Всё с Богом и ничего без Него, BWV 1127.

« Alles mit Gott und nichts ohn' ihn » («Все с Богом и ничего без него»), 1127 , представляет собой постановку Иоганна Себастьяна Баха в октябре 1713 года на стихотворение из 12 строф Иоганна Антона Милиуса, суперинтенданта Бутштедта BWV , города в герцогство Саксен-Веймар . [ 1 ] [ 2 ] Стихотворение представляет собой акростих, посвященный герцогу Вильгельму Эрнсту Саксен-Веймарскому в день его рождения (30 октября). [ 3 ] придворным органистом Бах, в то время работавший у герцога , определил оду Милия как арию в строфической форме , то есть мелодию для сопрано, сопровождаемую континуо для строф, чередующуюся с ритурнелью для струнных и континуо. [ 4 ] Когда все строфы пропеты, исполнение произведения занимает около 45–50 минут. [ 5 ] [ 6 ]
Вероятно, произведение было впервые исполнено в день рождения герцога. [ 1 ] [ 7 ] Оригинальная репродукция стихотворения Милиуса. [ 8 ] с сочинением Баха, написанным на двух страницах в конце, [ 9 ] хранился в Веймаре, [ 10 ] где он оставался незамеченным почти три столетия, дважды случайно избежав разрушительного пожара, в 1774 и в 2004 годах. [ 11 ] пока он не был вновь открыт в мае 2005 года. [ 12 ] После открытия (в 1924 г.) [ 13 ] и публикация (в 1935 году) книги Bekennen will ich seinen Namen , BWV 200 , это был первый раз, когда автограф ранее неизвестного вокального произведения Баха. был обнаружен [ 14 ] [ 15 ]
Контекст
[ редактировать ]
Вильгельм Эрнст родился ( ст. ст. ) 19 октября 1662 года. [ 17 ] В 1683 году он стал герцогом Саксен-Веймарским совместно со своим младшим братом Иоганном Эрнстом . Старший брат избрал Omnia cum Deo et nihil sine eo своим девизом (все с Богом и ничего без Него) . [ 14 ] [ 18 ] [ 19 ] В 1700 году, когда был принят григорианский календарь , Вильгельм Эрнст решил, что отныне его день рождения будет отмечаться 30 октября. [ 17 ] В 1703 году Иоганн Себастьян Бах несколько месяцев работал при герцогском дворе в Веймаре. В 1708 году, через год после смерти младшего герцога, Бах снова пришел на работу при герцогский двор, на этот раз в качестве органиста.
В то время Иоганн Самуэль Дрезе и его сын Иоганн Вильгельм были придворными композиторами ( Хофкапельмейстерами ) в Веймаре, и сочинение новых произведений не входило в обязанности Баха как придворного органиста. [ 2 ] [ 20 ] В 1713 году Бах сочинил « Охотничью кантату» ( Was mir gehagt, ist nur die motre Jagd , BWV 208, впервые исполненную 27 февраля в Вайсенфельсе ) и « Канон a 4 perpetuus» , BWV 1073 (2 августа). [ 21 ] Примерно в это же время есть несколько записей в Orgelbüchlein . [ 21 ] и, вероятно, большая часть его транскрипций Веймарского концерта .
Жизнь Иоганна Антона Милиуса относительно хорошо задокументирована: в 1751–1752 годах один из его сыновей опубликовал расширенную хронику семьи Милиусов. [ 22 ] Позднее семья также подверглась подробному историческому исследованию. [ 23 ] После учебы в Эрфурте и Лейпциге в 1680-х годах Иоганн Антон стал богословом, работавшим в Эрфурте и Нидерросле , а, став суперинтендантом в 1674 году, с 1697 года находился в Бутштедте, городе примерно в 20 километрах (12 милях) к северу от Веймара. [ 2 ] [ 23 ] [ 24 ] Там он инициировал реформу литургической музыки и грандиозные работы по обновлению городской церкви (Михайловской), включая ее орган. [ 25 ] Герцог Вильгельм Эрнст поддержал Милиуса в этих начинаниях и даже организовал в своем королевстве сбор средств для финансирования ремонтных работ. [ 16 ]
Ежегодно герцог Вильгельм Эрнст обычно получал более дюжины письменных поздравлений. [ 26 ] [ 27 ] Копии этих даров, подаренные герцогу, были в основном переплетены в роскошную мраморную бумагу и хранились в придворной библиотеке. [ 28 ] [ 29 ] Одно из них, опубликованное Mumbachische Schrifften, было написано придворным проповедником Иоганном Клессом и поздравило герцога с его 52-м днем рождения 30 октября 1713 года (на самом деле эта дата была 51-м днем рождения герцога). [ 30 ] Милий и Бах собрались, чтобы воздать должное по тому же случаю. [ 31 ] На титульном листе этой дани, также напечатанной Mumbachische Schrifften, частично написано: [ 8 ]
