать ]Различные мусульманские албанские общины от греков также были также помечены, такие как Turco-Bardouniots (или Turkovardunians, Tourko-Vardouniotes ). [ 54 ] и турко- камсы (или туркохи, турко-тамиды ) [ 55 ] [ 56 ] В этой пропроте более старые обозначения, основанные на религии, использовались для албанских мусульманских частей местным православным населением, которое называло их «турками» (то есть мусульмане), термин, все еще используемый в регионе некоторыми пожилыми людьми. [ 57 ] Термин Turco-Albanian также использовался как британской разведкой , так и немецкой армией для мусульманских албанских частей во время Второй мировой войны , и он был заимствован из греческого использования. [ 58 ] Более того, в греческом языке также использовались аналогичные составные этнографические термины, которые также показывают этнический или религиозный фон конкретных сообществ, такие как турко-кританы (или τουρκοκρήτες, туркокриты ) и турко-киприоты (или τουρκοκύπριοι, туркокиприои ). [ 3 ]
Среди более широкого грекоязычного населения, до межвоенного периода двадцатого века, термин арванит (множественное число: арваниты ) использовался для описания спикера албанцев, независимо от их религиозной принадлежности, включая ислам. [ 59 ] С другой стороны, в греческом эпирусе термин арванит все еще используется для спикера албанцев, независимо от их гражданства и религии. [ 59 ]
Смотрите также
[ редактировать ]- Албанофобия
- Туркофобия
- Исламофобия
- Ксенофобия
- Список этнических оскорблений
- Осман Албан
- Османский Косово
- Осман Вардар Македония
- Ислам в Албании
- Ислам и Косово
- Ислам в Республике Македония
- Ислам в Черногории
- Ислам в Сербии
- Ислам в Греции
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в дюймовый Миллас, Ираклис (2006). «Туркократия: история и образ турок в греческой литературе». Южно -европейское общество и политика . 11 (1): 50. «Вечное» существование другого (и взаимосвязь себя с этим другим) обеспечивается именем, используемом для определения его или ее. Греки часто называют различными государствами и группами «турок» - такие как сельджуки, османы, даже албанцы ( туркалванои ) ».
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Nikolaou, 1997, p. 313: «Следует отметить, что в этих регионах урегулировались, вероятно, около 1715 года и после 1770 года мусульманские албанцы (туркальбанцы), которые были одним из факторов диффузии ислама».
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Chidiroglou, Paulos (1990). Symvolē stēn hellēnikē tourkologia (на немецком языке). Athēna: Hērodotos. п. 127. ISBN 9789607290182 Полем
Hiermit nicht zu verwechseln sind die zusammengesetzen volkername, die sich auf herkunft oder religion beziehen, wie zb turkalbaler (Turkische Zyproten). [Настоящим не смущать составное национальное имя, их упоминали по происхождению или религии, таким как тюркские киприоты.] »
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Maroula, Efthymiou (2000). «Проклятие с сообщением: случай Георгиоса Карайскакис в 1823 году» . Гистореин . 2 Культурная и интеллектуальная история Общество: 180 . Получено 23 декабря 2015 года .
Смысл, мусульманские албанцы Османской армии называют в это время «туркальбанцами», несмотря на то, что расово они не имеют ничего общего с турками.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Umut özkırımlı & Spyros A. Sofos (2008). Измучено историей: национализм в Греции и Турции . Издательство Колумбийского университета. ISBN 978-0-231-70052-8 , с. 50: «... так называемый туркалванои, составной термин, буквально переведенный как« туркальбанцы »и используется для обозначения турецких и албанских мусульманских элит и военных подразделений, которые представляли османское господство на балканах)
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Nitsiakos, Vassilis (2010). На границе: мобильность трансбордеров, этнические группы и границы вдоль албанской границы . Lit Verlag. п. 200. "Кто и что этот человек, за пределами мифа о« турецком албанском сатрапе », выращенном в Греции? Я думаю о том, как удивлены мои ученики всегда выглядят, когда я говорю им, что Али Паша не турецкий, а албанский. Я объясняю это Неясно, идеологически и сентиментально заряженный термин «турецкий албанец» относится только к мусульманским албанцам посредством общего идентификации турок с мусульманами, которая связана с системой администрации просо, используемой османами для классификации популяций ».
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Megalommatis, M. Cosmas (1994). Отношения с турецкой-греком и Балканы: оценка историка сегодняшних проблем . Кипр Фонд. п. 28. «Мусульманские албанцы были названы« туркалванои »на греческом языке, и это уничижительно».
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Карпат, Кемал Х. (2001). Политизация ислама: реконструкция идентичности, государства, веры и общины в позднем османском государстве . Издательство Оксфордского университета. п. 342. «После 1856 года, и особенно после 1878 года, термины Терк и мусульмане стали практически синонимом на Балканах. Албанский, который не знал ни одного слова турецкого, таким образом, было дано этническое имя Турка и принял его, независимо от того, насколько он мог бы предпочеть дистанцироваться от этнических турок ».
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Tzanelli, Rodanthi (2008). Национальное строительство и идентичность в Европе: диалогии взаимности . Palgrave Macmillan. п. 62. «Следовательно, в начале 1880-х годов греческая пресса открыто подстрекалась к антиалбанской ненависти, связывая албанских ирредентистов с турецкой анти-греческой пропагандой и крещения их Влаха и« Туркалбальбанские бриганды »( Айон . 10 и 14 июля 1880 года; Palingenesía , 3 апреля 1881 года).
