Jump to content

Сердце и уста, дело и жизнь , BWV 147

Сердце и уста, дело и жизнь
Церковная кантата И.С. Баха
Автограф партитуры 6-й части
Связанный на базе BWV 147a
Повод Посещение
Текст кантаты
Хорал Мартин Янус
Выполненный 2 июля 1723 г ( 1723-07-02 ) .: Лейпциг
Движения 10 в двух частях
Вокал Хор SATB и соло
Инструментальный
  • труба
  • 2 гобоя
  • 2 скрипки
  • альт
  • непрерывный

Иоганн Себастьян Бах сочинил церковную кантату Herz und Mund und Tat und Leben (Сердце, и уста, и дело, и жизнь ), [1] BWV   147 в 1723 году в первый год его пребывания на посту Томаскантора , директора церковной музыки в Лейпциге . Его кантата является частью его первого цикла кантат и была написана к Марии празднику Посещения как 2 июля, который отмечает Елизавете визит Марии к , описано в Евангелии от Луки в предписанном для праздника чтении. Бах основал музыку на своей более ранней кантате BWV 147a , написанной первоначально в Веймаре в 1716 году для Адвента . он расширил кантату Адвента из шести частей В новом произведении до десяти частей в двух частях. Хотя текст Адвентистской кантаты был написан веймарским придворным поэтом Саломо Франком , либреттист адаптированной версии, добавивший несколько речитативов, анонимен.

Бах начал кантату с хора для всего оркестра, за которым следовали чередующиеся речитативы и арии с часто используемым инструментом облигато . Он написал ее для четырех вокальных солистов, четырехголосного хора и инструментального ансамбля в стиле барокко, состоящего из трубы, двух гобоев, струнных и континуо. Заключительный хорал более раннего произведения был заменен гимном « Jesu , meiner Seelen Wonne » (1661) Мартина Януса с использованием мелодии « Werde munter, mein Gemüte » Иоганна Шопа . Две его строфы замыкают две части кантаты в одинаковой обстановке. Хотя Бах часто сочинял четырехчастные хоралы, завершающие кантату, здесь он встроил такую ​​обстановку в пасторальный инструментальный концерт. Эта музыка стала известна в фортепианной транскрипции дамы Майры Хесс в роли «Иезу, радость человеческого желания» .

История и слова

[ редактировать ]

Бах вступил в должность Томаскантора , музыкального руководителя в Лейпциге , в конце мая 1723 года. В его обязанности входило обеспечение музыкой по воскресеньям и праздникам литургического года в четырех церквях города, и он решил сочинить новые кантаты. для этих случаев. Он начал с кантаты в первое воскресенье после Троицы в 1723 году, исполнил 30 мая и написал серию церковных кантат до Троицы следующего года, которая стала известна как его первый цикл кантат . Некоторые кантаты этого цикла были основаны на ранее написанной им музыке. [2] включая «Сердце и уста» и «Тат и жизнь» , представленные как шестая кантата цикла.

Посещение отмечавшихся было одним из праздников Марии, в лютеранской Германии (сохранились дополнительные кантаты по этому случаю , как Баха, так и других композиторов), и было местом, для которого Бах сочинил Herz und Mund und Tat und Leben . [3] [4] Предписанными чтениями для праздника были Исайя 11:1–5 , пророчество о Мессии , и Евангелие от Луки , Луки 1:39–56 , Елизавете визит Марии к , включая ее хвалебную песнь, Магнификат. . [5] За основу музыки Бах взял кантату в шести частях, написанную им в Веймаре к четвертому воскресенью Адвента 1716 года, Herz und Mund und Tat und Leben , BWV 147a . [4] Поскольку в Лейпциге во время Адвента соблюдалось tempus clausum (время молчания), разрешая музыку кантаты только в первое воскресенье, Бах не мог исполнить кантату по тому же случаю в Лейпциге, а адаптировал ее для праздника Посещения. [6]

Текст Адвентистской кантаты написал веймарский придворный поэт, библиотекарь и нумизмат Саломо Франк . [7] который опубликовал его в своем сборнике 1717 года «Евангелические воскресные и праздничные молитвы» . [8] Он написал подряд четыре арии, посвященные посланию Адвента о «покаянии, вере, подготовке и обращении». [7] по словам Джона Элиота Гардинера, который провел паломничество к кантате Баха в 2000 году.

