Мы благодарим Тебя, Боже, мы благодарим Тебя , BWV 29
Мы благодарим Тебя, Боже, мы благодарим Тебя | |
---|---|
БВВ 29 | |
Священная кантата Баха И.С. | |
![]() Первая страница рукописи с автографом партии облигато органа во вступительной симфонии. | |
Связанный |
|
Повод | Ратсвехзель |
Библейский текст | Псалмы 75:1 |
Хорал | « А теперь хвалите, душа моя, господа » Иоганна Грамана |
Выполненный | 27 августа 1731 г. Лейпциг. : |
Движения | 8 |
Вокал | Хор SATB и соло |
Инструментальный |
|
Мы благодарим Тебя, Боже, мы благодарим Тебя (Мы благодарим Тебя, Боже, мы благодарим Тебя), [ 1 ] BWV 29 — священная кантата Иоганна Себастьяна Баха . Он сочинил ее в Лейпциге в 1731 году для Ратсвехзеля , ежегодного открытия нового городского совета, и впервые исполнил ее 27 августа того же года. Кантата была частью праздничной службы в Николаикирхе . Текст кантаты неизвестного автора включает в часть 2 начало 75-го псалма , а в качестве заключительного хорала — пятую строфу из » Иоганна Грамана « Nun lob, mein Seel, den Herren . Бах написал произведение в восьми частях для четырех вокальных партий и праздничного барочного оркестра из трех труб , литавр , двух гобоев , струнных, облигато органа и бассо континуо . Орган доминирует в первой части «Симфонии» , которую Бах заимствовал из Партиты для скрипки . Полный оркестр аккомпанирует первой хоровой части и играет голосами в заключительном хорале, а последовательность из трех арий, чередующихся с двумя речитативами, исполняется тщательно.
Бах использовал музыку хоровой части как для Gratias agimus tibi, так и для Dona nobispacem своей мессы си минор .
История и слова
[ редактировать ]
Бах сочинил кантату в 1731 году к Рацвехзелю , инаугурации нового городского совета, которая ежегодно отмечалась праздничной службой в Николаикирхе в понедельник после праздника Св. Варфоломея (24 августа) . [ 2 ] Это были не демократические выборы, а «торжественная передача власти» [ 2 ] членов совета, которые были назначены. [ 2 ] Служба не была частью литургического года с текстами кантат, связанными с предписанными библейскими посланиями и евангельскими чтениями. По тому же случаю Бах уже написал кантату Preise, Иерусалим, ден Херрн , BWV 119 , в свой первый год в Лейпциге, 1723. Что касается службы в Ратсвехзеле, он мог рассчитывать на то, что весь совет (его работодатель) будет слушать, вероятно, также государственные служащие и представители избирательной администрации региона. Музыковед Клаус Хофманн отмечает: «Для Баха это была возможность показать, как под его руководством процветала духовная музыка, и заявить о себе как о композиторе». [ 2 ]
Текст кантаты « Благодарим Тебя, Боже» неизвестного автора [ 3 ] включает в часть 2 первый куплет Псалма 75 ( Псалом 75:1 ) и в качестве заключительного хорала пятую строфу Грамана Иоганна гимна хвалебного « Nun lob, mein Seel, den Herren » (1540). [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ]
Бах впервые исполнил кантату 27 августа 1731 года. [ 2 ] В 1733 году он адаптировал музыку первой хоровой части с лишь незначительными изменениями для Gratias agimus tibi своей мессы Кирие-Глория для дрезденского двора , на текст, выражающий ту же идею на латыни. [ 7 ] По словам Хофманна, механизм основан на ранее утраченной композиции. [ 8 ]
Бах исполнил кантату для Рацвехзеля еще как минимум два раза: 31 августа 1739 г. и 25 августа 1749 г. [ 2 ] [ 3 ] Он расширил Миссу 1733 года до своей мессы си минор и завершил свою работу повторением музыки как Dona nobispacem . [ 8 ]
Оценка и структура
[ редактировать ]Кантата состоит из восьми частей, ее исполнение занимает около 28 минут. [ 9 ] Инструментарий отражает праздник, для которого он был написан. Бах написал произведение для четырех вокальных солистов ( сопрано (S), альта (А), тенора (Т) и баса (Б), четырехголосного хора и барочного оркестра из трех труб (Тр), литавр (Ти). ), два гобоя (Ob), две скрипки (Vl) (соло скрипки в части 3), альты (Va), облигато орган (Org) и бассо континуо (БК). [ 3 ] [ 10 ] Партитура с автографом озаглавлена: «Бей дер Рахтс-Валь / 1731. / Мы благодарим Тебя, Боже, мы благодарим тебя. / à / 4 Voci. / 3 Тромба / Тамбури / 2 Обуа / 2 Скрипки / Альта / e / Continuo / con Organo obligato/ди/Иог.Себ:Бах. [ 11 ]
В следующей таблице движений счет соответствует Neue Bach-Ausgabe , [ 3 ] и сокращения для голосов и инструментов из списка кантат Баха . Тактовый размер обеспечивается с использованием символа общего времени (4/4). Литавры указаны вместе с трубами, потому что они всегда играют вместе.
