Jump to content

Яэяма язык

Яэяма
Яэяма / Яимамуни Моногатари
Произношение [джаймамуни]
Родной для Япония
Область Острова Яэяма
Этническая принадлежность 47,600 (2000) [1]
японский
Коды языков
ИСО 639-3 rys
глоттолог yaey1239
ЭЛП Яэяма
Яэяма классифицируется как находящийся под угрозой исчезновения согласно ЮНЕСКО. Атласу языков мира, находящихся под угрозой исчезновения
[2]

Язык Яэяма ( Яэяма Моногатари/Яимамуни , Яимамуни ) — южно-рюкюанский язык, на котором говорят на островах Яэяма , самой южной населенной группе островов Японии , с общим населением около 53 000 человек. [3] Острова Яэяма расположены на юге островов Рюкю , к юго-западу от островов Мияко и к востоку от Тайваня . Яэяма ( Яимамунии ) наиболее тесно связан с Мияко . Число компетентных носителей языка неизвестно; В результате языковой политики Японии, которая называет этот язык диалектом Яэяма ( 八重山方言 , Яэяма хогэн ) , отраженного в системе образования, люди в возрасте до 60 лет, как правило, не используют язык, за исключением песен и ритуалов, а молодое поколение использует исключительно японский в качестве своего первого языка. По сравнению с японским кокуго, или японским национальным языком , другие языки рюкюань, такие как окинавский и амами, также называются диалектами японского языка . [4] Яэяма имеет сравнительно более низкую «жизнеспособность языка» среди соседних языков Рюкюань. [5]

На Яэяме говорят на языках Исигаки , Такетоми , Кохама , Курошима , Хатома , Арагусуку , Ириомотэ и Хатерума , с трудностями взаимного понимания между диалектами из-за большого географического охвата островов Яэяма. Язык острова Йонагуни , хотя и родственный, обычно считается отдельным языком . Вместо этого диалект Такэтоми может быть языком Северного Рюкюань, общим для окинавских диалектов, которые позже слились с другими диалектами Яэяма. [6]

Язык рюкю отделился от протояпонского языка, когда его носители мигрировали на острова Рюкю. [7] [8] [6] Языки рюкюань отделились от протояпонского языка за последние 2000 лет, хотя оценки предлагают разные потенциальные периоды времени - от 2 г. до н.э. до 800 г. н.э. [9] [10]

Языки яэяма относятся к макро-яэямской ветви южных языков рюкюань. Нововведения в языках южного рюкюань, разделяющие языковые семьи Макро-Яэяма и Мияко, включают «нерегулярный переход от класса тонов B к A в слове «сколько» и специальную форму для слова «сад»». [11] Макро-яэямские инновации, объединяющие языки яэяма и дунан, содержат «грамматизацию слова «знать» как потенциальное вспомогательное средство», сходство между множеством специальных форм, таких как «бутон», «счастливый», «свежий» и «грязь», как а также семантическое смешение слова «племянник» со значением «племянник» или «племянница». [12] Яэяманские диалекты отличаются от дунанских нововведениями, касающимися замены глагола «продать» причинной формой «купить», особой формой «мокнуть», а также неправильным сдвигом «*g>n» в ' борода'. [10]

Некоторые из произношений, которые исчезли из японского языка примерно в VIII веке, в период Нара в Японии, все еще можно найти в языках Яэяма. Одним из примеров является начальный звук «p», который в японском языке превратился в «h», а в Яэяме остался «p», за исключением «pu», который в Яэяме стал «фу».

Прото-японский Современный японский Яэяма
"Живот" хара легкие
"Лодка" *основной веревка веревки
"Голубь" * специфический там убийство

Хотя язык Яэяма в некоторых аспектах был более «консервативным» в смысле сохранения определенных произношений, в других аспектах он был более инновационным. Одним из примеров является система гласных. В древнем японском языке было восемь гласных (некоторые, возможно, дифтонги); В современном японском языке это количество сокращено до пяти, но в Яэямане сокращение гласных продвинулось дальше - до трех гласных. Обычно, когда в современном японском языке есть буква «е», родственная буква Яэяма будет иметь букву «i» (это видно из слова «фуни» выше); и там, где в современном японском языке есть буква «о», родственная буква Яэяма будет иметь букву «у» (как видно из слова «пату» выше).

