Jump to content

Псалом 75

Псалом 75
«Тебе, Боже, благодарим»
Псалмы Асафа
Другое имя
  • Псалом 74 (Вульгата)
  • «Мы будем доверять Тебе, Боже»
Язык Иврит (оригинал)

Псалом 75 — это 75-й псалом Книги Псалмов , начинающийся на английском языке в версии короля Иакова : «Тебе, Боже, мы благодарим». Книга Псалмов является частью раздела Кетувим еврейской Библии и частью христианского Ветхого Завета . В несколько иной системе нумерации греческой Септуагинты версии Библии и ее латинского перевода Вульгаты этот псалом — Псалом 74 . На латыни он известен как «Confitebimur tibi Deus». [ 1 ] Это один из псалмов Асафа .

Этот псалом является постоянной частью еврейских , католических , лютеранских , англиканских и других протестантских литургий. Идея благодарения часто ложилась на музыку, в том числе в произведениях Генриха Шютца и Иоганна Себастьяна Баха .

Предыстория и темы

[ редактировать ]

Приписываемый Асафу , Псалом 75 продолжает тему Псалмов 57 , 58 и 59 , которые также начинаются со слов аль ташеф , «Не разрушай». [ 2 ] В «Новой версии короля Иакова» упоминается как музыкальная композиция. аль-ташет («Не разрушай») [ 3 ] Как и предыдущие псалмы, в 75-м псалме говорится о евреях в изгнании и восхваляется Бог за их сохранение. [ 2 ]

В псалме слово «рог» упоминается несколько раз. По словам Чарльза Сперджена , рог является символом чести или силы, но когда им владеет высокомерный человек, рог считается «срубленным» или смиренным. Бог отвергает рога гордых, но возвышает рога праведных. [ 4 ]

Мидраш Техилим цитирует десять стихов из Священных Писаний, в которых упоминаются рога, чтобы обозначить десять рогов, которые Бог дал израильтянам : рога Авраама , Исаака ( шофар или бараний рог), Моисея , Самуила , Аарона , Синедриона , Емана Езрахитянина , Иерусалима , еврейский Мессия и Давид в будущем. Когда израильтяне согрешили, эти десять рогов были сняты с них и переданы нечестивцам, как написано: «Вот зверь четвертый, страшный и ужасный, и у него было десять рогов» ( Даниил 7:7 ). Мидраш учит, что пока преобладают рога нечестивцев, рога Израиля будут отрублены; но в будущем, когда Бог поднимет рога праведных, роги нечестивых будут отсечены. [ 5 ]

В следующей таблице показан текст на иврите. [ 6 ] [ 7 ] Псалма с гласными вместе с английским переводом, основанным на переводе JPS 1917 года (сейчас в свободном доступе ).

