Jump to content

Всё с Богом и ничего без Него, BWV 1127.

Герцог Вильгельм Эрнст Саксен-Веймарский , посвященный «Все с Богом и ничего без Него», BWV 1127

« Alles mit Gott und nichts ohn' ihn » («Все с Богом и ничего без него»), 1127 , представляет собой постановку Иоганна Себастьяна Баха в октябре 1713 года на стихотворение из 12 строф Иоганна Антона Милиуса, суперинтенданта Бутштедта BWV , города в герцогство Саксен-Веймар . [ 1 ] [ 2 ] Стихотворение представляет собой акростих, посвященный герцогу Вильгельму Эрнсту Саксен-Веймарскому в день его рождения (30 октября). [ 3 ] придворным органистом Бах, в то время работавший у герцога , определил оду Милия как арию в строфической форме , то есть мелодию для сопрано, сопровождаемую континуо для строф, чередующуюся с ритурнелью для струнных и континуо. [ 4 ] Когда все строфы пропеты, исполнение произведения занимает около 45–50 минут. [ 5 ] [ 6 ]

Вероятно, произведение было впервые исполнено в день рождения герцога. [ 1 ] [ 7 ] Оригинальная репродукция стихотворения Милиуса. [ 8 ] с сочинением Баха, написанным на двух страницах в конце, [ 9 ] хранился в Веймаре, [ 10 ] где он оставался незамеченным почти три столетия, дважды случайно избежав разрушительного пожара, в 1774 и в 2004 годах. [ 11 ] пока он не был вновь открыт в мае 2005 года. [ 12 ] После открытия (в 1924 г.) [ 13 ] и публикация (в 1935 году) книги Bekennen will ich seinen Namen , BWV 200 , это был первый раз, когда автограф ранее неизвестного вокального произведения Баха. был обнаружен [ 14 ] [ 15 ]

Контекст

[ редактировать ]
Иоганн Антон Милиус инициировал реконструкцию церкви Святого Михаила в Бюттштадте [ де ] , включая ее орган (на фото чердак). Мемориальная доска на парапете перед органом увековечивает поддержку этих начинаний герцогом Вильгельмом Эрнстом и гласит: « Дорогой Вильгельм Эрнст сам является храмом Господним и строит множество храмов для высокого примера славы » (Любимый Вильгельм Эрнст сам является храм Господень и воздвигает множество храмов как образец высокой чести). [ 16 ]

Вильгельм Эрнст родился ( ст. ст. ) 19 октября 1662 года. [ 17 ] В 1683 году он стал герцогом Саксен-Веймарским совместно со своим младшим братом Иоганном Эрнстом . Старший брат избрал Omnia cum Deo et nihil sine eo своим девизом (все с Богом и ничего без Него) . [ 14 ] [ 18 ] [ 19 ] В 1700 году, когда был принят григорианский календарь , Вильгельм Эрнст решил, что отныне его день рождения будет отмечаться 30 октября. [ 17 ] В 1703 году Иоганн Себастьян Бах несколько месяцев работал при герцогском дворе в Веймаре. В 1708 году, через год после смерти младшего герцога, Бах снова пришел на работу при герцогский двор, на этот раз в качестве органиста.

В то время Иоганн Самуэль Дрезе и его сын Иоганн Вильгельм были придворными композиторами ( Хофкапельмейстерами ) в Веймаре, и сочинение новых произведений не входило в обязанности Баха как придворного органиста. [ 2 ] [ 20 ] В 1713 году Бах сочинил « Охотничью кантату» ( Was mir gehagt, ist nur die motre Jagd , BWV 208, впервые исполненную 27 февраля в Вайсенфельсе ) и « Канон a 4 perpetuus» , BWV 1073 (2 августа). [ 21 ] Примерно в это же время есть несколько записей в Orgelbüchlein . [ 21 ] и, вероятно, большая часть его транскрипций Веймарского концерта .

