Миякоанский язык
Миякоан | |
---|---|
Миякогути / Мякуфуцу | |
Произношение | [mjaːkufutss̩] |
Родной для | Окинава , Япония |
Область | Острова Мияко |
Этническая принадлежность | 68,000 (2000) [1] |
Носители языка | (в основном люди старше 20 лет, по данным 1989 г.) [1] |
японский
| |
Диалекты |
|
японский | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | mvi |
глоттолог | miya1259 |
ЭЛП | Мияко |
Миякоанский язык ( 宮古口/ミャークフツ Myākufutsu/Myākufutsї [mjaːkufutss̩] или 島口/スマフツ Sumafutsu/Sїmafutsї , японский : 宮古語 , латинизированный : Мияко-го ) группа разнообразных диалектов, на которых говорят на островах Мияко , расположенных к юго-западу от Окинавы . Совокупное население островов составляет около 52 000 человек (по состоянию на 2011 год). Миякоан — язык южного Рюкюань , наиболее тесно связанный с Яэямой . Число компетентных носителей языка неизвестно; В результате языковой политики Японии, которая называет этот язык диалектом Мияко ( 宮古方言 , Мияко хогэн ) , что отражено в системе образования, люди в возрасте до 60 лет [ временные рамки? ] склонны использовать этот язык только в песнях и ритуалах, а молодое поколение в основном использует японский в качестве своего первого языка. Миякоан примечателен среди японских языков тем, что в нем разрешены неносовые согласные в конце слога, чего нет в большинстве японских языков.
Варианты
[ редактировать ]Самый расходящийся вариант — это остров Тарама , самый дальний остров. Другие варианты группируются как Икема – Ирабу и Центральный Мияко. Учитывая низкую степень взаимного понимания, язык тарама иногда считается самостоятельным языком. [ нужна ссылка ]
Показательной лексемой является название растения Алоказия (очевидно, австронезийское заимствование: тагальский /biːɡaʔ/ ). Это варьируется в зависимости от Центрального Мияко (Хирара, Огами) /biʋkasːa/ , Икема /bɯbɯːɡamː/ , Ирабу (Нагахама) /bɭ̆bɭːɡasːa/ , Тарама /bivːuɭ̆ɡasːa/ .
Фонология
[ редактировать ]Описание здесь в основном основано на варианте Огами, центрально-миякоанском варианте самого маленького из островов Мияко, из Пеллара (2009). [2] Имеется дополнительное описание, основанное на варианте Ирабу, варианте Икема-Ирабу второго по величине острова Ирабу. [3]
Варианты центрального миякоа не имеют тонального акцента ; следовательно, они относятся к типу иккей , за исключением диалектов икема, каримата, уэчи и йонаха, которые имеют не более трех типов высотного акцента. Тарама различает три типа ударения в фонологическом слове (основа плюс клитика), например /juda꞊mai neen/ , /jadu꞊maiꜜ neen/ , /maduꜜ꞊mai neen/ ,
гласные
[ редактировать ]В языке Огами пять гласных.
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я ~ ɪ | ɨ ~ ɯ | в ~ ʊ |
Средний | е | ||
Открыть | ɑ |
/ɯ/ действительно неокруглён, в отличие от сжатого японского u . Он централизован после /s/ . /u/ обычно округляется, но изменяется как [ʊ] . /ɛ/ варьируется от [e] до [æ] .
Встречаются многочисленные последовательности гласных, а долгие гласные рассматриваются как последовательности идентичных гласных, сохраняя инвентарь равным пяти.
Исторические *i и *u централизовались и объединились в /ɨ/, поскольку *e и *o выросли до /i/ и /u/. Лезвие языка в звуке /ɨ/ находится близко к альвеолярному гребню, и эту особенность ошибочно описали как «апикальную» (на самом деле она ламинальная). [4] В определенных средах звук /ɨ/ выходит за пределы пространства гласных до слогового [s̩] после /p/ и /k/ (особенно перед другим звонким согласным) и, в вариантах, в которых есть звонкие остановки, до [z̩] после /b/ и /ɡ. / :
- *pito > pstu 'человек', *kimo > ksmu 'печень', *tabi > tabz 'путешествие' в варианте Симадзато.
Гласные огами, кроме /ɨ/, не подлежат оглушению рядом со глухими согласными, как это происходит с японскими высокими гласными. Последовательности фонетических согласных были проанализированы Пеллардом (2009). [2] как фонематически согласный.