день 30 Октябрь 1813 г. ... давать | 30 октября 1713 года. ... |
... | ... |
Верховный принц Дни рождения | день рождения государя, |
и благословенный приход 53-го года жизни | и благословенное начало 53-го года его жизни |
Титульный лист оды Милиуса содержит тот же просчет возраста герцога, который, по мнению Майкла Мола , не был связан с тем, что какой-либо из отдельных авторов воспользовался услугами издательства Mumbachische Schrifften, но, вероятно, был более распространенным заблуждением. [ 30 ] Для этого сотрудничества Милиус мог бы выбрать нескольких композиторов: это были не только отец и сын Дрезе, но и музыканты, с которыми он сотрудничал в Бюттштадте – как бы то ни было, тем, с кем он взялся за проект, был 28-летний Бах. [ 20 ] Темой поздравительного стихотворения Милия является девиз герцога, объявленный на титульном листе поздравления: [ 8 ] [ 21 ]
Наш самый милостивый государь князь | Наш доброжелательный государь |
и г-н | и лорд |
Христианско-княжеская выборная поговорка | христианско-княжеский девиз |
Или | или |
символ , | кредо: |
Всё с Богом и ничего без Него . | Всё с Богом и ничего без Него . |
Всё с Богом и ничего без Него. | Всё с Богом и ничего без Него. |
Несмотря на то, что повод, день рождения, носил светский характер — обычно Бах сочинял для таких случаев светские оды или кантаты, — в результате получилось священное произведение , не в последнюю очередь из-за религиозного характера девиза, ставшего темой Экзегетическая поэма Милия. [ 32 ] Бах определил ее как строфическую арию - жанр, который широко практиковался в Германии к концу 17 века, но ко второму десятилетию 18 века считался старомодным. [ 14 ] В 1713 году день рождения герцога Вильгельма Эрнста официально отмечался в воскресенье, 5 ноября, за день до того, как он освятил недавно построенную церковь Святого Иакова . [ 30 ] [ 33 ] Маловероятно, что «Alles mit Gott und nichts ohn' ihn», BWV 1127, впервые была исполнена в какой-либо из этих дней: будничная служба в придворной часовне в понедельник, 30 октября, в настоящий день рождения герцога, что в первый раз кажется более вероятным. производительность. [ 34 ]
Музыка и тексты песен
[ редактировать ]Печатный текст оды Милия в посвящении занимает пять страниц, а рукописное оформление Баха под названием « Ария сопрано соло и ритурнело » (ария для сопрано соло и ритурнело) занимает последние две страницы брошюры. [ 10 ] [ 21 ]
Ода Милия
[ редактировать ]Стихотворение Милия представляет собой акростих в 12 строф по восемь строк. [ 36 ] [ 37 ] Девиз герцога Вильгельма Эрнста на латыни и немецком языке дан в качестве названия стихотворения на странице, на которой находится его первая строфа в гравюре 1713 года. [ 38 ] [ 39 ] Первая и последняя строка каждой строфы — это немецкая версия девиза герцога. [ 36 ] [ 37 ] В сноске к первой строке первой строфы Милий приводит следующие библейские ссылки на девиз государя ( Symb. regium ): [ 38 ] [ 39 ]
- Псалом 18:30 : «Ибо с Тобою я пробежал сквозь войско, и с Богом моим перепрыгнул стену». [ 40 ]
- Псалом 60:14: «Благодаря Богу мы будем действовать доблестно, ибо Он попирает врагов наших». [ 41 ]
- 1 Паралипоменон 30:14, 16: «Но кто я и что такое Мой народ, чтобы мы могли с такой охотой приносить такие жертвы? Ибо все от тебя, и из твоего имущества мы дали тебе... ... Господи Боже наш, все это сокровище, которое мы приготовили для строительства Тебе дома для святого имени Твоего, исходит от Твоей руки, и все принадлежит Тебе». [ 42 ]
Вторая строка первой строфы гласит: [ 43 ]
Будет Her Wunder-Seegen чудо |
Привлечет сюда чудесные благословения |
- Милий 1713 г. (выделено оригиналом) [ 39 ] | -перевод |
К чему Милиус добавляет сноску: [ 38 ]
В них буквально и косвенно содержится самое прославленное имя нашего самого светлого Регента. |
Содержите начальные и средние буквы самого прославленного имени нашего светлого Государя. |
—Милей 1713 г. [ 39 ] | -перевод |
В сноске указана схема акростиха: [ 36 ]
- Подчеркнутые буквы (W, E, H, W, S и Z) являются инициалами имени герцога, то есть Вильгельма Эрнста Герцога Цу Саксен-Веймара (Вильгельм Эрнст, герцог Саксен-Веймарский).
