Jump to content

язык нави

(Перенаправлено с языка На'ви )
На'ви
Лифья леНави
Произношение [ˈна'ви]
Создано Пол Фроммер
Дата 2005
Настройка и использование Аватар и Аватар: Путь Воды
Цель
нет (во вселенной)
Латиница
Источники искусственные языки
 априорные языки
Коды языков
ИСО 639-3 (предложение использовать nvi было отклонено в 2012 году [ 1 ] )
08n
глоттолог Никто
IETF art-x-navi
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Язык На'ви (Na'vi: Lì'fya leNa'vi ) — вымышленный искусственный язык, первоначально созданный для фильма «Аватар» 2009 года . В фильме на этом языке говорят Нави , раса разумных гуманоидов, обитающих на внеземной луне Пандоре. Язык был создан Полом Фроммером , профессором Южной Калифорнии Школы бизнеса им. Маршалла со степенью доктора лингвистики Университета . Нави был разработан с учетом концепции режиссера Джеймса Кэмерона о том, как должен звучать язык в фильме. Он должен был быть реально понятен вымышленным человеческим персонажам фильма и произносится актерами, но при этом не должен был сильно напоминать какой-либо отдельный человеческий язык.

Когда фильм был выпущен в 2009 году, словарный запас Нави увеличился примерно до тысячи слов, но понимание его грамматики было ограничено создателем языка. [ 2 ] Однако впоследствии ситуация изменилась, поскольку Фроммер расширил словарный запас до более чем 2600 слов. [ 3 ] и опубликовал грамматику, что сделало нави относительно полным, доступным для изучения и полезным языком.

Язык нави берет свое начало в ранней работе Джеймса Кэмерона над «Аватаром» . В 2005 году, когда фильм еще находился в стадии разработки , Кэмерон почувствовал, что ему нужен полный, последовательный язык, на котором могли бы говорить инопланетные персонажи. Он написал около тридцати слов для этого инопланетного языка , но хотел, чтобы лингвист создал язык полностью. Его продюсерская компания Lightstorm Entertainment связалась с факультетом лингвистики Университета Южной Калифорнии в поисках человека, который был бы заинтересован в создании такого языка. Эдвард Финеган, профессор лингвистики в Университете Южной Калифорнии, решил, что проект понравится Полу Фроммеру, с которым он в соавторстве написал учебник по лингвистике, и переправил ему запрос Лайтсторма. Фроммер и Кэмерон встретились, чтобы обсудить режиссерское видение языка и его использование в фильме; В конце встречи Кэмерон пожал Фроммеру руку и сказал: «Добро пожаловать на борт».

На основе первоначального списка слов Кэмерона, который, имел « полинезийский привкус»: по мнению Фроммера, [ 4 ] лингвист разработал три разных набора бессмысленных слов и фраз, которые передавали ощущение того, как может звучать инопланетный язык: один с использованием контрастных тонов , другой с использованием гласных разной длины и третий с использованием извлекаемых согласных . Из этих троих Кэмерону больше всего понравился звук выброса. Его выбор определил фонологию , которую Фроммер будет использовать при разработке остальной части языка нави – морфологии , синтаксиса и начального словарного запаса – задача, которая заняла шесть месяцев.

Разработка

[ редактировать ]

Словарь нави был создан Фроммером для сценария фильма. К моменту начала кастинга на «Аватар» язык был достаточно развит, и актерам приходилось читать и произносить диалоги Нави во время прослушиваний. Во время съемок Фроммер работал с актерами, помогая им понять диалоги на нави и консультируя их по произношению , ударению и интонации нави . Актеры часто допускали ошибки, говоря на языке нави. В некоторых случаях эти ошибки правдоподобно объяснялись тем, что их человеческие персонажи совершали ошибки при изучении языка во вселенной; в других случаях ошибки были заложены в язык.

Фроммер еще больше расширил словарный запас в мае 2009 года, когда он работал над «Аватар» видеоигрой , в которой требовались слова нави, которые не были нужны для сценария фильма и, следовательно, еще не были изобретены. Фроммер также перевел на язык нави четыре набора текстов песен, написанных Кэмероном на английском языке, и помог вокалистам с их произношением во время записи Джеймса Хорнера « Аватар» партитуры . На момент выхода фильма 18 декабря 2009 года словарный запас нави насчитывал около 1000 слов.