Нет. | Тип | Текст | Источник текста | Вокал | Латунь | Древесина | Струны | Орган/Бас | Ключ | Время |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Симфония | 3TrTi | 2Об | 2Вл А | орг до н.э. | ре мажор | 3/4 | |||
2 | Хор | Мы благодарим Тебя, Боже, мы благодарим Тебя | Псалом | САТБ | 3TrTi | 2Об | 2Вл А | до нашей эры | ре мажор | |
3 | Воздух | Аллилуйя, сила и мощь | анон. | Т | Вл один | до нашей эры | майор | суммируя | ||
4 | Речитатив | Слава Богу! у нас все хорошо! | анон. | Б | до нашей эры | Фа-диез минор – ми минор | ![]() | |||
5 | Воздух | Помни нас своей любовью | анон. | С | Ob | 2Вл А | до нашей эры | си минор | 6/8 | |
6 | Речитатив | Кроме того, не забывайте об этом рукой | анон. | САТБ | до нашей эры | Ре мажор – Ре мажор | ![]() | |||
7 | Воздух | Аллилуйя, сила и мощь | анон. | А | орг до н.э. | ре мажор | 6/8 | |||
8 | Хорал | Хвалите и хвалите с честью | Граманн | САТБ | 3TrTi | 2Об | 2Вл А | до нашей эры | ре мажор | 3/4 |
Музыка
[ редактировать ]1
[ редактировать ]
Кантата — одна из немногих священных кантат Баха, открывающихся оркестровой симфонией . Другой — ранние Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen , BWV 12 . Музыка представляет собой аранжировку прелюдии из Партиты Баха для скрипки , BWV 1006, которую Бах уже переработал для органа и струнных в 1729 году для свадебной кантаты Herr Gott, Beherrscher aller Dinge , BWV 120a . [ 2 ] В кантате для Рацвехзеля солирующий орган исполняет оригинальную партию скрипки «в виртуозном моторном письме». [ 2 ] в то время как полный оркестр добавляет аккомпанемент. [ 5 ]
2
[ редактировать ]Первая голосовая часть представляет собой постановку первого стиха 75-го псалма : « Wir danken dir, Gott, wir danken dir , und verkündigen deine Wunder », что в версии Библии короля Иакова переведено как «Тебе, Боже, мы благодари, Тебя благодарим, ибо за то, что имя Твое рядом с чудесами Твоими, возвещаешь». В отличие от виртуозного вступления, припев начинается мотетом в могильном стиле antico . [ 2 ] Бас очень просто начинает тему ровными шагами; почти сразу приступает к подражанию тенор, чуть позже альт, затем сопрано. Противопредмет verkündigen иллюстрирует рассказ о чудесах Божьих, приукрашивая слова ( «провозглашать») и Wunder («чудесные дела»). Вначале только гобой и струнные играют с голосами колла-парте , затем сопрано удваивается труба. принимают участие две трубы Развиваясь далее, в полифонии , а кульминация достигается при вступлении третьей трубы и литавр. Хофманн отмечает, что, хотя часть начинается в старом стиле, «метод усиления Баха (посредством которого он постепенно вводит трубы и в конечном итоге позволяет услышать тему в стретте) является полностью барочным. [ 8 ]
3
[ редактировать ]« Аллилуйя , сила и власть » поставлена как ария для тенора. [ 8 ] Голос, скрипка соло и континуо — равноправные партнеры. [ 12 ]
4
[ редактировать ]Речитатив для баса « Gottlob! es geht uns wohl! » (Слава Богу! Это хорошо для нас!) [ 1 ] упоминает, что Бог «держит Свою руку, защищая и благословляя город». [ 8 ]
