Jump to content

Псалом 3

Псалом 3
«Господи, как они увеличились, что меня беспокоят!»
Давид в молитве Рембрандта ван Рейна (1652 г.)
Другое имя «Господи, почему они размножились?»
Текст Дэвид
Язык Иврит (оригинал)
Псалом 3
Книга Книга псалмов
Часть еврейской Библии Вот так
Порядок в еврейской части 1
Категория Сифрей Эмет
Христианская часть Библии Ветхий Завет
Порядок в христианской части 19

Псалом 3 — это третий псалом Книги Псалмов , начинающийся на английском языке в версии короля Иакова : «Господи, как усилились они, что беспокоят меня!». На латыни это известно как «Domine quid multiplicati sunt» . [ 1 ] Псалом – это личное благодарение Богу, ответившему на молитву скорбящей души. Оно приписывается Давиду и относится, в частности, ко времени, когда он бежал от своего сына Авессалома .

Псалом является постоянной частью еврейских , католических , лютеранских , англиканских и других протестантских литургий. Его часто ставили на музыку, в том числе на латинские произведения Марка-Антуана Шарпантье , Мишеля-Ришара Делаланда и Генри Перселла .

В следующей таблице показан текст на иврите. [ 2 ] [ 3 ] Псалма с гласными вместе с английским переводом, основанным на переводе JPS 1917 года (сейчас в свободном доступе ).

Стих иврит Английский перевод (JPS 1917)
1 מִזְמ֥וֹר לְדָוִ֑ד בְּ֝בׇרְח֗וֹ מִפְּנֵ֤י ׀ אַבְשָׁל֬וֹם בְּנֽוֹ׃מזמ֥ור לדוִ֑ד בְּפּוֹסבׇרָ֗וֹ מִפּנִי ׀ Абсал֬ ом בנֽו׃ Псалом Давида, когда он бежал от Авессалома, сына своего.
2 יְ֭הֹוָה מָה־רַבּ֣וּ צָרָ֑י רַ֝בִּ֗ים קָמִ֥ים עָלָֽי׃Бог есть Господь Господи, сколько стало врагов моих! Многие восстают против меня.
3 רַבִּים֮ אֹמְרִ֢ים לְנַ֫פְשִׁ֥י אֵ֤ין יְֽשׁוּעָ֓תָה לּ֬וֹ בֵאלֹהִ֬ים סֶֽלָה׃Раввины говорят нашим душам, что спасение принадлежит Богу. Многие говорят о моей душе: «Нет ему спасения в Боге». Села
4 וְאַתָּ֣ה יְ֭הֹוָה מָגֵ֣ן בַּעֲדִ֑י כְּ֝בוֹדִ֗י וּמֵרִ֥ים רֹאשִֽׁי׃וְאתָ֣֣ה יְ֭הוֹה מֵ֣ן בַּעֲ֑י קְּ Ἄδờς בְִּי ומֵר֥ים רּשֽי׃ Но Ты, Господи, щит для меня; Слава моя и вознесший голову мою.
5 ק֭וֹלִי אֶל־יְהֹוָ֣ה אֶקְרָ֑א וַיַּעֲנֵ֨נִי מֵהַ֖ר קׇדְשׁ֣וֹ סֶֽלָה׃ק֭ולי אל-הו֣ה אקְר֑א ויַּאענ֨ני מְ֖ר ׇדשְ֣ו סֽלא׃ Гласом моим взываю к Господу, и Он отвечает мне со святой горы Своей. Села
6 אֲנִ֥י שָׁכַ֗בְתִּי וָאִ֫ישָׁ֥נָה הֱקִיצ֑וֹתִי כִּ֖י יְהֹוָ֣ה יִסְמְכֵֽנִי׃אנִ֥י שַק֗בִתִּי וִ֫ישָ֥֥נה ֱקיצ֑ותי קִ֖י יְהו֣ה יִסמקִני׃ Я ложусь и сплю; Я пробуждаюсь, ибо Господь поддерживает меня.
7 לֹֽא־אִ֭ירָא מֵרִבְב֥וֹת עָ֑ם אֲשֶׁ֥ר סָ֝בִ֗יב שָׁ֣תוּ עָלָֽי׃לֽא-אִ֭ירא מרבְב֥וֹת ע֑ם אַשֶ֥ר סָ ἝἝσᵝιִ֗יב שָ֣תו עלָֽי׃ Я не боюсь десятков тысяч людей, которые ополчились против меня вокруг.
8 ק֘וּמָ֤ה יְהֹוָ֨ה ׀ הוֹשִׁ֘יעֵ֤נִי אֱלֹהַ֗י כִּֽי־הִכִּ֣יתָ אֶת־כׇּל־אֹיְבַ֣י לֶ֑חִי שִׁנֵּ֖י רְשָׁעִ֣ים שִׁבַּֽרְתָּ׃Восстань , Иегова! Восстань, Господи! спаси меня, Боже мой; ибо Ты поразил всех врагов моих по щеке, Ты сломал зубы нечестивому.
9 לַֽיהֹוָ֥ה הַיְשׁוּעָ֑ה עַֽל־עַמְּךָ֖ בִרְכָתֶ֣ךָ סֶּֽלָה׃Будьте здоровы Спасение принадлежит Господу; Благословение Твое да пребудет с народом Твоим. Села

