Jump to content

Меркурий (балет)

Меркьюри ( Леонид Мясин ) убивает Аполлона ( Борис Лисаневич ) в лондонском возрождении Mercure в 1927 году.

«Меркурий» ( «Меркурий» , или «Приключения Меркьюри» ) — балет 1924 года на музыку Эрика Сати . Оригинальные декорации и костюмы были разработаны Пабло Пикассо , а хореографию поставил Леонид Мясин , который также танцевал заглавную партию. Подзаголовок «Пластические позы в трех картинах» был важным связующим звеном между неоклассической и сюрреалистической фазами Пикассо и был описан как «балет художника». [1] [2]

Mercure был заказан сценической труппой Soirées de Paris и впервые представлен в Театре де ла Сигал в Париже 15 июня 1924 года. Дирижером был Роже Дезормьер .

Граф Стефан Бомонт

«Парижские вечера» были недолгой попыткой графа Этьена де Бомона (1883–1956) – светского человека, балетомана и покровителя искусств – соперничать с Сержа Дягилева » «Русским балетом в качестве арбитра модернизма во французском театре. [3] [4] Он прославился экстравагантными ежегодными костюмированными балами, которые устраивал в своем парижском особняке, и добился определенного успеха в финансировании театральных проектов, в частности, Дариуса Мийо и Жана Кокто балета «Le boeuf sur le toit» (1920). [5] В конце 1923 года он арендовал мюзик-холл La Cigale на Монмартре , нанял бывшего соратника Дягилева Мясина в качестве своего хореографа и заказал эклектичную группу танцевальных и драматических пьес, используя таланты авторов Кокто и Тристана Цара , композиторов Мийо и Анри Соге , художников Жоржа. Брак , Андре Дерен и Мари Лоренсен , а также пионер светодизайна Лои Фуллер . [6] Самым большим успехом Бомонта стало воссоединение Мясина с Пикассо и Сати для их первой совместной работы на сцене после скандального революционного балетного парада Дягилева (1917), и их работа ожидалась как кульминация первого сезона вечеров.

Изначально было решено, что у Mercure не будет сюжета. Либретто по-разному приписывалось Мясину или Пикассо, но формальная концепция принадлежала Бомонту. В письме Пикассо от 21 февраля 1924 года Бомонт заявил, что хочет, чтобы балет представлял собой серию живых картин на мифологическую тему в беззаботной манере, подходящей для мюзик-холла. Помимо этих условий он сказал: «Я не хочу втягивать в это литературу, и я не хочу, чтобы композитор или хореограф делали это… делайте все, что хотите». [7] Вклад Сати, судя по всему, сыграл решающую роль в выборе древнеримского бога Меркурия в качестве сюжета – и не только из художественных соображений.

Жан Кокто

Заметно отсутствовал в проекте четвертый ключевой член команды Parade , Жан Кокто. Хотя своей послевоенной славой Сати во многом обязан рекламным усилиям Кокто, он никогда по-настоящему не ладил с человеком, которого называл «очаровательным маньяком». [8] Все более преувеличенные заявления автора о своей роли в успехе «Парада» были особым источником раздражения как для Сати, так и для Пикассо. [9] [10] В начале 1924 года, незадолго до начала творческих переговоров о балете «Бомон», Сати обвинил Кокто в развращении нравов своих бывших музыкальных протеже Жоржа Орика и Франсиса Пуленка и разорвал связи со всеми тремя из них. [11] Он обнародовал этот перерыв в статье для Paris-Journal (15 февраля 1924 г.), в которой раскритиковал Кокто и назвал недавние балеты Орика и Пуленка «множеством сладких вещей… ведрами музыкального лимонада». [12] Орик использовал свое положение музыкального критика в Les Nouvelles Litéraires, чтобы отомстить, и в течение нескольких месяцев он и Сати подвергали друг друга критике во французской прессе. Их вражда достигла кульминации на открытии Mercure .

Среди парижских знатоков было известно, что Кокто лично отождествлял себя с Меркурием и всем, что означала эта фигура. [4] Он неизменно посещал костюмированные балы (в том числе балы Бомонта), одетый как божество, в серебряных колготках, крылатом шлеме и сандалиях, размахивая палочкой Меркурия , метаясь среди других гостей. [13] Кроме того, он сыграл Меркуцио в своей предстоящей адаптации для Шекспира «Ромео и Джульетты» «Вечеров». Поскольку балет должен был быть мифологической пародией, Сати и Пикассо увидели в Меркьюри возможность для завуалированной насмешки над Кокто. [4] В финальном сценарии Меркьюри представлен как назойливый интриган, который выбегает на сцену, чтобы создавать проблемы и грызть декорации. На этом шутки не закончились: по мнению бельгийского музыкального критика Поля Коллаера , рискованные второстепенные персонажи « Трех граций» — их должны были исполнять мужчины в костюмах с огромной искусственной грудью — должны были изображать Орика, Пуленка и архиепископа. враг Сати, критик Луи Лалой. [14] Создатели держали свою работу в секрете, а Сати в шутку говорил любознательным, что понятия не имеет, о чем балет. [15]

Постановка

[ редактировать ]
Пабло Пикассо , Монпарнас, 1916 год.