5
[ редактировать ]Ария сопрано – это молитва « Узри нас Своей любовью » (Усчитай нас Своей любовью) [ 1 ] '' («Подумайте о нас своей любовью») для «Божьего будущего промысла», описанного Хофманном как «музыкальное произведение, полное тепла и нежности в качающемся сицилианском ритме. В длительных отрезках вокальных партий Бах обходится без континуо-аккомпанемент (то есть без инструментального басового регистра) – тактика, которая эффективно способствует созданию звукового впечатления нежности и очарования». [ 8 ]
6
[ редактировать ]Речитатив для альта – это молитва о будущей защите: « Не забудь потом Своей рукой», [ 1 ] завершилось хоровым «аминь» в унисон . Сюрпризом является интерпретация строки, процитированной из Второзакония 27:1526 : «und alles Volk soll sagen: Аминь!» (И весь народ ответит и скажет: аминь). [ 8 ] [ 13 ]
7
[ редактировать ]Альт исполняет последнюю арию « Аллилуйя, сила и мощь » (Аллилуйя, сила и мощь). [ 1 ] '', повторяя и подкрепляя мысли первого. Музыка повторяет основную часть теноровой арии, теперь уже в сопровождении органа. Такая тесная связь в структуре произведения как темы (3 и 7), так и инструмента (1 и 7) необычна для кантат Баха. [ 13 ]
8
[ редактировать ]В заключительном хорале « Слава и хвала с честью». [ 1 ] трубы подчеркивают концы некоторых строк пятого куплета Иоганна Грамана « Nun lob, mein Seel, den Herren ». [ 2 ] [ 14 ]
Записи
[ редактировать ]Записи в следующей таблице взяты с веб-сайта кантат Баха. [ 15 ]
Заголовок | Дирижер/Хор/Оркестр | Солисты | Этикетка | Год | Орх. тип |
---|---|---|---|---|---|
Радиозапись - Архивный номер: U0-03176. | Макс Турн Участники НДР Хор Участники оркестра Гамбургского радио | отчет о недоставке | 1958 | ||
И.С. Бах: Кантаты BWV 29 и BWV 135 | Вольфганг Генненвайн Южногерманский хор мадригалов Музыкальный консорциум | я | 1963 | ||
И.С. Бах: Кантатное произведение – Священные кантаты Том 2. | Николас Арнонкур Музыкальный концерт в Вене |
|
Тельдек | 1974 | Период |
Кантата Баха Том 6. | Хельмут Риллинг Гехингер Канторей Вюртембергский камерный оркестр Хайльбронна | Хэнсслер | 1984 | ||
И.С. Бах: Мы благодарим Тебя, Боже | Филипп Эрревеге Вокальный колледж, Джентльмен | Гармония Мунди Франция | 1999 | Период | |
Издание Баха Том. 21 - Кантаты Том. 12 | Питер Ян Лейсинк Голландский хор мальчиков Нидерландский Бах-Коллегиум | блестящая классика | 2000 | Период | |
И.С. Бах: Полное собрание кантат, том. 20 | Тон Купман Амстердамский барочный оркестр и хор | Антуан Маршан | 2002 | Период | |
И.С. Бах: Кантаты | Николас Арнонкур Арнольд Шёнберг Чор Музыкальный концерт в Вене | Немецкая Гармония Мунди | 2007 | Период | |
И.С. Бах: Кантаты Том 52 - Проснитесь, голос зовёт нас, Кантаты · 29 · 112 · 140 (Кантаты из Лейпцига 1730-40-х годов (I)) | Масааки Сузуки Коллегия Баха в Японии | ДО | 2011 | Период
|
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Брокер 2012г .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Хофманн 2012 , с. 7.