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Николопулу, Каллиопи (2013). Трагически говоря: об использовании и злоупотреблении теорией на всю жизнь . Университет Небраски Пресс. п. 299. «Вместо термина« мусульманские албанцы »националистические греческие истории используют более известный, но уничижительный термин« туркальбанцы ».
- ^ Pettifer James, (2009). Вудхаус, Зерва и Чамс: изучение наследия второй мировой войны . Onufri. с.25. «Чемс упоминаются только в разделе книги« Незначительные вооруженные сотрудники », и все сообщество ЧАМ в Эпирусе, таким образом, сбит с толку сотрудничества и описывается в том, что можно назвать только империалистскими рациональными терминами как А ' Мусульманские люди обычно называют турк-албанинами.
- ^ Лига Наций (октябрь 1921 г.). "Албания". Лига Наций - официальный журнал . 8 : 893.
- ^ Харт, Лори Каин (1999). «Культура, цивилизация и разграничение на северо -западных границах Греции». Американский этнолог . 26 (1): 207. «В 1919 году албанцы напали на греческую концепцию национального сознания и цивилизации как тонко замаскированную трансформацию утопии греческого патриарха (что, чтобы подчеркнуть« восточные »коннотации, они часто называют Оманом или византийский): утопия многих наций под одной религией (подчиненная греческому элементу). как глубоко безразлично к религиозным подразделениям и на этих основаниях как западных, так и современных. 471). в гонку арий »(1921: 478).
- ^ Матви Ломоносов, «О албанской идентичности в поздней Османской империи» , Porta Balkanica, Vol. 5, 2013, с.12, ISSN 1804-2449
- ^ Lloshi. Албанский . 1999. с. 277. «Сегодняшние албанцы называют себя Shqiptarë , их стране Shqipëri и их языковой шкрипей . Эти термины вступили в использование между концом 17 -го и началом 18 -го веков. Иностранцы называют их Албанези (итальянским), Албанер (немецкий). Албанцы ( (английский), Альванос (греческий) и Арбанаси старый серб), страна Албания , Албани , Албаниен , Альвания и Албания , а также язык Албанес , Албаниш , Албания , Альваника и Арбанашка соответственно. Полученная от имени Албануи иллирийского племени и их центра Албанополя , отмеченного астрономом Александрии, Птолемея, во втором веке нашей эры Альба числом может быть множественным , обозначающего жителей равнинов (176) . Название прошло по границам иллирийного племени всех было албанцев Албании обобщено , в для части и центральной . Возраст деноминации этих имен выжили, но для албанцев они были заменены Shqiptarë , Shqipëri и Shqipe . Основным корнем является наречие SHQIP , что означает «ясно, разумно». Существует очень близкая семантическая параллель с этим в немецком существительном Deutsche , «The Germans» и «Nemancome Language» (Lloshi 1984) Shqip распространился с севера на юг, а Shqipni/Shqipëri , вероятно, является коллективным существительным, следующим. Общая модель Арбни , Арбесри . Изменения произошли после Османского завоевания из -за конфликта во всей линии политических, социальных, экономических, религиозных и культурных сфер с совершенно инопланетным миром восточного типа. Новое и более обобщенное этническое и лингвистическое сознание всех этих людей ответило на это ».
- ^ Yassin, Dawlat Sami (2012). «Представление мусульман в ранней современной английской литературе». Плаза: диалоги в языке и литературе . 2 (2): 10-22.
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Маклин, Джеральд М. (2007). «Когда Запад смотрит на восток: некоторые недавние исследования в ранних современных мусульманских культурах». Журнал для ранних современных культурных исследований. 7. (1): 97. «Справедливость, чтобы жевать, Руайллар, Вон и Швобель, никто никогда не утверждал, что они делают больше, чем расследовать, как ранние европейские писатели считали тех, кого они называли« турками », и в мире ислама Они населяли, но их безразличие к тому, кто и что было представлено, отмечает предостерегающее отсутствие. Например, все четверо ученых переработали раннее современное европейское использование «турка» в качестве синонимы обоих «мусульманских», независимо от происхождения, и с «османской», в то время как самим османы термин не сразился с анатолийским крестьянством. кого они пришли, чтобы править. Многие продолжают в этой привычке, один из которых стал еще более запутанным и потенциально вводящим в заблуждение, поскольку Турецкая Республика объявила, что все жители являются «турками», чтобы стереть курдов, армян, лаз и другие этнические группы из национального ландшафта. Признавая, что победители пишут историю и что самые инструменты производства знаний были соучастником в структурах власти и авторитета, ученые эпохи Возрождения и раннего современного периода также признали, как анализ Имперских Дискурсов. Заполните и колонизируйте восточные земли ».
- ^ Mentzel, Peter (2000). «Введение: идентичность, конфессионализм и национализм». Национальные документы . 28 (1): 8. «Отношение не мусульманских балканских народов было одинаковым. На большинстве Балкан мусульмане были« турками »независимо от их этнолингвистического происхождения. Это отношение значительно изменилось, но не совсем, со временем».