Заказ Пикассо для Mercure стал поворотным моментом в его карьере. Хотя он пользовался большим уважением среди авангарда как соучредитель кубизма , его послевоенные неоклассические картины сделали его процветающим и модным. Он отказался от богемы Монпарнаса ради высшего общества Правобережья ) ходили недовольства , и среди молодых художников (особенно дадаистов , что он «продался истеблишменту». [16] (Его друг Макс Джейкоб называл это время Пикассо «периодом герцогини»). [17] Теперь он был готов подтвердить свои модернистские взгляды, создав более свободный полуабстрактный стиль, и выбрал этот балет как достаточно громкий случай, чтобы представить его публике. [18] [3] [19]

Созданный им занавес представлял собой участки приглушенного цвета (земляные тона и пастельные оттенки синего, белого и красного), напоминающие формы и пейзаж, поверх которых черным извилистым контуром были обведены фигуры Арлекина, играющего на гитаре, и Пьеро со скрипкой. У их ног лежит лира , изобретение Меркурия. Объемный эффект был создан за счет разделения линии и цвета. Эти принципы были перенесены в преимущественно монохромные фоны и сценические конструкции. Рельефы из окрашенного ротанга и проволоки были закреплены на больших деревянных вырезах с подвижными частями, которыми танцоры скрытно перемещались по сцене и манипулировали ими вместе с музыкой. Некоторые из них заняли места персонажей. Трехглавый Цербер был изображен на круглом щите, под которым были видны только ступни танцора, а Мясин описал, как Три Грации превратились в аморфные балетки «с заплетенными шеями, как удлинительные телефонные провода, которые растягивались и сжимались, когда их головы поднимались вверх и вниз." [20] Андре Бретон назвал эти кукольные предметы «трагическими игрушками для взрослых». [21] В противовес статичным позам хореографии Мясина подвижные декорации Пикассо стали частью танца. [20]

Увидев балет, Гертруда Стайн написала: «Пейзаж Меркурия … был написан, совершенно просто написан. Никакой живописи не было, это была чистая каллиграфия ». [22] Роланд Пенроуз подробно остановился на этом, прослеживая вдохновение Пикассо за пределами кубизма в его ранних способностях к контурному рисованию : «С детства... Пикассо нравилось совершать подвиг, рисуя фигуру или животное одной непрерывной линией. Его способность закручивать линии превратиться в иллюзию твердого существа, не отрывая пера от бумаги, стало удивительным актом виртуозности, на который приятно смотреть. Рисунки костюмов для «Меркурия» представляют собой виртуозный пример такого рода каллиграфического рисунка, выполненного им с характерной изобретательностью. предвидел, как их можно будет осуществить на сцене... Результаты с точки зрения формы и движения, достигнутые такими простыми средствами, были триумфом». [23]

Эрик Сати

В начале 1924 года Сати был на пике своего послевоенного успеха. Он мало что написал после своей оркестровой танцевальной сюиты «La belle excentrique» (1921), но его роль «предшественника» Дебюсси и Равеля была признана, как и его защита молодых французских композиторов ( «Les Six» и «Школа Аркюэля»). В мартовском выпуске «Музыкального ревю» 1924 года было опубликовано несколько хвалебных статей о нем, и в том же месяце он отправился в Бельгию, чтобы читать лекции о своей музыке в Брюсселе и Антверпене. [24] Бомон безоговорочно доверял ему, и его влияние распространилось на Парижские вечера: большинство ведущих артистов были друзьями или учениками Сати, в том числе 25-летний музыкальный руководитель Дезормьер, чье первое важное мероприятие было первым. Как только «Меркюр» будет закончен, Сати немедленно приступит к выполнению еще одного крупного заказа от Рольфа де Маре из « Ballets suédois» ; в результате появились его последние композиции - балет « Релаш» и партитура к сопровождающей его «кинематографической интерлюдии» Антракт .

Любовь к каллиграфии была не единственным, что разделяло Сати с Пикассо. Он был проницательным и всю жизнь энтузиастом авангардного искусства, от импрессионизма до дадаизма. [25] Его друг Ман Рэй описал его как «единственного музыканта, у которого были глаза». [26] Во время создания «Парада» в 1916 году он нашел идеи Пикассо наиболее вдохновляющими, и Кокто был вынужден соответствующим образом изменить свой первоначальный сценарий. [27] В Mercure Сати мог работать напрямую с художником и в качестве руководства использовал только эскизы дизайна. В интервью незадолго до премьеры Сати описал свой эстетический подход: «Вы можете себе представить чудесный вклад Пикассо, который я попытался воплотить в музыкальном плане. Моя цель состояла в том, чтобы сделать музыку неотъемлемой частью, так сказать, с Действия и жесты людей, которые двигаются в этом простом упражнении, подобные позы можно увидеть на любой ярмарке. Зрелище очень просто относится к мюзик-холлу, без стилизации и какой-либо связи с вещами художественными». [28]

Сати вызвала дух мюзик-холла, используя наивно звучащие темы (хотя их гармонии нет) и популярные формы ( марш , вальс , полька ), а также время от времени застенчиво «юмористическую» музыку. Мелодия Signes du Zodiaque передана на тубу, а комический эффект трансвестита Bain des Graces ( «Ванна благодати» ) усиливается за счет изящной партитуры только для струнных. В то же время музыка избегает каких-либо прямых повествовательных или иллюстративных импульсов. Констант Ламберт считал, что лучшим примером абстрактности Mercure является предпоследний номер Le Chaos , «умелое сочетание двух ранее услышанных частей: одной — учтивого и продолжительного Nouvelle danse , другой — энергичной и энергичной Polka des lettres» . Эти две мелодии настолько несопоставимы по настроению, что, мысленно говоря, получается полный хаос, однако достигается он строго музыкальными и даже академическими средствами, закрепляющими формальную целостность балета в целом». [29]