В ирабу пять основных гласных и две редкие средние гласные, которые встречаются в заимствованных словах и некоторых клитиках. [3]
Передний | Центральный | Назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я | ɨ | в |
Средний | ( е ) | ( о ) | |
Открыть | а |
Согласные
[ редактировать ]В Огами девять согласных без голосового контраста. (Большинство вариантов миякоа различают вокал.)
губной | Альвеолярный | спинной | |
---|---|---|---|
носовой | м | н | |
взрывной | п | т | к |
Кран | ɾ | ||
Фрикативный | ж | с | |
аппроксимант | ʋ | ( Дж ) |
Взрывные звуки изначально имеют тенденцию быть несколько придыхательными и звучать медиально. Есть около дюжины слов с опционально озвученными начальными согласными, например, baby ~ pape (вид рыбы) и гакспсту ~ какспсту 'обжора', [5] но Пеллард предполагает, что это могут быть заимствования ( babe встречается и в других вариантах, а gaks - китайское заимствование; только одно слово gama ~ kama 'грот, пещера' не является явным заимствованием).
/k/ может быть спирантизирован перед /ɑ/ : kaina 'рука' [kɑinɑ ~ xɑinɑ] , a꞊ka 'Я (именительный падеж)' [ɑkɑ ~ ɑxɑ ~ ɑɣɑ] .
/n/ стоит [ŋ] в конце слова и приравнивается к последующим согласным ( [m~n~ŋ] ) перед другим согласным. Когда конечное [ŋ] двоюродное, оно становится [nn] ; сравните олово [tiŋ] 'серебро' с тинну [тинну] 'серебро (винительный падеж)'. Он имеет тенденцию отключаться после /s/ и /f/ . /m/ , с другой стороны, не ассимилируется и в конечном итоге кажется неизменным, как в mku «право», mta «земля» и im «море».
/f/ губно-зубной, а не двугубный, и /s/ палатализируется до [ɕ] перед гласными переднего ряда /i ɛ/ : pssi [pɕɕi] 'холодный'. Некоторые говорящие вставляют эпентетику [t] между /n/ и /s/ в то, что в противном случае было бы их последовательностью, например, в ansi [ɑnɕi ~ ɑntɕi] «таким образом».
/ʋ/ также явно губно-зубный и имеет тенденцию становиться фрикативным [v] при ударении или при удвоении, как в /kuʋʋɑ/ [kuvvɑ] 'теленок'. Оно может быть слоговым, как и все сонорные звуки в Огами: vv [v̩ː] «продавать». Конечные /ʋ/ контрастируют с верхними гласными спинки: /paʋ/ 'змея', /pau/ 'палка', /paɯ/ 'летать' являются винительным падежом [pɑvvu, pɑuju, pɑɯu] с клитическим -u .
[j] в основном слышится в комплиментарном распределении с /i/ , встречается только перед гласными /u, a/ .
фонотактика
[ редактировать ]Встречаются различные последовательности согласных ( mna «ракушка», sta «под», fta «крышка»), а длинные согласные являются биморальными ( sta [ s̩.tɑ] fta [f̩.tɑ] , pstu [ps̩.tu] ), поэтому они также анализируются как последовательности согласных. Они могут быть типологически необычными:
- /mmtɑ/ (исп. маленькие плоды)
- /nnɑmɑ/ 'сейчас'
- / ʋʋɑ / 'ты'
- /fɑɑ/ 'детка'
- /ffɑ/ 'трава'
- /fffɑ/ 'гребень. ТОР '(от ff 'гребень') [6]
- /суу/ 'овощ'
- /ssu/ 'белый'
- /sssu/ 'пыль. АСС '(от сс 'пыль')
- /mmɑ/ 'мать'
- /mmmɑ/ 'картошка. ТОР ' (от мм 'картошка')
- /pssmɑ/ 'день'
Близнецовые взрывные звуки не встречаются, за исключением одной морфемы, кавычной частицы tta .
Есть несколько слов вообще без звонких звуков (сравните § Слоги языка Нуксалк ):
- ss 'пыль, гнездо, тереть'
- kss 'грудь/молоко, крючок/ловить рыбу, приходить'
- псс 'день, вульва'
- ff 'гребень, кусать, проливать дождь, закрывать'
- кфф 'сделать'
- fks 'строить'
- ksks 'месяц, слушать, приехать' и т. д.
