Прощальный разговор

В Завете Новом главы 14–17 Евангелия от Иоанна известны как Прощальная речь, произнес которую Иисус одиннадцати своим ученикам сразу после завершения Тайной вечери в Иерусалиме , в ночь перед его распятием . [1]
Дискурс обычно рассматривается как состоящий из отдельных компонентов. [2] Сначала Иисус говорит ученикам, что он пойдет к Отцу и пошлет Святого Духа , чтобы вести учеников. [2] Иисус дарует ученикам мир и повелевает им любить друг друга . Выражение единства любви между Иисусом и Его Отцом в Духе, применительно к Его ученикам в любви Христовой , является ключевой темой дискурса, проявляющейся в нескольких повторениях Новой Заповеди : «любите друг друга». как я любил тебя». [3]
Следующая часть беседы содержит аллегорию Истинной Лозы , которая позиционирует Иисуса как лозу (источник жизни для мира), а учеников как ветви, опираясь на образец ученичества в Евангелиях. [4] [5] Лоза снова подчеркивает любовь среди учеников, но затем Иисус предупреждает учеников о предстоящих гонениях: «Если мир ненавидит вас, помните, что они ненавидели Меня до вас». [1] «Я сказал вам это, чтобы вы имели во Мне мир. В этом мире у вас будут проблемы. Но мужайтесь! Я победил мир». Иоанна 16:33
В заключительной части речи ( Иоанна 17:1-26 ) Иисус молится за своих последователей. Это самая длинная молитва Иисуса в любом из Евангелий, известная как Прощальная молитва или Первосвященническая молитва . [6] [7] Ключевые темы молитвы – прославление Отца и прошения о единении учеников через любовь. [2] Иисус молится Отцу, чтобы его последователи «все были едины, как и мы» и чтобы «любовь, которой Ты любишь Меня, была в них, и Я в них». [2] [6]
Структура и обзор
[ редактировать ]
Хотя главы с 13 по 17 Евангелия от Иоанна можно рассматривать как более крупную единицу, большую часть главы 13 можно рассматривать как подготовку к прощанию, а прощальную молитву в главе 17 — как ее заключение. [8] [9]
Беседе предшествует 13:31–38 (сразу после того, как Иуда уходит с тайной вечери), в которой Иисус дает оставшимся одиннадцати ученикам Новую заповедь «любить друг друга» и предсказывает, что Петр откажется знать его во время предстоящего распятия.
Дискурс можно разделить на четыре компонента: [6] [10]
- Первая беседа: 14:1–31 . Тема этой части — уход и возвращение; мир и радость и подобен третьей беседе. Иисус заявляет, что пойдет к Отцу, но пошлет «Утешителя» для учеников.
- Вторая беседа: 15:1–17 . Эта часть также называется «Лоза» и рассказывает о любви Иисуса и о том, что Иисус является источником жизни для общества. В конце это приводит к обсуждению мировой ненависти в следующем разделе.
- Третья беседа: 15:18–16:33 . В этом разделе снова говорится об уходе Иисуса и Утешителе, который придет к ученикам; и противопоставляет любовь Иисуса ненависти мира.
- «Прощальная молитва»: 17:1–26 . Здесь Иисус обращается к Отцу с пятью конкретными прошениями, молясь за своих учеников и сообщество последователей. [6]
Однако эта четырехчастная структура не подлежит всеобщему согласию среди ученых, и иногда предполагается, что третья часть начинается в начале 16-й главы Иоанна. [2] Некоторые ученые используют трехчастную структуру, в которой главы 15 и 16 образуют одно целое. [4]
Фраза «это Я сказал вам» встречается несколько раз на протяжении всей беседы и подчеркивает, что слова прощания, сказанные Иисусом, нельзя забывать. [11] Заявление «пока я еще с вами» также подчеркивает важность данных последних указаний. [11]
Этот дискурс богат христологическим содержанием, например, он повторяет предсуществование Христа в Иоанна 17:5 , когда Иисус говорит о славе, которую Он имел у Отца «прежде бытия мира». [12]
Четыре элемента дискурса
[ редактировать ]Часть 1: Мир Мой даю тебе
[ редактировать ]
Вот три компонента: [2]
- Иисус говорит, что пойдет к Отцу, и подтверждает свои божественные отношения с ним ( 14:1–14 ).
- Заповедь любви и сошествие Святого Духа ( 14:15–24 )
- Иисус дарует мир и убеждает учеников не бояться ( 14:25–31 ).
