Господи, не вступай в суд с рабом Твоим , BWV 105
Господи, не входи в суд со своим слугой | |
---|---|
БВВ 105 | |
Церковная кантата И.С. Баха | |
![]() Гравюра Томаскирхе в Лейпциге, 1723 год. | |
Повод | 9-е воскресенье после Троицы |
Хорал | « Иисус, кто моя душа » Иоганн Рист |
Выполненный | 25 июля 1723 г Лейпциг .: |
Движения | 6 |
Вокал | САТБ Солисты и хор |
Инструментальный |
|
Herr, gehe nicht ins Gericht mit deinem Knecht (Господи, не суди раба Своего), BWV 105 — церковная кантата Иоганна Себастьяна Баха . Он сочинил ее в Лейпциге в девятое воскресенье после Троицы и впервые исполнил ее 25 июля 1723 года. Музыковед Альфред Дюрр описал кантату как одно из «самых возвышенных описаний души в барочном и христианском искусстве».


История и текст
[ редактировать ]Бах сочинил кантату в 1723 году, в первый год своего пребывания в Лейпциге, к девятому воскресенью после Троицы . Вероятно, анонимный либреттист был богословом городским ; текст начинается со второго стиха Псалма 143 : «И не вступай в суд с рабом Твоим, ибо не оправдается пред очами Твоими ни один человек из живущих» ( Псалом 142:2 ). [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Псалом является одним из Мартина Лютера , Bußpsalmen его немецких переводов семи покаянных псалмов , впервые опубликованных в Виттенберге в начале 1517 года, за полгода до « Девяносто пяти тезисов» . После переиздания и даже пиратского распространения по всей Германии в 1525 году вышло исправленное издание. [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]
Предписанными чтениями для воскресенья были Первое послание к Коринфянам , предупреждение о ложных богах и утешение в искушении ( 1 Коринфянам 10:6–13 ), и Евангелие от Луки , притча о Неправедном Домоправителе ( Лк. 16). :1–9 ). Тема кантаты заимствована из Евангелия: поскольку человечество не может выжить перед судом Божьим, ему следует отказаться от земных наслаждений, «богатства неправедного » ради дружбы одного Иисуса; ибо Его смертью человечество было освобождено от вины, и были открыты «вечные жилища». Эта часть либретто охватывает четвертую и пятую части (вторые речитативы и арии). Альтовый речитатив основан на библейских аллюзиях в Псалмах 51:11 — «Не отвергни меня от лица Твоего» — и Малахии 3:5 — «Я приду к тебе на суд, и буду скорым свидетелем против волхвов, и против прелюбодеев». Текст арии сопрано заимствован из Римлянам 2:15 — «обвиняя или извиняя друг друга». Во втором речитативе есть отсылка к посланиям Павла: Колоссянам 2:14 — «Изгладить рукопись постановлений, бывших против нас» и «пригвоздить ее к Своему кресту». Заключительный хорал — одиннадцатый куплет гимна Jesu, der du meine Seele , написанного Иоганном Ристом в 1641 году. [ 1 ]
Бах впервые исполнил кантату 25 июля 1723 года в Томаскирхе в Лейпциге. [ 4 ] [ 1 ] [ 8 ]
Оценка и структура
[ редактировать ]Кантата в шести частях партитурирована для четырех вокальных солистов ( сопрано , альт , тенор и бас ), четырехголосного хора , рожка , двух гобоев , двух скрипок , альта и бассо континуо . [ 1 ]
- Припев: Господи, не вступай в суд с рабом твоим
- Речитатив (альт): Боже мой, не отвергни меня .
- Ария (сопрано): грешников . Как дрожат и колеблются мысли
- Речитатив (бас): Счастлив тот, кто знает своего защитника.
- Ария (тенор): Если бы я мог сделать Иисуса своим другом (Если бы я мог сделать Иисуса своим другом)
- Хорал: Теперь я знаю, что Ты успокоишь мою совесть, которая меня мучает .