- Родина Jane C. Sugarman, "Imagining the Homeland: Poetry, Songs, and the Discourses of Albanian Nationalism", . 43, № 3 (осень, 1999), с. 424 Тими Митко, родившийся в 1820 году в Корче (ныне Южная Албания), была важной фигурой Албанского национального движения 19 -го века. (Там же, стр. 421)
- ^ Хэмиш, Александр Форбс (2007). Значение и идентичность в греческом ландшафте: археологическая этнография . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-86699-6 , с. 223: «Теркс или лапидхес, последний термин объясняется как« турко-альбанцы »
- ^ Lloshile, Xhevat (1999). "Албанский". В Хинрихс, Уве и Уве Бюттнер (ред.). Хэндбюк Der Südosteuropa-Linguistik . Отто Харрасовиц Верлаг. п. 285
- ^ Фишер, Бернд Юрген (1984). Король Зог и борьба за стабильность в Албании . Боулдер: Восточно -европейские монографии. п. 44. ISBN 9780880330510 Полем
Впоследствии многие албанцы служили в турецких военных и администрации.
- ^ Kitsikis, Dimitri (1971). «Национализм на Балканах: сравнительное исследование турецких революций 1908 года и греческого 1909 года» . Исторические коммуникации . 6 (1). Историческое общество Канады: 226. DOI : 10 7202/030467AR .
Мусульманская община была направлена на религиозный уровень, как на временном леплане, султаном Халифом, который в то же время был высшим политическим чафом православных христиан и всех народов империи. Фактически, турки, помощь в лас -албанском мусульманине (или турецком), были первыми людьми империи. [Мусульманская община прямо на религиозном уровне, как на временном уровне, со стороны халифа султана, который в то же время был верховным политическим начальником православных христиан и всех народов империи. Фактически, турки, поддерживаемые мусульманскими албанцами (или туркоалбанами), были первыми людьми империи.]
- ^ Николау, 1997, с. 455: «Повдание 1770 года, очень плохо подготовленное, провалилась. Этот провал, но, прежде всего, вторжение туркальбальбанских наемников, используемое султаном для подавления восстания, было тяжелым с последствиями для страны, особенно на экономическом уровне и Демография.
- ^ Николау, 1997, с. 184: Албанские наемники, которые дверь использовала для репрессии восстания, были настоящим бедствием для греческого населения. Эпир, Западная Македония, Континентальная Греция и особенно Фессалия, которую они постоянно пересекают, спустившись на юг или возвращаясь домой, пережили много зла: массовые убийства, разграбление, разрушение, голод. Возможно, самым болезненным следствием этого периода была исламизация большого количества эпиротов, македонцев и фессалии. Но Peloponnese страдал больше, чем в любом другом регионе - во время и после восстания - потому что он был захвачен, согласно наиболее умеренным расчетам, примерно 15 000 албанцев. [Албанские наемники, что дверь, используемая для подавления верхней части, была бичом для греческого населения. Эпирус, Западная Македония, материка Греция и особенно Фессалия, они постоянно пересекали на юг или возвращаясь домой, пережили много зла: массовые убийства, грабеж, разрушение, голод. Возможно, самым болезненным следствием этого периода была исламизация значения числа эпиротов, македонцев и фессалии. Но Пелопоннес получил больше, чем в любом другом регионе - во время и после революции - как это было вторглось, согласно наиболее умеренным расчетам примерно 15 000 албанцев.] »
- ^ Николау, 1997, с. 174: Мы собираемся описать основные линии восстания 1770 года, его удушье и последствия вторжения туркалбанаиса в Пелопоннесе между 1770 и 1779 годами. Мы оцениваем это полностью необходимым, не только потому, что прямые последствия этого восстания Первоначально, кажется, несколько исламизаций, но также и потому, что мы смогли обнаружить конверсии сразу после распада этого восстания. [Мы опишем схему восстания 1770 года, удушья и последствия вторжения в турко-альбанцы в Пелопоннесе между 1770 и 1779 годами. Мы находим это очень необходимым, не только потому, что это восстание является причиной, кажется, кажется,, кажется,,, то,,,,,,,, как, и, в Больше исламизации, но также и потому, что вы начинаете обращаться сразу после вспышки восстания.]
- ^ Редактор, Уильям М. Джонстон (2000). Энциклопедия монашцы . Лондон: Фицрой Дирборн. п. 859. ISBN 9781579580902 Полем
Позже, в 1770 году, турко-албанские войска, возвращающиеся из Пелопоннеса в свои войска, возвращающиеся из Пелопоннеса в свою страну, повредили монастыри и терроризировали регион Фессали в течение более десяти лет.
{{cite book}}
:|last1=
имеет общее имя ( справка ) - ^ Николау, 1997, с. 197: Во время решающей битвы в Триполитсе (июль 1779 г.) албанцы потерпели полное поражение. Те, кто выжил, были затем уничтожены жителями деревни, а некоторые нашли убежище со своими туркальбанскими соотечественниками в Лале и Вардунии. [Во время решающей битвы в Триполитсе (июль 1779 г.) албанцы потерпели полное поражение. Те, кто выжил, были позже истреблены вилларами, а некоторые нашли убежище среди своих коллег-турко-аль-Альбан Лала и Вардунии.