В начале этой части Иисус говорит ученикам, что пойдет к Отцу, заставляя их нервничать по поводу его ухода. Однако он уверяет их, что пойдет «приготовить место» им в доме Отца Своего и что они знают, что путь туда лежит через Него. [13] «Я есмь путь и истина и жизнь: никто не приходит к Отцу, как только через Меня» (14:6) определяет Иисуса как единственный путь к Отцу, который тогда составлял часть учений раннего периода. Христианская община (см. Деяния 4:12 ) [13] Затем Иисус утверждает свое единство с Отцом в Евангелии от Иоанна 14:7-9: [14]
- «Если вы знаете Меня, то узнаете и Отца Моего» и «Видевший Меня видел Отца».
Утверждение Иоанна 14:11 «Я в Отце, и Отец во Мне» далее утверждает особые отношения Иисуса и Отца. [13]
Утверждение в Иоанна 14:26: «Дух Святой, которого Отец пошлет во имя Мое» находится в рамках «посылающих отношений» в Евангелии от Иоанна. [15] В Иоанна 9:4 (а также 14:24 ) Иисус называет отца «пославшим Меня», а в Иоанна 20:21 утверждает: «Как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас», куда Он посылает ученики. В Евангелии от Иоанна 15:26 Иисус также посылает Духа: «Кого Я пошлю к вам от Отца, [даже] Дух истины... будет свидетельствовать о Мне» [15] В Евангелии от Иоанна Отец никогда не посылается; он «посланник» и Иисуса, и Святого Духа. Дух никогда не является отправителем, он послан Отцом и Иисусом (однако см. полемику о Филиокве ). [15]
Дарование мира Иисусом в 14:27 конкретно противопоставляет его «мирскому миру», заявляя: [15]
- «Мир оставляю вам; мир Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам».
Кестенбергер утверждает, что это, вероятно, противопоставляло «Небесный мир» Иисуса попыткам установления мира во всем мире в то время, таким как Pax Romana , установленный императором Августом . [15] Слово мир ( по-гречески eirene ) редко встречается в Евангелии от Иоанна, и, за исключением еще одного случая в Прощальной речи ( 16:33 ), оно используется только воскресшим Иисусом в Иоанна 20:19–26 . [16]
Часть 2: Я лоза, вы ветви
[ редактировать ]
Эта часть представляет собой размышление об Иисусе как об источнике жизни общества и построена на образце ученичества, описанном в Евангелиях. [4] [5]
Вначале Иисус заявляет: «Я есть истинная лоза», что приводит к использованию термина «Лоза» для обозначения этого учения. [4] Учеников тогда называют ветвями, зависящими от лозы:
- «Я — виноградная лоза, вы — ветви; Пребывающий во Мне, и Я в Нём, тот приносит много плода, ибо без Меня вы не можете делать ничего». - Иоанна 15:5
Далее в отрывках Иоанна 15:9–10 проводятся параллели между отношениями между Иисусом и учениками и отношениями Отца и Иисуса: [5]
- «как Отец возлюбил Меня, так и Я возлюбил вас»
- «соблюди заповеди Мои... как Я соблюдаю заповеди Отца Моего».
Далее в беседе этот образец повторяется в Иоанна 17:18 , где Иисус «посылает учеников в мир», точно так же, как Отец послал Его в мир. [13]
Этот образец ученичества еще раз подчеркивает учение Доброго Пастыря в Иоанна 10: 1–21 , в котором человек «отдает жизнь свою» в послушании. [5] [17]
И теперь Иисус называет своих учеников друзьями:
- «Вы мои друзья, если будете делать то, что я вам повелеваю». - Иоанна 15:14
Этот компонент речи снова заканчивается в 15:17 повторением важности любви: «Сие заповедую вам, чтобы вы любили друг друга». [4]
Часть 3: Если мир тебя ненавидит
[ редактировать ]
В Евангелии от Иоанна 15:18–16:33 Иисус готовит своих учеников к конфликтам и ненависти со стороны мира, напоминая им, что он также сталкивался с невзгодами: [1]
- «Если мир ненавидит тебя, ты знаешь, что он ненавидел меня до того, как [он возненавидел] тебя». ... «Они ненавидели меня без причины».
