Свет должен быть дан праведникам , BWV 195.
Свет должен идти к праведникам | |
---|---|
БВВ 195 | |
Священная кантата Баха И.С. | |
Повод | Свадьба |
Хорал | « Теперь благодарите всех и воздавайте честь » |
Вокал |
|
Инструментальный |
|
BWV Свет [когда-нибудь снова взойдет] для праведников, 195 , [ а ] — церковная кантата Иоганна Себастьяна Баха на свадьбу. Он сочинил ее в Лейпциге, возможно, в 1727 году, но сохранились только неполные партитуры более поздних исполнений 1740-х годов. В нем используются два стиха из 97-го псалма для вступительной части и первая строфа гимна Пауля Герхардта « Nun danket all und Bringet Ehr » для заключительного хорала. Либреттист остальных частей неизвестен.
История и текст
[ редактировать ]Эту кантату Бах сочинил в Лейпциге около 1727 года для свадьбы. [ 1 ] Самая ранняя версия произведения утеряна; сохранились неполная вторая версия 1742 года и полная переработка конца 1740-х годов. Эти даты соответствуют повторным исполнениям произведения. [ 2 ]
Заключительный хорал представляет собой первую строфу Пауля Герхардта гимна « Nun danket all und Bringet Ehr » на мелодию « Lobt Gott, ihr Christen alle gleich ». Вступительная часть основана на Псалмах 96:11-12 ; остальная часть текста анонимна. [ 1 ] Альфред Дюрр исходит из намеков в тексте, что произведение предназначалось для свадьбы адвоката. [ 1 ]
Оценка и структура
[ редактировать ]Кантата написана для сопрано и басового солистов вокала, четырёхголосного хора , трёх труб , литавр , двух валторн , двух флейт , двух гобоев , двух гобоев д’амур , двух скрипок , альта , виолоне , бассо континуо . [ 1 ] [ 3 ]
Работа разделена на две части, которые выполняются до и после проповеди. В оригинальной версии во второй части было три части из восьми. [ 4 ] В сохранившейся версии вторая часть включает только финал из шести частей. [ 3 ]
- Припев: Свет всегда должен восходить для праведных
- Речитатив (бас): К радостному свету праведных благочестивых
- Ария (бас): Слава Божьей доброте и верности.
- Речитатив (сопрано): Ну, тогда образуется связь.
- Припев: Мы идем, Ваше Святейшество.
- Хорал: Теперь воздайте всем благодарность и воздавайте честь
Музыка
[ редактировать ]Кантата открывается хоровой частью, сочетающей в себе две фуги , каждая на стих псалма, с концертными партиями. [ 4 ] Вокальная партитура иногда указывает на группу рипиено. [ 1 ] Движение имеет «энергичное и энергичное» инструментальное вступление. В первой части подчеркивается контраст между рипьено и полным припевом, а вторая часть напоминает танец. [ 5 ]
Басовый речитатив секко и «суровый». [ 4 ] Он сопровождается тройной линией, которая движется полукваверами, завершая движение. [ 5 ]
Басовая ария имеет модифицированную троичную форму и включает инструментальную ритурнель с характерным шотландским снэпом. Средняя часть переходит в минорную тональность, чтобы усилить интимность личного выражения. Движение завершается короткой кодой. [ 5 ]
Речитатив сопрано «представляет собой музыкальное изображение центральной части свадебной церемонии» – благословения союза. Его сопровождают аккордовые гобои и скалярные флейты. [ 5 ]
Предпоследняя часть — припев, подобный тому, которым открывалась кантата. [ 4 ] Он сочетает в себе форму да капо и ритурнель. В первом разделе преобладают скалярные мотивы, а средний раздел — хордальный и «квазифилософский». [ 5 ]
Кантата завершается четырехчастной гармонизацией хоральной мелодии «Хвалите Бога, все вы, христиане». [ 1 ] [ 6 ]
Записи
[ редактировать ]- Гехингер Канторей , Вюртембергский камерный оркестр Хайльбронна , Хельмут Риллинг . Кантата Баха Том 8 . Хэнсслер , 1984.
- Голландский хор мальчиков , Нидерландский Бах-коллегиум , Питер Ян Леусинк . Издание Баха Том. 18 . Блестящая классика, 2000.
- Амстердамский барочный оркестр и хор под управлением Тона Купмана . И.С. Бах: Полное собрание кантат, том. 21 . Антуан Маршан, 2002 г.
- Бах-коллегия Японии , Масааки Судзуки . И.С. Бах: Кантаты Том 51 . ДО 2011 ГОДА.
Примечания
[ редактировать ]- ^ «BWV» — это Bach-Werke-Verzeichnis , тематический каталог произведений Баха.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Дюрр, Альфред ; Джонс, Ричард Д.П. (2005). Кантаты И.С. Баха: с их либретто в немецко-английском параллельном тексте . Издательство Оксфордского университета . стр. 753–757. ISBN 978-0-19-816707-5 .
- ^ «Кантата BWV 195 Свет должен быть дан праведным» . Кантаты Баха . Проверено 14 декабря 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б «БВВ 195» . Университет Альберты . Проверено 5 июня 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Песня №195» . Вся музыка . Проверено 5 июня 2013 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Минчем, Джулиан. «Chapter 74 BWV 195 Dem Gerechten muss das Licht / Для праведных свет всегда присутствует» . jsbachcantatas . Проверено 9 сентября 2022 г.
- ^ Дан, Люк (2017). «БВВ 195,6» . bach-chorales.com . Проверено 18 мая 2018 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Кантаты, BWV 191–200 : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур.
- Свет должен быть дан праведным [1-я версия] BWV 195; BC B 14a / Священная кантата (Свадьба) Бах Digital
- Свет должен быть дан праведным [2-я версия] BWV 195; BC B 14b / Священная кантата (Свадьба) Священная кантата (Свадьба) Бах Digital
- Свет должен быть дан праведным [последняя версия] BWV 195; BC B 14c / Священная кантата (Свадьба) Бах Digital
- BWV 195 – «Свет должен быть для праведников» английский перевод, Emmanuel Music
- BWV 195 Свет должен быть дан праведным, английский перевод, Университет Вермонта