- ^ Николау, 1997, с. 165: «Фр. Поукевилль поддерживает ту же позицию, добавив, что это население, как и население -мусульмане Вардуниотов в Лаконии, была усилена после 1779 года остальными турельбальбами, которые вторглись в Пелопоннес в 1770 году, чтобы пожелать в результате пострада. Полем
- ^ al.], под редакцией Элиаса Коловоса ... [ET (2007). Османская империя, Балканы, Греческие земли: к социальной и экономической истории: исследования в честь Джона С. Александра (1. Ред.). Стамбул: Исис Пресс. п. 43. ISBN 9789754283464 Полем
После раздавления восстания албанцы не уходили с полуостроения, но застряли в течение почти десятилетия. Этот период Альванократии (период албанского правления), как известно в греческой историографии ...
{{cite book}}
:|first1=
имеет общее имя ( справка ) - ^ Nitsiakos, Basilēs G. (2008). Балканские границы пересечения: первый ежегодный годовой из летней школы Конитса . Liter Verlag Münster. п. 400. ISBN 9783825809188 Полем
Истории о рейдах и разрывах в греческих деревнях из «турк-альбанца» или просто «албанца», с конца 18-го века, не редкость, и эти действия часто связаны с депопуляцией целых деревень
- ^ Илчак, Шукру (2021). "Введение". В Илакаке, Шукру (ред.). Эти неверные греки: греческая война за независимость через османские архивные документы . Брилль п. 13. doi : 10.1163/9789004471306 . ISBN 978-90-04-47129-0 .
- ^ Блуми, Иса. (1998). «Коммодификация инаковости и этнического подразделения на Балканах: как думать об албанцах». Восточно -европейская политика и общества . 12 (3): 527–569; п. 533. «Такой анализ погружается в утонченное обращение с историей, традиционно искажаемое для аудитории, которая более склонна сохранять старые стереотипы о албанцах, мусульмане и« других », чем углубляться в тонкости гомогенизированных единиц анализа вызвать - этничность, нация, ислам ».
- ^ Маккарти, Кевин М. (1970). «Процессорное использование турка и индейки». Американская речь . 45 (1/2): 157. «Среди национальностей, которые, по -видимому, были радуются на протяжении всей истории, турки занимают выдающееся место. Название Терк или Турция долгое время ассоциировалось с жестоким, бесчеловечным поведением и часто используется в качестве описательного часть нашей речи в уничижительных фразах. "; п. 158. «Как существительное в английском языке , что , по словам Оэда ,« жестокий, строгий или тиранический человек, который ведет себя как варвар или дикарь; тот, кто почти не относится неуправляемый человек. '"; п. 159. «Поскольку у него такая традиция насмешливых значений, я не был удивлен, когда наткнулся на недавнее применение Турка , на этот раз в области спорта: Турк - это прозвище, которое профессиональные футболисты дали плохим новостям, что Они были вырезаны из команды. и ирландцы), только турки, как правило, были постоянной целью насмешек и неохотно придают свое имя во многих неблагоприятных ситуациях ».
- ^ Batur-Vanderlippe, Pinar (1999). «Оценка на глобальный расизм и антирацизм: от повседневной жизни до глобальной сложности». Социологический спектр . 19 (4): 472. «В столетнем стереотипе« ужасного турка »турки были изображены как отсталые и дикие враги цивилизации и прогресса. Был ли ужасный турок концептуализирован как белый или черный, основные ориенталистские категории «отсталых» и «дикаря» всегда сопровождали «тьму», качества, резко контрастируя с самооценкой колонизатора как белого, прогрессивного, научного и превосходного (Vanderlippe 1997) ».
- ^ Todorova, Maria Nikolaeva (1997). Воображая Балканы. Издательство Оксфордского университета. с.90. «Английские изображения турка в шестнадцатом и большей части семнадцатого веков были изображениями тирании, произвольности, вымогательства, рабства, пиратства дикажных наказаний и христианских испытаний; Они также были изображениями странности и диатрибы против ислама ».