Жизнь Иоганна Антона Милиуса относительно хорошо задокументирована: в 1751–1752 годах один из его сыновей опубликовал расширенную хронику семьи Милиусов. [ 22 ] Позднее семья также подверглась подробному историческому исследованию. [ 23 ] После учебы в Эрфурте и Лейпциге в 1680-х годах Иоганн Антон стал богословом, работавшим в Эрфурте и Нидерросле , а, став суперинтендантом в 1674 году, с 1697 года находился в Бутштедте, городе примерно в 20 километрах (12 милях) к северу от Веймара. [ 2 ] [ 23 ] [ 24 ] Там он инициировал реформу литургической музыки и грандиозные работы по обновлению городской церкви (Михайловской), включая ее орган. [ 25 ] Герцог Вильгельм Эрнст поддержал Милиуса в этих начинаниях и даже организовал в своем королевстве сбор средств для финансирования ремонтных работ. [ 16 ]

Ежегодно герцог Вильгельм Эрнст обычно получал более дюжины письменных поздравлений. [ 26 ] [ 27 ] Копии этих даров, подаренные герцогу, были в основном переплетены в роскошную мраморную бумагу и хранились в придворной библиотеке. [ 28 ] [ 29 ] Одно из них, опубликованное Mumbachische Schrifften, было написано придворным проповедником Иоганном Клессом [ де ] и поздравило герцога с его 52-м днем ​​рождения 30 октября 1713 года (на самом деле эта дата была 51-м днем ​​рождения герцога). [ 30 ] Милий и Бах собрались, чтобы воздать должное по тому же случаю. [ 31 ] На титульном листе этой дани, также напечатанной Mumbachische Schrifften, частично написано: [ 8 ]

день 30 Октябрь 1813 г. ... давать 30 октября 1713 года. ...
... ...
Верховный принц Дни рождения день рождения государя,
  и благословенный приход 53-го года жизни    и благословенное начало 53-го года его жизни 

Титульный лист оды Милиуса содержит тот же просчет возраста герцога, который, по мнению Майкла Мола , не был связан с тем, что какой-либо из отдельных авторов воспользовался услугами издательства Mumbachische Schrifften, но, вероятно, был более распространенным заблуждением. [ 30 ] Для этого сотрудничества Милиус мог бы выбрать нескольких композиторов: это были не только отец и сын Дрезе, но и музыканты, с которыми он сотрудничал в Бюттштадте – как бы то ни было, тем, с кем он взялся за проект, был 28-летний Бах. [ 20 ] Темой поздравительного стихотворения Милия является девиз герцога, объявленный на титульном листе поздравления: [ 8 ] [ 21 ]

  Наш самый милостивый государь князь    Наш доброжелательный государь
и г-н и лорд
Христианско-княжеская выборная поговорка христианско-княжеский девиз
Или или
символ , кредо:
Всё с Богом и ничего без Него . Всё с Богом и ничего без Него .
Всё с Богом и ничего без Него. Всё с Богом и ничего без Него. 

Несмотря на то, что повод, день рождения, носил светский характер — обычно Бах сочинял для таких случаев светские оды или кантаты, — в результате получилось священное произведение , не в последнюю очередь из-за религиозного характера девиза, ставшего темой Экзегетическая поэма Милия. [ 32 ] Бах определил ее как строфическую арию - жанр, который широко практиковался в Германии к концу 17 века, но ко второму десятилетию 18 века считался старомодным. [ 14 ] В 1713 году день рождения герцога Вильгельма Эрнста официально отмечался в воскресенье, 5 ноября, за день до того, как он освятил недавно построенную церковь Святого Иакова [ де ] . [ 30 ] [ 33 ] Маловероятно, что «Alles mit Gott und nichts ohn' ihn», BWV 1127, впервые была исполнена в какой-либо из этих дней: будничная служба в придворной часовне в понедельник, 30 октября, в настоящий день рождения герцога, что в первый раз кажется более вероятным. производительность. [ 34 ]

Музыка и тексты песен

[ редактировать ]

Печатный текст оды Милия в посвящении занимает пять страниц, а рукописное оформление Баха под названием « Ария сопрано соло и ритурнело » (ария для сопрано соло и ритурнело) занимает последние две страницы брошюры. [ 10 ] [ 21 ]

Ода Милия

[ редактировать ]
Церковь Святого Михаила в Бюттштадте: самый левый портрет на правой стене — портрет Иоганна Антона Милиуса. [ 35 ]

Стихотворение Милия представляет собой акростих в 12 строф по восемь строк. [ 36 ] [ 37 ] Девиз герцога Вильгельма Эрнста на латыни и немецком языке дан в качестве названия стихотворения на странице, на которой находится его первая строфа в гравюре 1713 года. [ 38 ] [ 39 ] Первая и последняя строка каждой строфы — это немецкая версия девиза герцога. [ 36 ] [ 37 ] В сноске к первой строке первой строфы Милий приводит следующие библейские ссылки на девиз государя ( Symb. regium ): [ 38 ] [ 39 ]