Работа над языком нави продолжалась даже после выхода фильма. Фроммер работает над сборником, который планирует передать Fox в ближайшем будущем. [ 5 ] Он надеется, что язык «будет жить своей жизнью». [ 6 ] и считает, что было бы «замечательно», если бы у этого языка появились последователи. [ 4 ] С тех пор у него появилось множество последователей, о чем свидетельствует растущее сообщество изучающих этот язык. [ 7 ] Проект лексического расширения сообщества совместно с Фроммером расширил лексику более чем на 50 процентов.

Фроммер также ведет блог Na'viteri, где регулярно публикует дополнения к лексикону и разъяснения по грамматике. Навиттери был источником подавляющего большинства роста Нави независимо от контракта Фроммера с 20th Century Fox.

Структура и использование

[ редактировать ]

Язык Нави развивался с учетом трех существенных ограничений. Во-первых, Кэмерон хотел, чтобы язык звучал чуждым, но приятным и привлекательным для аудитории. Во-вторых, поскольку в сюжетной линии участвовали люди, которые научились говорить на этом языке, это должен был быть язык, на котором люди могли бы реально научиться говорить. И, наконец, актеры должны были бы иметь возможность произносить диалоги нави без неоправданных затруднений. Язык в своей окончательной форме содержит несколько элементов, которые необычны для человеческих языков, например, глагольное спряжение с использованием инфиксов . Все лингвистические элементы нави встречаются в человеческих языках, но их сочетание уникально.

Фонология и орфография

[ редактировать ]

В На'ви отсутствуют звонкие взрывные звуки , такие как [ b ] [ d ] [ ɡ ] , но есть отрывные согласные [ ] [ ] [ ] , которые пишутся px, tx, kx. В нем также есть слоговые согласные ll и rr . Всего семь гласных: a ei ì o u. Хотя все звуки были созданы для того, чтобы актеры фильма могли их произносить, в них присутствуют необычные группы согласных , например, в fngap [fŋap] «металл». [ 8 ]

Слоги нави могут быть простыми, например одна гласная, или сложными, например, skxawng «дебил» или fngap, приведенными выше (оба C C V C).

Вымышленный язык Пандоры Нави не написан. Однако реальный (студийный) язык написан латиницей актеров «Аватара» . Некоторые слова включают: zìsìt «год», fpeio «церемониальный вызов», 'awve «первый» ( 'aw «один»), muiä «справедливый», Тирайоанг «духовное животное», tskxe «скала», kllpxìltu «территория», uniltìrantokx «аватар» (тело-мечта-хождение).

Всего семь гласных-монофтонгов:

передний назад
Высокий я ⟨я⟩ ты ~ ʊ ⟨u⟩
ɪ ⟨ì⟩
Средний ɛ ⟨е⟩ о ⟨о⟩
Низкий æ ⟨ä⟩ а ⟨а⟩

Есть дополнительно четыре дифтонга : aw [aw], ew [εw], ay [aj], ey [εj] и два слоговых согласных: ll [l̩] и rr [r̩], которые в основном ведут себя как гласные.

Обратите внимание, что e — это открытая середина, а o отсутствует — закрытая середина, и что *oy . Рр имеет сильную трель , а ll «светлый» (простой), а не «темный» ( веляризованный ) *[ɫ̩] .

Эти гласные могут встречаться последовательно , как в полинезийских языках , суахили и японском языке . Каждая гласная считается слогом, так что в tsaleioae шесть слогов, [tsa.lɛ.ioae] , а в meoauniaea — восемь, [mɛ.oauni.a.ɛ.a] .

Нави не имеет длины или тона гласных, но имеет контрастное ударение : túte «человек», tuté «женщина». Хотя ударение может перемещаться вместе с деривацией , как здесь, на него не влияет словоизменение (падеж в существительных, время в глаголах и т. д.). Так, например, в глаголе lu («быть») ударение приходится на единственную гласную u, и что бы с ним ни происходило, ударение остается на этой гласной: lolú «был» ( l ⟨ol⟩ u ), lolängú «был (тьфу!)» ( l ⟨ol⟩ ⟨äng⟩ u ) и т. д.

Согласные

[ редактировать ]

Есть двадцать согласных. Существует две латинские транскрипции: одна, которая более близко приближается к идеалу одной буквы на фонему , с буквами c и g для [ts] и [ŋ] (значения, которые они имеют в большей части Восточной Европы и Полинезии соответственно), и модифицированная транскрипция, используемая для актеров, с диграфами ts и ng, используемыми для этих звуков. В обеих транскрипциях отрывные согласные записываются орграфами в x - соглашение, которое, по-видимому, не имеет внешнего вдохновения, но потенциально может быть вдохновлено эсперантоским соглашением о написании x в качестве замены циркумфлекса.