Текст Адвента подходил и для праздника, посвященного Марии в целом. Анонимный либреттист адаптировал текст для другого случая, главным образом добавив три речитатива , проясняющих связь с «Посещением». Он ссылался на евангельское чтение, например, упоминая в четвертой части, как и в стихе 52 Евангелия, что «рука Всевышнего низвергает сильных с их места и возвышает смиренных», а в восьмой части: как в стихе 41, что нерожденный ребенок прыгает во чреве матери. [9] Порядок арий был изменен, а их тексты изменены или (в случае последней арии) полностью переписаны; [10] а заключительный хорал был заменен гимном 1661 года « Jesu, meiner Seelen Wonne » («Иисус, радость моей души») Мартина Януса (или Яна) . Ее строфы 6 и 17 были выбраны для завершения двух частей новой кантаты, исполнявшихся до и после проповеди. Они выражают готовность верующего, говоря от первого лица, считать Иисуса высшим сокровищем. [9]

Структура и оценка

[ редактировать ]

Бах структурировал кантату в десять частей, в две части по шесть и четыре части соответственно. Первая часть написана для хора и всего оркестра. Внутренние части представляют собой чередующиеся речитативы и арии для солистов и преимущественно инструментов облигато . Обе части завершаются хоральной строфой, обе из одного и того же гимна и одинаково поставлены. Бах написал произведение для четырех вокальных солистов ( сопрано (S), альта (А), тенора (Т) и баса (Б)), четырехголосного хора и инструментального ансамбля в стиле барокко: трубы (Тр), двух гобоев (Тр ). Ob) ( гобой д'амур (Oa), гобой да качча (Oc)), две скрипки (Vl), альт (Va) и бассо континуо (Bc), включая фагот (Fg). [11] [4]

В следующей таблице частей в первых столбцах указан номер части, а в скобках - номер части Веймарской кантаты. Счет следует за Neue Bach-Ausgabe . Тональности взяты из и тактовые размеры книги ученого Баха Альфреда Дюрра с использованием символа общего времени (4/4). [12] Инструменты показаны отдельно для духовых и струнных, а континуо, играющее повсюду, не показано.

Движения сердца и рта, действия и жизни , BWV 147
Нет. Заголовок Текст Тип Вокал Ветры Струны Ключ Время
1 (1) Сердце и уста, дело и жизнь Франк Хор САТБ Тр 2Об 2Вл А До мажор общее время
2 Благословенный рот! анон. Речитатив Т 2Вл А общее время
3 (2) Не стыдись, душа Франк Воздух А Ой Несовершеннолетний 3
4
4 Упрямство может ослепить сильных мира сего анон. Речитатив Б общее время
5 (4) Приготовь себе путь сейчас, Иисус. Франк Воздух С Вл один Ре минор общее время
6 Счастлив я, что у меня есть Иисус Ян Хорал САТБ Тр 2Об 2Вл А соль мажор 9
8
7 (3) Помоги, Иисус, помоги мне исповедовать и тебя. Франк Воздух Т Фа мажор 3
4
8 Чудо-рука высочайшего всемогущества анон. Речитатив А 2Ок До мажор общее время
9 (5) Я хочу петь о чудесах Иисуса анон. Воздух Б Тр 2Об 2Вл А До мажор общее время
10 Иисус, радость человеческих желаний Ян Хорал САТБ Тр 2Об 2Вл А соль мажор 9
8

Движения

[ редактировать ]

