Jump to content

Маленькое Рождество

(Перенаправлено из «Старого Рождества »)

Маленькое Рождество
Также называется Ирландия
Женское Рождество
Женское маленькое Рождество
Женское Рождество
Шотландия
День Кальвина
Новый год
Другой
Старое Рождество
Армянское Рождество
Зеленое Рождество
Двенадцатая ночь
Наблюдается амиши
Христиане в Ирландии и ирландская диаспора , особенно женщины
Шотландские горцы
Ньюфаундленд и Лабрадор
Тип Христианский, ирландский и шотландский
Значение визит Трех Королей к Иисусу, бывшая дата Рождества
Обряды религиозные службы, вручение подарков, семейные встречи, встречи с друзьями
Дата 6 января в Ирландии, 1 января в Шотландском Хайленде.
Связано с Рождество, Крещение , Святки , Крещение

Маленькое Рождество ( ирландский : Nollaig na mBan , букв. «Женское Рождество»), также известное как Старое Рождество , Зеленое Рождество или Двенадцатая ночь. [ 1 ] — одно из традиционных названий среди ирландских христиан и христиан-амишей 6 января, которое также более широко известно как Крещения , отмечаемый после завершения двенадцати дней Рождества Праздник . Это традиционное завершение рождественского сезона , и до 2013 года это был последний день рождественских каникул как для начальных, так и для средних школ Ирландии. [ 2 ]

Происхождение

[ редактировать ]

Из-за различий в литургических календарях уже в четвертом веке церкви Восточной Римской империи праздновали Рождество 6 января, а церкви Западной Римской империи праздновали его 25 декабря. [ 3 ]

В октябре 1582 года Папа Григорий XIII ввел григорианский календарь как исправление юлианского календаря , поскольку в последнем слишком много високосных лет , из-за чего он отклоняется от солнечного года . Это имеет литургическое значение, поскольку расчет даты Пасхи предполагает, что весеннее равноденствие в Северном полушарии приходится на 21 марта. Чтобы исправить накопившуюся ошибку, он повелел перенести дату на десять дней вперед. Большинство римско-католических стран немедленно приняли новый календарь, а протестантские страны последовали этому примеру в течение следующих 200 лет. В частности, Британская империя (включая американские колонии) сделала это с 1752 года с помощью Закона о календаре (новом стиле) 1750 года , и к тому времени расхождение выросло до одиннадцати дней. [ а ] Это означало, что Рождество 25 декабря ( «Новый стиль» ) наступило на одиннадцать дней раньше, чем могло бы быть, если бы не Закон, в результате чего «Старое Рождество» [25 декабря ( «Старый стиль» )] наступило 5 января (NS). . В феврале 1800 года в юлианском календаре был еще один високосный год, а в григорианском его не было, в результате чего Старое Рождество было перенесено на 6 января (NS), что совпало с праздником Богоявления . [ б ]

По этой причине в некоторых частях мира праздник Крещения, который традиционно отмечается 6 января, иногда называют Старым Рождеством или Старым Рождеством . [ 4 ] [ 5 ] (Хотя 1900 год также не был високосным по григорианскому календарю (и, таким образом, 25 декабря по юлианскому календарю с тех пор совпало с 7   января по григорианскому календарю), обычай празднования Маленького Рождества 6   января не изменился.)

Соблюдение по странам

[ редактировать ]

В Шотландском нагорье термин «Маленькое Рождество» ( шотландский гэльский : Nollaig Bheag ) применяется к Новому году, также известному как Là Challuinn или Là na Plianjah Ùire , [ 6 ] в то время как Крещение известно как Là Féill nan Rìgh , праздник королей. [ 6 ] Трансальпийские редемптористы , живущие на острове Папа-Стронсей в Шотландии, празднуют «Маленькое Рождество» двадцать пятого числа каждого месяца, за исключением декабря, когда двадцать пятый день празднуется как Рождество . Обычай освящения домов в Крещение возник потому, что праздник отмечает время, когда три короля посетили дом Святого Семейства . [ нужна ссылка ]

В конце 19 века этот день также был известен как Маленькое Рождество в некоторых частях Англии, например, в Ланкашире . [ 7 ] На острове Мэн Новый год 1 января раньше назывался Laa Nolick beg на острове Мэн или Маленькое Рождество , а 6 января называлось Старым Рождеством . [ 8 ] Название « Маленькое Рождество» также встречается на других языках, включая словенский ( mali Božič ), галисийский ( Nadalinho ) и украинский . [ нужна ссылка ]

В Скандинавии , где основное празднование Рождества приходится на сочельник (24 декабря), вечер 23 декабря известен как « малый сочельник» ( датский : lillejuleaften ). [ 9 ] [ 10 ]

В некоторых частях испаноязычного мира акцент Рождества делается на семейном ужине и посещении церкви, а обмен подарками происходит в праздник Крещения, когда по традиции Три волхва (или волхва) приносят дары золото, ладан и смирну Младенцу Иисусу. [ 11 ] Традиция называет их Мельхиором , Каспаром и Бальтазаром . Это важный праздник в испаноязычных странах, посвященный в основном детям, которые получают подарки утром 6 января. В некоторых странах, например в Испании, это государственный праздник, знаменующий окончание рождественского сезона , который начался в сочельник (24 декабря). [ нужна ссылка ]

В западно-христианском мире два традиционных дня, когда рождественские украшения снимаются, — это Двенадцатая ночь (ночь перед праздником Крещения), а если в этот день их не снимают, то Сретение , последнее из которых завершает Рождество-Богоявление. сезон в некоторых конфессиях . [ 12 ]

В православных странах, включая Россию , «старое Рождество» и «старый Новый год» празднуются 6 и 14 января в дополнение к современным датам.