  • Псалом 18:30 : «Ибо с Тобою я пробежал сквозь войско, и с Богом моим перепрыгнул стену». [ 40 ]
  • Псалом 60:14: «Благодаря Богу мы будем действовать доблестно, ибо Он попирает врагов наших». [ 41 ]
  • 1 Паралипоменон 30:14, 16: «Но кто я и что такое Мой народ, чтобы мы могли с такой охотой приносить такие жертвы? Ибо все от тебя, и из твоего имущества мы дали тебе... ... Господи Боже наш, все это сокровище, которое мы приготовили для строительства Тебе дома для святого имени Твоего, исходит от Твоей руки, и все принадлежит Тебе». [ 42 ]

Вторая строка первой строфы гласит: [ 43 ]

К чему Милиус добавляет сноску: [ 38 ]

В сноске указана схема акростиха: [ 36 ]

  • Подчеркнутые буквы (W, E, H, W, S и Z) являются инициалами имени герцога, то есть Вильгельма Эрнста Герцога Цу Саксен-Веймара (Вильгельм Эрнст, герцог Саксен-Веймарский).
  • Третье слово Wunder (чудесный) начинается с той же буквы, что и имя Вильгельма Эрнста. Вторая строка каждой строфы начинается с Wird Ein-Her и заканчивается на Seegen Ziehn : слово между этими двумя полуфразами, Wunder в случае первой строфы, читается для 12 последовательных строф:
    1. ... Чудо ) ...(...чудесное...
    2. ... Иисус ... (... Иисус '...)
    3. ... Ланды ... (...страны...)
    4. ... Х иммельс ... (...небесный...)
    5. ... благородный ... (... благородный ... )
    6. ... жизнь ... (...жизнь...)
    7. ... М анхен ... (...много...)
    8. ... E wgen ... (...вечный...)
    9. ... богатый ... (...богатый...)
    10. ... новый ... (...новый...)
    11. ... Селен ... (...души...)
    12. ... тысяча ... (...тысяча...)
Инициалы этих слов читаются как «WJLHELM ERNST» – это имя герцога.

Техника акростиха была очень распространена в подобных поздравительных стихах, и герцог, видимо, ее оценил. [ 44 ] Седьмая строка каждой строфы представляет собой вариант ее второй строки, начинающейся с Soll... (Должен...) вместо Wird... (Воля...). [ 37 ] [ 45 ] Четыре средние строки каждой строфы представляют собой экзегетическое объяснение ее второй строки, и Милий указывает в сносках, какие отрывки из Библии подтверждают его богословскую интерпретацию. [ 5 ] В строфе эти библейские ссылки на четыре средние строки таковы: [ 37 ]