Музыкальное описание движений
[ редактировать ]Кантата открывается припевом из двух частей, формой прелюдии и фуги, соответствующей первым двум фразам 143-го псалма: «Господи, не вступай в суд с рабом Твоим, / ибо пред Тобою не оправдается ни один человек из живущих». Как пишет Уильям Дж. Уиттакер : «Припев настолько виртуозен, что даже тщательный анализ не может дать ему должного». [ 2 ] [ 9 ]
Оркестр рассчитан на четыре голоса: два верхних голоса составляют первые скрипки, гобой и рожок колла-парте , а остальные - вторые скрипки и гобой; Помимо альтов есть бассо континуо . Во второй скрипке вступительной части есть разделы, требующие нот ниже нормального диапазона барочного гобоя (B ♭ и G ниже среднего C ): в этом случае можно использовать либо другой язычковый инструмент; или, как предположил Лейзингер (1999) , несколько нот, выходящих за пределы диапазона гобоя в стиле барокко, могут быть транспонированы. Также неясно, какой инструмент в стиле барокко Бах имел в виду для рожка — рожок да качча , рожок да тирарси или какой-либо другой деревянный духовой инструмент в стиле барокко (например, корнетто ), который может удвоить голоса сопрано или альта. Выбор инструмента также должен создать правильный баланс между первыми скрипками и тенором во второй арии. [ 2 ] [ 4 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ]
Монументальная первая часть, отмеченная адажио , начинается соль минор мрачной, гармонически сложной оркестровой восьмитактовой ритурнелью. В прелюдии непрерывно звучат пульсирующие повторяющиеся дрожащие ритмы фигурного баса. Ритурнель имеет покаянное настроение, ее медленный канон полон мучительных хроматических модуляций и приостановленных седьмых, которые перерастают в вздыхающие, скорбные мотивы у скрипок и гобоев. Подобный хроматизм использовался Бахом и в других местах. [ 13 ] для иллюстрации распятия , например, для Распятия раздела Кредо в Мессе си минор. [ 14 ] и в последней строфе «долгое время несли на кресте тяжкое бремя наших грехов» в хоровой прелюдии « О человек, сильно оплакивай свой грех» , BWV 622 . [ 15 ]

После первой ритурнели инструменты молчат, за исключением пульсирующего бассо континуо; хор поет по канону в течение шести тактов с новым независимым материалом в стиле полифонического мотета . Сначала альт начинает петь отдельное крючком «Herr», за которым следуют полукваверные мотивы «gehe nicht ins Gericht»; двумя ударами позже так же начинается тенор, затем сопрано и затем бас. Четыре голоса продолжают петь музыкальную фразу «Herr, gehe nicht in Gericht» с излиянием подражательных уменьшений , пока не достигают каденции «mit deinem Knecht». [ 16 ] Затем следует повторение торжественной восьмитактовой ритурнели, теперь уже в доминирующей тональности с поменянными местами верхними частями. Эпизод припева из шести тактов повторяется: альт отвечает сопрано, а затем бас - тенору. Хор теперь сопровождается оркестром в двойном контрапункте, используя мотивы, заимствованные из первого эпизода припева. После каденции припева оркестр ненадолго продолжает двойной контрапункт, пока не появится третий свободно сочиненный эпизод для припева. Теперь сопрано возглавляют альты, а затем теноры возглавляют басы. Третий эпизод длится двенадцать тактов и богато озвучен, сочетая в себе все музыкальные идеи хора и оркестра: менее чем через три такта эпизода, в момент пафоса, оригинальная оркестровая ритурнель исполняется в контрапункте с припевом для впервые. Как пишет Спитта , «наконец-то оно издает свой покаянный крик, проходя его полностью в среднем диапазоне компаса, как будто он струился прямо из сердец поющих воинств». Прелюдия изящно завершается педальная точка с кодой, похожей на короткую оркестровую интерлюдию. [ 1 ] [ 9 ] [ 2 ] [ 17 ]