- просит 'разрезать'
- пск 'тянуть'
Контраст между глухим слогом и звонкой гласной между глухими согласными можно увидеть в kff puskam [k͡f̩ːpuskɑm] «Я хочу сделать (это)», ff꞊nkɑi [f̩ːŋɡɑi] «to꞊the.comb» и paks꞊nu . ꞊tu [pɑksn̥udu] 'пчела꞊ НОМ ꞊ FOC ' (с глухим гнусавым после s ). Существует контраст между ff꞊mɑi 'comb꞊ INCL ' и ffu꞊mɑi 'shit꞊ INCL '. При использовании скороговорок говорящие не вставляют шва или другие звонкие звуки для облегчения произношения:
- kff ff 'гребень, который я делаю'
- kff ss 'гнездо, которое я делаю'
- kff kss 'крючок, который я делаю'
Минимальное слово — это VV, VC или CC (состоящее из одного близнеца), например, aa «просо», ui «над» — «камень», ff — «гребень». Здесь нет слов V или CV; однако слова CCV и CVV встречаются, как показано выше.
Слоговую структуру сложно анализировать, особенно в таких словах, как usnkai (us-nkai) 'корова- DIR ' и saiafn (saiaf-n) 'плотник- DAT '.
В ирабу 15-16 согласных, которые обладают звонким контрастом.
губной | Альвеолярный | Велар / Глоттальный | |||
---|---|---|---|---|---|
простой | шипящий | ||||
Останавливаться / Аффрикат | глухой | п | т | тс | к |
озвученный | б | д | дз | г | |
Фрикативный | глухой | ж | с | ( ч ) | |
озвученный | ( v ) | С | |||
носовой | м , мː | п , нː | |||
аппроксимант | ʋ , ʋː | дж | z̞ , z̞ː | В | |
Кран | ɾ , ɾː |
- Последовательности ⟨sj, cj⟩ произносятся как [ʃ, tʃ].
- Последовательности ⟨rr, žž⟩ слышатся как [ɭː, z̞z].
- /n/ произносится как велярно-носовой [ŋ] перед /k/.
- /ʋ/ слышится как [v] в группах согласных.
- /n/ можно услышать как [ɲ] перед /i/ или /j/.
- ⟨ž⟩ чаще всего фонетически произносится как менее фричный [z̞].
- /ɾ/ в конце слова воспринимается как [ɭ].
- /z̞/ воспринимается как глухой [s̞], если он происходит после глухого согласного.
- Палатализация [ʲ] происходит, когда согласные предшествуют небному скольжению /j/ или высокому переднему звуку /i/ (т. е. /mj, kj/; [mʲ, kʲ]).
- Слоговые носовые звуки [m̩, n̩, (ŋ̩)] слышны в начале слова при предшествующих согласных. [3]
Орфография
[ редактировать ]/я/ | / ɿ / | /и/ | /а/ | /the/ | /в/ | /и/ | /потому что/ | /ага/ | /из/ | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/Ø/ | желудок /я/ [я] | Хороший / ɿ / [ С ɨ ] | картина /и/ [и] | а /а/ [а] | ой /the/ [the] | баклан /в/ [в] | или /и/ [и] | Йо /потому что/ [потому что] | горячая вода /ага/ [ага] | круг /из/ [из] |
/к/ | дерево /к/ [к] | Ки゜ /к ɿ / [к с ɨ ] | волосы /the/ [the] | комар /the/ [the] | ребенок /является/ [является] | Ку /к/ [к] | Кья /кья/ [кья] | пустота /этот/ [этот] | Кю /очередь/ [очередь] | Кува /к/ [к] |
/г/ | Ги /ги/ [ги] | Ги /г ɿ / [г С ɨ ] | Ге /ге/ [гэ] | но /к/ [для] | Идти /идти/ [идти] | ингредиент /к/ [к] | Гья /гья/ [г] | Гё /Джо/ [Джон] | ||
/с/ | Суй /и/ [ʃи] | уксус /с ɿ / [с ɨ ] | разница /к/ [в] | Так /так/ [так] | Суу /являются/ [являются] | Ша /sja/ [ʃа] | Шо /море/ [ʃо] | Шу /Семь/ [ʃу] | ||
/С/ | характер /день/ [д'и] | фигура /С ɿ / [дел ɨ ] | ざ /для/ [из] | Ух ты /Так/ [огонь] | Зуу /к/ [дзу] | хорошо /тётя/ [да] | Джо /дядя/ [до] | Джу /к/ [д'у] | ||