Гармоничное сотрудничество Сати с Пикассо не разделялось с Мясином. Первоначально Mercure планировался как произведение продолжительностью восемь минут, но партитура выросла почти вдвое. [30] Поставив два других значительных балета ( Мийо » « Салад и Штрауса адаптацию «Красавчик Дуная» ) и несколько коротких дивертисментов для постановки «Вечеров», Мясин призвал Сати закончить музыку как можно быстрее. Тот факт, что Сати позаимствовал неопубликованную композицию из своих времен Schola Cantorum , Фугу-Вальс (около 1906 г.), для Танца нежности в Таблице I, предполагает, что Мясин действительно подтолкнул его. [30] Композитор наконец написал ему 7 апреля: «Я не могу идти быстрее, mon cher Ami: я не могу передать вам произведение, которое я не мог защитить. Вы, олицетворение совести, поймете меня». [31] Партитура для фортепиано была завершена 17 апреля, а оркестровка - 9 мая. После этого Сати так и не простил Мясину того, что, по его мнению, было попыткой хореографа скомпрометировать его работу. [32]

Сати не делала музыкальных интермедий, чтобы осветить смену декораций между тремя картинами . На премьере Дезормьер, очевидно, для этой цели повторил материал из балета, создав то, что Сати называла «ложными антрактами». Он потребовал, чтобы дирижер следовал «оригинальной версии» партитуры, чтобы зрители не могли неправильно ее истолковать, оставив изменения сцен происходить в тишине. [33]

Mercure рассчитан на оркестр скромных размеров: 1 пикколо , 1 флейта , 1 гобой , 2 кларнета в B , 1 фагот , 2 валторны в F, 2 трубы в C, 1 тромбон , 1 туба , перкуссия для 2 игроков ( малый барабан ) барабан , тарелки , большой барабан ) и струны .

Хореография

[ редактировать ]
Леонид Мясин , Леон Бакст

Одной из целей Бомона на Парижских вечерах было предоставить возможность вернуться Мясину, который испытывал трудности в карьере после резкого разрыва с Дягилевым в 1921 году. [34] Его поселили в квартире в поместье Бомонт и выделили две большие комнаты для частных репетиций. [35] Многие из нанятых им танцоров ранее работали в «Русском балете», в том числе звезда «Вечеров» Лидия Лопокова .

Бывший особняк Бомонта в 7-м округе, где Мясин проводил ранние репетиции Парижских вечеров.

В последующие годы Мясин мало что мог сказать о Mercure , признавая, что это преимущественно работа Пикассо. [36] Сохранившиеся рисунки показывают, что Пикассо создавал для танцоров настоящие группы – «живые картины», которых требовал Бомонт. [37] Что касается хореографии, Мясин отметил: «Как Меркурий, у меня была серия приключений – вмешательство в дела Аполлона, управление знаками Зодиака, организация изнасилования Прозерпины каждое из которых нужно было четко дифференцировать, чтобы усилить хореографию. комическое и драматическое содержание балета». [20] Обзор более поздней постановки позволяет предположить, что среди танцоров он один держал в постоянном движении: «Через эту серию пластических поз пролетал Меркурий, яркая фигура в белой тунике и алом пальто, увлеченно танцевавшая Мясином». [38]

Сати назвала Mercure «чисто декоративным зрелищем». [39] Эпизоды и персонажи были во многом взяты из римской и греческой мифологии, за исключением фигур Полишинеллы (из итальянской Комедии дель арте ) и Философа в Таблице III. [40] Ниже приводится список ролей и музыкальных номеров балета, а также краткое содержание сценического действия.

В оригинальной постановке Увертюра , легкий веселый марш, исполнялась под занавесом Пикассо перед началом самого балета. За исключением Danse de нежности , каждый номер длится не более минуты.

Летящий Меркурий Г. Болонья

Таблица I

[ редактировать ]
  • Ouverture (OvertureУвертюра
  • La nuit (NightНочь
  • Танец нежности
  • Знаки Зодиака
  • танец Меркурия и Выход

Краткое содержание

Ночь. Аполлон и Венера занимаются любовью, а Меркурий окружает их Знаками Зодиака. Меркурий завидует Аполлону, убивает его, перерезав нить жизни , а затем оживляет.

Таблица II

[ редактировать ]
  • граций Танец
  • Bain des grâces ( Купальня граций )
  • Fuite de Mercure ( Полет Меркурия ) [41]
  • Гнев Цербера ( Ярость Цербера )

Краткое содержание

Три грации исполняют танец, а затем снимают жемчуг, чтобы искупаться. Меркурий крадет жемчуг и убегает, преследуемый Цербером.

Таблица III

[ редактировать ]
  • Буква полька ( Алфавит Полька )
  • Новый New Danceтанец
  • Ле хаос ( Хаос )
  • Прозерпины Похищение Rape of Proserpine

Краткое содержание

Во время праздника Вакха Меркурий изобретает алфавит. По приказу Плутона он организует похищение Прозерпины Хаосом. В финале ее увозят на колеснице. [42]

Премьера

[ редактировать ]
Театр La Cigale в Париже, место скандальной премьеры Mercure 15 июня 1924 года.