Сложная хоровая часть взята из Адвентистской кантаты. Три новых речитатива исполняются по-разному: первый как аккомпаньято с аккордами струнных, второй секко в сопровождении только континуо, третий как еще один аккомпаньято с гобоями. Три арии из оригинальной кантаты написаны для голоса и сольных инструментов или только для континуо, тогда как последняя ария, рассказывающая о чудесах Иисуса, сопровождается полным оркестром. [13]

Вступительный припев « Сердце и уста, дело и жизнь». [1] разделяет полные слова на три части, третья является повторением первой и даже средняя часть не слишком отличается по своему характеру [14] – таким образом, это не совсем традиционная форма да капо . Пьеса начинается с инструментальной ритурнели , в которой труба и гобои объединяются, создавая торжественные вступительные фанфары. Первый раздел начинается с анимированной фугальной экспозиции с инструментами колла-парте . Сюжет фуги подчеркивает слово Leben (жизнь) мелизмой, растянутой на три такта. [15] Сопрано начинает тему, альт вступает всего на один такт позже, тенор — еще на два такта, бас — на один такт позже, быстрая последовательность приводит к живой музыке как хорошему образу жизни. [14] За этим быстрым отрывком следует чисто голосовой отрывок, поддерживаемый только континуо, на словах «ohne Furcht und Heuchelei» («без страха и лицемерия»). Центральный раздел начинается с начальной ритурнели, в которой чередуются контрапунктические и гомофонические фразы, а затем возвращается слегка измененная ритурнель. [15] Последний раздел имеет ту же схему входов, что и первый, но строится от самого низкого голоса к самому высокому. [14] [16] [17] Хор завершается повторением ритурнели. [15]

Первый речитатив для тенора « Благословенные уста! Мария раскрывает сокровенную часть своей души через благодарность и хвалу». [1] знакомит с нежной и эмоциональной атмосферой, которая характеризует работу после торжественного открытия. [18] Сопровождается аккордами струнных. [19] Французский музыковед Жиль Кантагрель описывает речитатив как имеющий характер, «нежно напоминающий Богородицу, поющую Магнификат ». [18]

Первая ария « Не стыдись, душа, Спасителя твоего признать». [1] записано как трио для гобоя д'амур, альта и континуо, в целом очень выразительное, имеющее черты интимной медитации. Начальная ритурнель уже отличается неуверенным ритмом, синкопами и гемиолами, нарушающими размеренность произведения: в сочетании с использованием альтового голоса (обычно связанного со страхом или сомнением) это предполагает попытку перевести в музыку сомнения, одолевающие Христианская душа. [20]

Второй речитатив — для баса, секко в сопровождении только континуо. « Удивление может ослепить сильных, пока рука Всевышнего не сбросит их ». [1] относится к стиху Deposuit potentes из Магнификата. Это иллюстрируется вмешательством континуо, которое преобразует текст в большие восходящие и нисходящие движения. [21]

Вторая ария « Bereite dir, Jesu, noch itzo die Bahn » (Приготовь, Иисус, уже ныне путь Себе), [1] был третьим в кантате Адвента. Скрипка-соло, исполненная как трио, выражает уверенность в божественном милосердии через триоли, перемежающиеся континуо. Сопрано иногда взлетает выше, придавая ощущение безмятежности и грации движению, которое в остальном кажется довольно простым. [21]

Иоганн Шоп, сочинивший мелодию для другого текста

Концовка хорала I части, озаглавленная Wohl mir, daß ich Jesum habe (Мне хорошо, что у меня есть Иисус), представляет собой шестую строфу гимна, основанную на мелодии Иоганна Шопа « Werde munter, mein Gemüte », которая Бах также использовал в своих «Страстях по Матфею» слова « Bin ich gleich von dir gewichen ». Простая четырехголосная хоровая партия вписана в обстановку всего оркестра, в которой доминирует мотив пасторальных триолей, происходящий из первой строки хоральной мелодии. [22]

Счастлив я, что у меня есть Иисус,
О, как крепко я его держу,
Чтобы он мог освежить мое сердце,
Когда мне плохо и грустно.
У меня есть Иисус, который любит меня
И отдается мне;
О, я не позволю Иисусу
Если мое сердце вот-вот разобьется.