губной Альвеолярный Палатальный Велар Глоттальный
носовой м ⟨м⟩ н ⟨n⟩ ŋ ⟨нг (г)⟩
взрывной простой п ⟨п⟩ т ⟨т⟩ к ⟨к⟩ ʔ ⟨ʼ⟩
выбрасывающий пʼ ⟨px⟩ т' ⟨tx⟩ к' ⟨кх⟩
Аффрикат тс ⟨тс (с)⟩
Фрикативный глухой ж ⟨f⟩ SS⟩ ч ⟨ч⟩
озвученный v ⟨v⟩ с ⟨z⟩
аппроксимант центральный в ⟨w⟩ ɾ ⟨р⟩ j ⟨y⟩
боковой л ⟨л⟩

Фрикативные звуки и аффриката fv ts szh ограничиваются началом слога; остальные могут встречаться в начале или в конце (хотя wy в конечной позиции считаются частями дифтонгов, поскольку они встречаются только как ay aw ew и за ними может следовать еще одна конечная согласная, как в skxawng «идиот»). Однако, помимо появления перед гласными, fts s может образовывать группы согласных с любыми неограниченными согласными ( взрывные звуки и жидкости/скольжение ), кроме ' , что составляет 39 групп. Другие последовательности встречаются через границы слогов, например, Na'vi [naʔ.vi] и ikran [ik.ɾan] «банши».

Взрывные звуки ptk — это tenuis , как в испанском или французском языках. В конечном положении у них нет слышимого выпуска , как в индонезийском и других языках Юго-Восточной Азии, а также во многих диалектах английского языка в таких словах, как «летучая мышь». R ; взмахивается , как в испанском и индонезийском языках это немного похоже на tt или dd в американском произношении слов late/ladder .

Изменение звука

[ редактировать ]

Взрывные звуки подвергаются ленизации после определенных приставок и предлогов . Извлекательные согласные px tx kx становятся соответствующими взрывными ptk ; взрывные звуки и аффрикат pt ts k становятся соответствующими фрикативами fsh ; и голосовая щель полностью исчезает. Например, форма множественного числа слова po «он/она» — это ayfo «они», при этом буква p ay- ослабляется до f после префикса .

Лениция имеет свое собственное значение, когда префикс множественного числа может быть опущен. В приведенном выше примере ayfo можно сократить до fo . Точно так же множественное число слова цмукан «брат» может быть смукан (от айсмукан ).

Грамматика

[ редактировать ]

В Нави свободный порядок слов . Например, английское «Я вижу тебя» (распространенное приветствие на языке нави) можно записать на языке нави следующим образом:

Оэль понимаю, камейе
Позаботься о Кейми
Oel kameie понимаю

По мере усложнения предложений некоторые слова, такие как прилагательные и отрицания, должны будут оставаться в более или менее фиксированной позиции в предложении, в зависимости от того, что описывает прилагательное или отрицание.

«Сегодня хороший день»
Фитрр лу силцана трр
Сыльцана трр фитрр лу

В этом случае прилагательное sìltsan(a) (хороший) должно будет оставаться с существительным trr (день), что ограничивает предложение меньшим количеством комбинаций по построению предложения, но до тех пор, пока оно следует за существительным или предшествует ему, приговор в порядке. Поставив атрибут a перед прилагательным, прилагательное можно поставить после существительного:

Фитрр лу трр асыльцан

Существительные

[ редактировать ]

Существительные в нави демонстрируют большее количество различий, чем существительные в большинстве человеческих языков: помимо единственного и множественного числа , они не только имеют особые двойные формы для двух предметов (глаза, руки, любовники и т. д.), которые распространены в человеческом языке ( В английском есть остаток «both»), а также пробные формы для трех предметов, которые на Земле встречаются только с местоимениями. Пол указывается лишь изредка (и необязательно).

Префикс множественного числа — ай+, а двойственный — я+. Оба вызывают леницию (обозначается знаками «+», а не дефисами, которые обычно обозначают границы префиксов). В существительных, подвергающихся лениции, префикс множественного числа может быть опущен, поэтому множественное число от tokx «тело» будет либо aysokx , либо просто sokx .

Существительные мужского и женского рода можно различать по суффиксу. Артикли (слова для «а» или «the») отсутствуют.