Премьера фильма «Меркюр» состоялась 15 июня 1924 года в враждебной атмосфере из-за парижских культурных распрей того времени. Публика была полна группировок за и против Пикассо, Сати и Бомона, а также сторонников Дягилева, чьи «Русские балеты» выступали по всему городу в Театре Елисейских Полей . Наибольшую тревогу вызывала молодая группа сюрреалистов, возглавляемая Андре Бретоном и Луи Арагоном . Бретон стремился привлечь Пикассо на свою сторону и был готов применить насилие, чтобы защитить свою честь. Во время мероприятия дадаизма в прошлом году (на котором присутствовала Сати) он ответил на словесную атаку поэта Пьера де Массо на Пикассо, сломав Массо руку своей тростью . [43] У него также были личные счеты с Сати, которая председательствовала на инсценированном суде над Бретоном в 1922 году в ресторане Closerie des Lilas за попытку свергнуть Цару с поста лидера дадаистов. [44] Жорж Орик подружился с сюрреалистами и воспользовался враждебностью Бретона, чтобы заставить их сорвать работу Mercure . [45] [46]

Едва начался балет, как сюрреалисты начали скандировать «Браво Пикассо! Долой Сати!» из задней части театра. Дариус Мийо спорил с бретонской группой, поклонники Сати выразили свою поддержку, а несколько человек подошли к ложе Пикассо и оскорбили его. [47] К Табло II в зале царило столпотворение, и занавес пришлось опустить. Лидия Лопокова стала свидетельницей событий из зала и процитировала протестующего, заявившего: «Живет только Пикассо, долой гарсоны Бомонта и все Парижские вечера!» [48] Когда прибыла полиция, чтобы выгнать демонстрантов, сюрреалист Франсис Жерар упрекнул Пикассо: «Видите ли, Бомонт приказал полиции выгнать нас, потому что мы вам аплодировали!» [16] Луи Арагон, все еще злившийся на Сати, сумел выпрыгнуть на сцену и крикнуть: «Во имя Бога, долой копов!» прежде чем его утащили. [49] [50] Наконец порядок был восстановлен, и балет продолжился.

Не взятые под стражу сюрреалисты ждали снаружи зала, видимо, надеясь увидеть Пикассо после спектакля. Вместо этого они встретили Сати на выходе. Позже композитор заверил Мийо: «Они не сказали мне ни слова». [51]

Еще пять выступлений Mercure до 22 июня прошли без происшествий.

Mercure был прохладно принят общественностью и основной прессой. Морис Буше из мюзикла Le Monde заметил, что, несмотря на демонстрацию в ночь премьеры, расстраиваться было не из-за чего. Он отверг музыку Сати как «обычный помпон мюзик-холла» и объяснил минимализм декора Пикассо бедностью воображения – и, возможно, небольшим пьянством. [52]

Андре Бретон в 1924 году

Сюрреалисты воспользовались этим безразличием и написали «Дань Пикассо», опубликованную в номере Paris-Journal от 20 июня и впоследствии переизданную в нескольких периодических изданиях:

Наш долг — заявить о нашем глубоком и искреннем восхищении Пикассо, который продолжает создавать тревожную современность на самом высоком уровне выражения. В очередной раз в Mercure он продемонстрировал в полной мере свою смелость и свой гений, но встретил полное непонимание. Это событие доказывает, что Пикассо, гораздо больше, чем кто-либо из его окружения , сегодня является вечным олицетворением молодости и абсолютным хозяином положения. [53] [54]

Его подписали Бретон и еще 14 художников и писателей, включая Арагона, Макса Эрнста и Филиппа Супо . Ренегат-дадаист Фрэнсис Пикабиа высмеял это почтение, язвительно сравнив «тревожную современность» Пикассо с устаревшей модой дизайнера Поля Пуаре , заставив Арагона возразить своим собственным заявлением: «Я думаю, что ничего более сильного, чем этот балет, никогда не было представлено в театре». Это открытие совершенно новой манеры Пикассо, которая ничем не обязана кубизму или реализму и превосходит кубизм так же, как и реализм». [55] Американский журнал The Little Review согласился с тем, что Пикассо был звездой шоу: «В Mercure музыкант и хореограф служили исключительно аккомпанементом художнику. Они чувствовали это и с замечательным искусством согласились с этой гегемонией». [56] Дебаты о значении декора Пикассо продолжались в течение нескольких недель, включая иллюстрированное освещение в номере Vogue от 1 июля 1924 года , которое дало ему одобрение высшего света . [57] [58]

В попытке дистанцировать Пикассо от его коллег сюрреалистическая «Дань» вызвала ложные слухи о том, что Сати поссорилась с ним, как и со многими другими друзьями, из-за его сверхчувствительной личности. [59] Сати написала об этом 21 июня в письме Виланду Майру, редактору литературного обозрения les feuilles libres : «Поверьте, между мной и Пикассо нет расхождений во взглядах. Это все «уловка» моего старого друга, известного писателя. Бретюшон [бретон] ( пришедший вызвать беспокойство и привлечь внимание своим потрепанным видом и прискорбной грубостью ). Да». [60]

Пикассо публично держался в стороне от этой борьбы, но сюрреалисты привлекли его внимание. Он аннотировал и сохранил копию их «Дань». [55]

Последствия

[ редактировать ]

Начинающий импресарио Бомонт оказался плохим организатором. [61] Выступления «Парижских вечеров» были отмечены отменой в последнюю минуту, резкими изменениями программы, а однажды вечером музыканты забастовали как раз перед поднятием занавеса. [62] Отзывы были в лучшем случае неоднозначными (большую часть похвал получил Мясин), и предприятие потеряло деньги. [63] Сезон должен был продлиться до 30 июня, включая выступления Mercure 26, 27 и 28 июня. [64] но после 22 июня вечера внезапно прекратились без предупреждения. [65] Бомонт оставил свою бездействующую компанию на несколько дней в подвешенном состоянии, прежде чем окончательно распустить ее. [66] 29 июня Сати сообщила об этом Рольфу де Маре: «Cigale (Бомон) закрыла свои двери... Этот бедный граф – который, в конце концов, хороший человек – вместо комплиментов получал только оскорбления и другие приятные вещи. ... Это жизнь! Самое утешительное!» [67]