  1. ... Wunderseegen... (чудные благословения):
    • Псалом 72:18 : «Благословен Господь Бог, Бог Израилев, творящий только чудеса». [ 46 ]
    • Бытие 15:1: «После всего этого было слово Господне к Авраму в видении: не бойся, Аврам: Я щит твой и награда твоя весьма великая». [ 47 ]
    • Иов 14:1: «Человек, рожденный от женщины, короткодневен и полон скорбей». [ 48 ]
  2. ... Иисус Сиген... (благословение Иисуса):
    • Луки 5 :3 и далее: «И вошел [Иисус] в один из кораблей, который принадлежал Симону , и помолился ему, чтобы он отплыл немного от земли. И сел, и научил народ выйти из корабля. ." [ 49 ]
  3. ...Landesseegen... (благословение для страны):
    • Сираха 10:5: «В руке Божией благоденствие человека, и на писца возложит славу свою». [ 50 ]
    • Второзаконие 33:13 : «А об Иосифе сказал: благословенна Господом земля его, за драгоценности небесные, за росу и за бездну, лежащую внизу» [ 51 ]
  4. ... Himmelsseegen... (благословение небесное):
    • Осия 2:21: «И будет в тот день: Я услышу, говорит Господь, Я услышу небо, и они услышат землю» [ 52 ]
    • Иеремия 5:24 : «И не говорят они в сердце своем: убоимся Господа Бога нашего, дающего дождь, и первый, и поздний, во время Свое; Он оставляет нам назначенные недели жатвы». [ 53 ]
    • Псалом 85:11 : «Милость и истина встретились вместе, правда и мир облобызались». [ 54 ]
  5. ...благородные благословения... (благородные благословения):
    • Второзаконие 33:13 : «А об Иосифе сказал: благословенна Господом земля его, за драгоценности небесные, за росу и за бездну, лежащую внизу» [ 51 ]
  6. ...Lebens Seegen... (жизненные благословения):
    • Псалом 132 :4: «Ибо там Господь заповедал благословение, жизнь во веки веков». [ 55 ]
    • Кохелет 1:8: «Все полно труда; человек не может изречь: глаз не насыщается видением, и ухо не наполняется слухом». [ 56 ]
  7. ... manchen Seegen ... (много благословений):
  8. ...эвген Зееген... (вечные благословения):
    • 2 Коринфянам 4:17: «Ибо легкое страдание наше, кратковременное, производит нам гораздо более преизобилующую и вечную славу» [ 58 ]
    • Римлянам 8:18 : «Ибо я считаю, что нынешние страдания недостойны сравнения со славой, которая откроется в нас». [ 59 ]
  9. ...рейх Зееген... (богатые благословения):
    • Ефесянам 3:20: «Тому же, кто может сделать несравненно больше всего, о чем мы просим или о чем помышляем, по силе, действующей в нас» [ 60 ]
  10. ... neuen Seegen... (новые благословения):
    • Плач 3:23 : «[Сострадание Господне] каждое утро ново: велика верность Твоя». [ 61 ]
    • Исаия 40:31: «А надеющиеся на Господа обновятся в силе: поднимут крылья, как орлы, потекут, и не утомятся, и пойдут, и не утомятся». [ 62 ]
    • Песнь Песней 3 :4: «Еще немного прошел я от них, и нашел того, кого любит душа моя; я держал его и не отпускал его, пока не ввел его в дом матери моей, и в комнату зачавшей меня». [ 63 ]
  11. ... Seelenseegen... (благословение души):
    • Премудрость 3:3: «И отойдут они от нас — полная погибель, а они будут в мире». [ 64 ]
    • Матфея 10:28: «И не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить; но бойтесь более того, кто может и душу и тело погубить в геенне». [ 65 ]
    • Иоанна 11:26: «И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек. Веришь ли ты этому?» [ 66 ]
    • Матфея 16:26: «Ибо какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? или какой выкуп даст человек за душу свою?» [ 67 ]
  12. ... таусенд Зееген... (тысяча благословений):
    • Даниил 7:10 : «Огненный поток вышел и вышел от него: тысячи тысяч служили ему, и десять тысяч раз по десять тысяч стояли перед ним: суд назначен, и книги раскрыты». [ 68 ]
    • Откровение 7 :9: «После сего увидел я, и вот, великое множество людей, которого никто не мог перечесть, из всех племен и племен, и народов и языков, стояло пред престолом и пред Агнцем, облеченное в одежды. белые одежды и ладони в руках». [ 69 ]
    • Псалом 142 :11: «Оживи меня, Господи, ради имени Твоего, ради правды Твоей избавь душу мою от беды». [ 70 ]

обстановка Баха

[ редактировать ]
Первая страница автографа Баха
Вторая страница автографа Баха

Название, которое Бах дал своей постановке до мажор «Alles mit Gott und nichts ohn' ihn» Милиуса, указывает на то, что композиция состоит из двух частей: [ 71 ] [ 9 ]

Настройка Баха — обычное время , а темп адажио . [ 9 ] Постановка представляет собой строфическую арию: одна и та же музыка повторяется в каждой из 12 строф стихотворения Милия. [ 5 ] [ 14 ] В партитуре Баха содержится только текст первой строфы: custos и знак повтора в конце означают, что остальные строфы исполняются под ту же музыку. [ 5 ] Поскольку исполнение одного отрывка музыки Баха занимает около четырех минут, все произведение исполняется примерно за 45–50 минут. [ 5 ] [ 6 ] [ 72 ] Если бы предполагалось разделение исполнения (например, до и после проповеди), то разделение, скорее всего, произошло бы после седьмой строфы: это строфа, которой заканчивается часть акростиха «WJLHELM», и экзегетические средние строки этой строфы. строфы имеют заключительный характер, как и самая последняя строфа стихотворения. [ 36 ]