Северная Америка

[ редактировать ]

Некоторые анабаптисты , такие как амиши и меннониты , празднуют Рождество как религиозный праздник 6 января. [ 13 ] [ 14 ]

Празднование Рождества 6 января отражено в словах Cherry-Tree Carol , английской народной песни, которая перекочевала в Аппалачи на востоке США. В своей статье « Соблюдение старого Рождества в Южных Аппалачах » Ч.   Р.   Янг пишет: «Где-то до двадцатого века певцы, которые, возможно, были жителями Аппалачей, превратили вопрос, который Мария задает Иисусу относительно того, «каким будет этот мир», в вопрос, который Джозеф задает нерожденному ребенку. Взяв «Мэрию на левое колено», он спрашивает, когда будет день рождения. Иисус отвечает:

В шестой день января

Мой день рождения будет,
...
Когда звезды и стихии
Буду дрожать от ликования.

- Ричи, Народные песни Южных Аппалачей в исполнении Джин Ричи . [ 15 ]

Янг сообщает, что «Билл «Китчен» Исом, сторонник Старого Рождества, чье исполнение этого гимна Джин Томас, записанное в округе Картер, штат Кентукки, дал «завершение всего» следующими словами:

«Это было шестого января

Ангелы пели;
И пастухи приблизились
Свои подарки привезти.

- Томас, Создание баллад в горах Кентукки . [ 16 ]

Праздник также был признан некоторыми общинами Озарка.

«В некоторых частях Арканзаса есть люди, которые закапывают внутренности черной курицы под очагом в «Старое Рождество». Говорят, что это защищает дом от разрушения молнией или огнем. [...] Я знаю, что некоторые » семьи пекервудов «закапывали куриные кишки под своими очагами еще в 1935 году, недалеко от просвещенного мегаполиса Хот-Спрингс». [ 1 ]

Nollaig na mBan , или Женское Рождество.

[ редактировать ]

В Ирландии Маленькое Рождество также называют Nollaig na mBan (по- ирландски ) или Женским Рождеством (по-английски). Этот день назван так потому, что традиционно мужчины брали на себя то, что считалось бы традиционными «женскими» домашними обязанностями в течение дня, предоставляя женщинам выходной. [ 17 ] [ 18 ] Гусь был традиционным мясом, которое подавали на женское Рождество. [ 19 ]

В этот день женщины обычно устраивают вечеринки или выходят на улицу, чтобы пообщаться со своими подругами и родственниками. [ 20 ] В результате в ночных барах и ресторанах часто устраиваются вечеринки женщин и девушек. [ 21 ] Хотя в некоторых частях страны эта традиция уже отмирала, индустрия гостеприимства теперь специально рекламирует мероприятия, нацеленные на тех, кто празднует Ноллайг на мБан. [ 22 ] [ 23 ] ряд мероприятий Nollaig na mBan В 2024 году по всей стране прошел : городской совет Дублина провел фестиваль Nollaig na mBan, посвященный женщинам центральной части города; мужчины гэльского спортивного клуба Триллик-Сент-Макартан организовали и обслуживали полдник в знак благодарности для женщин в их жизни; и более 2400 женщин приняли участие в морских заплывах по всей стране, чтобы собрать средства для Women's Aid, благотворительной организации по борьбе с насилием в семье. [ 21 ]

В Ирландии это традиционный день снятия рождественской елки и украшений, поскольку оставлять их на месте после двенадцатого дня Рождества считается плохой приметой. [ 24 ]

Другие значения

[ редактировать ]

«Маленькое Рождество» также является фигурой в ирландских танцах . [ 25 ] Это относится к фигуре, в которой половина группы, четыре танцора, соединяются руками, связанными за поясницей партнеров, и вся фигура продолжает вращаться по часовой стрелке, обычно в течение восьми тактов. [ 26 ] В рассматриваемом танце участницы-женщины имитировали традиционные визиты домой и слегка подрывной тон празднования, взяв на себя активную «мужскую» роль, переключаясь от партнера к партнеру. [ 27 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ 1600 год был високосным в обоих календарях и делился на 400, но 1700 год был високосным только в юлианском календаре.
  2. ^ до 1900 года, когда в юлианском календаре был еще один високосный день , но не в григорианском. С тех пор (до 2099 года) 25 декабря (по юлианскому календарю) соответствует 7 января (по григорианскому календарю), который является Днем Рождества для большинства православных и восточно-православных христиан.