«Парижские вечера» так и не возобновились, но их недолгое существование оказало заметное влияние на карьеры некоторых из участников. Сам Бомонт продолжал заниматься балетом. Он написал либретто и оформил декор для популярной Оффенбаха экранизации Мясина «Парижская вечеринка» (1938). [68]

Mercure был последней крупной работой Пикассо для театра. [69] завершая знаменательный период участия в мире балета, который начался с Парада восемью годами ранее. [70] Всегда стремясь заново изобрести себя как художника, он быстро осознал потенциальные преимущества общения с Бретоном и его коллегами. Mercure Катализатором этого процесса стал . По словам Майкла К. Фитцджеральда, «поскольку репутация Пикассо находилась под угрозой потери своего авангардного преимущества, вмешательство сюрреалистов публично вернуло Пикассо на его привычное положение. В течение следующего десятилетия сюрреализм стал основным источником вдохновения для его искусства и главным контекст для его общественного восприятия». [55]

«Вечерам» удалось перезапустить «Мясин» в Париже. Вскоре он примирился с Дягилевым и вернулся в «Русский балет» в качестве «приглашенного хореографа» в январе 1925 года, оставаясь с ними до 1928 года. Дягилев также нанял Дезормьера в качестве главного дирижера в последние годы существования своей труппы (1925–1929).

Кокто был глубоко оскорблен Mercure , [46] хотя он старался сохранить дружбу с Пикассо. В 1925 году он написал свою пьесу «Орфея» , превратив главного героя в известного, но осажденного парижского поэта. С тех пор фигура Орфея заменила Меркурия в его личных мифах. [71]

Сати в этом начинании пришлось хуже всего. Поэт и критик Рене Шалуп сообщил, что даже некоторые из ближайших друзей композитора были разочарованы его музыкой. [72] Mercure вызвала критическую реакцию против Сати, которая достигла апогея после премьеры «Дадаистского Релаша» в декабре 1924 года и едва была подавлена ​​его смертью восемь месяцев спустя. Непочтительность и кажущаяся легкомысленность этих двух последних балетов активизировали его врагов и разочаровали многих сторонников, которые защищали его как серьезного композитора, что оказало долгосрочное негативное влияние на его посмертную репутацию. [73] [74]

возрождения

[ редактировать ]
Серж Дягилев

Дягилева привели в замешательство «Парижские вечера», не в последнюю очередь потому, что некоторые из его артистов в то же время работали на него. [75] Он назвал это «вечером Русского балета, на котором не хватает только моего имени». [76] Но он посещал его выступления, и оригинальность «Меркурия» оставила его, по словам Сержа Лифаря , «бледным, взволнованным, нервным». [77] В 1926 году он сделал беспрецедентный шаг, приобретя Mercure у Бомонта – единственный раз в своей карьере, когда Дягилев купил готовый балет. [63] «Русский балет» представлял его трижды в течение сезона 1927 года: 2 июня в Театре Сары-Бернар в Париже, а также 11 и 19 июля в Театре Принса в Лондоне. [78] Мясин воссоздал свою хореографию и роль Меркьюри. Констант Ламберт нашел это «чрезвычайно забавным, но до странности красивым». [79] мнения, не разделяемые лондонскими критиками. Рецензент « Таймс » считал музыку Сати и «нелепые изобретения» Пикассо устаревшими. [80] в то время как историк танца и критик Сирил Бомонт писал: «Все это казалось невероятно глупым, вульгарным и бессмысленным». [52] В первоначальном виде он больше никогда не ставился. [81]

К тому времени партитура Сати уже послужила основой для еще одного балета в США. Бывший танцор Ballets Russes Адольф Больм и его компания Chicago Allied Arts представили его в 1926 году под названием «Парнас на Монмартре » с новым текстом о парижских студентах-художниках на маскараде. В главной роли Рут Пейдж . [82]

Констант Ламберт был одним из первых английских защитников музыки Сати, включая Mercure.

Лондонский балет Рамберт поставил более точную версию в Лирик-театре в Хаммерсмите 22 июня 1931 года. Фредерик Эштон поставил и станцевал Меркьюри, Тамара Карсавина сыграла роль Венеры в качестве приглашенной звезды, а Уильям Чаппелл изобразил Аполлона. [83] Констант Ламберт возобновил постановку Эштона для Общества Камарго в театре Савой в Лондоне 27 июня 1932 года с Уолтером Гором и Алисией Марковой в роли Меркурия и Венеры (переименованной в Терпсихору). [79] Ламберт также вел радиопередачу музыки Сати для Mercure на BBC 13 июля 1932 года. [79] и с восхищением написал об этом в своей книге Music Ho! Исследование музыки в упадке (1934). [29]

Адаптация под названием « Домашняя жизнь богов» была поставлена ​​балетом Литтлфилда в Филадельфии в декабре 1936 года. Хореографию поставил Лазар Гальперн. [84]

Со времен Второй мировой войны Mercure существовал в основном как концертный зал. Дезормьер сохранил ее в своем репертуаре, и есть концертная запись (2 декабря 1947 года) его исполнения ее с Национальным оркестром Франции . Ламберт снова транслировал Mercure с Лондонским симфоническим оркестром 14 июня 1949 года в рамках серии из трех концертов Сати, которую он дирижировал для Третьей программы BBC . [85] Помимо партитуры Сати (впервые опубликованной в 1930 году), от оригинальной постановки сохранились только занавеска Пикассо и несколько дизайнерских эскизов и фотографий. Занавес был отреставрирован в 1998 году и выставлен в Национальном музее современного искусства в Париже. Реплика тканого гобелена, авторизованная художником в конце 1960-х годов, висит в вестибюле здания на авеню Америки, 1251 на Манхэттене.