- Третье слово Wunder (чудесный) начинается с той же буквы, что и имя Вильгельма Эрнста. Вторая строка каждой строфы начинается с Wird Ein-Her и заканчивается на Seegen Ziehn : слово между этими двумя полуфразами, Wunder в случае первой строфы, читается для 12 последовательных строф:
- ... Чудо ) ...(...чудесное...
- ... Иисус ... (... Иисус '...)
- ... Ланды ... (...страны...)
- ... Х иммельс ... (...небесный...)
- ... благородный ... (... благородный ... )
- ... жизнь ... (...жизнь...)
- ... М анхен ... (...много...)
- ... E wgen ... (...вечный...)
- ... богатый ... (...богатый...)
- ... новый ... (...новый...)
- ... Селен ... (...души...)
- ... тысяча ... (...тысяча...)
- Инициалы этих слов читаются как «WJLHELM ERNST» – это имя герцога.
Техника акростиха была очень распространена в подобных поздравительных стихах, и герцог, видимо, ее оценил. [ 44 ] Седьмая строка каждой строфы представляет собой вариант ее второй строки, начинающейся с Soll... (Должен...) вместо Wird... (Воля...). [ 37 ] [ 45 ] Четыре средние строки каждой строфы представляют собой экзегетическое объяснение ее второй строки, и Милий указывает в сносках, какие отрывки из Библии подтверждают его богословскую интерпретацию. [ 5 ] В строфе эти библейские ссылки на четыре средние строки таковы: [ 37 ]
- ... Wunderseegen... (чудные благословения):
- Псалом 72:18 : «Благословен Господь Бог, Бог Израилев, творящий только чудеса». [ 46 ]
- Бытие 15:1: «После всего этого было слово Господне к Авраму в видении: не бойся, Аврам: Я щит твой и награда твоя весьма великая». [ 47 ]
- Иов 14:1: «Человек, рожденный от женщины, короткодневен и полон скорбей». [ 48 ]
- ... Иисус Сиген... (благословение Иисуса):
- ...Landesseegen... (благословение для страны):
- Сираха 10:5: «В руке Божией благоденствие человека, и на писца возложит славу свою». [ 50 ]
- Второзаконие 33:13 : «А об Иосифе сказал: благословенна Господом земля его, за драгоценности небесные, за росу и за бездну, лежащую внизу» [ 51 ]
- ... Himmelsseegen... (благословение небесное):
- Осия 2:21: «И будет в тот день: Я услышу, говорит Господь, Я услышу небо, и они услышат землю» [ 52 ]
- Иеремия 5:24 : «И не говорят они в сердце своем: убоимся Господа Бога нашего, дающего дождь, и первый, и поздний, во время Свое; Он оставляет нам назначенные недели жатвы». [ 53 ]
- Псалом 85:11 : «Милость и истина встретились вместе, правда и мир облобызались». [ 54 ]
- ...благородные благословения... (благородные благословения):
- Второзаконие 33:13 : «А об Иосифе сказал: благословенна Господом земля его, за драгоценности небесные, за росу и за бездну, лежащую внизу» [ 51 ]
- ...Lebens Seegen... (жизненные благословения):
- Псалом 132 :4: «Ибо там Господь заповедал благословение, жизнь во веки веков». [ 55 ]
- Кохелет 1:8: «Все полно труда; человек не может изречь: глаз не насыщается видением, и ухо не наполняется слухом». [ 56 ]
- ... manchen Seegen ... (много благословений):
- Псалом 139 :1: «Господи! Ты исследовал меня и познал меня». [ 57 ]
- ...эвген Зееген... (вечные благословения):
- 2 Коринфянам 4:17: «Ибо легкое страдание наше, кратковременное, производит нам гораздо более преизобилующую и вечную славу» [ 58 ]
- Римлянам 8:18 : «Ибо я считаю, что нынешние страдания недостойны сравнения со славой, которая откроется в нас». [ 59 ]
- ...рейх Зееген... (богатые благословения):
- ... neuen Seegen... (новые благословения):
- Плач 3:23 : «[Сострадание Господне] каждое утро ново: велика верность Твоя». [ 61 ]
- Исаия 40:31: «А надеющиеся на Господа обновятся в силе: поднимут крылья, как орлы, потекут, и не утомятся, и пойдут, и не утомятся». [ 62 ]
- Песнь Песней 3 :4: «Еще немного прошел я от них, и нашел того, кого любит душа моя; я держал его и не отпускал его, пока не ввел его в дом матери моей, и в комнату зачавшей меня». [ 63 ]
- ... Seelenseegen... (благословение души):
- Премудрость 3:3: «И отойдут они от нас — полная погибель, а они будут в мире». [ 64 ]
- Матфея 10:28: «И не бойтесь убивающих тело, души же не могущих убить; но бойтесь более того, кто может и душу и тело погубить в геенне». [ 65 ]
- Иоанна 11:26: «И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек. Веришь ли ты этому?» [ 66 ]
- Матфея 16:26: «Ибо какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? или какой выкуп даст человек за душу свою?» [ 67 ]
- ... таусенд Зееген... (тысяча благословений):
- Даниил 7:10 : «Огненный поток вышел и вышел от него: тысячи тысяч служили ему, и десять тысяч раз по десять тысяч стояли перед ним: суд назначен, и книги раскрыты». [ 68 ]
- Откровение 7 :9: «После сего увидел я, и вот, великое множество людей, которого никто не мог перечесть, из всех племен и племен, и народов и языков, стояло пред престолом и пред Агнцем, облеченное в одежды. белые одежды и ладони в руках». [ 69 ]
- Псалом 142 :11: «Оживи меня, Господи, ради имени Твоего, ради правды Твоей избавь душу мою от беды». [ 70 ]
обстановка Баха
[ редактировать ]

Название, которое Бах дал своей постановке до мажор «Alles mit Gott und nichts ohn' ihn» Милиуса, указывает на то, что композиция состоит из двух частей: [ 71 ] [ 9 ]
- Ария Сопрано Соло – для голоса сопрано и фигурного баса (континуо)
- Риторнело – для двух скрипок , альта , виолончели и континуо.