Вторая часть первой части представляет собой энергичную фугу с перестановками , отмеченную аллегро , первоначально написанную только для певцов- концертантов и континуо, но в конечном итоге подхваченную всем хором рипьено , дублированным оркестром. Тон текста осуждающий: «Denn vor dir wird kein Lebendiger gerecht» — «Ибо пред Тобою не оправдается ни один человек из живущих». Сюжет темы фуги решительно начинается с отдельных крючков для «Денна», первоначально исполняемого тенором в сопровождении бассо континуо. Следующая запись фуги исполняется басом, причем тенор теперь берет на себя контрсюжет, частично заимствованный из фигур continuo quaver в самом начале фуги. К нижним голосам присоединяются последовательные фугальные композиции сопрано и альта. После 21 такта плотно набранного хорового пения песни тутти начинаются с того, что басы дублируют континуо, за которыми следуют теноры, дублирующие альты, альты - вторые скрипки и гобой, а сопрано - первые скрипки, гобой и рожок. Расширенная фуга с ее все более напряженным настроением осуждения подходит к концу еще через 50 тактов. Как Андре Пирро прокомментировал музыку к прелюдии Баха: «Ни описание, ни драматургия, ни конкретное упоминание слов не имеют значения; вместо этого речь идет о сути, которая должна быть выражена трезво, без жестикуляции, но с чувством авторитета». подобно глашатаю, провозглашающему закон, или философу, провозглашающему принципы своей системы». О фуге Пирро пишет: «Речь идет не просто о том, чтобы поклониться справедливому судье, но и о том, чтобы продемонстрировать неизбежную строгость правосудия. [...] Повторяющийся мотив фуги не только умножает подавляющее предложение, но и безошибочное развитие композиции предсказывает, что за грех последует наказание. Бах использует логику своего искусства, чтобы среди его ужасов раскрыть аксиомы своей религии». [ 1 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 18 ] [ 19 ]

За коротким, но выразительным альтовым речитативом следует одна из самых оригинальных и ярких арий Баха , изображающая в музыкальных терминах тревогу и беспокойное отчаяние грешника. [ 1 ] Спитта пишет: «Тайный ужас и в то же время глубокая скорбь пронизывают всю [арию]». [ 9 ] Эту часть охарактеризовали как «одну из самых впечатляющих арий, когда-либо сочиненных Бахом». [ 4 ]
|
|
Ария начинается с расширенной ритурнели, красноречиво сыгранной на гобое. Разрозненные фразы у гобоя, надрывные и заунывные, сопровождаются лишь повторяющимися полудрожаниями у скрипок -тремоло и ровными дрожаниями у альтов: отсутствие бассо континуо и нагромождение септимных усиливают ощущение тревоги и безысходности. Ритурнель завершается непрерывным полудрожащим отрывком плача - музыкальный материал, который позже несколько раз звучит на гобое, но никогда не на голосе. Подхватив отдельные мотивы ритурнели, сопрано начинает часть ля, исполняя первый куплет арии «Wie zittern und wanken, Der Sũnder Gedanken», за которым по канону следует гобой на одну ступень позже: за их дуэтом следует повторение полукваверного пассажа для гобоя. Сопрано и гобой повторяют музыку куплета, но в этот момент сопрано вдруг поет второй куплет «Indem sie sich unter einander verklagen…» в сопровождении только альтов, с совершенно новым музыкальным материалом. Непрерывная замечательная мелодическая линия сопрано с ее неистовыми восходящими полукваверными и полуполукваверными движениями развивается в каноне с гобоем, как будто «каждый жалуется на другого». Вместе два солиста переплетают две весьма витиеватые, но извилистые мелодические линии. мелизмы и тревожные диссонансы, представляющие обеспокоенную душу. После свободной репризы части A для сопрано и гобоя следует более короткая часть B для третьего куплета. Более продолжительный, чем разделы А, он основан на музыкальном материале ритурнели. Ария завершается повторением ритурнели. Канонический с гобоем, повторяющим сопрано на ведущий голос один крючок позже, аналогичен началу шестого Бранденбургского концерта . [ 1 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 2 ]

Настроение становится обнадеживающим в следующем аккомпанируемом басовом речитативе: заверение Иисуса в том, что грешник обретет спасение через Его смерть на кресте. Басовое соло сопровождается скрипками и альтами, играющими нежные полудрожащие фигуры; и бассо континуо, играющим повторяющиеся пиццикато дрожащие октавы . В музыкальной иконографии Баха эти повторяющиеся сотрясения представляют собой похоронный звон, когда — в записи о благах, теле и жизни — Бог выносит приговор душе. Речитатив завершается строгой арией да капо для тенора, рожки и струнных, которая привносит новую ритмическую энергию, экстатическую и оживленную.