Арийная часть сочинения Баха начинается четырехтактным инструментальным вступлением континуо: в этом вступлении ровно 52 басовые ноты, что можно рассматривать как намек на эпоху герцога Вильгельма Эрнста. [ 73 ] [ 14 ] От конца четвертого такта до первой ноты 17-го такта сопрано поет первые две строки стихотворения Милиуса, то есть ля-раздел его первой строфы. [ 45 ] [ 74 ] При первом проходе второй строки Бах изменил порядок слов: « чудесген войдет » вместо « чудесген войдет ». в стихотворении [ 3 ] Мол описывает настройку части А Баха как «искусно мелизматическую и «запоминающуюся» мелодию». [ 75 ]

Часть B строфы, состоящая из четырех средних пояснительных строк, поется с 17 по 25 такт. [ 45 ] Настройка этого раздела гармонически более обширна, чем настройка раздела A. [ 75 ] Зеркальный раздел А, состоящий из двух последних строк строфы, следует с 26-го по 34-й такт. [ 76 ] Порядок слов в седьмой строке строфы, поемой в тактах 26–27, изменяется при первом проходе второй строки (такты 8–10): « soll Wundersegen einher ziehn » вместо « soll einher Wundersegen ziehn » в стихотворение. [ 3 ] В этих тактах Бах возвращается от субдоминанты ( фа мажор ), в конце раздела си, к тонике (до мажор), после чего «запоминающийся мотив», которым открылся раздел ля, повторяется на те же слова (строка 8 = первая строка, девиз герцога во всех строфах). [ 77 ] Таким образом, Бах реализует свободную форму да капо , то есть вместо точного повторения раздела А после раздела В следует вариант раздела А (АВА'). [ 71 ]

Голосовая и континуо часть композиции завершается четырехтактной инструментальной постлюдией континуо, которая приближается к четырехтактному вступлению. [ 71 ] Таким образом, построение «арийской» части композиции симметрично: [ 78 ]

  • Вступление континуо (четыре такта)
    • Первая строка строфы: «девизная» мелодия на «девиз» герцога.
      • Вторая строка строфы, содержащая (перед словом Seegen ) тему строфы.
        • Четыре средние строки строфы: экзегетическое объяснение темы строфы
      • Седьмая строка строфы, зеркально повторяющая вторую строку.
    • Восьмая строка строфы, зеркально повторяющая первую строку: та же «девизная» мелодия, что и «девиз» герцога.
  • Постлюдия континуо, отражающая первые четыре такта.

Или, если рассматривать как свободную арию да капо : [ 78 ]

Первая строфа [ 15 ]
Раздел Текст Перевод
А [инструментальное вступление]

Всё с Богом и ничего без Него
Вместе с этим будут происходить чудеса.

Всё с Богом и ничего без Него
Привлечет сюда чудесные благословения.

Б

Ибо Бог, творящий чудеса на небе и на земле,
Хочет стать чудесным благословением для самих благочестивых.
Человек стремится и хочет совершить множество чудес,
И мысли его, мысли и поэзия полны беспокойства.

А Бог, творящий чудеса на небе и на земле,
Хочет стать дивным благословением для благочестивых.
Человек трудится, и хочет совершить множество чудес,
и ум его, мысли, поэзия полны беспокойства.

А'

Принесет с собой чудеса.
Всё с Богом и ничего без Него.

Должен черпать здесь чудесные благословения.
Всё с Богом и ничего без Него

[инструментальная постлюдия]

Ритурнелло начинается с последней доли 37-го такта и продолжается в оставшихся 18 тактах композиции. [ 79 ] Он состоит из двух разделов развития (второй из них начинается с 45-го такта), посвященных наиболее ярким мотивам арийного раздела. [ 79 ] Кристоф Вольф описывает четырехчастную инструментальную ритурнель как «написанную плотной, мотивной и контрапунктической текстурой, напоминающей пьесы современного Оргеля-Бюхляйна ». [ 14 ] Мол приводит пример того, как мотивы, прозвучавшие на словах wird Wunderseegen einher ziehn и Alles mit Gott в партии арии, соединяются в последних шести тактах первого развития «Риторнелло», а затем снова в последних трех тактах его вторая разработка. [ 79 ]

Замок Веймар около 1730 года.
Grünes Schloss ( Библиотека герцогини Анны Амалии ) в Веймаре. Слева башня близлежащего замка Веймар.
Зал Зелёного замка в стиле рококо.