Стих иврит Английский перевод (JPS 1917)
1 לַמְנַצֵּ֥חַ אַל־תַּשְׁחֵ֑ת מִזְמ֖וֹר לְאָסָ֣ף שִֽׁיר׃למנצֵּ֥חַ аль-תַּשְֵׁ֑ת מְזמ֖וֹר לָ֣פ שֽׁ׃ Для Лидера; Аль-Ташет. Псалом Асафа, Песня.
2 ה֘וֹדִ֤ינוּ לְּךָ֨ ׀ אֱֽלֹהִ֗ים ה֭וֹדִינוּ וְקָר֣וֹב שְׁמֶ֑ךָ סִ֝פְּר֗וּ נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃Да благословит тебя Бог, благослови тебя Бог Благодарим Тебя, Боже, Благодарим, и имя Твое близко; Люди рассказывают о Твоих чудесных делах.
3 כִּ֭י אֶקַּ֣ח מוֹעֵ֑ד אֲ֝נִ֗י מֵישָׁרִ֥ים אֶשְׁפֹּֽט׃קִּ֭י אקַּ֣ח מֵ֑ד אֲ ἝἝνִ֗י מיישר֥ים אשפֹּֽ׃ «Когда Я выберу назначенное время, Я Сам буду судить справедливо.
4 נְֽמֹגִ֗ים אֶ֥רֶץ וְכׇל־יֹשְׁבֶ֑יהָ אָנֹכִ֨י תִכַּ֖נְתִּי עַמּוּדֶ֣יהָ סֶּֽלָה׃נֽמִִים א֥רז וקׇלָיָּשִב֑יה ונקי טַַ֖נטי אמוד֣יה סք ה׃ Когда земля и все ее обитатели разрушатся, Я Сам установлю ее столпы». Села
5 אָמַ֣רְתִּי לַ֭הוֹלְלִים אַל־תָּהֹ֑לּוּ וְ֝לָרְשָׁעִ֗ים אַל־תָּרִ֥ימוּ קָֽרֶן׃ἔμ֣ρῴτι λἭἭἰλλιμ ἀ- ἔἰἑλου ἔἝἝλος λὸςἰἰἰἴἴἴἴἰἱἱἱἱἱἰἭἰἰ ἰἰἰἰἰἰ Я говорю высокомерным: «Не поступай высокомерно»; А нечестивым: «Не поднимайте рога».
6 אַל־תָּרִ֣ימוּ לַמָּר֣וֹם קַרְנְכֶ֑ם תְּדַבְּר֖וּ בְצַוָּ֣אר עָתָֽק׃Аль-Тари йму Ламар ֣ו מ קרנקֶ֑ם תְּבְרְו בצָּ֣ar אתָֽ׃ Не поднимай свой рог высоко; Не говори дерзости с высокомерной шеей.
7 כִּ֤י לֹ֣א מִ֭מּוֹצָא וּמִֽמַּעֲרָ֑ב וְ֝לֹ֗א מִמִּדְבַּ֥ר הָרִֽים׃קִ֤י ל֣א מ֭מוצע ומֽמַּעְר֑ב וְ ἝἝσλּ֗א מִּדְבַ֥ר הרֽי׃ Ибо ни с востока, ни с запада, ни из пустыни не восстанет.
8 כִּֽי־אֱלֹהִ֥ים שֹׁפֵ֑ט זֶ֥ה יַ֝שְׁפִּ֗יל וְזֶ֣ה יָרִֽים׃קִִֽי-ֱלִ֥ים שְׁ֑ט ג֥ה יַ Ἄδờς שְִּׁ֗יל וְז֣ה יְרֽי׃ Ибо Бог есть судья; Он опускает одно и поднимает другое.
9 כִּ֤י כ֪וֹס בְּֽיַד־יְהֹוָ֡ה וְיַ֤יִן חָמַ֨ר ׀ מָ֥לֵא מֶסֶךְ֮ וַיַּגֵּ֢ר מִ֫זֶּ֥ה אַךְ־שְׁ֭מָרֶיהָ יִמְצ֣וּ יִשְׁתּ֑וּ כֹּ֝֗ל רִשְׁעֵי־אָֽרֶץ׃Как горька чаша в руке Господней, так нет щита, и это не щит . Ибо в руке Господа чаша с кипящим вином, полная смеси, и Он изливает из нее; Воистину, отбросы его осушат все нечестивцы земли и будут пить их.
10 וַ֭אֲנִי אַגִּ֣יד לְעֹלָ֑ם אֲ֝זַמְּרָ֗ה לֵאלֹהֵ֥י יַעֲקֹֽב׃И я поговорю с Богом А я во веки веков объявлю, воспою Богу Иакова.
11 וְכׇל־קַרְנֵ֣י רְשָׁעִ֣ים אֲגַדֵּ֑עַ תְּ֝רוֹמַ֗מְנָה קַֽרְנ֥וֹת צַדִּֽיק׃וקׇלקרנֵ֣י רשָע֣ים אַדֵּ֑עַ פּוּדָּרָמָ֗מָנָה קֽרְנ֥וֹת צִּֽיך׃ Все рога нечестивых отсеку; А рога праведных поднимутся.

Версия короля Джеймса

[ редактировать ]
  1. Тебе, Боже, благодарим, Тебе благодарим, ибо что имя Твое рядом с чудесами Твоими, возвещаешь.
  2. Когда я приму собрание, я буду судить справедливо.
  3. Земля и все живущие на ней исчезнут: Я поддерживаю столпы ее. Селах.
  4. Я сказал глупцам: не поступайте безрассудно, и нечестивым: не поднимайте рога.
  5. Не поднимай рога твоего высоко: не говори с одеревенелой шеей.
  6. Ибо продвижение не приходит ни с востока, ни с запада, ни с юга.
  7. Но Бог судья: одного унижает, другого поставляет.
  8. Ибо в руке Господа чаша , и вино красное; он полон смеси; и из него изливает, а остатки его все нечестивцы земли будут выжимать и пить.
  9. Но я заявлю навсегда; Я буду петь хвалу Богу Иакова.
  10. Все рога нечестивых отсеку; а рога праведных возвысятся.
Когда я приму собрание, я буду судить справедливо. [ 8 ]

