Jump to content

Ригас Ферайос

Ригас Ферайос
Ригас Ферайос. Портрет автора
Андреас Криезис ( Музей Бенаки , Афины)
Рожденный 1757
Умер 24 июня 1798 г. (40–41 год) ( 1798-06-24 )
Эра Эпоха Просвещения
Область Западная философия
Школа Новое греческое Просвещение
Основные интересы
Народный суверенитет , гражданские свободы , конституционное государство , свобода религии , гражданский национализм
Подпись

Ригас Ферайос ( греческий : Rigas Feraios произносится [ˈriɣas fɛˈrɛɔs] , иногда Rhegas Pheraeos ; Арумынский : Рига Фереу [1] ) или Велестинлис (Velestinlis произносится [vɛlɛstinˈlis] , также транслитерируется Velestinles ); 1757 — 24 июня 1798), родился как Антониос Ригас Велестинлис ( греческий : Антониос Ригас Велестинлис ), [2] был греческим писателем, политическим мыслителем и революционером, активным деятелем новогреческого Просвещения . Жертву балканского восстания против Османской империи и пионера греческой войны за независимость , Ригаса Ферайоса сегодня помнят как национального героя Греции .

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Ригас Ферайос родился в 1757 году под именем Антониос Ригас Велестинлис. [2] в богатую семью в деревне Велестино в Санджаке Тирхала , Османская империя (современная Фессалия , Греция ). Считается, что имя его отца изначально было Георгиос Кирацис или Кириазис. [3] [4] Позже ученые в какой-то момент прозвали его Фереос или Ферайос в честь близлежащего древнегреческого города Феры , но он, похоже, никогда не использовал это имя сам; его также иногда называют Константиносом или Константином Ригасом ( греч . Κωνσταντίνος Ρήγας ). Его часто описывают как человека арумынского происхождения. [5] [6] [7] [8] а в его родной деревне Велестино преобладают арумыны. [9] [10] [11] Хотя его семья обычно зимовала в Велестино, [12] оно имело свои корни в Периволи , [13] еще одно село, населенное арумынами. [14] Дед Ригаса Константинос Кириазис или Кирацис переехал со своей семьей в Велестино, который был преобразован в приход Периволи. [15] Однако существуют противоречивые мнения: некоторые историки заявляют, что нет никаких доказательств такого происхождения и что Ригас был просто греком . [16] Леандрос Вранусис предполагает, что он происходил из греческой семьи, которая долгое время проживала в Велестино. [17]

По словам его соотечественника Христофороса Перрайвоса , Ригас получил образование в школе Ампелакии Ларисы . Возможно, Ригас получил там низшее образование, поскольку исторически документально подтверждено, что Ригас получил образование в старшей школе «Эллиномоуз» в деревне Загора на горе Пелион , где до сих пор существует старое здание этой школы и она широко известна в регион как «Рижская школа». Позже он стал учителем в деревне Киссос недалеко от Загоры и боролся с местным османским присутствием. В возрасте двадцати лет он убил важного османского деятеля и бежал на возвышенности горы Олимп , где записался в отряд солдат под предводительством Спироса Зераса .

Флаг, предложенный Ригасом для его предполагаемой панбалканской федерации.
Ригас, разжигающий в греках свободолюбие , Питер фон Гесс .

Позднее он отправился в монашескую общину Афонской горы , где был принят Космой, игуменом Ватопедского монастыря ; оттуда в Константинополь ( Стамбул ), где стал секретарем фанариота Александра Ипсилантиса (1725—1805) .

Приехав в Бухарест , столицу Валахии , Ригас вернулся в школу, выучил несколько языков и в итоге стал клерком у валашского князя Николая Маврогенеса . Когда разразилась русско-турецкая война (1787—1792) , ему поручили инспекцию войск в городе Крайове .