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Blumi, ISA (2013). Османские беженцы, 1878-1939 гг.: Миграция в постмпериальном мире . A & C Black. С. 149–150. «Все началось с войны. Война была средством, с помощью которых новые политические элиты на соседних, бывших османских территориях, таких как Болгария, Греция и Сербия, определили возможность переписать демографический ландшафт и, в свою очередь, претендовать на историческую ассоциацию с недавно «этнически очищенными» территориями. В результате балканских войн 1912 и 1913 гг., В частности, целые города были разрушены, названия деревень изменились, их жители изгнали или более резко, все еще, коллективно «конвертированные». Во многих проблемах заключалась в том, что начало Первой мировой войны оставило эти государства недостаточно времени, чтобы выполнить уродливую задачу стирать Османскую империю из «христианского христианка». Как и в Северной и Южной Америке, османский человек «отказ» отказался в независимых балканских странах, где некоторые из этих «оставшихся» сообществ выжили до сегодняшнего дня. Несмотря на длительный период навязанного социализма и деклараций о братстве, балканские мусульмане жили в постоянном страхе, что еще один раунд «этнической чистки» будет проходить через их общины. Это особенно относится к Болгарии и бывшей Югославии, где столетие жизни, которое сейчас живет, как «меньшинства» часто приводило к оппортунистическим, «функциональным» кампаниям, не позволяющим кровь, в более широких контекстах «национальной» политики. В Югославии не сластка албанской мусульманской (и католической) превратился в бюрократическую категорию, особенно восприимчивую к периодическим кампаниям по изгнанию состояния,-через 1920-е годы, 1935–8, 1953–67 регион. Неизвестно подвергались угрозам «посторонних» и «пятой колонны» для национальной безопасности, маркировки целых регионов Косово, Новипазар, Черногории и Македонии, которые жили универсальными «мусульманскими албанцами», часто означали организованное исключение этих сообществ. Чтобы оправдать такие меры случайному внешнему путешественнику, свидетельствуя о насильственном процессе, или делегациях, отправленных недавно созданной Лигой Наций по просьбе Албании (государство -член), Сербское/ Югославское государство часто развернуло историков, демографы. и антропологи. В часто неоднократном упражнении на протяжении всего посттоманского Балкан, оперативники «этнических очищающих» кампаний возродили «профессиональные знания» гоночных наук, впервые развивающиеся в Соединенных Штатах на рубеже веков. Например, в 1920-х годах государственные власти хотят продолжить процесс изгнания, начатый в 1912 году, наполненной Первой мировой войной-из-за армии этнографы, обученных европейским этнографом, в «Южную Сербию», чтобы идентифицировать эти общины. правило Эти этнографы и географы человека приняли многие из тех же расистских эпистемологий, выявленных в других евроамериканских контекстах, чтобы выявить и каталогизировать «субчеловеческие» характеристики гибридных «турков», чья природа »приложила усилия, чтобы ассимилировать их в модернизирующий серб/ Южное славянское общество «научно» невозможно. В то время как эти истории теперь составляют основной аспект албанской (и турецкой, греческой, болгарской) исторической памяти по отношению к мучениям Сербии, было полезно забыто, что динамика вокруг такого системного насилия была проинформирована набором идеологических и дисциплинарных Организации, которые, когда -то инструментализированная, как Кубок после 1910 года, преобразовали путь, когда гетерогенные общества взаимодействовали друг с другом. Эти же идеологические принципы, основанные на расовой сегрегации и биологической иерархии, повлияли на интеллектуальную элиту в начале двадцатого века мира. В конечном итоге они мобилизовали так называемую политику фертильности, чтобы оправдать, почему насильственная колониализация/изгнание в Югославии (и ранее в Греции и Болгарии) была необходима для поддержания долгосрочного демографического баланса общества. Принудительное изгнание, подписание соглашений о «обмене населения», посвященное дипломатическому «решению», уже сразу же после первой балканской войны 1912 года, и в конечном итоге колонизация была все тактика, используемая на Балканах, а также на протяжении всей евро Американец доминирует в мире ».
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Blumi, ISA (2011). Восстановление османов, альтернативные балканские современности: 1800-1912 . Palgrave Macmillan. Нью-Йорк. п. 32. «Поскольку государственная политика, посттоманские« народы »продолжают разорвать большую часть своей культурной, социально-экономической и институциональной связи с османским периодом. Иногда это требует отрицания многокультурной истории, неизбежно приводящей к оргии культурного разрушения (Киль 1990; «Очистка» языков - многие в регионе приняли вывод о том, что Османская культурная, политическая и экономическая инфраструктура действительно была «оккупационной» и, следовательно, иностранной сущностью (Jazexhi 2009). Мы пишем об истории региона: если османские мусульмане были «турками» и, таким образом, «иностранцы» по умолчанию, становится необходимым, чтобы отличить коренных народов от инопланетян, смертельный расчет, сделанный в двадцатом веке с ужасающими последствиями для миллионов ».
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Остин, Роберт Клегг (2012). Основание балканского государства: эксперимент Албании с демократией, 1920-1925 . Университет Торонто Пресс. п. 95. «Краеугольный камень греческой политики, подход, также используемый югославами, состоял в том, чтобы поощрять религиозные различия в Албании и стресс, что Албания была немного« индейкой », враждебной ортодоксальным грекам. Чтобы популяризировать идею двух албанских государств, один мусульманин, другой христианин, на протяжении всего 1920 -х годов Греция постоянно жаловалась, что большинство мусульманских населения Албании активно преследует православное меньшинство. Албания отрицала это, подчеркнула его колодцы - документированное наследие религиозной терпимости и добавила, что, хотя в южном периметре страны была напряженность, это было не между мусульманами и христианами, а скорее возник разрыв из -за движения, чтобы создать Аусоцефальная албанская православная церковь и некоторые граждане хотели остаться под патриархатом ».
- ^ Müller, Dietmar (2009). «Ориентализм и нация: евреи и мусульмане как альтернативность в юго-восточной Европе в эпоху национальных государств, 1878–1941». Восточная Центральная Европа . 36 миссии Запада, (1): 66. «Следовательно, румынские и сербские интеллектуалы и политики прекрасно считали себя в соответствии с цивилизом когда отказывают евреям гражданство, когда вытесняют турков и албанцев, инициируя процессы, чтобы« деорировать »социальные практики , определенные этнические и религиозные группы, или целые провинции. В частности, румынский легитимизирующий дискурс, направленный на великие силы, выполняется следующим образом: евреи могли быть предоставлены румынским гражданством только тогда, когда они достигли высот европейской культуры; Напротив, Румыния не могла выполнить свою миссию цивилизатрицу на Балканах. Столь же восточной дискурс был сербским дискурсом, который претендовал на национальную обязанность европеизировать мусульман и албанцев, или, по крайней мере, территории, населенные в них.