Изменено на «надлежащее время» или «назначенное время» в Новой международной версии и Новой версии короля Иакова. «Назначенное время» — это «подходящий момент, назначенный Божественными советами и известный Богу». [ 9 ]

Использование

[ редактировать ]

Псалом 75 читается во время субботних молитв Моцаи в сефардской традиции. [ 10 ] В «Сидур Аводас Исраэль» 75-й псалом назван « Песней дня» для Шаббат Торы с чтением «Ки Тисса» и «Эйкев» . [ 11 ] В некоторых традициях этот псалом также читают с третьего по шестой дни Песаха . [ 12 ]

Псалом 75 читается как «молитва о прощении». [ 13 ]

Книга общей молитвы

[ редактировать ]

В англиканской церкви этот Книге общих молитв псалом предназначен для чтения утром 15-го числа месяца. [ 14 ]

Музыкальные настройки

[ редактировать ]
Начало Gracias tibi мессы си минор Баха.

Композитор эпохи барокко Генрих Шютц поставил 75-й псалом на немецком языке «Aus Unsers Herzen Grund» для хора как часть своего сочинения « Псалтирь Беккера» , SWV 172. [ 15 ] Иоганн Себастьян Бах использовал начало 75-го псалма для вступительной части Wir danken dir, Gott, wir danken dir , BWV 29 , кантаты, посвященной инаугурации городского совета в Лейпциге. [ 16 ] Он снова использовал музыку для части Gratias agimus tibi мессы си минор, выражая ту же мысль благодарности. [ 17 ]

Гимны, основанные на 75-м псалме или конкретных стихах, включают популярный « Теперь благодарим всех, наш Бог », перевод Кэтрин Винкворт «Монахиня Ринкарт» «Nun danket alle Gott». [ 18 ] Немецкий гимн и его английская версия послужили вдохновением для создания нескольких постановок, в том числе Баха. [ 19 ]

  1. ^ Параллельный латинский/английский Псалтирь / Псалом 74 (75) Medievalist.net
  2. ^ Jump up to: а б Абрамовиц, Джек (2019). "На полпути!" . Православный союз . Архивировано из оригинала 18 апреля 2019 года . Проверено 20 января 2019 г.
  3. ^ Псалом 75 : NKJV
  4. ^ Сперджен, Чарльз (2019). «Библейский комментарий к 75-му псалму» . Христианство.com . Проверено 20 января 2019 г.
  5. ^ «Мидраш Теилим / Псалмы 75» (PDF) . matsati.com. Октябрь 2012 года . Проверено 24 января 2019 г. (пароль: www.matsati.com)
  6. ^ «Псалмы – Глава 75» . Мехон Мамре.
  7. ^ «Псалом 75 – ИПС 1917» . Сефария.орг .
  8. ^ Псалом 74:2:KJV : Версия короля Иакова
  9. ^ Киркпатрик, А. (1906), Кембриджская Библия для школ и колледжей на Псалме 75, см. также Псалом 102:13; Аввакум 2:3; Деяния 17:31
  10. ^ Нулман 1996 , с. 26.
  11. ^ Браунер, Реувен (2013). «Шимуш Песуким: Полный указатель литургического и церемониального использования библейских стихов и отрывков» (PDF) (2-е изд.). п. 41.
  12. ^ Техилим , с. 1747.
  13. ^ «Покаяние» . Ежедневный Теилим . Архивировано из оригинала 14 декабря 2018 года . Проверено 10 декабря 2018 г.
  14. Англиканская церковь, Книга общих молитв: Псалтырь , напечатанная Джоном Баскервилем в 1762 году, стр. 196 и далее.
  15. ^ Шютц, Генрих / Псалтирь Беккера SWV 97a-256a Bärenreiter
  16. ^ «Благодарим Тебя, Боже, благодарим Тебя BWV 29; BC B 8/Священная кантата (Выборы Совета)» . Бах Цифровой . 2015 . Проверено 23 января 2019 г.
  17. ^ Вольф, Кристоф (2003). «Мы благодарим Тебя, Боже, мы благодарим Тебя, BWV29» (PDF) . Сайт кантат Баха. п. 25 . Проверено 28 июня 2013 г.
  18. ^ Гимны к Псалму 75 hymnary.org
  19. ^ «Хорал: Теперь спасибо всем Богу – Текст и перевод» . www.bach-cantatas.com . Проверено 4 февраля 2017 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 37e9fb68941667bf36b300bb51e42b8a__1711147920
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/37/8a/37e9fb68941667bf36b300bb51e42b8a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Psalm 75 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)