Предупреждая учеников о грядущих гонениях, он говорит: [1]
- «Если меня гнали, будут гнать и вас»
Это снова проводит параллели между Иисусом и его учениками, как было показано ранее в беседе. [4] В Первом послании Иоанна ( 3:13 ) братьям снова напоминают об этом: «Не удивляйтесь, братия, если мир ненавидит вас». [4] Снова проводя параллели, Иисус утверждает в Иоанна 15:23 :
- «Ненавидящий Меня ненавидит и Отца Моего»
Но Иисус утешает учеников, уверяя их, что пошлет «Духа Истины», чтобы он свидетельствовал: [1]
- «Но когда приидет Утешитель, которого Я пошлю вам от Отца, [даже] Дух истины, исходящий от Отца, он засвидетельствует обо Мне»
И Иисус добавляет, что, если он не уйдет, Святой Дух не придет, и указывает, что продолжение его работы в мире будет осуществляться Святым Духом. [18]
Иисус также уверяет учеников в любви Отца к ним, снова проводя параллели: [4]
- «Сам Отец любит вас, потому что вы возлюбили Меня и уверовали, что Я исшел от Отца».
- «В мире у вас скорбь, но мужайтесь: Я победил мир».
После этих заявлений Иисус начинает серию молитв за учеников.
Часть 4: Прощальная молитва
[ редактировать ]
Иоанна 17:1–26 широко известен как « Прощальная молитва» или «Первосвященническая молитва» . [6] [19] Это, безусловно, самая длинная молитва Иисуса в любом из Евангелий. [7] В то время как первые части речи обращены к ученикам, последняя часть обращена к Отцу, когда Иисус обращает свой взор к небу и молится. [6]
Молитва происходит в уникальный момент служения Иисуса , в конце его последних наставлений своим последователям и в начале его Страстей. [7] После окончания молитвы события Страстей Иисуса разворачиваются довольно быстро. [7] В молитве Иисус в последний раз дает отчет о своем земном служении Отцу и, молясь Ему, подтверждает свою полную зависимость от Отца. [7]
Молитва начинается с прошения Иисуса о прославлении Его Отцом, учитывая завершение Его дела, и продолжается ходатайством об успехе дел Его учеников и сообщества Его последователей. [6]
Ключевая тема молитвы – прославление Отца. В первой частиИисус разговаривает с Отцом об их отношениях, тем самым косвенно подтверждаяэто ученикам. [2]
Затем, отражая природу их отношений, Иисус просит Отца прославитьему, как он прославлял Отца, как он это делал в своем земном служении – имея в видутема вечной жизни , сформулированная в Иоанна 17:3 : [2]
- «И это жизнь вечная, чтобы они знали Тебя, единственного истинного Бога»
Прощальная молитва состоит из следующих пяти прошений: [6]
- 17:1–5: Прошение о прославлении по завершении его дела.
- 17:6–10: Прошения за своих учеников
- 17:11–19: Прошение о сохранении и освящении «своего» в мире.
- 17:20–23: Прошение о единстве «своих».
- 17:24–26: Прошение о соединении «своих» с самим собой.
Последние два прошения направлены за единство и характеризуются:
- «Я дал им славу, которую Ты дал Мне, чтобы они были едины, как мы». - Иоанна 17:22
- «Я открыл им имя Твое и открою его, чтобы любовь, которой Ты любишь Меня, была в них, и я в них». - Иоанна 17:26
с последней просьбой о вечном единстве Иисуса с его последователями. [2]

Ссылки на «имя Твое» в Иоанна 17:6 и Иоанна 17:26 подчеркивают важность имени Божьего в христианстве , которое в христианских учениях (например, Кирилла Александрийского ) рассматривалось как представление всей системы «Божественная истина» открывается верующим, «верующим во имя Его», как в Иоанна 1:12 . [20] [21]
Историчность
[ редактировать ]Семинар Иисуса утверждает, что стихи Иоанна 14:30–31 представляет собой заключение, и следующие три главы были добавлены в текст позже. Этот аргумент считает Прощальную речь недостоверной и утверждает, что она была создана после смерти Иисуса. [22] Точно так же Стивен Харрис поставил под сомнение подлинность этого дискурса, поскольку он появляется только в Евангелии от Иоанна, а не в синоптических евангелиях . [23] Однако такие ученые, как Герман Риддербос, рассматривают Иоанна 14:30–31 как «временное окончание» только этой части дискурса, а не как окончание всего дискурса. [11]
Фернандо Сеговия утверждал, что первоначально дискурс состоял только из главы 14, а остальные главы были добавлены позже, но Гэри М. Бердж возражает против этого аргумента, учитывая общее богословское и литературное единство произведения и что дискурс имеет много общего с Евангелие в целом, например, темы смерти и воскресения Иисуса и его заботы о себе. [24]
В 2004 году Скотт Келлум опубликовал подробный анализ литературного единства всей «Прощальной речи» и заявил, что это показывает, что она была написана одним автором и что ее структура и расположение в Евангелии от Иоанна согласуются с остальной частью этого текста. Евангелие. [9] [25]
См. также
[ редактировать ]- Беседа о хлебе жизни
- Пять бесед Матфея
- Евангелие от Иоанна : главы 14 , 15 , 16 , 17.