- ^ Merdjanova, INA (2013). Вновь открытие Уммы: мусульмане на Балканах между национализмом и транснационализмом . Издательство Оксфордского университета. п. 43. «Сразу после установления коммунистического режима, албанские языковые школы были открыты как в Косово, так и в Македонии, однако через несколько лет правительство Югослава начало подавление албанского самоопределения, закрыв большинство школ и запретив Албанские национальные символы и праздники албанцев были представлены как «турки», а новые турецкие школы были открыты, в то время как правительственный договор 1953 года с Турцией позволил туркам в Югославии. Турки, чтобы покинуть страну ".
- ^ Салла, Майкл Эмин (1998). «Путешествие по полному кругу:« Окончательное решение »Сербии к проблеме Косово». Журнал по делам мусульманских меньшинств . 18 (2): 230. Королевство сербов, хорваты и Словения, в которой доминировали сербская династия Караджеоджича, начала систематическую политику репрессий и вынужден эмиграцию албанцев в попытке «исправить» демографический характер территорий. Многие мусульманские албанцы были просто классифицированы как турки и изгнаны в Турцию, как часть соглашения между Турцией и Королевством Сербов, Хорваты и Словения. Оценки албанцев, вынужденных эмигрировать в опустошенных регионах Анатолии, сформировать надежную буферную популяцию для Турции, достигают 250 000, а 50 000 эмигрировали в собственную Албанию ».
- ^ Hilaj, Arjan (2013). «Албанский национальный вопрос и миф о Большой Албании». Журнал славянских военных исследований . 26. (3): 8. «После Первой мировой войны Греция считала всех албанских мусульман в Чамэрии турками и, следовательно, передала их в Турцию с другими гражданами Турции, после международного договора, подписанного между двумя государствами в 1923 году. Лозанна ».
- ^ Baltsiotis. Мусульманские часы северо-западной Греции: основания для изгнания «несуществующего» сообщества меньшинств. 2011. «Присутствие населения, которое считается враждебным по отношению к национальным интересам вблизи границы, вызвало беспокойство по отношению к греческим чиновникам, которое усугублялось милитаристическим восприятием безопасности и территории. Центральное греческое государство стремилось подтолкнуть «враждебное» население к мигрированию в Турцию. С этой целью использовалась тактика преследования, которые проводились местными военизированными группами. Это была практика, которая была хорошо известна и была принята еще в период балканских войн. В других случаях он просто заставлял людей покинуть страну, после того, как он сдал ультиматумы ».
- ^ Tzanelli, Rodanthi (2010). «Исламофобия и эллинофилия: греческие мифы о постколониальной Европе». В Sayyid, S & Vakil, AK, (ред.). Продумывание исламофобии: глобальные перспективы . Hurst Publishers. п. 224. «В контексте трансконтинентальной трудовой подвижности греческая исламофобия проявилась как албанофобия».
- ^ Kokkali, ifigenia (24–25 февраля 2011 г.). Быть албанцем в Греции или в другом месте: переговоры о (национальном) я в миграционном контексте . Международная конференция по «мифам другого на Балканах. Представления, социальные практики и выступления ». Фессалоника. Получено 15 мая 2010 г. с. 3. «Слово« албанский »вскоре стало синонимом« преступного »и« опасности »и« албанофобии », согласовавшись на добро и доминировало в общественном воображаемом в течение всего десятилетия 1990-х годов до середины 2000-х годов».
- ^ Рамет, Сабрина П. (2005). Сербия с 1989 года: политика и общество при Милошевиче и после . Университет Вашингтона Пресс. п. 49. «Для всестороннего анализа роли средств массовой информации в крах Югославии см. Марк Томсон, Формирование войны: СМИ в Сербии, Хорватии, и Боснии и Герцеговине (Лутон, Великобритания: Университет Лутон Пресс, 1994). В то время как все все больше становятся все чаще ассоциируемыми с Усташей, косовары албанцев и босняков называли «турками», подразумевая их предполагаемое сотрудничество с историческим врагом Сербии, несмотря на то, что многие албанцы действительно боролись с сербами против Оттомана и что Босния Мусульмане этнически славяны »; п. 400. «После начала войны в 1991 году Государственный совет образования в Белграде представил новые учебники по истории в начальных и средних школах. Как показал Дубравка Стоянович, эти учебники бросают сербов в качестве многолетних жертв их соседей и, используя эмоционально заряженный язык при описании определенных периодов, предлагали ученикам картину мира, «наполненную ксенофобическим презрением и ненавистью к соседним нациям, [также также Что касается] европейского и мирового сообщества ». В обсуждениях Османской империи, которая управляла Сербией в течение примерно четырех веков, христианские подданные описываются как «порабощенные народы», причем каждый урок «следовал короткий отрывок из исторических источников, в которых те, кто совершает описанные действия (обычно злодеяния) называются турками ». Само собой разумеется, нет упоминания о том, что в течение большей части этого периода османы были более терпимы как к конфессиональному разнообразию, так и в лингвистическом разнообразии, чем любое другое государство в Европе, за исключением Пруссии ».