Гардинер называет эту музыку «медоточивой красотой и кажущейся естественностью» и отмечает, что, тем не менее, она заимствована из мелодии гимна. [10]

В оригинальном автографе это движение имеет две дополнительные отметки: Parte Seconda («вторая часть») и Nach der Predigt («после проповеди»), что указывает на его функцию в лютеранской литургии того времени как заключение того, что было введено. по первой части. [23] В третьей арии (которая была второй в кантате Адвента) тенор, сопровождаемый только континуо, поет молитву о помощи: « Hilf, Jesu, hilf, daß ich auch dich bekenne in Wohl und Weh, у Фрейда und Leid » (Помоги, Иисус, помоги мне также признать Тебя в благополучии и в горе, в радости и в печали). [1] [24] Первоначальный мотив повторяется на протяжении всей арии, а музыка служит напоминанием о соответствующем тексте. Активное континуо поддерживает вокальную линию, с поразительной уверенностью выражающую текстовый призыв о помощи в простой и связной мелодии. [23]

Третий речитатив – для альта: Дивная рука возвышенного Всевышнего действительна в тайнах земли. [1] прыжки ребенка в утробе матери (по-немецки: Hüpfen ), что они и иллюстрируют. Он сопровождается двумя гобоями да качча, которые добавляют непрерывный выразительный мотив, прерывающийся только тогда, когда упоминается [25] Гардинер упоминает, что это предвещает речитативы более поздних великих Страстей . [16] Текст вдохновлен первыми двумя строками Магнификата. [26]

Последняя ария говорит о провозглашении чудес Иисуса. Бас сопровождается полным оркестром: « Ich will von Jesu Wundern songen und ihm der Lippen Opfer Bringen» (Я буду петь о чудесах Иисуса и принесу Ему жертву своих уст), [1] [27] выражая чудеса веры с помощью трубы, гобоев и струнных, создавая ликующий тон, который появляется как ответ на начальный припев, а бас добавляет виртуозные украшения в «Opfer» и «Feuer», отвечая континуо. [26]

Хорал, завершающий Часть II, представляет собой ту же музыку, что и Часть I, в 17-й строфе: « Иисус останется моей радостью, утешением и соком моего сердца». [1] [22]

Иисус, радость человеческих желаний,
Утешение и сок моего сердца,
Иисус предотвращает все страдания,
Он — сила моей жизни,
Радость и солнце моих глаз,
Сокровище и радость моей души;
Вот почему я не позволю Иисусу
От сердца и лица.

Музыка хоральных частей в настоящее время наиболее известна благодаря фортепианной транскрипции дамой Майрой Хесс хоровой версии аранжировки Баха Хью П. Аллена и известна под названием Jesu, Joy of Man's Desiring . [28] неточный перевод, превращающий исходное утверждение («Иисус остается моей радостью») в желание. [29]

В следующей таблице записей инструментальные группы, играющие на старинных инструментах в исторически обоснованных выступлениях, выделены зеленым фоном.