В 1980 году композитор Харрисон Бертвистл опубликовал свою собственную инструментальную аранжировку Mercure , повторив давнее (и оспариваемое) мнение о том, что Сати не хватает навыков оркестратора . [86] [87]

«Меркурий» - наименее известный из трех основных балетов Сати, и у него было сравнительно мало коммерческих записей. Среди них исполнения дирижеров Мориса Абраванеля (Авангард, 1968), Пьера Дерво (EMI, 1972), Бернара Херрманна (Decca, 1973), Ronald Corp (Общество музыкального наследия, 1993, переиздано Hyperion в 2004 году) и Жерома Кальтенбаха ( Наксос, 1999).

Примечания и ссылки

[ редактировать ]
  1. ^ Майкл К. Фитцджеральд, «Создание модернизма: Пикассо и создание рынка искусства двадцатого века», University of California Press, 1996, стр. 133-151.
  2. ^ Ролло Х. Майерс, «Эрик Сати», Dover Publications, Inc., Нью-Йорк, 1968, стр.105. Первоначально опубликовано в 1948 году издательством Denis Dobson Ltd., Лондон.
  3. ^ Jump up to: а б Джон Ричардсон, Жизнь Пикассо: Триумфальные годы, 1917–1932 , Альфред А. Кнопф, 2010, стр. 256–262.
  4. ^ Jump up to: а б с Орнелла Вольта , «Сати, увиденная в его письмах», издательство Marion Boyars Publishers, Нью-Йорк, 1989, стр. 168.
  5. ^ Линн Гарафола, «Русский балет Дягилева», Da Capo Press, 2009, стр. 101.
  6. ^ Билли Клювер и Джули Мартин, «Париж Кики: Художники и любовники 1900–1930», Harry N. Abrams, Inc., Издательство, Нью-Йорк, 1989, стр. 132–133, 231.
  7. ^ Ричардсон, «Жизнь Пикассо», стр. 257-258.
  8. Эрик Сати, письмо Сержу Дягилеву от 19 июня 1923 года. Цитируется в Вольте, «Сати, увиденная в его письмах», с. 128.
  9. ^ «Кокто продолжает свои «скучные» трюки 1917 года. Он «нануждает» Пикассо и мне, пока я не разбиваюсь... У него это мания: Парад - это только его работа...». Эрик Сати, письмо Валентину Гюго от 13 декабря 1920 года. Цитируется в Вольте, «Сати, увиденная в его письмах», стр. 127.
  10. Во время возрождения « Парада» в 1920 году Андре Жид встретил Кокто за кулисами и позже отметил в своем дневнике: «[Кокто] хорошо знает, что Пикассо создал декорации и костюмы, а Сати — музыку, но ему интересно, были ли созданы Пикассо и Сати. сам по себе». Цитируется в Вольте, «Сати сквозь его письма», стр. 127–128.
  11. В январе 1924 года, во время сезона «Русского балета» в Монте-Карло, Кокто взял Орика и Пуленка на вечеринки с курением опиума, устроенные критиком Луи Лалоем. Сати, придерживающаяся строгих моральных принципов, сочла это непростительным, особенно учитывая, что в этом замешан его давний враг Лалой. См. Стивен Мур Уайтинг, «Богемная Сати: от кабаре до концертного зала», Oxford University Press, 1999, стр. 520.
  12. ^ Карл Б. Шмидт, «Чарующая муза: документированная биография Фрэнсиса Пуленка», Pendragon Press, 2001, стр. 135–136.
  13. ^ Лесли Нортон, «Леонид Мясин и балет 20-го века», МакФарланд, 2004, с. 83.
  14. Коллаер был другом Сати и одним из очень немногих музыкальных критиков, чье мнение Сати уважала. См. Уайтинг, «Богемская Сати», с. 523.
  15. ^ Вольта, «Сати сквозь его письма», с. 169.
  16. ^ Jump up to: а б Фитцджеральд, «Создание модернизма», с. 140.
  17. ^ Фицджеральд, «Создание модернизма», стр. 68.
  18. ^ Фицджеральд, «Создание модернизма», стр. 137.
  19. Пикассо не отказался полностью от кубизма в послевоенные годы, о чем свидетельствуют две версии « Трех музыкантов» (1921).
  20. ^ Jump up to: а б с Линн Гарафола, «Удивите меня!: Дягилев, Мясин и традиция экспериментаторов», опубликованная в журнале Марка Кэрролла (редактор), The Ballets Russes in Australia and Beyond , Wakefield Press, 2011, стр. 52–74.
  21. ^ Мэрилин Маккалли, «Пабло Пикассо», Британская энциклопедия Интернет http://www.britannica.com/EBchecked/topic/459275/Pablo-Picasso/59634/New-Mediterraneanism
  22. ^ Цитируется по Роберту Орледжу, «Композитор Сати», Cambridge University Press, 1990, стр. 233
  23. ^ Сэр Роланд Пенроуз, «Пикассо: его жизнь и творчество», University of California Press, 1981, третье издание, стр. 233.
  24. ^ Роберт Орледж (ред.), Сати вспомнила», Hal Leonard Corporation, 1995, стр. 183.
  25. Фернанда Оливье, спутница Пикассо в первые годы его жизни на Монмартре и модель для его знаковой картины « Авиньонские девицы» (1907), сказала, что Сати была «единственным человеком, которого я слышал, ясно и просто рассуждая о кубизме». Цитируется по Мэри Э. Дэвис, «Классический шик: музыка, мода и модернизм», University of California Press, 2006, стр. 96.
  26. ^ Дэвис, «Классический шик», стр. 96.