дружеские отношения с османским офицером по имени Осман Пазвантоглу , впоследствии мятежным пашой Видинским Здесь он вступил в , чью жизнь он спас от мести Маврогенеса. [18] Он узнал о Французской революции и пришел к выводу, что нечто подобное может произойти на Балканах , что приведет к самоопределению христианских подданных Османской империи; он заручился поддержкой восстания, встретившись с греческими православными епископами и лидерами партизан .

После смерти своего покровителя Ригас вернулся в Бухарест, чтобы некоторое время служить драгоманом во французском консульстве . В это время он написал свою знаменитую греческую версию «Марсельезы» , гимна французских революционеров , версию, знакомую по перефразу лорда Байрона как «сыновья греков , восстайте». [18]

Портрет Александра Македонского , опубликованный Ригасом в его брошюре (1797 г.)

Примерно в 1793 году Ригас отправился в Вену , столицу Священной Римской империи и дом большой греческой общины, чтобы попросить французского генерала Наполеона Бонапарта о помощи и поддержке. Находясь в городе, он редактировал грекоязычную газету « Эфимерис» Дейли» ) и опубликовал предлагаемую политическую карту Великой Греции , которая включала Константинополь и многие другие места, в том числе большое количество мест, где греки составляли меньшинство.

Он печатал брошюры, основанные на принципах Французской революции, в том числе Декларацию прав человека и гражданина и Новую политическую конституцию жителей Румели , Малой Азии , островов Эгейского моря и княжеств Молдавии и Валахии . он намеревался распространить их, чтобы стимулировать панбалканское восстание против османов. [18]

Он также опубликовал греческие переводы трёх рассказов Ретифа де ла Бретона и многих других зарубежных произведений, а свои стихи собрал в рукописи (посмертно напечатанной в Яссах , 1814).

Башня Небойша , где был казнен Ригас.
Мемориальная доска перед башней Небойша в Белграде , где был задушен Ригас Ферайос.

Он вступил в сношения с генералом Наполеоном Бонапартом, которому послал табакерку, сделанную из корня лавра , взятого из разрушенного храма Аполлона , и в конце концов отправился с целью встречи с генералом итальянской армии. в Венеции . Во время поездки он был предан Деметриосом Ойкономосом Козанитисом , греческим бизнесменом, его документы были конфискованы, и он был арестован в Триесте австрийскими властями (союзница Османской империи, Австрия была обеспокоена тем, что Французская революция может спровоцировать аналогичные потрясения в ее стране). королевство и позже сформировал Священный союз ).

Его вместе с сообщниками передали османскому губернатору Белграда , где он был заключен в тюрьму и подвергнут пыткам. Из Белграда его должны были отправить в Константинополь для вынесения приговора султану Селиму III . Во время пути он и пятеро его сотрудников были задушены, чтобы помешать их спасению другом Ригаса Османом Пазвантоглу . Их тела были брошены в реку Дунай .

Сообщается, что его последними словами были: «Я посеял богатое семя; приближается час, когда моя страна пожнет свои славные плоды».

Идеи и наследие

[ редактировать ]

Ригас, используя демотики ( демотический греческий ), а не пуристический ( катаревуса ) греческий язык, вызвал патриотический пыл своих греческих современников. Его республиканизм получил ауру героизма благодаря его мученической смерти, и освободил Грецию в контексте политической реформы. социальных противоречий в Османской империи По мере обострения в бурную наполеоновскую эпоху был написан важнейший теоретический памятник греческого республиканизма — анонимная «Греческая Номархия» , автор которой посвятил произведение Ригасу Феррайосу, принесённому в жертву ради спасения Эллады . [19]

Его недовольство османской оккупацией Греции касалось ее жестокости, призыва детей в возрасте от пяти до пятнадцати лет на военную службу ( Девширме или Педомазома ), административного хаоса и систематического притеснения (включая запреты на преподавание греческой истории или языка или даже езда верхом), конфискация церквей и превращение их в мечети .

Ригас писал восторженные стихи и книги об истории Греции, и многие из них стали популярными. Одним из самых известных (которые он часто пел публично) был « Туриос» , или боевой гимн (1797 г.), в котором он писал: «Лучше прожить один час свободным человеком, чем сорок лет рабом и пленником» ( «Лучше один час свободы, чем сорок лет рабства и тюрьмы»).