Через пять месяцев после презентации стихотворения «Alles mit Gott und nichts ohn' ihn» и его постановки герцогу Вильгельму Эрнсту он повысил Баха до концертмейстера ( Konzertmeister ) и поручил ему сочинять раз в месяц новое церковное произведение. музыка. [ 20 ] По словам Мола, то, что Баха назначили сочинять церковную музыку, скорее всего, по крайней мере частично, связано с тем, что он поставил оду Милиуса. [ 32 ] Вероятно, ария была исполнена повторно в 1715 году в Пфорте . [ 80 ]

Консервация и восстановление посвященного экземпляра

[ редактировать ]

Посвященный экземпляр оды Милия, содержащий автограф Баха о ее обстановке, хранился в библиотеке герцогского дворца, Шлосс Веймар . [ 81 ] В 1766 году содержимое этой библиотеки было перенесено в близлежащий замок Грюнес [ общий дом ] , вне досягаемости пожара, уничтожившего замок Веймар в 1774 году. [ 11 ] Библиотека в замке Грюнес позже была переименована в Библиотеку герцогини Анны Амалии ( Duckess Anna Amalia Library , HAAB). [ 81 ] Вместе с другими поздравительными документами, полученными герцогами Веймарскими, дарственный экземпляр BWV 1127 хранился на втором уровне галереи рококо-зала библиотеки. [ 81 ] Роскошный переплет этих произведений привлек внимание, и для их классификации они были перенесены в реставрационную мастерскую возле здания библиотеки незадолго до того, как в сентябре 2004 года сгорел дотла зал в стиле рококо. [ 26 ] [ 81 ]

В январе 2005 года в рамках программы, начатой ​​в 2002 году, Мол начал свои исследования в HAAB по поиску документации, связанной с музыкой эпохи барокко. [ 82 ] 17 июня ему был предоставлен доступ к ящикам с поздравительными подарками, спасенным от пожара 2004 года. [ 26 ] Среди этих памятных подарков был посвященный экземпляр книги Милиуса и Баха «Все с Богом и ничего без него». [ 83 ] Аутентифицированная вновь обнаруженная композиция получила номер Баха-Верке-Верцеихниса 1127. [ 14 ] Номер полки посвященного экземпляра, содержащего оду Милия и ее оформление Баха, в HAAB - D-WRz B 24. [ 7 ] [ 10 ]

Новую находку оценили по нескольким причинам:

  • Это единственное известное произведение Баха в формате строфической арии. [ 14 ]
  • В нем документируется гражданская деятельность Баха в Веймарский период. [ 84 ]

Оценка выпусков

[ редактировать ]

Беренрайтер опубликовал несколько редакций партитуры BWV 1127:

  • Первое издание вышло в 2005 году под редакцией Мола. [ 15 ]
  • Факсимильное издание под редакцией Вольфа. [ 85 ]
  • Новое издание Баха ( нем . Neue Bach-Ausgabe ), завершив свою деятельность в 2007 году, опубликовало BWV 1127 в приложении под редакцией Мола. [ 86 ] [ 87 ]

Цифровое факсимиле D-WRz B 24 в высоком разрешении стало доступно на веб-сайтах HAAB и Bach Digital . [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]

Спектакли и записи XXI века

[ редактировать ]

Часть вновь открытой арии была записана сопрано А Хонг и клавесинистом Джозефом Гашо 9 июня 2005 года и на следующий день вышла в эфир на канале NPR . [ 12 ] [ 88 ] Еще одно предварительное выступление Кларона Макфаддена и Поло де Хааса [ nl ] транслировалось в голландском телешоу Nova . [ 6 ] Официальная мировая премьера арии Джона Элиота Гардинера под управлением « Солистов английского барокко» и сопрано Элин Манахан Томас была выпущена в сентябре 2005 года. [ 6 ] [ 85 ] [ 89 ] Эта запись содержала три строфы арии, продолжительность исполнения 12:16. [ 6 ] [ 89 ] Тона Купмана Запись , на которой Лиза Ларссон исполнила сольную партию, вышла через несколько месяцев в Vol. 20 его полных записей кантат Баха . [ 90 ] Купман выбрал для своей записи четыре строфы арии с продолжительностью исполнения 16:52. [ 14 ]