  27. ^ Вольта, «Сати сквозь его письма», стр. 121-122.
  28. Эрик Сати, интервью с Пьером де Массо, Paris-Journal , 30 мая 1924 г., 2. Цитируется в Орледже, «Композитор Сати», стр. 2. 232.
  29. ^ Jump up to: а б Констант Ламберт, Music Ho! Исследование музыки в упадке , Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, 1934 (первое издание для США), стр. 130.
  30. ^ Jump up to: а б Орледж, «Композитор Сати», с. 232.
  31. ^ Вольта, «Сати сквозь его письма», с. 170.
  32. ^ Александр Карпентер, обзор Allmusic о Mercure .
  33. ^ Эрик Сати, письмо Роже Дезормьеру от 16 июня 1924 года. Цитируется на веб-сайте Роже Дезормьера (1898-1963) https://sites.google.com/site/rogerdesormiere18981963/correspondances/correspondance-avec-erik-satie.
  34. ^ Клювер и Мартин, «Париж Кики», стр. 132–133, 231.
  35. ^ Нортон, «Леонид Мясин и балет 20-го века», с. 82.
  36. ^ Дуглас Купер, «Театр Пикассо», Абрамс, Нью-Йорк, 1967, с. 57.
  37. ^ Салли Бэйнс, «Написание танцев в эпоху постмодернизма», второе издание, Wesleyan University Press, 2011, Часть II, Глава 8.
  38. ^ HH [Гораций Хорснелл], «Меркурий», The Observer (Лондон), 17 июля 1927 г., стр. 15.
  39. Интервью Сати с Массо, цитированное выше.
  40. Несоответствующий внешний вид этих персонажей в мифологической обстановке позволяет предположить, что это дополнительные шутки. Пикассо ранее оформил балет Мясина «Пульчинелла» (1920) для Дягилева, а Мясин также танцевал роль Полишинеллы (французское название Пульчинеллы) в другом балете « Салад» для вечеров . Сати «Сократ» (1918) побудил некоторых в его кругу отождествить его с древнегреческим философом. См. Вольта, «Сати, увиденная в его письмах», с. 153.
  41. Название этого номера, данное Сати, — это игра слов на тему способности Меркьюри летать. Fuite означает «бежать» или «бежать».
  42. ^ Плутон, его колесница и лошадь были представлены подвижными декорациями Пикассо.
  43. ^ Джонатан Пол Эберн, «Сюрреализм и криминальное искусство», Cornell University Press, 2008, стр. 61.
  44. ^ Роберт Орледж, «Балет Эрика Сати Mercure (1924): От Этны до Монмартра», Журнал Королевской музыкальной ассоциации, 123 (1998), стр. 1 и сноска.
  45. ^ «Я должен вам сказать, что Орик был в заговоре с Арагоном и Бретоном задолго до выступления...» Пьер де Массо, письмо Франсису Пикабиа от 16 июня 1924 года. Цитируется в Вольте, «Сати, увиденная в его письмах», стр. . 186.
  46. ^ Jump up to: а б Ричардсон, «Жизнь Пикассо», с. 259.
  47. ^ Орледж, «Балет Эрика Сати Mercure (1924)».
  48. Письмо Лидии Лопоковой Джону Мейнарду Кейнсу, 16 июня 1924 года. Кажется, это противоречит сообщениям парижских критиков о том, что Лопокова танцевала в Mercure , хотя, возможно, она появлялась и в последующих спектаклях. Цитируется в Орледже, «Балет Эрика Сати Mercure (1924)».
  49. Письмо Пьера де Массо Франсису Пикабиа от 16 июня 1924 года, цитируется в Вольта, «Сати, увиденная в его письмах», стр. 186.
  50. ^ Ричардсон, «Жизнь Пикассо», стр. 259-260.
  51. ^ Вольта, «Сати сквозь его письма», с. 187.
  52. ^ Jump up to: а б Бэйнс, «Написание танцев в эпоху постмодернизма», глава 8.
  53. ^ Цитируется по Фицджеральду, «Создание модернизма», стр. 141.
  54. В своей рецензии на «Les Nouvelles Littéraires» (21 июня 1924 г.) Орик повторил сюрреалистическую линию, смешав похвалу Пикассо с презрением к музыке, которую он нашел «банальной» по тематическому материалу и «несуществующей» по гармонии и оркестровке.
  55. ^ Jump up to: а б с Фитцджеральд, «Создание модернизма», с. 141.
  56. ^ Цитируется по Нортону, «Леонид Мясин и балет 20-го века», стр. 97.
  57. ^ Мэри Э. Дэвис, «Эрик Сати», Reaction Books, 2007, стр. 134.
  58. Стоит отметить, что на «Вечерах» был представлен короткий балет « Vogue» , который Бомонт поставил в сотрудничестве с журналом. См. Бэйнс, «Написание танцев в эпоху постмодернизма», глава 8.
  59. ^ Вольта, «Сати сквозь его письма», с. 94.
  60. ^ Вольта, «Сати сквозь его письма», с. 187. Курсив выделен Сати.
  61. ^ Нортон, «Создание модернизма», с. 83.
  62. ^ Дариус Мийо, «Заметки без музыки», Альфред А. Кнопф, Нью-Йорк, 1953, с. 159. Это произошло перед выступлением Salade . Мийо вмешался и сыграл свою музыку на фортепиано в сопровождении четырех певцов облигато, которые остались на своих постах.
  63. ^ Jump up to: а б Вольта, «Сати сквозь его письма», с. 172.
  64. Эрик Сати, письмо Виланду Майру от 21 июня 1924 года. Сати сообщила Майру о запланированных датах презентации Mercure и отправила ему бесплатный билет на представление, которое не состоялось. Цитируется по Вольте, «Сати, увиденная в его письмах», с. 187.
