Милосердное Сердце вечной любви , BWV 185
Милосердное Сердце вечной любви | |
---|---|
БВВ 185 | |
Церковная кантата И.С. Баха | |
![]() | |
Повод | Четвертое воскресенье после Троицы |
Текст кантаты | Саломон Франк |
Хорал | Йоханнес Агрикола |
Выполненный | 14 июля 1715 г Веймар .: |
Движения | 6 |
Вокал | САТБ Солисты и хор |
Инструментальный |
|
Иоганн Себастьян Бах сочинил церковную кантату Милосердное сердце вечной любви , [ 1 ] BWV 185 в Веймаре в четвертое воскресенье после Троицы и впервые исполнено 14 июля 1715 года.
Бах сочинил кантату в качестве концертмейстера в Веймаре, отвечая за одну церковную кантату в месяц. Текст был написан по этому случаю придворным поэтом Франком и опубликован в 1715 году. В качестве заключительного хорала он включил первую строфу гимна Иоганна Агриколы « Саломоном Ich ruf zu dir, Herr Иисус Христос ». Кантата состоит из шести частей и начинается дуэтом, за которым следует последовательность чередующихся арий и речитативов и завершается четырехчастным хоралом. Он написан для небольшого ансамбля из четырех вокальных партий, гобоя , струнных и континуо .
Бах провел первое исполнение в придворной капелле замка Веймар 14 июля 1715 года. Он снова исполнил кантату, с небольшими инструментальными изменениями, в начале своего пребывания на посту Томаскантора в Лейпциге вместе с новой кантатой Ein ungefärbt Gemüte , BWV 24. .
История и слова
[ редактировать ]2 марта 1714 года Бах был назначен концертмейстером веймарской придворной капеллы герцогов Вильгельма Эрнста и Эрнста Августа Саксен-Веймарских. В качестве концертмейстера он взял на себя основную ответственность за сочинение новых произведений, в частности кантат для Шлосскирхе. [ 2 ] (дворцовая церковь), по ежемесячному графику. [ 3 ] Эту кантату он написал к четвертому воскресенью после Троицы . [ 2 ]
Предписанные чтения для воскресенья были из Послания к Римлянам : «Ибо тварь с искренним ожиданием ожидает явления сынов Божиих» ( Римлянам 8:18–23 ) и из Нагорной проповеди в Евангелие от Луки : повеления «будьте милостивы», «не судите» ( Луки 6:36–42 ). придворным поэтом Саломоном Франком Текст кантаты был написан по этому случаю и опубликован в 1715 году в Evangelisches Andachts-Opffer . [ 2 ] Франк оставался близким к теме Евангелия, вспоминая предписания и притчи о соринке, бревне и слепом, ведущем слепого . [ 2 ] Последняя ария суммирует увещевания как « Das ist der Christen Kunst » (Это христианское искусство). [ 1 ] Кантата завершается первой строфой гимна Иоганна Агриколы « Ich » ruf zu dir, Herr Иисус Христос (1531). [ 2 ] Альберт Швейцер раскритиковал либретто как «мягкое, похожее на урок». [ 4 ]
Бах впервые исполнил кантату 14 июля 1715 года. Он сам датировал ее «1715 годом». [ 2 ] Когда Бах снова исполнил кантату в Лейпциге 20 июня 1723 года, он переложил ее с фа-диез минор на соль минор и внес изменения в инструментовку. [ 5 ] На этой службе, своей четвертой в Лейпциге, он исполнил ее вместе с новой кантатой Ein unfarben Gemüte , BWV 24 , после того как он начал свою должность кантора с кантатами в двух частях: The Elenden съедят , BWV 75 , и Небеса говорят слава Божья , BWV 76 . [ 6 ] Он обработал тот же хорал в хоральной кантате Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ , BWV 177 , по тому же случаю в 1724 году. Бах снова возродил кантату в 1746 или 1747 году. [ 5 ]
Музыка
[ редактировать ]Структура и оценка
[ редактировать ]Бах структурировал кантату из шести частей, начиная с дуэта, за которым следует серия чередующихся речитативов и арий и завершается хоралом. [ 7 ] Подобно нескольким другим кантатам на слова Франка, она партитурована для небольшого ансамбля: четыре вокальных солиста ( сопрано (S), альт (А), тенор (Т) и бас (В)), гобой (Ob), две скрипки. (Vl), альт (Va) и бассо континуо (Bc), включая фагот (Fg). [ 8 ] Хор нужен только для хорала, если вообще нужен. Партитура, частично являющаяся автографом , озаглавлена «Концерт. / Dominica post Trinit: / Brmhertziges Hertze der ewigen Liebe. ect. / â 5 Strom. 4 Voci / Tromba / 1 Hautb 2 Violini. 1 Viola. / Violoncello / è Fagotto». SAT è Baßo cont / di JSbach /. 1715», при этом в обложке набора деталей бьют «тромбу». [ 9 ]
В Лейпциге гобой был заменен кларино (трубой) для инструментального cantusfirmus хорала в первой части . Продолжительность указана как 16 минут. [ 2 ]
В следующей таблице механизмов партитура и тональности указаны для версии, исполненной в Веймаре в 1714 году. Тональности и тактовые размеры взяты у исследователя Баха Альфреда Дюрра с использованием символа общего времени (4/4). [ 2 ] [ 8 ] Инструменты показаны отдельно для духовых и струнных, а континуо, играющее повсюду, не показано.