- ^ Кларк, Говард (2000). Гражданское сопротивление в Косово . Плутовая пресса. P.XX. «Утверждение о том, что это« автохтонная », имеет особое значение, потому что сербские власти, относительно этого как к австрийскому мифу, рассматривают албанцев как к иммигрантам и дважды в двадцатом веке, которые они стремились« репатриировать »албанцев в Турцию. Какими бы ни были их происхождение, албанцы и сербы сосуществовали в Косово на протяжении веков ».
- ^ Мо, Кристиан (2014). «Религия в югославских конфликтах: послевоенные перспективы». Scripta Instituti Donneriani Aboensis. 19 : 263-264. В интерпретации Селса национальная мифология, таким образом, «изображает славянских мусульман как убийц Христа и предателей расы» (1996: 27), идентифицирует их с турками, которые убили Лазар, и вызывает на них то же насилие, что и клевета крови против евреев (р. не Продажи сравнивают использование сербским правительством националистической пропаганды и религиозных символов вокруг празднования 600 -летия битвы Косово (1989) с средневековой страстью, с его способностью рухнуть время и подстрекать аудиторию совершать погромы. Далее он интерпретирует горный венок, как явно помещая убийства за пределами категории кроводочной вражды, поскольку христиане отвергается мусульманским предложением о традиционной церемонии примирения на том основании, что оно требует крещения. Вместо этого конфликт становится «космической двойственностью добра и зла». Убийство «туркификаторов» явно называется «крещением кровью» и продает, сомнительно, что стихотворение изображает это убийство как «Священное действие, которое само по себе», которое не является грешным, а чисткой (продает 1996: 42–3 ) - Здесь мы возвращаемся к понятию «злодеяния как причастия». Важным не то, является ли это правдоподобным прочтением стихотворения 1847 года, а о том, сообщают ли подобное чтения поведение в 1990 -х годах, вопрос, который должен быть урегулирован эмпирически. В любом случае, это только объясняет демонизацию мусульманских босняков и албанцев, а не конфликта с хорватом -сербами ».
- ^ Mertus, Julie (1999). Косово: Как мифы и истины начали войну . Калифорнийский университет. п. 184–185. «Важность мифа Косово для сербской политики, как заметил Гейл Стоукс,« заключается не в этих фактических историях, а в ее отборе националистами в качестве соответствующей символической вселенной сербской. Это обеспечивает словарный запас опыта вне времени ». В 1989 году «великое поражение» послужило напоминанием о страданиях серб и необходимости в том, чтобы сербы защищать даже их родину Косово. Упоминание об Османской империи также вызвало образ злых турок - сокращение для всех мусульман, в том числе косово албанцев (независимо от их религии) и югославских («славянских») мусульман, которые считались предателями расы для обращения к исламу во время Османской. правило Милошевич уже давно заработал над «словарным запасом опыта», созданного мифом о Косово. Для него, годовщина феерия для битвы при Косово была сделана специально. Он прибыл на церемонию на вертолете в демонстрации власти и занял место почетного места на сцене, украшенной эмблемами сербского национализма, в том числе огромный православный крест, окруженный четырьмя кириллическими С (для лозунга «только единство/гармония спасает Сербы »). Все федеральное руководство присутствовало, чтобы услышать его предупреждение: «Сербы в своей истории никогда не завоевывали и не эксплуатировали других. Через две мировые войны они освободили себя, и, когда могли, они также помогли другим людям освободиться. Героизм Косово не позволяет нам забыть, что когда -то мы были смелыми и достойными, и один из немногих, кто вступил в битву непобедимым. Через шесть веков мы снова находимся в битвах и ссорах. Это не вооруженные сражения, хотя такие вещи еще не могут быть исключены ». Имея выгоду из величайшего мифа в сербском фольклоре, Милошевич набрал сербов не только против албанцев, но и против другого врага, идентифицированного мифом Косово: славянскими мусульманами. Это был бы последний раз, когда все федеральное руководство будет стоять на том же этапе единства с Милошевичем ».
- ^ Brunnbauer, Ulf (2004). «Плодородие, семьи и этнические конфликты: македонцы и албанцы в Республике Македония, 1944–2002 гг.». Национальные документы . 32 (3): 583. «После того, как была создана коммунистическая власть, албанцы и мусульманские общины в целом чувствовали себя все более оттолкнуты и его радикальные попытки изменить роль женщин…. Это отчуждение от социалистической трансформации было одной из причин, по которым тысячи албанцев эмигрировали как «турок» в Турцию в 1950 -х годах. Следовательно, последствия дискриминации со стороны государственных властей были умножены на самоизоляцию ».
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный в Скулидас, Илиас (2001). «Отношения между греческим и албанцами в 19 веке: политические устремления и видения (1875-1897)». Didaktorika.gr . Университет Иоаннины : 265. DOI : 10.12681/eadd/12856 . HDL : 10442/HEDI/12856 .
