Jump to content

Клопы

Клоп ( древнегреческий : Κλωπᾶς , Klōpas ; иврит : возможно) חלפי ‎, Халфи ; Арамейский : חילפאי, Ḥilfài ) — деятель раннего христианства . Это имя появляется в Новом Завете , особенно в Иоанна 19:25 :

Возле креста Иисуса стояли его мать, сестра его матери Мария, жена Клепы , и Мария Магдалина .

Его часто отождествляют с другой фигурой с похожим именем, Клеофой ( Κλεοπᾶς ), одним из двух учеников, встретивших Христа по дороге в явление Эммауса ( Лк. 24:13–27 ).

Луки 24:18

Тогда один из них, по имени Клеопа, ответил ему: «Ты единственный гость в Иерусалиме...

В греческих рукописях Иоанна 19:25 и Луки 24 есть некоторые вариации написания Κλ[ε]οπᾶς переведено как «Клеопа» , а слово «Клопас» Иоанна в KJV .

Параллельные проходы

[ редактировать ]

Личности других женщин в параллельных отрывках в Евангелии от Матфея 27:56 и Марка 15:40 указаны как Мария Магдалина , «Мария, мать Иакова и Иосии», и « Саломея, мать детей Зеведея » (Матфея). Саломея» (Марк). Лука не упоминает женщин, стороживших у креста. Параллели снова продолжаются в рассказах о захоронении. В Евангелии от Матфея 28:1 есть «Мария Магдалина и другая Мария» без упоминания матери Иоанна Саломеи, в Евангелии от Марка 16:1 снова упоминаются Мария Магдалина, «Мария, мать Иакова» и Саломея. Лука говорит «они», Иоанн упоминает только Марию Магдалину.

В результате этих параллелей комментаторы отождествили «Марию Клопскую» с Марией, матерью Иакова, сына Алфея . Алфей (греч. Ἀλφαῖος ) — также имя отца апостола Матфея (Марка 2:14). Арамейское имя Хильфай (חילפאי), или еврейское имя Халфи ( חלפי ‎) были предложены различными источниками. [1] в том числе Джозеф Генри Тайер , который в своем «Лексиконе» утверждал, что отбрасывание еврейского хет ( ח ‎ ḥ , которому нет соответствующей буквы в греческом языке), и перевод еврейского хет как каппа (Κ) в греческом языке были возможны. [2] Возможно, под влиянием этой традиции Франца Делича современный Новый Завет на иврите фактически использует еврейское имя Яаков бен Халфи ( Яаков бен Халфи ) для Иакова, сына Алфея. [3] [4] Арамейское имя Халфай встречается на арамейских панно того периода. [5] и имя Хильфай в раввинской литературе. [6]

Интерпретации

[ редактировать ]

В Евангелии от Псевдо-Матфея , написанном, вероятно, в седьмом веке, говорится, что Мария Клеофа была дочерью Клеопы и Анны :

Иисус встретил их, с Марией, матерью Своей, и с сестрой ее Марией Клеофовой, которую Господь Бог отдал ее отцу Клеофе и матери ее Анне, потому что они принесли в жертву Господу Марию, мать Иисуса. И назвали ее тем же именем, Марией, для утешения родителей. [7]

Наиболее распространенная интерпретация состоит в том, что слово «Клопа» означает мужа этой Марии , а затем отца ее детей, но некоторые считают, что «Клопа» означает отца этой Марии. В средневековой традиции Клоп - второй муж Святой Анны и отец «Марии Клопской». [8]

Католические и восточно-православные традиции считали, что Клоп является братом Святого Иосифа и что он тот же человек, что и Клеопа . [9]

Ранние христианские сочинения

[ редактировать ]

Клопас также появляется в ранних христианских произведениях, таких как писатели 2-го века Папий и Гегесипп, как брат Иосифа , муж Марии, матери Иисуса , и как отец Симеона , второго епископа Иерусалима. Евсевий Кесарийский рассказывает в своей «Церковной истории» (книга III, гл. 11), что после разрушения Иерусалима в 70 г. н. э. христиане Иерусалима

«Все единогласно признали Симеона, сына Клопы, о котором упоминается и в Евангелии, достойным епископского престола этого прихода. Он был, как говорят, двоюродным братом Спасителя. Ибо Гегесипп сообщает, что Клопа был братом Иосифа». [10]

Джеймс Тейбор

[ редактировать ]

Некоторые современные писатели отождествляют Марию Клопскую с матерью Иисуса , например, Джеймс Табор , который предположил, что Клопас, которого он считает братом Иосифа, стал вторым мужем матери Иисуса. Табор утверждает, что Клоп женился на Марии в соответствии с законом о левирате , который, однако, применялся только в случае бездетной вдовы, хотя эта точка зрения не получила широкого признания. [11]

  1. ^ Дэвид Фрэнсис Бэкон (1813-1865) Жизнеописания апостолов Иисуса Христа 1836- Страница 390 «Теперь, ссылаясь на оригинальное еврейское слово, можно показать, что оба этих различия являются лишь результатами различных способов выражающие одни и те же буквы иврита, и слова, выраженные таким образом, могут, согласно установленным правилам...»
  2. ^ Тайера Запись в греческом лексиконе Алфей
  3. ^ Франц Делич Новый Завет на иврите
  4. ^ Джон Каннингем Гейки. Жизнь и слова Христа. Том 1, 1884 г. «Альфей, или Алфей __, и Клоп - это разные способы произнесения по-гречески еврейского имени ___ (Халфай)».
  5. ^ Сет Шварц Империализм и еврейское общество, 200 г. до н.э. - 640 г. н.э. - страница 262 - 2001 «(Панель 3, на арамейском языке) Пусть навсегда запомнят Йоси, Азрина и Хазикина, сыновей Халфая. / Тот, кто вызывает раздор между людьми и их собратьями, или рассказывает/клевещет о своих собратьях народам ['амамайя], или крадет/..»
  6. ^ Бен-Цион Розенфельд Центры Торы и раввинская деятельность в Палестине, 70-400 гг. Н. Э. 2010 г. Страница 136 «Таннайский мудрец по имени Абба Хильфай бен Керуя упоминается в раввинской литературе как благочестивый человек. Очевидно, пришел Раббан Гамлиэль из Явне. навестить его и просил авву Хильфая помолиться за него».
  7. ^ Евангелие от Псевдо-Матфея . Проверено 19 июня 2018 г.
  8. ^ Герберманн, Чарльз, изд. (1913). «Святая Анна» . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
  9. ^ Святой Клеофа , Католик онлайн
  10. ^ Евсевий Кесарийский, История Церкви, Книга III , гл. 11.
  11. ^ Табор, Джеймс Д. (2006). Династия Иисуса: новое историческое исследование Иисуса, его королевской семьи и зарождения христианства . Саймон и Шустер. ISBN  0-7432-8723-1 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 7b76a1811a06bca60dc9b5080f487b16__1715349360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/7b/16/7b76a1811a06bca60dc9b5080f487b16.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Clopas - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)