|
|
Вступление ритурнели в рожковом соло арии первоначально дублируется первыми скрипками, но затем трансформируется в более быстрые и филигранные пассажи в полумикваверах. Теноровая партия обладает замечательным танцевальным характером, сходным с гавотом , в результате чего фраза нестандартно разделяется на полутакт — Kann ich nur — или такт — Jesum nur zum Freunde machen ). Угловое написание теноровой части фразы So gilt der Mammon nichts bei mir особенно энергично, с последовательными скачками вверх для слова nichts . Контрастное настроение наблюдается в средней части арии, когда рожок не играет, «как бы не желая отражать сравнение». В средней части, хотя мелодический материал для тенора независим, струнный аккомпанемент заимствован из темы оригинальной ритурнели, а также гирлянд полукваверов. [ 1 ] [ 3 ] [ 2 ] [ 9 ]

Будучи одним из редакторов Neue Bach-Gesellschaft , Роберт Л. Маршалл отвечал за создание urtext- издания кантаты для Беренрайтера в 1985 году. Его подготовка началась в 1972 году, когда он воспользовался редкой возможностью получить автограф рукописи полной партитуры Баха. доступен, созданный Бахом как «композиторская партитура». Маршалл попытался повернуть процесс вспять, анализируя, как Бах мог приступить к сочинению частей, при необходимости изменяя части. Что касается последнего хорала, где струнные аккомпанируют хору и другим инструментам , две последние страницы партитуры с автографом показывают множество изменений, внесенных Бахом. [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ] На протяжении всей кантаты преобладает использование Бахом «живописного слова», но в финальном хорале оно особенно образно. [ 3 ]
|
|
Сопрано и альты играют хорал, подкрепляя его рожком и гобоем, а сопровождающий струнный мотив тремоло возвращается. С каждой последующей строфой тремоло постепенно становится менее быстрым и диссонирующим — повторяющиеся полукваверы сменяются триолями, затем дрожаниями, затем связанными тройками и, наконец, устойчивыми четвертаками для краткой коды. В музыкальном плане хорал отражает успокоение человека после примирения со своим Создателем, завершая кантату, которую музыковед Альфред Дюрр назвал одним из «самых возвышенных описаний души в барочном и христианском искусстве». [ 1 ] [ 2 ]
Транскрипции
[ редактировать ]- Альбрехт Майер (гобой), Английский концерт , Тринити-барокко , Концерт для гобоя и струнных (BWV 105/v, 170/i и 49/i), Decca , 2010.
Избранные записи
[ редактировать ]- Господи, не суди: Cantate pour le 9e dimanche après la Trinité , BWV 105, Berliner Motettenchor , Берлинский филармонический оркестр , Фриц Леманн , Гунтильд Вебер , Лора Фишер , Гельмут Кребс , Герман Шей , Архив - Галлика, 1952 г.