- ^ Перейти обратно: а б с д Бах цифровой 2015 .
- ^ Браун и Орон 2008 .
- ^ Перейти обратно: а б Вольф 2003 .
- ^ Амвросий 2012 .
- ^ Джонс 2013 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Хофманн 2012 , с. 8.
- ^ Дюрр 1971 , с. 595.
- ^ Бишоп 2012 .
- ^ Grob 2015 .
- ^ Дюрр 1971 , с. 597.
- ^ Перейти обратно: а б Минчам 2010 .
- ^ Дюрр 1971 , с. 596.
- ^ Проблемы 2014 года .
Библиография
[ редактировать ]Результаты
- Мы благодарим Тебя, Боже, мы благодарим Тебя, BWV 29 : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур.
- «Благодарим Тебя, Боже, благодарим Тебя BWV 29; BC B 8/Священная кантата (Выборы Совета)» . Бах Цифровой . 2015.
Книги
- Дюрр, Альфред (1971). Кантаты Иоганна Себастьяна Баха (на немецком языке). Том 1. Бэренрейтер-Верлаг. OCLC 523584 .
- Джонс, Ричард Д.П. (2013). Творческое развитие Иоганна Себастьяна Баха, Том II: 1717–1750: Музыка для услаждения духа . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-969628-4 .
Интернет-источники
Несколько баз данных предоставляют дополнительную информацию о каждой кантате, такую как история, партитура, источники текста и музыки, переводы на разные языки, дискография, обсуждение и музыкальный анализ.
Полные записи кантат Баха сопровождаются примечаниями музыкантов и музыковедов: Клаус Хофманн писал для Масааки Судзуки, а Кристоф Вольф — для Тона Купмана.
- Амвросий, З. Филип (2012). «BWV 29 Благодарим Тебя, Боже, благодарим Тебя» . Университет Вермонта . Проверено 4 марта 2015 г.
- Бишоп, Уолтер Ф. (2012). «BWV 29 Мы благодарим Тебя, Боже, мы благодарим Тебя» . Университет Альберты . Проверено 4 марта 2015 г.
- Браун, Фрэнсис; Орон, Арье (2008). «Nun lob, mein' Seel', den Herren / Текст и перевод хорала» . Сайт кантат Баха . Проверено 11 сентября 2011 г.
- Деллал, Памела (2012). «BWV 29 – «Мы благодарим Тебя, Боже, мы благодарим Тебя» » . Эммануэль Музыка . Проверено 20 августа 2022 г.
- Гроб, Йохен (2015). «BWV 29 / BC B 8» (на немецком языке). s-line.de. Архивировано из оригинала 2 апреля 2015 года . Проверено 11 марта 2015 г.
- Хофманн, Клаус (2012). «Мы благодарим Тебя, Боже, мы благодарим Тебя / Тебя, Боже, мы благодарим, BWV 29» (PDF) . Сайт кантат Баха. стр. 7–8 . Проверено 28 ноября 2013 г.
- Минчем, Джулиан (2010). «Глава 85 Bwv 29 - Кантаты Иоганна Себастьяна Баха» . jsbachcantatas.com . Проверено 18 августа 2022 г.
- Орон, Арье (2014). «Кантата BWV 29 Благодарим Тебя, Боже, благодарим Тебя» . Сайт кантат Баха . Проверено 4 марта 2015 г.
- Вольф, Кристоф (2003). «Мы благодарим Тебя, Боже, мы благодарим Тебя, BWV29» (PDF) . Сайт кантат Баха. п. 25 . Проверено 28 июня 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Мы благодарим Тебя, Боже, мы благодарим Тебя, BWV 29 : выступление Нидерландского общества Баха (видео и справочная информация)