Нет. | Заголовок | Текст | Тип | Вокал | Ветры | Струны | Ключ | Время |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Милосердное Сердце вечной любви | Франк | Дуэт | СТ | Ob | Фа-диез минор | 6/4 | |
2 | Вы, сердца, превращающиеся в камень и скалу | Франк | Речитатив | А | Фг | 2Вл А | ![]() | |
3 | Приложите усилия в это время | Франк | Воздух | А | Ob Fg | 2Вл А | майор | ![]() |
4 | Любовь к себе льстит сама себе | Франк | Речитатив | Б | Фг | ![]() | ||
5 | Это христианское искусство | Франк | Воздух | Б | Фг | (2Вл Ва) | Си-бемоль минор | ![]() |
6 | Я взываю к Тебе, Господь Иисус Христос | Сельскохозяйственный | Хорал | САТБ | Ob Fg | 2Вл А | Фа-диез минор | ![]() |
Движения
[ редактировать ]1
[ редактировать ]
Вступительная часть — дуэт сопрано и тенора « Barmsamens Herze der Ever Love » (Сострадательное сердце вечной любви). [ 2 ] Оно двояко связано с хоралом, завершающим произведение. [ 2 ] Мелодия исполняется на гобое построчно как cantus Firmus , украшенная и в танцевальном размере 6/4 вместо 4/4. [ 6 ] Первый интервал в голосах и континуо такой же, как и в хорале. Контрсубъект — инверсия . темы, по-немецки « Spiegelung » (отражение в зеркале) Оно отражает тему, поскольку человеческое милосердие должно отражать божественное милосердие. [ 2 ] Джон Элиот Гардинер , дирижировавший « Паломничеством кантаты Баха» с хором Монтеверди в 2000 году, так комментирует в своем дневнике проекта: «В исполнении сицилиано для сопрано и тенора с континуо виолончели в этом вступительном дуэте есть теплое сияние, с трелями. на каждой из основных долей, чтобы обозначить мерцающее пламя любви и призыв «растопить мое сердце». Хоральная мелодия Агриколы [...] тем временем интонируется кларино, парящим над двумя любовными вокальными партиями. [ 4 ]
2
[ редактировать ]Альтовый речитатив « Вы, сердца, превратившиеся в скалы и камни ». [ 1 ] сначала сопровождается струнными, но заканчивается ариозо с континуо. [ 6 ]
3
[ редактировать ]Альтовая ария « Тревожьтесь в это время » (Вдохновляйтесь в настоящее время) [ 1 ] демонстрирует богатейшую инструментовку, с фигуративными соло на гобое. [ 6 ]
4
[ редактировать ]Басовый речитатив « Самолюбие льстит себе!» [ 1 ] сопровождается только континуо. [ 2 ]
5
[ редактировать ]Текст басовой арии с континуо « Das ist der Christen Kunst » (Это искусство христианина), [ 1 ] суммирует все предписания в одном длинном предложении, но Бах разбивает его на части, все они представлены ключевыми словами « Das ist der Christen Kunst ». Бас как vox Christi (голос Христа) произносит «проповедь». [ 2 ] В Лейпциге континуо виолончели и баса по октавам было удвоено струнными, еще на октаву выше. [ 6 ] Гардинер восхищается обращением Баха как «мягким, пародийным способом изображения риторических выступлений напыщенного проповедника». [ 4 ]
6
[ редактировать ]Заключительный хорал: « Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ » (Взываю к Тебе, Господь Иисус Христос), [ 1 ] обобщает тему кантаты «Любить ближнего и служить ему».