- Les Grandes Cantates de JS Bach Vol. 16 , Фриц Вернер , Генрих-Шюц-Хор Хайльбронн , Камерный оркестр Пфорцхайма , Агнес Гибель , Клаудия Хеллманн , Гельмут Кребс , Эрих Венк , Эрато 1963
- Кантаты И.С. Баха BWV 103, 104 и 105 , Николаус Харнонкур , Тёльцер Кнабенчор , Concentus Musicus Wien , Вильгельм Видль, Пауль Эссвуд , Курт Эквилуз , Рууд ван дер Меер, Тельдек 1979
- Кантата И.С. Баха BWV 105 , Хельмут Риллинг , Коллегия Баха в Штутгарте , Арлин Огер , Габриэль Шокенбах / Хелен Уоттс , Адальберт Краус , Вальтер Хельдвейн, Хансслер 1978 / трансляция Альпирсбахское аббатство 1983
- JS Bach Cantaten: BWV 73, 105 и 131 , Филипп Херревеге , Collegium Vocale , Барбара Шлик , Жерар Лесн , Ховард Крук , Питер Кой , Virgin Records 1990
- Лейпцигские кантаты: BWV 25, 138, 105 и 46, Филипп Херревеге , Collegium Vocale Gent , Хана Блажикова , Дэмиен Гийон , Томас Хоббс , Питер Коой , PHI 2012
- И.С. Бах: Полное собрание кантат, том 7 , Тон Купман , Амстердамский барочный оркестр и хор , Лиза Ларссон , Элизабет фон Магнус , Герд Тюрк , Клаус Мертенс , Антуан Маршан, 1997 г.
- И.С. Бах: Священные кантаты, Vol. 10 , Масааки Судзуки , Bach Collegium Japan , Миа Перссон , Робин Блейз , Макото Сакурада , Питер Коой , BIS
- Кантаты Дж. С. Баха: BWV 94, 105 и 168 , Джон Элиот Гардинер , Солисты английского барокко , Хор Монтеверди , Кэтрин Фьюдж , Дэниел Тейлор , Джеймс Гилкрист , Питер Харви , Архив 2000 г.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Дюрр и Джонс 2006 , стр. 464–467.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Уиттакер 1978 , с. 630–637
- ^ Перейти обратно: а б с д и Андерсон 1999 , с. 215
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Лейзингер 1999 г.
- ^ Лауэр 1915 г.
- ^ Блюм 1948 г.
- ^ Гроссманн 1970
- ^ Green & Oertel 2019 , с. 88
- ^ Перейти обратно: а б с д Спитта 1884 , с. 424
- ^ Судзуки, Масаки (1999). «Примечания к приборному вкладышу BWV 105» (PDF )
- ^ Финшер, Людвиг (1979). «Замечания по работе BWV 105» (PDF) .
- ^ Пикон, Оливье. «Рог, который нужно тянуть» (PDF) . Проверено 12 июля 2020 г. В приложении обсуждаются характеристики BWV 105.
- ^ Чейф 2003 , с. 28 Согласно иконографии лютеранского . канона , хроматизм символизировал Christus Coronobit Crucigeros
- ^ Батт 1991 , с. 85
- ^ Уильямс 1980 , стр. 61–62.
- ^ В некоторые периоды инструментальных исполнений первый хоровой эпизод исполняется только солистами; см. Лейзингер 1999 .
- ^ доступно несколько видеороликов с «прокручиваемой партитурой» Для изучения кантаты на YouTube : один из них называется «Кантата № 105 BWV 105»; другой использует рукопись с автографом.
- ^ Кантагрел 2010
- ^ Пирро 1907 г.