Прото-японский Современный японский Яэяма
"Вещь" * мне мононуклеоз воля
"Семя" *сердце единица этот
"Начинать" *полдень Хадзиме успокой меня

Однако в тех случаях, когда в протояпонском языке есть *e , *əy или *o, которые не являются конечными словами, японский язык в этом отношении не более консервативен, чем Яэяма, поскольку оба претерпели одинаковое повышение гласных на разных стадиях, как показано ниже:

Прото-японский Современный японский Яэяма
"Вода" * мент корни мизи
"Дерево" *ключ к ключ
"Пшеница" *монах Я надеюсь воля

Как и во всех языках Южного Рюкюань, в Яэяма изначально используется слово «b» по сравнению с японским «w». Возможно, считается, что это нововведение по сравнению с более ранней буквой «w». Сюда также входят родственные японские слова, которые когда-то имели начальную букву «w», но были исключены позже в истории языка, например «водори» > «одори».

Прото-японский Современный японский Яэяма
«Кишечник» *луна луна если
"Молодой" *машина вакай багсан
«Танец» *вентари запахи будури

Многие из этих особенностей были потеряны в истории окинавского языка или были обновлены по сравнению со всеми другими японскими языками. Одно из объяснений этого состоит в том, что можно путешествовать по морю из материковой Японии на главный остров Окинаву, почти всегда держа тот или иной остров в поле зрения; но между главным островом Окинавой и Яэямой существует больший разрыв, для которого потребовалось бы несколько ночей в открытом море. По этой причине между материковой Японией и островами Яэяма было меньше трафика, что привело к дальнейшему языковому расхождению.

Фонология

[ редактировать ]

Хатерума

[ редактировать ]

Диалект Хатерума содержит семь гласных без различия между долготой и краткостью гласных и шестнадцатью согласными. Хатерума известен тем, что в нем больше гласных, чем в любом другом диалекте. е Считается , что глоточное является результатом «слияния прото-яэямских дифтонгов '*ai и *aɨ'». [13]

В Хатерума присутствуют три тона акцента: нисходящий, ровный и восходящий. Чтобы соотнести высоту звука, существует три класса слов в системе «A, B, C»; Показано, что слова класса A коррелируют с падающим тоном, а слова классов B и C имеют «неравномерное соответствие с моделями уровня и роста». [14]

Диалект Хатерума считается инновационной разновидностью Яэяма Рюкюань. Это единственный диалект группы Яэяма, в котором присутствуют глоточное eˤ, сонорное озвучивание, эпентеза конечного согласного существительного и спирантизация глухой велярной остановки перед гласной *i. Также считается, что он обладает самым сильным стремлением среди диалектов Яэяма, а также является единственной разновидностью, демонстрирующей носовое и жидкостное выделение. [13]

Глоточная eˤ на региональном уровне может выражаться как /ɛ/ , особенно среди людей старше 90 лет. [15]

Гласные звуки Хатерума
Передний Центральный Назад
Закрывать я ɨ в
Средний е еˤ тот
Открыть а

Кроме того, в Хатерума есть следующие шестнадцать согласных: [15]

Согласные звуки Хатерума
двугубный Альвеолярный Палатальный Велар Глоттальный
Останавливаться п [р~рˢ]    б т    д c [ ts͡s ~ t͡ɕ ] к    ɡ
носовой м п [н~ŋ~ɴ~м]
Фрикативный е ( ɸ ) s [s~ ɕ ]   z [z~ ʑ ~ d͡z ~ d͡ʑ ] ч [ч~ ç ]
Жидкость р [р~ɾ]
аппроксимант В дж

Диалект Хатома содержит две «тональные категории», обозначаемые как отмеченные и немаркированные. Слова отмеченного класса анализируются как «высокие от слога, содержащего вторую мору », а немаркированные слова начинаются с низкого тона, но заканчиваются низким тоном. [16] «Периферийные классы тонов» также отмечаются в некоторых существительных и наречиях. [16]

Хатома известен самым простым спряжением глаголов и морфофонологией среди диалектов Яэяма. Один фонологический процесс представляет собой последовательность i , за которой следует e , превращающаяся в e в случае, если i находится в легком слоге, а ja(a) в тяжелом слоге. [16] Существует также процесс, когда последовательность u , за которой следует последовательность , становится долгим o с u в легком слоге и uwa(a) в тяжелом слоге. [16]

В составе мияраского поддиалекта Исигаки 21 согласная и 6 гласных. Отмечается, что е и о всегда длинные, как и во многих разновидностях Рюкюань . [17] Долгие гласные часто укорачиваются перед моренными носовыми . [17]