Существительные склоняются по падежам в трехчастной системе, что редко встречается среди человеческих языков. В трехсторонней системе существуют различные формы объекта предложения, например, «он бьет по мячу »; агент переходного предложения, имеющий такой объект, как, например, « он бьет по мячу»; и субъект непереходного предложения, у которого нет объекта, например « он бежит». Объект отмечается винительным суффиксом -ti, а агент - эргативным суффиксом -l , а непереходное подлежащее не имеет падежного суффикса. Использование таких падежных форм оставляет порядок слов нави в значительной степени свободным.

Есть еще два падежа — родительный падеж на -yä , дательный падеж на -ru , а также маркер темы -ri . Последнее используется для обозначения темы предложения и в некоторой степени эквивалентно японскому ва и гораздо менее распространенному английскому «as for». Он вытесняет падеж существительного: то есть, когда существительное становится актуальным, обычно в начале предложения, оно принимает суффикс -ri , а не падежный суффикс, которого можно было бы ожидать исходя из его грамматической роли. Например, в,

Оэ-ри

Я- ТОП

онту

нос

teya

полный

л⟨äнг⟩у

быть ⟨ ПЕЙ

Oe-ri ontu teya l⟨äng⟩u

I-TOP nose full be⟨PEJ

«Мой нос полон (его неприятного запаха)», букв. «Что касается меня, (мой) нос забит»

поскольку тема — «Я», субъект «нос» связан со «мной»: то есть под ним понимается «мой нос». Сам «Нос» не имеет падежа, поскольку является подлежащим непереходного глагола «быть». Однако в большинстве случаев для этой цели используется маркер родительного падежа -yä.

Помимо падежа роль существительного в предложении может обозначаться приставками . Любое наложение может встречаться либо как предлог перед существительным, либо как энклитика после существительного, что обеспечивает большую степень свободы, чем допускает английский язык. Например, «с тобой» может быть либо хунга , либо нгаху . Когда они используются в качестве энклитиков, они очень похожи на многочисленные случаи, встречающиеся в венгерском и финском языках . При использовании в качестве предлогов, что больше похоже на английский язык, некоторые из них вызывают леницию. Один из ленитирующих предлогов — «в», как и в mì sokx «в теле». Это может вызвать некоторую двусмысленность при использовании коротких форм множественного числа: mì sokx также может быть сокращением от mì aysokx «в телах». [ 9 ]

Местоимения нави кодируют исключительность . То есть существуют разные слова для «мы» в зависимости от того, включает ли говорящий своего адресата или нет. Существуют также специальные формы для «нас двоих» (с адресатом или без него), «нас троих» и т. д. Они не склоняются по полу; хотя отличить «он» от «она» можно, но это различие необязательно.

Почтительные формы «я» и «ты» — охе и нгенга . Притяжательные формы включают ngeyä «твой» и peyä «ее/его». «Он» и «она» могут различаться как poan и poé .

Грамматические различия, проводимые существительными, также определяются местоимениями.

Прилагательные

[ редактировать ]

нави Прилагательные не склоняются, то есть не согласуются с существительным, которое они изменяют, и могут встречаться как до, так и после существительного. Они обозначаются слогом а , который присоединяется со стороны, ближайшей к существительному. Например, «длинная река» может быть выражена как:

нгим-а

длинный- ATTR

гонка

река

ngim-a kilvan

long-ATTR river

«длинная река»

или как,

гонка

река

ангим

ATTR -длинный

kilvan a-ngim

river ATTR-long

«длинная река»

Свободный порядок слов сохраняется для всех атрибутов: родительные падежи (притяжательные падежи) и относительные придаточные предложения также могут либо предшествовать существительному, которое они изменяют, либо следовать за ним. Последнее особенно обеспечивает большую свободу выражения мнений.

Атрибутивный используется только тогда , аффикс a- когда прилагательное изменяет существительное. Вместо предикативных прилагательных используется глагол «быть» lu :

гонка

река

я

длинный

ему

быть

kilvan ngim lu

river long be

«Река длинная»

Глаголы спрягаются по времени и виду , но не по лицу . То есть они фиксируют различия типа «Я есть, я был, я бы», а не типа «Я есть, мы есть, он/она есть». Спряжение опирается исключительно на инфиксы , которые похожи на суффиксы, но находятся внутри глагола. Например, «охотиться» — это taron , а «охотиться» — это aron t⟨ol⟩ с инфиксом ⟨ol⟩ .

Есть две позиции инфиксов: после начала (необязательные согласные(и)) предпоследнего слога и после начала последнего слога. Поскольку многие глаголы на'ви состоят из двух слогов, они обычно встречаются в первом и последнем слогах. В односложных словах, таких как lu «быть», они оба появляются после начального начала, сохраняя свой относительный порядок.