Настройка Баха — обычное время , а темп — адажио . [ 9 ] Постановка представляет собой строфическую арию: одна и та же музыка повторяется в каждой из 12 строф стихотворения Милия. [ 5 ] [ 14 ] В партитуре Баха содержится только текст первой строфы: custos и знак повтора в конце означают, что остальные строфы исполняются под ту же музыку. [ 5 ] Поскольку исполнение одного отрывка музыки Баха занимает около четырех минут, все произведение исполняется примерно за 45–50 минут. [ 5 ] [ 6 ] [ 72 ] Если бы предполагалось разделение исполнения (например, до и после проповеди), то разделение, скорее всего, произошло бы после седьмой строфы: это строфа, которой заканчивается часть акростиха «WJLHELM», и экзегетические средние строки этой строфы. строфы имеют заключительный характер, как и самая последняя строфа стихотворения. [ 36 ]
Воздух
[ редактировать ]Арийная часть сочинения Баха начинается четырехтактным инструментальным вступлением континуо: в этом вступлении ровно 52 басовые ноты, что можно рассматривать как намек на эпоху герцога Вильгельма Эрнста. [ 73 ] [ 14 ] От конца четвертого такта до первой ноты 17-го такта сопрано поет первые две строки стихотворения Милиуса, то есть ля-раздел его первой строфы. [ 45 ] [ 74 ] При первом проходе второй строки Бах изменил порядок слов: « чудесген войдет » вместо « чудесген войдет ». в стихотворении [ 3 ] Мол описывает настройку части А Баха как «искусно мелизматическую и «запоминающуюся» мелодию». [ 75 ]
Часть B строфы, состоящая из четырех средних пояснительных строк, поется с 17 по 25 такт. [ 45 ] Настройка этого раздела гармонически более обширна, чем настройка раздела A. [ 75 ] Зеркальный раздел А, состоящий из двух последних строк строфы, следует с 26-го по 34-й такт. [ 76 ] Порядок слов в седьмой строке строфы, поемой в тактах 26–27, изменяется при первом проходе второй строки (такты 8–10): « soll Wundersegen einher ziehn » вместо « soll einher Wundersegen ziehn » в стихотворение. [ 3 ] В этих тактах Бах возвращается от субдоминанты ( фа мажор ), в конце раздела си, к тонике (до мажор), после чего «запоминающийся мотив», которым открылся раздел ля, повторяется на те же слова (строка 8 = первая строка, девиз герцога во всех строфах). [ 77 ] Таким образом, Бах реализует свободную форму да капо , то есть вместо точного повторения раздела А после раздела В следует вариант раздела А (АВА'). [ 71 ]
Голосовая и континуо часть композиции завершается четырехтактной инструментальной постлюдией континуо, которая приближается к четырехтактному вступлению. [ 71 ] Таким образом, построение «арийской» части композиции симметрично: [ 78 ]
- Вступление континуо (четыре такта)
- Первая строка строфы: «девизная» мелодия на «девиз» герцога.
- Вторая строка строфы, содержащая (перед словом Seegen ) тему строфы.
- Четыре средние строки строфы: экзегетическое объяснение темы строфы
- Седьмая строка строфы, зеркально повторяющая вторую строку.
- Вторая строка строфы, содержащая (перед словом Seegen ) тему строфы.
- Восьмая строка строфы, зеркально повторяющая первую строку: та же «девизная» мелодия, что и «девиз» герцога.
- Первая строка строфы: «девизная» мелодия на «девиз» герцога.
- Постлюдия континуо, отражающая первые четыре такта.