  65. Салли Бэйнс и Роберт Орледж написали, что сезон «Вечеров» внезапно завершился 18 июня. Исследователь Дезормьера Николя Гийо утверждает, что сезон продлился до 22 июня, всего было проведено шесть выступлений Mercure . См. примечание 33, где приведена соответствующая ссылка на веб-сайт Guillot's Désormière.
  66. В письме от 26 июня 1924 года Дезормьер отправил Бомону музыкальный бюджет на выступления до 29 июня, очевидно, надеясь, что оставшуюся часть сезона удастся спасти. См. https://sites.google.com/site/rogerdesormiere18981963/correspondances/correspondance-avec-le-comte-etienne-de-beaumont .
  67. ^ Эрик Сати, письмо Рольфу де Маре, цитируется в Вольте, «Сати, увиденная в его письмах», стр. 172.
  68. ^ Дебра Крейн и Джудит Макрелл, «Оксфордский танцевальный словарь», Oxford University Press, 2010, стр. 183.
  69. Пикассо разработал занавес для «Свидания» Ролана Пети (1946) в балете Елисейских Полей и фон для возрождения балета Сержа Лифаря «Икаре» (1962).
  70. Это отразилось и на личной жизни Пикассо: в 1918 году он женился на балерине Ольге Хохловой, матери его сына Пауло. Ко времени Mercure их отношения испортились.
  71. Кокто считал «Орфею» своей первой зрелой работой. Эта фигура вдохновляла его творчески в такой степени, в какой Меркьюри не вдохновлял, особенно в его «Орфической трилогии» фильмов: « Кровь поэта» (1930), «Орфей» (1950) и «Завещание Орфея» (1960). Пикассо сыграл эпизодическую роль в последнем фильме. Также см. комментарии Кокто об Орфее на http://www.en.epopteia.gr/index.php?option=com_content&view=article&id=61:cocteau-orpheus&catid=9:orpheus&Itemid=78 .
  72. ^ Рене Шалуп, Парижское письмо , Честерианец , VI (октябрь 1924), 24. Сати положила на музыку стихотворение Шалупта «Шапелье» (1916) и поручила ему написать предисловие к опубликованной партитуре « Сократа» .
  73. ^ Орледж, «Композитор Сати», с. 235.
  74. Когда в 1932 году появилась первая биография Сати (Пьера-Даниэля Темплие), среди французских критиков преобладало мнение, что эта тема не заслуживает книги. В 1948 году сочувствующий английский биограф Ролло Х. Майерс выразил сожаление по поводу того, что Сати не завершил свою карьеру « Сократом» или « Ноктюрнами» , которые для Майерса представляли собой «окончательное воплощение» его гения. См. Барбару Л. Келли, «Музыка и ультрамодернизм во Франции: хрупкий консенсус, 1913–1939», Boydell & Brewer Ltd, 2013, стр. 63 и Майерс, «Эрик Сати», с. 108.
  75. Мийо и Кокто написали «Голубой поезд» для Дягилева, премьера которого состоялась в Париже 20 июня 1924 года. Там также был занавес Пикассо, хотя и не оригинал — это была увеличенная копия его картины «Две женщины Курант на пляже» (1922). ), в неоклассическом стиле, который занавес Пикассо для Mercure сделал устаревшим. Брак и Лорансен создали другие произведения для этого сезона «Русского балета».
  76. ^ Уайтинг, «Богемская Сати», с. 521.
  77. ^ Ричардсон, «Жизнь Пикассо», с. 260.
  78. ^ JP Wearing, «Лондонская сцена 1920-1929: календарь постановок, исполнителей и персонала», второе издание, Rowman & Littlefield, 2014, стр. 529.
  79. ^ Jump up to: а б с Стивен Ллойд, Констант Ламберт: За пределами Рио-Гранде , Boydell & Brewer Ltd, 2014, стр. 161–162.
  80. ^ В одежде "Лондонская сцена 1920-1929".
  81. ^ Ричардсон, «Жизнь Пикассо», с. 261.
  82. ^ Линн Гарафола и Нэнси Ван Норман Баер (ред.), «Русский балет и его мир», издательство Йельского университета, 1999, стр. 240.
  83. ^ «Фредерик Эштон и его балеты — 1931» . Архивировано из оригинала 4 февраля 2012 г. Проверено 2 апреля 2013 г.
  84. ^ Кэтрин Литтлфилд.com http://catherinelittlefield.com/repertoire/
  85. ^ См. Гэвин Брайарс, «Сати и британцы», Contact 25, 1982, стр. 4–15, а также списки BBC по адресу http://genome.ch.bbc.co.uk/86995011056b4ab086583352fee6310c.
  86. ^ http://www.universaledition.com/Erik-Satie/composers-and-works/composer/629/work/3620/work_introduction . Харрисон Бертвистл, Введение в его аранжировку Mercure , Universal Edition, 1980.
  87. ^ Роберт Адлингтон, «Музыка Харрисона Бертвистла», Cambridge University Press, 2006, стр. 174.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 08ea15165966b7febd340cae194da85c__1701131880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/08/5c/08ea15165966b7febd340cae194da85c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Mercure (ballet) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)