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б Вэнс., Рэндольф (2012). Озарк Магия и фольклор. Дуврские публикации. ISBN   1-306-33958-8 . OCLC   868269974 .
  2. ^ «Школьные условия в начальной и средней школе» . Citizensinformation.ie . Архивировано из оригинала 30 октября 2013 года.
  3. ^ «Как 25 декабря стало Рождеством» . Общество библейской археологии . 10 декабря 2019 г.
  4. ^ Джон Харланд (май 2003 г.). Ланкаширский фольклор . Издательство Кессинджер. стр. 216–. ISBN  978-0-7661-5672-2 . Проверено 3 января 2012 г.
  5. ^ Джордж Август Сала (1869). Рим и Венеция: с другими странствиями по Италии в 1866-7 гг . Братья Тинсли. стр. 397 . Проверено 3 января 2012 г.
  6. ^ Перейти обратно: а б Эдвард Дуэлли, Иллюстрированный гэльско-английский словарь (Эдинбург: Бирлинн, 2001).
  7. ^ Чеширские заметки и вопросы . Суэйн и Ко., Лтд., 1882 г. Проверено 3 января 2012 г.
  8. ^ Артур Уильям Мур (1971). Фольклор острова Мэн . Забытые книги. стр. 150–. ISBN  978-1-60506-183-2 . Проверено 3 января 2012 г.
  9. ^ Американо-скандинавский фонд (1917 г.). Скандинавский обзор . Американо-скандинавский фонд . Проверено 3 января 2012 г.
  10. ^ Норвежская миграция в Америку . Яркие Медиа. 1940. С. 216–. GGKEY:AEZFNU47LJ2 . Проверено 3 января 2012 г.
  11. ^ «Пришествие Крещения: празднование рождественского цикла – часто задаваемые вопросы» . americancatholic.org . Архивировано из оригинала 29 июня 2016 года.
  12. ^ «Сретение» . Британская радиовещательная корпорация . Проверено 9 апреля 2014 г. Любые рождественские украшения, не снятые к Двенадцатой ночи (5 января), следует оставить до Сретения, а затем снять.
  13. ^ «Амиши сегодня празднуют старое Рождество» . amishamerica.com . 6 января 2016 года . Проверено 6 января 2022 г.
  14. ^ «Что такое Старое Рождество и почему амиши празднуют его?» . www.bestofamishcountry.com . Проверено 6 января 2022 г.
  15. ^ Янг 1977 , сноска 25.
  16. ^ Янг 1977 , сноска 26.
  17. ^ «Маленькое женское Рождество» . Ирландия-fun-facts.com . Проверено 6 января 2020 г.
  18. ^ «Корни и традиции Ноллайг на мБан» . rte.ie . РТЭ. 6 января 2020 г. Проверено 6 января 2020 г.
  19. ^ Хикки, Маргарет (2018). Зеленая кладовая Ирландии: полная история ирландской еды и напитков (изд. [Издание в мягкой обложке]). Лондон: Несвязанный. п. 141. ИСБН  978-1-78352-799-1 . OCLC   1085196202 .
  20. ^ Долан, Джон (13 января 2024 г.). «Уже 40 лет мы отмечаем Маленькое женское Рождество в Корке» . Эхо . Проверено 14 января 2024 г.
  21. ^ Перейти обратно: а б О'Салливан, Дженни (6 января 2024 г.). «Ноллайг на мБан отмечают на мероприятиях по всей стране» . РТЭ . Проверено 7 января 2024 г.
  22. ^ «Корни и традиции Ноллайг на мБан» . rte.ie . РТЭ. 3 января 2021 г. Проверено 4 января 2021 г. К середине 20 века традиция Ноллайг на мБан в значительной степени вымерла, но постепенно возрождается. Отели и рестораны рекламируют женские послеобеденные чаепития и вечера по этому случаю.
  23. ^ «Что случилось с «Маленьким женским Рождеством»?» . irisexexaminer.com . Ирландский экзаменатор. 6 января 2018 года . Проверено 4 января 2021 г. эта практика в значительной степени вымирает по всей стране, но традиция все еще сильна в Керри и Корке, где, по неофициальным данным, этим вечером в ресторанах и пабах будет много дам.
  24. ^ «В женский день Рождества» . Ирландские Таймс . 8 января 1998 года. Архивировано из оригинала 12 октября 2012 года . Проверено 8 марта 2009 г.
  25. ^ «Кельфенора установила цифры» . setdanceteacher.co.uk . Архивировано из оригинала 9 января 2004 года.
  26. ^ Набор Лабашида, третья катушка с фигурками - Маленькое Рождество . 23 сентября 2007 г. Архивировано из оригинала 12 декабря 2021 г. - на YouTube.
  27. ^ Учительница ирландских танцев из Коннектикута Кэти Малкерин Кэрью, цитируется по Мэри Берк. « Забытые воспоминания : «Женское Рождество» 6 января и «Ночь большого ветра» 6 января 1839 года в «Мертвых»». Джеймс Джойс Ежеквартально 54.3–4 (2017): 267.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 37ae68dbb2938ab052fefe57da5babfc__1705235160
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/fc/37ae68dbb2938ab052fefe57da5babfc.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Little Christmas - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)