Или, если рассматривать как свободную арию да капо : [ 78 ]
Раздел | Текст | Перевод |
---|---|---|
А | [инструментальное вступление] | |
Всё с Богом и ничего без Него |
Всё с Богом и ничего без Него | |
Б | Ибо Бог, творящий чудеса на небе и на земле, |
А Бог, творящий чудеса на небе и на земле, |
А' | Принесет с собой чудеса. |
Должен черпать здесь чудесные благословения. |
[инструментальная постлюдия] |
Припев
[ редактировать ]Ритурнелло начинается с последней доли 37-го такта и продолжается в оставшихся 18 тактах композиции. [ 79 ] Он состоит из двух разделов развития (второй из них начинается с 45-го такта), посвященных наиболее ярким мотивам арийного раздела. [ 79 ] Кристоф Вольф описывает четырехчастную инструментальную ритурнель как «написанную плотной, мотивной и контрапунктической текстурой, напоминающей пьесы современного Оргеля-Бюхляйна ». [ 14 ] Мол приводит пример того, как мотивы, прозвучавшие на словах wird Wunderseegen einher ziehn и Alles mit Gott в партии арии, соединяются в последних шести тактах первого развития «Риторнелло», а затем снова в последних трех тактах его вторая разработка. [ 79 ]
Прием
[ редактировать ]


Через пять месяцев после презентации стихотворения «Alles mit Gott und nichts ohn' ihn» и его постановки герцогу Вильгельму Эрнсту он повысил Баха до концертмейстера ( Konzertmeister ) и поручил ему сочинять раз в месяц новое церковное произведение. музыка. [ 20 ] По словам Мола, то, что Баха назначили сочинять церковную музыку, скорее всего, по крайней мере частично, связано с тем, что он поставил оду Милиуса. [ 32 ] Вероятно, ария была исполнена повторно в 1715 году в Пфорте . [ 80 ]
Консервация и восстановление посвященного экземпляра
[ редактировать ]Посвященный экземпляр оды Милия, содержащий автограф Баха о ее обстановке, хранился в библиотеке герцогского дворца, Шлосс Веймар . [ 81 ] В 1766 году содержимое этой библиотеки было перенесено в близлежащий замок Грюнес , вне досягаемости пожара, уничтожившего замок Веймар в 1774 году. [ 11 ] Библиотека в замке Грюнес позже была переименована в Библиотеку герцогини Анны Амалии ( Duckess Anna Amalia Library , HAAB). [ 81 ] Вместе с другими поздравительными документами, полученными герцогами Веймарскими, дарственный экземпляр BWV 1127 хранился на втором уровне галереи рококо-зала библиотеки. [ 81 ] Роскошный переплет этих произведений привлек внимание, и для их классификации они были перенесены в реставрационную мастерскую возле здания библиотеки незадолго до того, как в сентябре 2004 года сгорел дотла зал в стиле рококо. [ 26 ] [ 81 ]
В январе 2005 года в рамках программы, начатой в 2002 году, Мол начал свои исследования в HAAB по поиску документации, связанной с музыкой эпохи барокко. [ 82 ] 17 июня ему был предоставлен доступ к ящикам с поздравительными подарками, спасенным от пожара 2004 года. [ 26 ] Среди этих памятных подарков был посвященный экземпляр книги Милиуса и Баха «Все с Богом и ничего без него». [ 83 ] Аутентифицированная вновь обнаруженная композиция получила номер Баха-Верке-Верцеихниса 1127. [ 14 ] Номер полки посвященного экземпляра, содержащего оду Милия и ее оформление Баха, в HAAB - D-WRz B 24. [ 7 ] [ 10 ]
Новую находку оценили по нескольким причинам:
- Это единственное известное произведение Баха в формате строфической арии. [ 14 ]
- В нем документируется гражданская деятельность Баха в Веймарский период. [ 84 ]
Оценка выпусков
[ редактировать ]Беренрайтер опубликовал несколько редакций партитуры BWV 1127:
- Первое издание вышло в 2005 году под редакцией Мола. [ 15 ]
- Факсимильное издание под редакцией Вольфа. [ 85 ]
- Новое издание Баха ( нем . Neue Bach-Ausgabe ), завершив свою деятельность в 2007 году, опубликовало BWV 1127 в приложении под редакцией Мола. [ 86 ] [ 87 ]
Цифровое факсимиле D-WRz B 24 в высоком разрешении стало доступно на веб-сайтах HAAB и Bach Digital . [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ]
Спектакли и записи XXI века
[ редактировать ]Часть вновь открытой арии была записана сопрано А Хонг и клавесинистом Джозефом Гашо 9 июня 2005 года и на следующий день вышла в эфир на канале NPR . [ 12 ] [ 88 ] Еще одно предварительное выступление Кларона Макфаддена и Поло де Хааса транслировалось в голландском телешоу Nova . [ 6 ] Официальная мировая премьера арии Джона Элиота Гардинера под управлением « Солистов английского барокко» и сопрано Элин Манахан Томас была выпущена в сентябре 2005 года. [ 6 ] [ 85 ] [ 89 ] Эта запись содержала три строфы арии, продолжительность исполнения 12:16. [ 6 ] [ 89 ] Тона Купмана Запись , на которой Лиза Ларссон исполнила сольную партию, вышла через несколько месяцев в Vol. 20 его полных записей кантат Баха . [ 90 ] Купман выбрал для своей записи четыре строфы арии с продолжительностью исполнения 16:52. [ 14 ]
Первая полная запись BWV 1127, то есть включающая все 12 строф арии с длительностью записи 48:30, была осуществлена Масааки Судзуки , Кэролин Сэмпсон и Коллегиумом Баха в Японии и выпущена в январе 2006 года 30-го числа. том полного проекта кантат Баха Сузуки. [ 91 ] [ 92 ] [ 93 ] Дэниела Абрахама Запись с Симфонией Баха и сопрано Амандой Балестриери была выпущена в 2006 году. [ 94 ] Дороти Милдс записала четыре строфы арии с L'Orfeo Barockorchester под управлением Мичи Гэйгг в декабре. [ 95 ] Карус-Верлаг выпустила эту запись с продолжительностью 15:03 год спустя. [ 95 ] Милдс любезно предоставил Naxos of America часть этой записи, которая представляет собой первую строфу арии Баха (3:50), на YouTube в 2016 году. [ 96 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Всё с Богом и ничего без Него (ария) BWV 1127 at Bach Digital .