В «Туриосе» он призывал греков ( ромиоев ) и другие православные христианские народы, жившие в то время на территории Греции ( арваниты / албанцы , болгары и др.). [20] [21] ) и вообще на Балканах, чтобы покинуть оккупированные Османской империей города и отправиться в горы, где они могли найти свободу, организоваться и бороться против османской тирании. Его призыв касался также мусульман империи, которые не соглашались и выступали против правления султана.

Примечательно, что в «Туриосе» не упоминается слово «грек» или «эллин»; вместо этого грекоязычное население на территории Греции до сих пор называют «ромиой» (т.е. римлянами, гражданами христианской или восточно-римской империи), и это имя, которое они с гордостью использовали для себя в то время. [22]

Статуи Ригаса Ферайоса стоят у входа в Афинский университет и в Белграде в начале улицы, носящей его имя ( Ulica Rige od Fere ). Улица имени Ригаса Ферайоса в Белграде была единственной улицей в Белграде, названной в честь несерба до Первой мировой войны . [23]

Ригас Ферайос также назывался молодёжным крылом Коммунистической партии Греции (Внутренние страны) , а расколом этого молодёжного крыла был Ригас Ферайос — Второй Всегреческий .

На его политическое видение повлияла Конституция Франции (т.е. демократический либерализм). [24] [25] [26]

Портрет Ферайоса был напечатан на аверсе греческой банкноты номиналом 200 фунтов стерлингов выпуска 1996–2001 годов. [27] Памятная монета номиналом 50 фунтов стерлингов была выпущена в 1998 году к 200-летию со дня его смерти. [28] Его портрет изображен на греческой монете евро в 10 лепт (центов).

[ редактировать ]

Никос Хидакис и Манолис Расулис написали песню под названием Etsi pou les, Riga Feraio (Έτσι που λες, Ρήγα Φεραίο; «Вот так, Ригас Ферайос»), которую спел сам Расулис. Кроме того, композитор Христос Леонтис написал музыку на основе слов «Турио» , а критянин Никос Ксилурис исполнил эту песню в 1970-х годах.