Версия короля Джеймса

[ редактировать ]
  1. Господи, как увеличились они, что беспокоят меня! многие восстают против меня.
  2. Многие говорят о душе моей: «Нет ему помощи от Бога». Селах.
  3. Но Ты, Господи, щит для меня; слава моя и поднявший голову мою.
  4. Я воззвал к Господу голосом моим, и Он услышал меня со святой горы Своей. Селах.
  5. Я лег и заснул; Я проснулся; ибо Господь поддержал меня.
  6. Я не убоюсь десяти тысяч людей, восставших против меня вокруг.
  7. Восстань, Господи! спаси меня, Боже мой: ибо Ты поразил всех врагов моих по скуле; ты сломал зубы нечестивому.
  8. От Господа спасение: благословение Твое на народе Твоем. Селах.

Контекст

[ редактировать ]

Псалом 3 — первый псалом с названием в оригинале, посвященный конкретному кризисному моменту в жизни Давида. Давид бежал от Авессалома из-за ряда событий, последовавших за тем, что Давид был наказан за свои грехи, связанные с Вирсавией и Урией Хеттеянином (2 Царств, глава 11). [ 4 ] В этом свете молитва является образцом обращения к Богу за помощью даже во время Божьего обличения. Несмотря на это, Давид молится: «Благословение Твое на народе Твоем». [ 5 ]

Видны вечер и утро (стих 5), когда Давид ложится спать и просыпается, защищенный и поддержанный провидением. Советник Авессалома Ахитофел олицетворяется устами, которым Давид просит Бога «сломать зубы», и, согласно рассказу, совет Ахитофела терпит неудачу, и Ахитофелу грозит его кончина. [ 6 ] Бегство Давида от своего сына в начале 3-го Псалма находится в прямом противоречии с тем, как он нашел убежище в «Сыне» в конце 2-го Псалма . [ 7 ]

Это также первый псалом, в котором есть слово или наставление «селах» , которое появляется после стихов 2, 4 и 8. [ 8 ] Последняя села , возможно, указывает на то, что Псалом 3 и Псалом 4 каким-то образом связаны друг с другом. [ нужна ссылка ]

В юности Давид провел больше лет, спасаясь от Саула, чем от своего сына Авессалома. Давид написал множество псалмов, которые мы находим позже в книге псалмов, о ситуациях, когда его преследовал Саул. Но вот одна из первых песен Книги Псалмов, и она о болезненном опыте бегства от собственного сына.

Комментарий

[ редактировать ]

Мэтью Генри

[ редактировать ]

Согласно Мэтью Генри , «Краткому комментарию» написанному в 1706 году, стихи 1–3 представляют Давида, жалующегося Богу на своих врагов и доверяющего Богу. Стихи 4–8 представляют его победу над своими страхами и «воздают славу Богу», «взяв себе утешение». [ 9 ]

Мартин Лютер

[ редактировать ]

Мартин Лютер чувствовал, что в целом цель этого псалма – вселить в тех, кто считает себя последователями ЯХВЕ, уверенность в том, что они смогут обратиться к нему. «Но Ты, Яхве, щит вокруг меня, слава моя, и возносишь главу мою». (стих 3; иврит : ст. 4): Это настойчивая молитва угнетённых, которые обращаются к ЯХВЕ. [ 10 ]

Хотя написано устами Давида (название на иврите; иврит : стих 1) [ 11 ] читателю предлагается задуматься о том, как Бог спасает кого-то вроде Давида, который в то время находился в очень бедственном положении, был спасен, а затем воскрешен, чтобы стать царем над всем Израилем.