- Жизнь Иисуса в Новом Завете
- Служение Иисуса
- Беседа о воде жизни
- Параклет
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и Джон , Гейл Р. О'Дэй , Сьюзен Хайлен, 2006 г. ISBN 978-0-664-25260-1 , Глава 15: Прощальная беседа, стр. 142–168.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Евангелие от Иоанна: вопрос за вопросом , Джудит Шуберт, 2009 г. ISBN 0809145499, стр. 112–127.
- ^ Подражая Иисусу Ричарда А. Берриджа, 2007 г. ISBN 0802844588 с. 301
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Чтение Иоанна: литературный и богословский комментарий к Четвертому Евангелию Чарльза Х. Талберта, 1999 г. ISBN 1573122785, стр. 219–229.
- ^ Перейти обратно: а б с д Образцы ученичества в Новом Завете , Ричард Н. Лонгенекер, 1996 г. ISBN 0802841694, стр. 85–87.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Евангелие от Иоанна Германа Риддербоса, 1997 г. ISBN 978-0-8028-0453-2 Прощальная молитва : стр. 546–564.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Джон Андреаса Дж. Кёстенбергера, 2004 г. ISBN 080102644X с. 482
- ^ Джон Андреаса Дж. Кестенбергера, 2004 г. ISBN 080102644X с. 419
- ^ Перейти обратно: а б Единство прощального дискурса Л. Скотта Келлума, 2004 г. ISBN 0567080765 стр. 1–6.
- ^ Йоханнес Бойтлер, 2001 «Обзорная традиция Иисуса в прощальном дискурсе Иоанна» в книге «Иисус в традиции Иоанна» , Роберт Томсон Фортна, Том Тэтчер, Луисвилл, 2001 г. ISBN 978-0-664-22219-2 стр. 165–174
- ^ Перейти обратно: а б с Евангелие от Иоанна Германа Риддербоса, 1997 г. ISBN 978-0-8028-0453-2 стр. 510–512
- ^ Сотворение и христология Масанобу Эндо, 2002 г. ISBN 3-16-147789-8 стр. 233
- ^ Перейти обратно: а б с д Джон Андреаса Дж. Костенбергера, 2004 г. ISBN 080102644X, стр. 424–441.
- ^ Кто, по вашему мнению, я?: очерки по христологии Джека Дина Дина Кингсбери, Марка Аллана Пауэлла, Дэвида Р. Бауэра, 1999 г. ISBN 0-664-25752-6 стр. 246–251.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Джон Андреаса Дж. Кёстенбергера, 2004 г. ISBN 080102644X с. 442
- ^ 1, 2 и 3 Иоанна Роберта Ярбро, 2008 г. ISBN 0801026873 с. 336
- ↑ Слово жизни: теология Евангелия от Иоанна , Крейг Р. Кестер, 2008 г. ISBN 0802829384 с. 196
- ^ Джон Андреаса Дж. Костенбергера, 2004 г. ISBN 080102644X с. 470
- ↑ Иисус и его собственные: комментарий Дэниела Б. Стевика к Иоанна 13–17 (2011). ISBN 0802848656 с. 217
- ^ Десять заповедей Артура Пинка (2007) ISBN 1589603753 стр. 23–24.
- ^ Иоанна 11–21 (Древнехристианский комментарий к Священному Писанию) Джоэла К. Еловски (2007). ISBN 0830810994 с. 237
- ^ Фанк, Роберт В. , Рой В. Гувер и семинар Иисуса . Пять Евангелий. ХарперСанФранциско. 1993. «Введение», стр. 1–30.
- ^ Харрис, Стивен Л. , Понимание Библии. Пало-Альто: Мэйфилд. 1985. «Джон», стр. 302–310.
- ^ Интерпретация Евангелия от Иоанна Гэри М. Берджа, 1998 г. ISBN 0801010217, стр. 67–71.
- ^ Джон, Иисус и история, Том 2 Пола Н. Андерсона, Феликса Джаста, Тома Тэтчера, 2007 г. ISBN 1589832930 с. 273