Записи Herz und Mund und Tat und Leben , BWV 147
Заголовок Дирижер/Хор/Оркестр Солисты Этикетка Год Инстр
Великие кантаты И.С. Баха Vol. 1 [30] Фриц Вернер
Хор Генриха Шютца в Хайльбронне
Камерный оркестр Пфорцхайма
Эрато 1957  ( 1957 ) Камера
Кантаты Баха Том. 3 – День Вознесения, Троица, Троица. Карл Рихтер
Мюнхенский хор Баха
Мюнхенский баховский оркестр
Архивная продукция 1961  ( 1961 )
Кантата Баха BWV 147, Мотеты BWV 226, BWV 228, BWV 230 Дэвид Уиллкокс
Мюнхенский хор Баха
Академия Святого Мартина в полях
я 1970  ( 1970 )
Бах: 13 священных кантат и 13 симфоний Хельмут Виншерманн
Голландский вокальный ансамбль
Солисты немецкого Баха
Филипс 1972  ( 1972 )
Кантата Баха Том 12. Хельмут Риллинг
Франкфуртский хор
Бах-коллегия Штутгарта
Хэнсслер 1977  ( 1977 )
И.С. Бах: Кантатное произведение Том 36. Николас Арнонкур
Тельцер Кнабенчор
Музыкальный концерт в Вене
Тельдек 1981  ( 1981 ) Период
И.С. Бах: 6 любимых кантат Джошуа Рифкин
Ансамбль Баха
  • Джейн Брайден
  • Дрю Минтер
  • Джеффри Томас
  • Ян Опалач
Лирохвост 1985  ( 1985 ) Период
И.С. Бах: Кантаты Джон Элиот Гардинер
Хор Монтеверди
Солисты английского барокко
Архивная продукция 1990  ( 1990 ) Период
И.С. Бах: Полное собрание кантат, том. 7 Тон Купман
Амстердамский барочный оркестр и хор
Антуан Маршан 1997  ( 1997 ) Период
И.С. Бах: Кантаты Vol. 12 – Кантаты из Лейпцига 1723 г. Масааки Сузуки
Коллегия Баха в Японии
ДО 1999  ( 1999 ) Период
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Брокер 2012г .
  2. ^ Дюрр и Джонс 2006 , стр. 25–26 .
  3. ^ Дюрр и Джонс 2006 , стр. 673 .
  4. ^ Перейти обратно: а б с БДВ 180 2017 .
  5. ^ Дюрр и Джонс 2006 , стр. 670 .
  6. ^ Wollschläger 2012 , с. 2.
  7. ^ Перейти обратно: а б Гардинер 2009 , с. 17.
  8. ^ Вольф 2002 , с. 146.
  9. ^ Перейти обратно: а б Дюрр и Джонс 2006 , стр. 672–673 .
  10. ^ Перейти обратно: а б Гардинер 2009 , с. 20.
  11. ^ Дюрр и Джонс 2006 , с. 676–678 .
  12. ^ Дюрр и Джонс 2006 , с. 670–672 .
  13. ^ Дюрр и Джонс 2006 , стр. 673–676.
  14. ^ Перейти обратно: а б с Дюрр и Джонс 2006 , с. 674.
  15. ^ Перейти обратно: а б с Кантагрел 2010 , с. 1136.
  16. ^ Перейти обратно: а б Гардинер 2009 , с. 21.
  17. ^ Джонс 2007 , с. 293.
  18. ^ Перейти обратно: а б Кантагрел 2010 , стр. 1136–1137.
  19. ^ Дюрр и Джонс 2006 , стр. 673–674.
  20. ^ Кантагрел 2010 , с. 1137.
  21. ^ Перейти обратно: а б Кантагрел 2010 , с. 1138.
  22. ^ Перейти обратно: а б Дюрр и Джонс 2006 , с. 676.
  23. ^ Перейти обратно: а б Кантагрел 2010 , с. 1139.
  24. ^ Дюрр и Джонс 2006 , с. 675.
  25. ^ Дюрр и Джонс 2006 , с. 673.
  26. ^ Перейти обратно: а б Кантагрел 2010 , с. 1140.
  27. ^ Дюрр и Джонс 2006 , стр. 675–676.
  28. ^ Арнольд 1983 .
  29. ^ Кантагрел 2010 , с. 1141.
  30. ^ Куинн 2005 .

Цитируемые источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 504dab0072e02206e4d93572118f2a21__1713760860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/50/21/504dab0072e02206e4d93572118f2a21.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Herz und Mund und Tat und Leben, BWV 147 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)