- ^ Jump up to: а б с Мол 2006 , с. 8.
- ^ Jump up to: а б с Эмброуз и Мол .
- ^ Мол 2005 , стр. 20, 25.
- ^ Jump up to: а б с д и Мол 2005 , с. 20.
- ^ Jump up to: а б с д и Ван дер Линт 2005 .
- ^ Jump up to: а б РИСМ 201003534 . Проверено 13 марта 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д Майлз 1713 .
- ^ Jump up to: а б с д Бах 1713 .
- ^ Jump up to: а б с д Реттингхаус 2020 .
- ^ Jump up to: а б Мол 2005 , стр. 26–27.
- ^ Jump up to: а б Чайлд и Рониш 2005 .
- ^ Воллни 2008 , с. 125.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Вольф 2005 .
- ^ Jump up to: а б с Бах 2005 .
- ^ Jump up to: а б Мол 2005 , с. 13.
- ^ Jump up to: а б Мол 2005 , с. 17.
- ^ Мол 2006 , с. 16.
- ^ Мол 2005 , стр. 10, 13, 33.
- ^ Jump up to: а б с Мол 2005 , с. 14.
- ^ Jump up to: а б с д Мол 2005 , с. 10.
- ^ Майлз 1751-1752 гг .
- ^ Jump up to: а б Мол 2005 , с. 12.
- ^ Милиус, Иоганн Антон в Тезаурусе CERL . 14 сентября 2020 г.
- ^ Мол 2005 , стр. 12–13.
- ^ Jump up to: а б с Мол 2006 , с. 7.
- ^ Мол 2005 , с. 9.
- ^ Мол 2006 , с. 7, 10.
- ^ Мол 2005 , стр. 10–11, 26.
- ^ Jump up to: а б с Мол 2005 , с. 18.
- ^ Мол 2005 , стр. 10–11.
- ^ Jump up to: а б Мол 2005 , с. 16.
- ^ Как Светлейший принц и лорд, господин Вильгельм Эрнст, герцог Саксонский, Юлих, Клев и Берг... Его самый радостный день рождения, приносящий стране всякое утешение. 30 октября 1713 г. появился счастливо, отмечался 5 ноября, а на следующий день после освящения недавно построенной церкви С. Якобса Фейерлиха (и т. д.) на сайте Университета Мартина Лютера в Галле-Виттенберге . Проверено 13 марта 2021 г.
- ^ Мол 2005 , стр. 18–19.
- ^ Мол 2005 , стр. 12–13, 33.
- ^ Jump up to: а б с д Мол 2005 , с. 21.
- ^ Jump up to: а б с д Милий 1713 , стр. 6 – 10 .
- ^ Jump up to: а б с Мол 2005 , с. 31.
- ^ Jump up to: а б с д Милий 1713 , стр. 6 .
- ^ Псалмы 18:29 в KJV , перевод Пс. 18:30 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Псалмы 60:12 в KJV , перевод Пс. 60:14 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ 1 Паралипоменон 29:14, 16 в KJV , перевод I. Лет. 30:14, 16 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Мол 2005 , стр. 21, 31.
- ^ Мол 2005 , стр. 22–23.
- ^ Jump up to: а б с Мол 2005 , с. 23.