/с/ | Чи /Там/ [ти] | Один /с ɿ / [ц ɨ ] | Цуа /что/ [из] | Цу /с/ [цу] | чай /ция/ [та] | Чо /cjo/ [то] | Чу /cju/ [т'у] | |||
/т/ | Ти /из/ [из] | Та /лицом/ [лицом] | и /к/ [к] | Слишком /ту/ [ты] | Тия /там/ [там] | |||||
/д/ | Ди /Из/ [Из] | является /и/ [и] | степень /делать/ [делать] | Что? /из/ [из] | Ну тогда /джа/ [джа] | Верно? /джо/ [диджо] | ||||
/н/ | к /в/ [в] | привет /ne/ [ne] | На /что/ [что] | из /нет/ [нет] | Ню /нет/ [нет] | Ня /Хорошо/ [Хорошо] | Новый /ее/ [ее] | |||
/ф/ | Фи /быть/ [быть] | Хм /но/ [но] | Фо /фо/ [фо] | долг /фу/ [был] | /фья/ [источник] | |||||
/v/ | Ви /мы/ [мы] | Ух ты /и/ [и] | ||||||||
/п/ | Пи /пи/ [пи] | Пи /п ɿ / [п с ɨ ] | Пе /на/ [на] | Па /хорошо/ [так] | По /po/ [po] | Пу /мог/ [мог] | Пья /пиа/ [пиа] | Пё /напиток/ [напиток] | Пьюу /пью/ [пиджей] | |
/б/ | Красота /с/ [с] | Б /б ɿ / [б С ɨ ] | Быть /быть/ [быть] | Ба /нет/ [нет] | Бо /бо/ [быть] | Бу /этот/ [этот] | Пока /бья/ [бья] | Байо /бжо/ [бжо] | Вид /бью/ [бью] | |
/м/ | фрукты /мне/ [мне] | Ми゜ /м ɿ / [м ɨ ] | глаз /мне/ [мне] | Ма /и/ [и] | слишком /для/ [для] | ничего /в/ [в] | Майя /преданный/ [преданный] | Мио /мджо/ [мджо] | Мью /мью/ [мью] | |
/р/ [8] | закон природы /ри/ [ɾi] | Ре /ре/ [ɾe] | и другие /день/ [ɾа] | реактор /ро/ [ɾо] | Ру /ru/ [ɾу] | Райа /ря/ [ɾja] | Рё /ржавчина/ [ɾjo] | |||
ага /Н/ [н, ŋ] | Му /М/ [м] | В /V/ [v] | ー /ː/ [ː] | /В/ [к,с,з,т,с,е,в,р] |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Миякоан в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
- ^ Jump up to: а б Пеллард 2009 г.
- ^ Jump up to: а б с Симодзи 2008 г.
- ^ Хаято Аой, в Справочнике языков Рюкюань , стр. 406
- ^ Менее вероятен «росомаха»; Французское слово «глутон» (как и английское «обжора») может как описывать людей, так и быть именем животного, но слово миякоа интерпретируется как состоящее из морфем, означающих «голодный призрак» и «человек».
- ^ ff исторически происходит от fusi , но в слове Огами нет никаких указаний на гласные.
- ^ Иитойо, Коичи; Хино, Сато, Сато (1984) по диалектологии . Лекция Кокусо Канкокай, стр. 257–259 . 978-4-336-01981-3 .
- ^ Иитойо и др. (1984) говорят, что звук, соответствующий этому согласному, — [r], но, по мнению Накамото (1976), это щипковый звук.
- Пеллард, Томас (2009). Огами: Элементы описания южного диалекта Рюкю (PDF) (докторская диссертация EHESS). Школа перспективных исследований в области социальных наук.
- Симодзи, Мичинори (2008). Грамматика ирабу, южного языка рюкюань (докторская диссертация). Австралийский национальный университет. дои : 10.25911/5d5fc82596df5 . hdl : 1885/150638 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Словарь диалектов мияко, Окинавский центр изучения языков [ мертвая ссылка ]
- Александра Ярош, Миякоанский словарь Николая Невского (кандидатская диссертация по Николая Невского ) проекту рукописного словаря миякоа
- Проект цифрового музея для документации культуры и языка Нисихары, Миякодзима.
- Звук языка мияко, диалект урука (цифры и словарный запас)
- Видео Исаму Симодзи, музыканта мияко
- Язык мияко на YouTube
- Обаа – это YouTube.
- Миншу но Якудо на YouTube