К Тебе взываю, Господь Иисус Христос, |
К Тебе взываю, Господь Иисус Христос, |
Его освещает «парящая» скрипка как пятая часть. [ 6 ] аналогично трактовке в кантате Пятидесятницы прошлого года, Erschallet, ihr Lieder , BWV 172 .
Прием
[ редактировать ]Музыковед Исояма резюмирует: «... мы не можем не восхищаться эмоциональным богатством, которым музыка Баха наполняет поэзию. Поскольку она придает живую реальность потенциально сухому тексту, это произведение можно причислить к шедеврам Баха». [ 5 ]
Записи
[ редактировать ]Список взят из подборки, представленной на веб-сайте кантат Баха. [ 10 ] Ансамбли, играющие на старинных инструментах в исторически обоснованном исполнении, отмечены зеленым фоном.
Заголовок | Дирижер/Хор/Оркестр | Солисты | Этикетка | Год | Орх. тип |
---|---|---|---|---|---|
Кантата Баха Том 42. | Хельмут Риллинг Франкфуртский хор Бах-коллегия Штутгарта | Хэнсслер | 1976 | Камера | |
И.С. Бах: Кантатное произведение • Полное собрание кантат • Les Cantates, Эпизод / Том 10. | Густав Леонхардт Леонхардт-Консорт |
|
Тельдек | 1989 | Период |
И.С. Бах: Полное собрание кантат, том. 1 | Тон Купман Амстердамский барочный оркестр и хор | Антуан Маршан | 1994 | Период | |
И.С. Бах: Кантаты Том. 4 | Масааки Сузуки Коллегия Баха в Японии | ДО | 1999 | Период | |
Издание Баха Том. 2 - Кантаты Том. 6 | Питер Ян Лейсинк Голландский хор мальчиков Нидерландский Бах-Коллегиум | блестящая классика | 1999 | Период | |
Кантаты Баха Том. 3: Тьюксбери/Мюльхаузен / Четвертое воскресенье после Троицы / Пятое воскресенье после Троицы. | Джон Элиот Гардинер Хор Монтеверди Солисты английского барокко | Слава одному Богу | 2000 | Период
|
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Деллал, Памела . «BWV 185 – Милосердное сердце вечной любви» . ЭммануэльМузыка . Проверено 7 сентября 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м Дюрр, Альфред; Джонс, Ричард Д.П. (2006). Кантаты И.С. Баха: с их либретто в немецко-английском параллельном тексте . Издательство Оксфордского университета . стр. 415–418. ISBN 9780199297764 .
- ^ Костер, Ян. «Веймар 1708–1717» . Let.rug.nl. Архивировано из оригинала 28 марта 2014 года . Проверено 16 декабря 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Гардинер, Джон Элиот (2008). Иоганн Себастьян Бах (1685–1750) / Кантаты №№ 24, 71, 88, 93, 131, 177 и 185 (Кантаты, том 3) (примечания для СМИ). Соли Део Глория (на Hyperion Records сайте ) . Проверено 11 августа 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Исояма, Тадаши (1998). «BWV 185: Милосердное сердце вечной любви» (PDF) . Сайт кантат Баха . Проверено 27 июня 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Минчем, Джулиан (2010). «Глава 6 BWV 185 Милосердное сердце вечной любви» . jsbachcantatas.com . Проверено 7 сентября 2022 г.
- ^ Амвросий, З. Филипп. «BWV 185 Милосердное сердце вечной любви» . Университет Вермонта . Проверено 28 июня 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Бишоф, Уолтер Ф. «BWV 185 Милосердное сердце вечной любви» . Университет Альберты . Проверено 28 июня 2015 г.
- ^ Гроб, Йохен (2014). «BWV 185 / BC A 101» (на немецком языке). s-line.de. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 20 февраля 2015 г.
- ^ Орон, Арье (2015). «Кантата BWV 185 Милосердное сердце вечной любви» . Сайт кантат Баха . Проверено 23 июня 2015 г.
Источники
[ редактировать ]- Милосердное сердце вечной любви, BWV 185 : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
- Милосердное сердце вечной любви BWV 185; BC A 101 / Священная кантата (4-е воскресенье после Троицы) , Bach Digital
- Люк Дан: BWV 185.6 bach-chorales.com
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Милосердное сердце вечной любви, BWV 185 : выступление Нидерландского общества Баха (видео и справочная информация)