Первую инфиксную позицию занимают инфиксы времени, вида, настроения или их сочетаний; В этой позиции также появляются причастные , возвратные и причинные формы, последние две из которых могут встречаться вместе с инфиксом времени/вида/наклонения, предшествующим ему. Времена: прошедшее , недавнее прошедшее, настоящее (необозначенное), будущее и ближайшее будущее; Аспекты бывают совершенными (завершенными или содержащимися) и несовершенными (продолжающимися или не содержащимися). Видовые формы не встречаются в английском языке, но они чем-то напоминают различие между «сделал» и «делал».

тарон [охота] "охотится"
t ⟨ìm⟩ aron [охота REC ] "только что охотился"
t ⟨ay⟩ aron [hunt FUT ] "будет охотиться"
t ⟨er⟩ aron [охота IMPV ] "охота"
t ⟨ol⟩ aron [охота PFV ] "охотился"
т ⟨ì ⟨r⟩ м⟩ арон [охота REC IMPV ] "просто охотился"

Время и вид не обязательно обозначать, если их можно понять по контексту или в другом месте предложения.

Вторую инфиксную позицию занимают инфиксы аффекта (отношение говорящего, положительное или отрицательное) и доказательности (неопределенность или косвенное знание). Например, в приветствии в разделе существительных Oel ngati kameie «Я вижу тебя» глагол kame «видеть» склоняется в положительном направлении как kam ⟨ei⟩ e, чтобы указать на удовольствие, которое говорящий испытывает от встречи с вами. В последующем предложении Oeri ontu teya längu «Мой нос полон (его запаха)», однако фраза teya lu «полон» уничижительно склоняется как teya l ⟨äng⟩ u, чтобы указать на отвращение говорящего к этому опыту. Примеры с заполненными обеими инфиксными позициями:

t ⟨ìrm⟩ ar ⟨ei⟩ on [hunt REC.IMPV LAUD ] «просто охотился»: говорящий рад этому, будь то успех или просто удовольствие от охоты.
t ⟨ay⟩ ar ⟨äng⟩ on [hunt FUT PEJ ] «будет охотиться»: говорящий обеспокоен этим или ему скучно.

Лексикон

[ редактировать ]

В настоящее время язык нави насчитывает более 2600 слов. К ним относятся несколько заимствованных английских слов , таких как kunsìp «боевой корабль». Полный словарь, включая нечетную флективную форму, доступен в Интернете по адресу http://dict-navi.com . Кроме того, сообщество носителей языка работает с доктором Фроммером над дальнейшим развитием языка. Нави — очень модульный язык, и общее количество используемых слов намного превышает 2600 словарных слов. Например: rol «петь» → tìrusol «акт пения» или ngop «творить» → ngopyu «творец». В корпусе нави также имеется множество обходных путей с использованием существующих слов, таких как eltu lefngap «металлический мозг» для «компьютера» и palulukantsyìp «маленький танатор » для «кошки».

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Документация запроса на изменение: 2011-035» . СИЛ Интернешнл .
  2. ^ «Вы говорите на нави? Даете голос инопланетянам из «аватара»» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . 15 декабря 2009 года . Проверено 16 декабря 2009 г.
  3. ^ «Онлайн-словарь DictNavi» . Проверено 30 июня 2020 г.
  4. ^ Jump up to: а б Милани, Маттео (24 ноября 2009 г.). «Интервью с Полом Фроммером, создателем инопланетного языка для «Аватара»» . Неопознанный звуковой объект . Проверено 9 января 2010 г.
  5. ^ Санктон, Джулиан (1 декабря 2009 г.). «Знакомство с нави, языком Аватара » . Ярмарка тщеславия . Архивировано из оригинала 8 января 2010 года . Проверено 16 января 2010 г.
  6. ^ Баучер, Джефф (20 ноября 2009 г.). «Профессор Университета Южной Калифорнии создает для «Аватара» целый инопланетный язык » . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 16 января 2010 г.
  7. ^ «Язык Аватара в стадии изучения» . Пресс-релизы UBC . 28 июля 2011 года . Проверено 25 октября 2011 г.
  8. ^ «Нави, язык Аватара» , L'express, 1 декабря 2009 г.
  9. ^ Однако, когда используется как энклитика, существительное не смягчается: tokxmì «в теле», xokxmì «в телах».

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 14b3661d899e6609cd41615bf62311f4__1717109460
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/14/f4/14b3661d899e6609cd41615bf62311f4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Naʼvi language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)