Работает

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Каракота, Николас (октябрь – декабрь 2009 г.). «С тех пор, с каких пор, с кем?» . Фаршароту (на арумынском языке). Том 6, нет. 30. стр. 3.
  2. Перейти обратно: Перейти обратно: а б Ригас Велестинлис
  3. ^ Ригас Велестинлис: Приключения имени. Архивировано 15 июля 2010 г. в Wayback Machine , Dim. Караберопулос, Материалы международной конференции: Rigas FeraiosВелестинлис и балканские народы (Белград, 7-9 мая 1998 г.)
  4. ^ Ставрос П. Цонис, « Гризокампос: Странная деревня». [ мертвая ссылка ] . (История – Общественная жизнь – обычаи – памятники – соседние деревни – истории Гризокамби – генеалогическое древо)», (pdf), Афины, 2010 г., стр. 86-90.
  5. ^ Европа и историческое наследие на Балканах, Раймонд Детрез, Барбара Сегерт, Питер Ланг, 2008, ISBN   9052013748 , с. 43.
  6. ^ Краткая история Греции, Ричард Клогг, издательство Кембриджского университета, 2013, ISBN   110703289X , с. 28.
  7. ^ Запутанные истории Балкан: Том первый, Румен Даскалов, Чавдар Маринов, BRILL, 2013, ISBN   900425076X , с. 159.
  8. ^ Культура и обычаи Греции, Артемида Леонтис, Greenwood Press, 2009, ISBN   0313342962 , с. 13.
  9. ^ Британская энциклопедия премиум-класса, История Греции, Rigas Velestinilis .
  10. ^ Современная Греция: культурная поэтика, Вангелис Калотихос, Берг, 2003, ISBN   1859737161 с. 44.
  11. ^ Стандартные языки и многоязычие в европейской истории, Матиас Хюнинг, Ульрике Фогль, Оливье Молинер, John Benjamins Publishing, 2012, ISBN   9027200556 , с. 158.
  12. ^ Влахи: Метрополис и диаспора, Исследования влахов, Астериос И. Кукудес, Zitros Publ., 2003, ISBN   9607760867 , с. 250.
  13. ^ «Сад Гревена, История» (на греческом языке). Архивировано из оригинала 3 мая 2012 г. Проверено 4 февраля 2024 г.
  14. ^ Горы Средиземноморья, Исследования в области окружающей среды и истории, Дж. Р. Макнил, Cambridge University Press, 2003, ISBN   0521522889 , с. 55.
  15. ^ «Сад Гревена, История» (на греческом языке). Архивировано из оригинала 3 мая 2012 г. Проверено 20 июля 2024 г.
  16. ^ Питер Макридж: Язык и национальная идентичность в Греции, 1766-1976. Издательство Оксфордского университета, 2010, ISBN   019959905X , с. 57. Ригас происходил из области в Фессалии, населенной смешанным греко- и арумыноязычным населением... Хотя утверждалось... что Ригас был арумынского происхождения... нет убедительных доказательств, подтверждающих это, и многих. ...сегодняшние ученые отвергают это
  17. ^ Вангелис Калотихос: Современная Греция: культурная поэтика. Берг, 2003 г., ISBN   1859737161 с. 44.
  18. Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Чисхолм 1911 года .
  19. ^ Китромилидес, Пасхалис М. (2011). «От республиканского патриотизма к национальному чувству: прочтение греческой номаркии». Европейский журнал политической теории; Университет Пирей . 5 (1): 50–60. дои : 10.1177/1474885106059064 . ISSN   1474-8851 . S2CID   55444918 .
  20. ^ [1] Архивировано 16 марта 2014 г. в Wayback Machine Tourios. Перевод на английский язык.
  21. ^ [2] Статья о Фуриосе и современной греческой этнической принадлежности .
  22. ^ Греки#Современный
  23. ^ Стоянович, Дубравка (2017). Булыжник и асфальт: урбанизация и европеизация Белграда 1890-1914 (4-е изд.). Белград: Ассоциация социальной истории. п. 79.
  24. ^ [3] Ригас Ферайос
  25. ^ [4] Краткая история Греции.
  26. ^ «Ригас Ферайос» . Архивировано из оригинала 30 мая 2010 г. Проверено 13 апреля 2010 г. Еще одна биография Ригаса Ферайоса
  27. Банк Греции. Архивировано 28 марта 2009 г. в Wayback Machine . Банкноты и монеты драхмы: 200 драхм. Архивировано 5 октября 2007 г. в Wayback Machine . - Проверено 27 марта 2009 г.
  28. Банк Греции. Архивировано 28 марта 2009 г. в Wayback Machine . Банкноты и монеты драхмы: 50 драхм. Архивировано 1 января 2009 года в Wayback Machine . - Проверено 27 марта 2009 г.
  •  В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Чисхолм, Хью , изд. (1911). « Ригас, Константин ». Британская энциклопедия . Том. 23 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. ; В свою очередь, в качестве ссылок он приводит:
    • И. К. Боланачи, «Выдающиеся люди современной Греции» ( Париж , 1875 г.).
    • Э.М. Эдмондс, Ригас Ферайос ( Лондон , 1890).
    • Ризос Нерулос, История греческой революции (Париж, 1829 г.).
  • Джанни А. Пападриану, Ригас Велестинлис и балканские народы («Ригас Велестинлис и балканские народы»).
  • Вудхаус, CM (1995). Ригас Велестинлис: протомученик греческой революции . Дениз Харви. ISBN  960-7120-09-4 . ISBN   960-7120-08-6
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 70655762f8933d66610694ecfd856583__1721536980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/70/83/70655762f8933d66610694ecfd856583.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Rigas Feraios - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)