Первая полная запись BWV 1127, то есть включающая все 12 строф арии с длительностью записи 48:30, была осуществлена ​​Масааки Судзуки , Кэролин Сэмпсон и Коллегиумом Баха в Японии и выпущена в январе 2006 года 30-го числа. том полного проекта кантат Баха Сузуки. [ 91 ] [ 92 ] [ 93 ] Дэниела Абрахама Запись с Симфонией Баха и сопрано Амандой Балестриери была выпущена в 2006 году. [ 94 ] Дороти Милдс записала четыре строфы арии с L'Orfeo Barockorchester под управлением Мичи Гэйгг в декабре. [ 95 ] Карус-Верлаг выпустила эту запись с продолжительностью 15:03 год спустя. [ 95 ] Милдс любезно предоставил Naxos of America часть этой записи, которая представляет собой первую строфу арии Баха (3:50), на YouTube в 2016 году. [ 96 ]

  1. ^ Jump up to: а б Всё с Богом и ничего без Него (ария) BWV 1127 at Bach Digital .
  2. ^ Jump up to: а б с Мол 2006 , с. 8.
  3. ^ Jump up to: а б с Эмброуз и Мол .
  4. ^ Мол 2005 , стр. 20, 25.
  5. ^ Jump up to: а б с д и Мол 2005 , с. 20.
  6. ^ Jump up to: а б с д и Ван дер Линт 2005 .
  7. ^ Jump up to: а б РИСМ   201003534 . Проверено 13 марта 2021 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д Майлз 1713 .
  9. ^ Jump up to: а б с д Бах 1713 .
  10. ^ Jump up to: а б с д Реттингхаус 2020 .
  11. ^ Jump up to: а б Мол 2005 , стр. 26–27.
  12. ^ Jump up to: а б Чайлд и Рониш 2005 .
  13. ^ Воллни 2008 , с. 125.
  14. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Вольф 2005 .
  15. ^ Jump up to: а б с Бах 2005 .
  16. ^ Jump up to: а б Мол 2005 , с. 13.
  17. ^ Jump up to: а б Мол 2005 , с. 17.
  18. ^ Мол 2006 , с. 16.
  19. ^ Мол 2005 , стр. 10, 13, 33.
  20. ^ Jump up to: а б с Мол 2005 , с. 14.
  21. ^ Jump up to: а б с д Мол 2005 , с. 10.
  22. ^ Майлз 1751-1752 гг .
  23. ^ Jump up to: а б Мол 2005 , с. 12.
  24. ^ Милиус, Иоганн Антон в Тезаурусе CERL . 14 сентября 2020 г.
  25. ^ Мол 2005 , стр. 12–13.
  26. ^ Jump up to: а б с Мол 2006 , с. 7.
  27. ^ Мол 2005 , с. 9.
  28. ^ Мол 2006 , с. 7, 10.
  29. ^ Мол 2005 , стр. 10–11, 26.
  30. ^ Jump up to: а б с Мол 2005 , с. 18.
  31. ^ Мол 2005 , стр. 10–11.
  32. ^ Jump up to: а б Мол 2005 , с. 16.
  33. ^ Как Светлейший принц и лорд, господин Вильгельм Эрнст, герцог Саксонский, Юлих, Клев и Берг... Его самый радостный день рождения, приносящий стране всякое утешение. 30 октября 1713 г. появился счастливо, отмечался 5 ноября, а на следующий день после освящения недавно построенной церкви С. Якобса Фейерлиха (и т. д.) на сайте Университета Мартина Лютера в Галле-Виттенберге . Проверено 13 марта 2021 г.
  34. ^ Мол 2005 , стр. 18–19.
  35. ^ Мол 2005 , стр. 12–13, 33.
  36. ^ Jump up to: а б с д Мол 2005 , с. 21.
  37. ^ Jump up to: а б с д Милий 1713 , стр. 6 10 .
  38. ^ Jump up to: а б с Мол 2005 , с. 31.
  39. ^ Jump up to: а б с д Милий 1713 , стр. 6 .
  40. ^ Псалмы 18:29 в KJV , перевод Пс. 18:30 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  41. ^ Псалмы 60:12 в KJV , перевод Пс. 60:14 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  42. ^ 1 Паралипоменон 29:14, 16 в KJV , перевод I. Лет. 30:14, 16 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  43. ^ Мол 2005 , стр. 21, 31.
  44. ^ Мол 2005 , стр. 22–23.
  45. ^ Jump up to: а б с Мол 2005 , с. 23.
  