На самом деле, есть прогресс во всей конструкции. Изображение турков = албанский и турк = идентификация в течение длительного времени, новое изображение изменяется и отображается, где греки и албанцы - два народа Балкан, которые не имеют общих связей с другими и должны быть в хороших отношениях Полем Таким образом, появляются новые смешанные прилагательные. [Действительно, есть прогресс во всей структуре. Образ турко-альбанианцев = албанцы и турки = идентификация в долгосрочной перспективе, расстроен и демонстрировал новый образ, где греки и албанцы являются двумя народами Балкан, которые не имеют общих связей с Остерами и должны лучшей верой. Так было отображено новые смешанные прилагательные.
- ^ Spahiu, Nexhmedin (2008). « Национальный процесс пробуждения и православные албанцы ». Форум Босна. 44: 307-308. После независимости Греции греческие школы в Албании были организованы и снабжены новым персоналом, программами и школьными книгами нового эллинского государства. История и литература, преподаваемые в этих школах, внушали зрачка с эллинским шовинизмом по отношению к мусульманам - термин, который использовался ими в качестве синонима для турок. Они считали албанскими мусульманами не албанцами или албанскими мусульманами, а просто мусульманами, т.е. турками или иногда туркольванои (турко-альбанцы). Тот факт, что в северной Албании были католические албанцы, не имел значения для греков, потому что эта часть была слишком далеко от воображаемых будущих границ эллинского государства.
- ^ Николау, 1997, с. 313
- ^ KRETSI, Georgia (2002). « Секретное прошлое греко-албанского приграничника. Мусульманские албанцы Чам: перспективы конфликта по поводу исторической подотчетности и нынешних прав ». Этнология Балканика . 6 : 173. «Греческое население часто называет Chams« турками »или« туркальбанцами », что указывает на то, что они мусульмане».
- ^ Ktistakis, Giorgos (февраль 2006 г.). и международная защита прав человека » Албанская и шамидная собственность в Греции: апелляция войны Меньшинства на Балканах (на греческом). Афины, Греция: центр обучения групп меньшинств. п. 53 Получено 2009-03-24 .
- ^ Gotovos, Athanasios (2013). «Дифференциал и конфликт: идентичность в TheSprotia и роль мусульманского меньшинства » . Научный ежегодник факультета философии, педагогика, психология . 36 Университет Иоаннины, Dodoni Journal: 36, 67 . п. 36 "Что касается популярного языка, для определения религиозной идентичности в регионе TheSprotia (как и везде), по крайней мере, до оккупации, термин турок для ссылки на мусульман, независимо от происхождения, языка и этнической принадлежности. Такое же обозначение все еще используется сегодня людьми пожилых людей, которые живут в этом районе. (На популярном языке, для характеристики религиозной идентичности в Thesprotia (а также Elseewhee) это было обычным явлением, по крайней мере, до оккупации Германии, термин «турки» для мусульман, независимо от происхождения, языка и национальности. Та же характеристика все еще используется сегодня пожилыми людьми, живущими в этом районе.)
- ^ Tönnes, Bernhard (1980). Специальный случай Албания: Энвер Хоксхас "собственный путь" и историческое происхождение его идеологии [Специальный случай Албания: Энвер Хоксха "собственный путь" и историческое происхождение ее идеологии . Олденбург Верлаг. п. 15. «Немецкий Вермахт, как в британской разведывательной службе во время Второй мировой войны под нелепым названием« Турко-Альбанер ». Обе стороны взяли это имя у греков, в соответствии с пропагандой, о которой являются греки «кровь», турецкое иностранное правление исламизировано ... используется под абсурдным «Турко-альбанскими». Это обозначение, обе стороны взяли на себя у греков, чья пропаганда «Кровь» - «Греки, которые испускали под турецким правлением ...]»] »
- ^ Подпрыгнуть до: а беременный Baltiotis, Lambros (2011). «Мусульманские пампы северо-западной Греции: основания для изгнания« несуществующего »сообщества меньшинств» . Европейский журнал турецких исследований. Социальные науки о современной Турции (12). Европейский журнал турецких исследований. doi : 10.4000/ejts.4444 . «До тех пор, пока межвоенный период Арванит (множественный ) описания албанского оратора независимо от его религиозного происхождения. для арванит используемым греческим носителями не стал термином , Спикер независимо от религии и гражданства до сегодняшнего дня в Эпирусе (см. Lambros Baltisiotis и Léonidas Embirikos, «Формирование d'On ethanonyme. Le terme arvanitis et Son Evolution dans l'etat Hellénique», в G. grivaud-s. ред.), Византина и современная , Александрия, Афины, 2006, с. 417–448 ».
Источники
[ редактировать ]- Blumi, ISA (2011). «Восстановление османов, альтернативные балканские современности: 1800-1912» . Palgrave Macmillan.
- Nikolaou, Georgios (1997). Исламизация и христианизация в Пелопоннесе (1715-1832) . Didaktorika.gr (тезис). Университ человеческих наук - Страсбург II. Doi : 10.12681/eadd/8139 . HDL : 10442/HEDI/8139 .
- Антиалбанские настроения
- Ислам в Албании
- Ислам и Косово
- Ислам в Северной Македонии
- Ислам в Черногории
- Ислам в Сербии
- Ислам в Греции
- Осман Албан
- Османская Греция
- Османский период в истории Косово
- Османский период в истории Северной Македонии
- Этнические и религиозные оскорбления
- Связанные с исламом оскорбления
- Антирурцистские настроения