- ^ Псалмы 72:18 в KJV , перевод Пс. 72:18 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Бытие 15:1 в KJV , перевод Бытия 15:1 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Иов 14:1 в KJV , перевод Хиоб 14:1 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ↑ Луки 5:3 в KJV , перевод Луки. 5:3 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Мудрость Сираха 10:5 в KJV , перевод сэра. 10:5 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Jump up to: а б Второзаконие 33:13 в KJV , перевод Втор. 33:13 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Осия 2:21 в KJV , перевод Ос. 2:21 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Иеремия 5:24 в KJV , перевод Иер. 5:24 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Псалмы 85:10 в KJV , перевод Пс. 85:11 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Псалмы 132:3 в KJV , перевод Пс. 133:3b в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Экклезиаст 1:8 в KJV , перевод Предигера 1:8 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Псалмы 139:1 в KJV , перевод Пс. 139:1 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ 2 Коринфянам 4:17 в KJV , перевод 2 Коринфянам. 4:17 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ↑ Римлянам 8:18 в KJV , перевод Рим. 8:18 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Ефесянам 3:20 в KJV , перевод Ефеса. 3:20 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Плач 3:23 в KJV , перевод Клагелидера 3:23 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Исайя 40:31 в KJV , перевод Исайи 40:31 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Песнь Песней 3:4 в KJV , перевод Песней. 3:4 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Мудрость Соломона 3:3 в KJV , перевод Weisheit 3:3 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Матфея 10:28 в KJV , перевод Матф. 10:28 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ↑ Иоанна 11:26 в KJV , перевод Иоанна. 11:26 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Матфея 16:26 в KJV , перевод Матф. 16:26 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Даниил 7:10 в KJV , перевод Даниила 7:10 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Откровение 7:9 в KJV , перевод Откровения 7:9 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Псалмы 142:11 в KJV , перевод Пс. 143:11 в Библии Лютера , издание 1704 года (Келп) .
- ^ Jump up to: а б с Мол 2005 , стр. 23–25.
- ^ Мол 2006 , стр. 2–3, 9.
- ^ Мол 2005 , с. 22.
- ^ Мол 2006 , стр. 9–10.
- ^ Jump up to: а б Мол 2006 , с. 10.
- ^ Мол 2005 , с. 24.
- ^ Мол 2005 , стр. 24–25.
- ^ Jump up to: а б Мол 2005 , стр. 22–25.
- ^ Jump up to: а б с Мол 2005 , с. 25.
- ^ Мол 2005 , стр. 27–29.
- ^ Jump up to: а б с д Мол 2005 , с. 26.
- ^ Мол 2006 , стр. 6–7.
- ^ Мол 2006 , стр. 7–8.
- ^ Мол 2005 , стр. 7–9.
- ^ Jump up to: а б Бах 2007 .
- ^ Мол 2011 .
- ^ Вольф 2007 .
- ^ Воллни и др. 2005 .
- ^ Jump up to: а б Бах: Все, что связано с Готтом , на сайте Muziekweb . Проверено 13 марта 2021 г.
- ^ И. С. Бах: Кантаты Том. 20 на сайте Muziekweb . Проверено 13 марта 2021 г.
- ^ Мол 2006 .
- ^ 30: Все с Готтом на сайте Muziekweb . Проверено 13 марта 2021 г.
- ^ И.С. Бах - Кантаты, Том 30, Сольные кантаты (BWV 51, 1127) на веб-сайте BIS Records . Проверено 13 марта 2021 г.
- ^ ГЕНДЕЛЬ, Г.Ф.: Пир Александра (Оратория) / БАХ, Дж.С.: Все с Богом и ничего без него (Балестриери, Авраам) на веб-сайте Наксоса . Проверено 13 марта 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Иоганн Себастьян Бах: Кантаты для сопрано соло на сайте Muziekweb . Проверено 13 марта 2021 г.
- ^ Все с Богом и ничего без Него, BWV 1127: Стихи 1, Все с Богом и ничего без Него принесет чудесные благословения · Дороти Милдс на YouTube . Проверено 13 марта 2021 г.
Источники
[ редактировать ]- «Все с Богом и ничего без Него (ария) BWV 1127» . Бах Цифровой . Лейпциг: Архив Баха ; и др. 30 марта 2020 г.
- Амвросий, З. Филип; Мол, Майкл (ред.). «BWV 1127 Всё с Богом и ничего без него: 52 года со дня рождения Вильгельма Эрнста, герцога Веймарского» . Классика. www.uvm.edu . Университет Вермонта . Проверено 13 августа 2020 г.
- Бах, Иоганн Себастьян (октябрь 1713 г.). Все с Богом и ничего без Него: Ария Сопрано Соло и Ритурнелло (на немецком языке). Слова Милиуса, Иоганна Антона (факсимиле). Веймар: Библиотека герцогини Анны Амалии .
- Бах, Иоганн Себастьян (2005). Мол, Майкл (ред.). Все с Богом и ничего без Него BWV 1127 (1-е изд.). Медвежий наездник . ISMN 9790006530625. BA 5246.