46. ^ Псалмы 72:18 в KJV , перевод Пс. 72:18 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  47. ^ Бытие 15:1 в KJV , перевод Бытия 15:1 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  48. ^ Иов 14:1 в KJV , перевод Хиоб 14:1 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  49. Луки 5:3 в KJV , перевод Луки. 5:3 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  50. ^ Мудрость Сираха 10:5 в KJV , перевод сэра. 10:5 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  51. ^ Jump up to: а б Второзаконие 33:13 в KJV , перевод Втор. 33:13 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  52. ^ Осия 2:21 в KJV , перевод Ос. 2:21 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  53. ^ Иеремия 5:24 в KJV , перевод Иер. 5:24 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  54. ^ Псалмы 85:10 в KJV , перевод Пс. 85:11 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  55. ^ Псалмы 132:3 в KJV , перевод Пс. 133:3b в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  56. ^ Экклезиаст 1:8 в KJV , перевод Предигера 1:8 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  57. ^ Псалмы 139:1 в KJV , перевод Пс. 139:1 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  58. ^ 2 Коринфянам 4:17 в KJV , перевод 2 Коринфянам. 4:17 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  59. Римлянам 8:18 в KJV , перевод Рим. 8:18 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  60. ^ Ефесянам 3:20 в KJV , перевод Ефеса. 3:20 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  61. ^ Плач 3:23 в KJV , перевод Клагелидера 3:23 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  62. ^ Исайя 40:31 в KJV , перевод Исайи 40:31 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  63. ^ Песнь Песней 3:4 в KJV , перевод Песней. 3:4 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  64. ^ Мудрость Соломона 3:3 в KJV , перевод Weisheit 3:3 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  65. ^ Матфея 10:28 в KJV , перевод Матф. 10:28 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  66. Иоанна 11:26 в KJV , перевод Иоанна. 11:26 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  67. ^ Матфея 16:26 в KJV , перевод Матф. 16:26 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  68. ^ Даниил 7:10 в KJV , перевод Даниила 7:10 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  69. ^ Откровение 7:9 в KJV , перевод Откровения 7:9 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  70. ^ Псалмы 142:11 в KJV , перевод Пс. 143:11 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
  71. ^ Jump up to: а б с Мол 2005 , стр. 23–25.
  72. ^ Мол 2006 , стр. 2–3, 9.
  73. ^ Мол 2005 , с. 22.
  74. ^ Мол 2006 , стр. 9–10.
  75. ^ Jump up to: а б Мол 2006 , с. 10.
  76. ^ Мол 2005 , с. 24.
  77. ^ Мол 2005 , стр. 24–25.
  78. ^ Jump up to: а б Мол 2005 , стр. 22–25.
  79. ^ Jump up to: а б с Мол 2005 , с. 25.
  80. ^ Мол 2005 , стр. 27–29.
  81. ^ Jump up to: а б с д Мол 2005 , с. 26.
  82. ^ Мол 2006 , стр. 6–7.
  83. ^ Мол 2006 , стр. 7–8.
  84. ^ Мол 2005 , стр. 7–9.
  85. ^ Jump up to: а б Бах 2007 .
  86. ^ Мол 2011 .
  87. ^ Вольф 2007 .
  88. ^ Воллни и др. 2005 .
  89. ^ Jump up to: а б Бах: Все, что связано с Готтом , на сайте Muziekweb . Проверено 13 марта 2021 г.
  90. ^ И. С. Бах: Кантаты Том. 20 на сайте Muziekweb . Проверено 13 марта 2021 г.
  91. ^ Мол 2006 .
  92. ^ 30: Все с Готтом на сайте Muziekweb . Проверено 13 марта 2021 г.
  93. ^ И.С. Бах - Кантаты, Том 30, Сольные кантаты (BWV 51, 1127) на веб-сайте BIS Records . Проверено 13 марта 2021 г.
  94. ^ ГЕНДЕЛЬ, Г.Ф.: Пир Александра (Оратория) / БАХ, Дж.С.: Все с Богом и ничего без него (Балестриери, Авраам) на веб-сайте Наксоса . Проверено 13 марта 2021 г.
  95. ^ Jump up to: а б Иоганн Себастьян Бах: Кантаты для сопрано соло на сайте Muziekweb . Проверено 13 марта 2021 г.
  96. ^ Все с Богом и ничего без Него, BWV 1127: Стихи 1, Все с Богом и ничего без Него принесет чудесные благословения · Дороти Милдс на YouTube . Проверено 13 марта 2021 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ab833f26cc2d1a146b738d6cb45095ec__1712561100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ab/ec/ab833f26cc2d1a146b738d6cb45095ec.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Alles mit Gott und nichts ohn' ihn, BWV 1127 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)