Гласные звуки Мияра [17]
Передний Центральный Назад
Закрывать я ɨ в
Средний и тот
Открыть а
Согласные звуки Мияра [17]
двугубный Альвеолярный Палатальный Велар Глоттальный
Останавливаться п   б т    д к    ɡ ʔ
носовой м н ŋ
Фрикативный ɸ и г ʃ час
Аффрикат тс т͡ʃ д͡ʒ
Жидкость ɾ
аппроксимант дж В

После /s/ , /z/ и /t͡s/ лежащий в основе /u/ нейтрализуется до [ɨ] . После носовых ( /m/ , /n/ ) скользит ( /j/ , /w/ ) альвеолярные остановки ( /t/ , /d/ ) или /h/ , /ɸ/ и /ʃ/ , высокий центральный гласная /ɨ/ не появляется. [17]

Синтаксис

[ редактировать ]

Хатерума

[ редактировать ]

Хатерума использует морфологию и суффиксацию в своих глаголах и прилагательных. Деривационная морфология выражает каузативные и пассивные формы в глаголах; потенциальные формы равны пассивной форме. [18] Глагольное словоизменение выражает два типа изъявительных наклонений , повелительную форму, а также когортативное и запретительное окончание. [19] Прилагательные, существительные и глаголы также соединяются и удваиваются, особенно при образовании наречий от прилагательных.

У Hateruma есть система корпусов с девятью маркировками корпуса и частицами . [20] Есть одиннадцать вспомогательных глаголов для обозначения форм наклонения и вида . [21]

Диалект Исигаки известен своеобразным выражением сторон света . Обнаружено, что, разговаривая с другими носителями языка, носители языка ишигаки используют «внутреннюю» и «относительную» систему отсчета, в которой «север» и «юг» выражаются во внутренней системе отсчета в виде глаголов агару («агару»). подниматься, подниматься») и ориру (« спускаться, спускаться») вместо стандартных японских кита (« север») и минами («юг»). [22] Выяснилось, что большинство говорящих выражают «восток» и «запад» как стандартные японские хидари (« левый») и миги (« правый») в относительной системе отсчета. [22]

Утверждается, что Мияран Яэяма не имеет выраженной атрибутивной формы, в отличие от окинавского и древнеяпонского языков . Однако есть свидетельства того, что фонологическая обусловленность, а именно эпентетическая маркировка -r между настоящим стативом -i и маркером настоящего времени -u (во избежание последующих последовательностей гласных) , объясняет неявные атрибутивные маркировки. [23]

Wh-вопросы

[ редактировать ]

В языке Яэяма Wh-фразы отмечены знаком du , в отличие от стандартного японского ka . [24]

Тема WH-вопрос и ответ Объект WH-вопрос и ответ:

таа -ду

кто- Q

хорошо?

комната - скатерть

делать

ел

taa-du suba-ba fai

who-Q soba-PRT ate

Кто ел собу?

Курису-джа

Крис- ТОП

да или нет

что- PRT - Q

делать

ел

kurisu-ja noo-ba-du fai

Chris-TOP what-PRT-Q ate

Что ел Крис?

Отсутствие du во фразе Wh считается грамматической ошибкой. Тем не менее, маркировка du необязательна для наречий или дополнительных WH-фраз. В вопросах с несколькими WH-словами только одно может быть отмечено du . [25] Необходимы дальнейшие исследования, чтобы узнать больше о Wh-вопросах в Яэяме.

Угроза и возрождение

[ редактировать ]

Угроза рюкюанским языкам объясняется историческими и правительственными факторами. Зародившееся в 1872 году присоединение Окинавских островов к Японии и создание префектуры Окинава в 1879 году, с тех пор возникло движение, называемое «японизацией островов Лучуань». [26] национальное языковое движение, известное как кокуго В результате этого возникло . Движение кокуго включает в себя принятие в 1907 году Постановления о регулировании диалектов, понижающего различные языки рюкюань до статуса «диалектов» ( хоген ) и препятствующего использованию этих диалектов в японской школьной системе. [26]