- ^ Маршалл 1970
- ^ Маршалл 1972
- ^ Маршалл 1989
Ссылки
[ редактировать ]- Андерсон, Николас (1999), «Господь, не суди нас, BWV 105», в книге Бойд, Малкольм (ред.), Дж.С.Бах , Composer Companions, Oxford University Press , стр. 223, ISBN 0198662084
- Блюм, Хайнц (1948), «Взгляд Лютера на человека в его первой опубликованной работе», The Harvard Theological Review , 41 (2), Cambridge University Press : 103–122, doi : 10.1017/S0017816000019404 , JSTOR 1508086
- Батт, Джон (1991), Бах: Месса си минор , Cambridge University Press , ISBN 0-521-38716-7
- Кантагрель, Жиль (2010), Les Canatates de J.-S. Бах (на французском языке), Файард , стр. 826–834, ISBN 9782213644349
- Чейф, Эрик (2003), Анализ кантат Баха , Oxford University Press , ISBN 0-19-516182-3
- Дюрр, Альфред ; Джонс, Ричард Д. П. (2006), Кантаты Дж. С. Баха , Oxford University Press , ISBN 0-19-929776-2
- Гардинер, Джон Элиот (2014), Музыка в небесном замке: портрет Иоганна Себастьяна Баха , Penguin Books , ISBN 9780141977591
- Грин, Джонатан Д .; Эртель, Дэвид В. (2019), Хорово-оркестровый репертуар: Руководство для дирижера , Rowman & Littlefield , стр. 88, ISBN 9781442244672
- Гроссманн, Мария (1970), «Виттенбергская печать, начало шестнадцатого века», Очерки и исследования шестнадцатого века , 1 , Журнал шестнадцатого века : 53–74, номер документа : 10.2307/3003685 , JSTOR 3003685
- Лауэр, Эдвард Генри (1915), «Перевод псалмов Лютером в 1523–1524 годах», Журнал английской и германской филологии , 14 (1), University of Illinois Press : 1–34, JSTOR 27700635
- Лейзингер, Ульрих (1999), Предисловие к кантате И.С. Баха «Господи, не вступай в суд с рабом Твоим», BWV 105 (PDF) , перевод Дэвида Косвинера, Каруса Верлага
- Маршалл, Роберт Л. (1970), «Как Дж. С. Бах сочинил четырехчастные хоралы» , The Musical Quarterly , 56 (2), Oxford University Press : 198–220, doi : 10.1093/mq/LVI.2.198 , JSTOR 740990 . Композиционный процесс BWV 105/6 подробно описан на основе изменений Баха в автографе.
- Маршалл, Роберт Л. (1972), Композиционный процесс Дж. С. Баха: исследование партитур с автографами вокальных произведений: Том I , Princeton Legacy Library, Princeton University Press, ISBN 9780691200507
- Маршалл, Роберт Л. (1989), «Происхождение арии Риторнелло: наблюдения над партитурой для автографа 'Wie zittern und wanken' BWV 105/3», Музыка Иоганна Себастьяна Баха: источники, стиль, значение , Schirmer Books , стр. 143–160, ISBN. 9780028717821
- Пирро, Андре (1907), Эстетика Иоганна Себастьяна Баха (на французском языке), Librairie Fischbacher
- Спитта, Филипп (1884), Иоганн Себастьян Бах: Его творчество и влияние на музыку Германии, 1685–1750 , перевод Клары Белл; Дж. А. Мейтленд-Фуллер, Novello, Ewer & Co.
- Уиттакер, Уильям Гиллис (1978), Кантаты Иоганна Себастьяна Баха: священные и светские, Том I , Oxford University Press, стр. 630–635, ISBN 019315238X
- Уильямс, Питер (1980), Органная музыка И. С. Баха, Vol. II , Издательство Кембриджского университета , ISBN 0-521-31700-2
- Вольф, Кристоф (2020), Музыкальная вселенная Баха: композитор и его творчество , WW Norton & Company
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Господи, не ходи в суд, BWV 105 : выступление Нидерландского общества Баха (видео и справочная информация)
- Господи, не суди, BWV 105 : Партитуры в Международном проекте библиотеки музыкальных партитур.
- Господи, не ходи в суд BWV 105; BC A 114 / Священная кантата (9-е воскресенье после Троицы) Бах Digital
- Кантата BWV 105 Господи, не суди своего слугу история, озвучка, источники текста и музыки, переводы на разные языки, дискография, обсуждение, бах-кантат сайт
- BWV 105 - «Господи, не вступай в суд с рабом Твоим» английский перевод, Emmanuel Music
- BWV 105 Ноты кантаты, Emmanuel Music
- BWV 105 Господи, не судись со своим слугой, английский перевод, Университет Вермонта
- Глава 11 BWV 105 Господи, не вступай в суд с рабом Твоим. Джулиан Минчем, 2010 г.