Использование

[ редактировать ]
Псалом 3:6 на Егловник , Польша кладбище

Восточная Православная Церковь

[ редактировать ]
  • Псалом 3 — первый из «Шести псалмов», которые читаются как часть каждой службы Ортроса (Утрени). Во время чтения Шестопсалмия категорически не рекомендуется движение и шум, так как оно считается одним из самых святых моментов службы Ортроса. [ 17 ]

Католическая церковь

[ редактировать ]

Около 530 г. в Правило св. Бенедикта Бенедикт Нурсийский избрал для начала службы утрени Псалом 3 , а именно как первый псалом в литургии бенедиктинцев в течение года. [ 18 ] В аббатствах , сохраняющих эту традицию, в настоящее время это первое псаломное воскресенье во время бдения. [ 19 ]

В нынешней Часовой литургии Псалом 3 поется или читается во время первой службы чтений в воскресенье недели, после первых двух псалмов. [ 20 ]

Книга общей молитвы

[ редактировать ]

англиканской церкви В Книге общих молитв псалом 3 предназначен для чтения утром первого дня месяца. [ 21 ]

Музыкальные настройки

[ редактировать ]

Псалом 3 положен на музыку многими композиторами. Генрих Шютц написал вариант парафраза на немецком языке «Ach wie groß ist der Feinde Rott», SWV 099, для Псалтири Беккера , впервые опубликованной в 1628 году. Марк-Антуан Шарпантье сочинил около 1676 года « Domine quid multiplicati sunt», для 3 голоса, 2 высоких инструмента и континуо , H.172. Мишель-Ричард Делаланд сочинил свой великий мотет Domine quid sunt Multiplicati (S.37) для офисов Версальской капеллы , а Генри Перселл создал вариант латинского текста «Jehova, quam multi sunt hostes mei» для пяти человек. голоса и континуо. Есть еще песня Байрона Кейджа «Ты для меня щит». [ 22 ] и «Христианское караоке, хвалебная песня, псалом 3, поклонение» Эндрю Бэйна .

  1. ^ «Параллельный латинский/английский Псалтырь / Псалм 3» . Архивировано из оригинала 30 сентября 2017 г. Проверено 19 сентября 2019 г.
  2. ^ «Псалмы – Глава 3» . Мехон Мамре.
  3. ^ «Псалом 3 – ИПС 1917» . Сефария.орг .
  4. ^ «Великое покаяние Давида Р. К. Спроула» .
  5. ^ «Псалмы 3 — Стихотворное толкование Библии Спердженом — Библейские комментарии» .
  6. ^ «Бесплатная онлайн-библиотека Библии | Лекция 13: Псалом 3» . Архивировано из оригинала 21 октября 2020 г. Проверено 30 марта 2020 г.
  7. ^ Псалом 2:12 : NKJV. Другие переводы по-разному трактуют этот стих.
  8. ^ Псалом 3 : Стандартная английская версия
  9. ^ Краткий комментарий Мэтью Генри к Псалму 3
  10. ^ Мартин Лютер: Доктор. Полное собрание сочинений Мартина Лютера (Сент-Луис, 1880 г.), стр. 1375.
  11. ^ Зие: Говард Н. Уоллес, Псалмы. Чтения. Новый библейский комментарий (Шеффилд, 2009).
  12. ^ «Иона и искусство быть сломленным» .
  13. ^ «Комментарий Ионы 2 — критический и пояснительный комментарий ко всей Библии» .
  14. ^ Полный Сидур Artscroll, стр. 291
  15. ^ Полный Сидур Artscroll, стр. 63
  16. ^ Полный Сидур Artscroll, стр. 619
  17. ^ Дикстра, Тайлер. «Шесть псалмов» . Антиохийская Православная Церковь Святого Георгия . Архивировано из оригинала 15 января 2016 года . Проверено 4 июля 2013 г.
  18. ^ Проспер Геранже , Правило Сен-Бенуа , с. 37 и 38.
  19. ^ Из Complete Artscroll Siddur, сборника еврейских молитв.
  20. ^ Основной цикл литургических молитв длится четыре недели.
  21. Англиканская церковь, Книга общих молитв: Псалтирь , напечатанная Джоном Баскервилем в 1762 году.
  22. ^ Ты - щит для меня, тексты Псалма 3. Архивировано 26 февраля 2009 г. в Wayback Machine , автор: Байрон Кейдж.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 94b39577632cc9927b624f2dbb65291b__1716388740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/94/1b/94b39577632cc9927b624f2dbb65291b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Psalm 3 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)