- Бах, Иоганн Себастьян (2007). Вольф, Кристоф (ред.). Ария «Все с Богом и ничего без Него» BWV 1127 . Музыкальная документация. Том II/33. Введение Майкла Мола ; Запись Джона Элиота Гардинера (изд. Факсимиле). Медвежий наездник . ISBN 9783761818701 . БВК 1870.
- Чайлд, Фред ; Рониш, Марти (9 июня 2005 г.). «Неизвестная ария Баха обнаружена в Германии» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР .
- Мол, Майкл (2005). « «Все с Богом, а не без него» — вновь открытая ария Иоганна Себастьяна Баха» . В Волни, Питер (ред.). Ежегодник Баха 2005 [ Ежегодник Баха 2005 ]. Ежегодник Баха (на немецком языке). Том 91. Новое Баховское общество . Лейпциг: Evangelische Verlagsanstalt (опубликовано в 2006 г.). стр. 7–34. дои : 10.13141/bjb.v2005 . ISBN 3-374-02301-0 . ISSN 0084-7682 .
- Мол, Майкл ; и др. (2006). 30: Все с Богом (PDF) (примечания). Кэролайн Сэмпсон , Бах Коллегиум Японии , Масааки Судзуки . Отчеты БИС . BIS-1471 SACD – через Chandos Records .
- Мол, Майкл , изд. «В. Ария «Все с Богом и ничего без Него» BWV 1127». Иоганн Себастьян Бах: Вклад в теорию континуо и композиции, исследования контрапункта, эскизы и наброски - приложение . Новое издание Баха (на немецком языке). Дополнение. Институт Иоганна Себастьяна Баха в Гёттингене , Архив Баха в Лейпциге . Медвежий наездник . стр. 233–246. ИСМН 9790006545377. БА 5291-01.
- Милиус, Иоганн Антон (30 октября 1713 г.). О светлейшем принце и господине господине Вильгельме Эрнсте, герцоге Саксонии, Юлихе, Клеве и Берге... выборное изречение или СИМВОЛ, Omnia cum DEO, & nihil sine eo. Всё с Богом и ничего без Него. Из... вины посчитали и... к Юр. ... через ХХХ. Октябрь MDCCXIII. ...подарен день рождения (на немецком языке). Веймар: Мумбахские сочинения.
- Милиус, Иоганн Кристоф [в Wikisource] (1751–1752). Historia Myliana (на латыни). Том I – II. Йена: Крекер.
- Реттингхаус, Клаус, изд. (13 января 2020 г.). «Д-ВРз Б 24» . Бах Цифровой . Лейпциг: Архив Баха ; и др.
- Ван дер Линт, Питер (17 сентября 2005 г.). «Купман проигрывает Гардинеру гонку относительно BWV 1127» [ Купман гонку проигрывает Гардинеру относительно BWV 1127]. Трау (на голландском языке).
- Вольф, Уве , изд. Новое издание Баха 1954–2007: Документация [ Новое издание Баха 1954–2007: Документация ] (PDF) (на немецком языке). Вклады Георга фон Дадельсена , Альфреда Дюрра , Ханса-Иоахима Шульце , Фридера Цшоха и других. Медвежий наездник . п. 50.
- Вольф, Кристоф ; и др. (2005). И. С. Бах: Кантаты Том. 20 (примечания). Тон Купман и Амстердамский барочный оркестр и хор . Антуан Маршан . СС72220. Текстовая версия этих вкладышей частично доступна на веб-сайте Кристофа Прегардиена . На веб-сайте подписки Scribd также размещена копия этих заметок .
- Уолни, Питер ; Гашо, Джозеф; Хонг, Ах; Льюис, Дж. Рейли (10 июня 2005 г.). «История Неизвестной арии Баха» . Утренний выпуск (Интервью). Беседовал Чайлд, Фред ; Инскип, Стив ; Монтань, Рене . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР .
- Воллни, Питер (2008). « Хочу признаться его имя , цель и контекст арии BWV 200. Заметки о приеме Иоганном Себастьяном Бахом произведений Готфрида Генриха Штёльцеля « : подлинность Рецепция Себастьяном Бахом произведений Готфрида Генриха Штёльцеля». Ежегодник Баха 2008 [ Ежегодник Баха 2008 ]. Ежегодник Баха (на немецком языке). Том 94. Новое Баховское общество . Лейпциг: Evangelische Verlagsanstalt . стр. 123–158. дои : 10.13141/bjb.v2008 . ISBN 978-3-374-02668-5 . ISSN 0084-7682 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Все с Богом и ничего без него, BWV 1127 : выступление Нидерландского баховского общества (видео и справочная информация)
- Все с Богом и ничего без него, BWV 1127 : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур.
- Все с Богом и ничего без него в архиве LiederNet
- Всё с Богом и ничего без него BWV.1127 на Muziekweb сайте
- Бах Всё с Богом и ничего без него, BWV 1127 на Musopen сайте