По оценкам, осталось 7 000–10 000 говорящих на языке яэяма, в основном на них говорят дома. [27] Было создано множество обществ и движений возрождения, направленных на сохранение языков и культуры Рюкюань. Самым ранним движением за возрождение языка считается часть Общества культуры Коза, основанного в 1955 году. [28] Крупным благотворителем сохранения и возрождения рюкюанских языков является Общество распространения окинавских языков ( Uchinaguchi fukyu kyogikai) , чья конституция посвящена инициированию диалектных классов и программ подготовки учителей Окинавы, а также продвижению к особой окинавской орфографии . [28] Есть также заметные движения в выживании языка рюкюань, присутствующие в радиопередачах Окинавы, а также в «кружках презентаций и пьесах» и языковых уроках, интегрированных в школьную программу Окинавы на местном уровне. [28]

  1. ^ Язык яэяма в Ethnologue (18-е изд., 2015 г.) (требуется подписка)
  2. ^ «Яэяма в Японии | ВАЛ ЮНЕСКО» .
  3. ^ «Данные Яэямы» .
  4. ^ Генрих, Патрик; Барион, Фиха; Бренцингер, Матиас (9 мая 2009 г.). «Рюкю и новые, но находящиеся под угрозой исчезновения языки Японии» . Азиатско-Тихоокеанский журнал . 7 (19): 2 . Проверено 9 февраля 2017 г.
  5. ^ Генрих, Патрик; Барион, Фиха; Бренцингер, Матиас (9 мая 2009 г.). «Рюкю и новые, но находящиеся под угрозой исчезновения языки Японии». Азиатско-Тихоокеанский журнал . 7 (19): 6.
  6. ^ Jump up to: а б Торп, Манер Лоутон (1983). История языка рюкюан (PDF) (кандидатская диссертация). Университет Южной Калифорнии.
  7. ^ Симодзи, Мичинори (19 октября 2022 г.), «Японские языки: введение» , «Введение в японские языки» , Brill, стр. 1–24, doi : 10.1163/9789004519107_002 , ISBN  978-90-04-51910-7 , получено 21 января 2024 г.
  8. ^ Керр, Джордж. Окинава: история островного народа . 1957. ISBN   978-4805314791
  9. ^ Пеллард, Томас (2011). «Историческое положение рюкюанских языков» . Историческая лингвистика в Азиатско-Тихоокеанском регионе и положение японского языка . Историческая лингвистика в Азиатско-Тихоокеанском регионе и положение японского языка. Осака, Япония: Национальный музей этнологии: 55–64.
  10. ^ Jump up to: а б Генрих, Патрик; Мияра, Синсё; Симодзи, Мичинори (2015). Справочник по языкам рюкюань: история, структура и использование . Германия: Де Грюйтер Мутон. п. 20.
  11. ^ Генрих, Патрик; Мияра, Синсё; Симодзи, Мичинори (2015). Справочник по языкам рюкюань: история, структура и использование . Германия: Де Грюйтер Мутон. п. 18.
  12. ^ Генрих, Патрик; Мияра, Синсё; Симодзи, Мичинори (2015). Справочник по языкам рюкюань: история, структура и использование . Германия: Де Грютер Мутон. п. 19.
  13. ^ Jump up to: а б Паппалардо, Джузеппе (2016). «Консервативные и новаторские черты в фонологии диалекта хатерума». Анналы Ка Фоскари. Восточная серия . 52 (1): 335–49. дои : 10.14277/2385-3042/AnnOr-52-16-12 .
  14. ^ Генрих, Патрик; Мияра, Синсё; Симодзи, Мичинори (2015). Справочник по языкам рюкюань: история, структура и использование . Германия: Де Грютер Мутон. п. 426.
  15. ^ Jump up to: а б Генрих, Патрик; Мияра, Симодзи, Мичинори (17 февраля 2015 г.): Генрих , Патрик, Мияра, Синшо, 1946-, Симодзи, Мичинори, Берлин. Де Грютера Мутона. : ISBN  978-1614511151 . OCLC   907337360 .
  16. ^ Jump up to: а б с д Трантер, Николас (2012). Языки Японии и Кореи . Нью-Йорк: Рутледж. п. 384.
  17. ^ Jump up to: а б с д и Дэвис, Кристофер; Лау, Тайлер (31 декабря 2015 г.), Генрих, Патрик; Мияра, Синсё; Симодзи, Мичинори (ред.), «11. Время, аспект и настроение в Мияра Яэяман» , Справочник по языкам рюкюань , DE GRUYTER, стр. 253–298, doi : 10.1515/9781614511151.253 , ISBN  978-1-61451-161-8 , получено 21 января 2024 г.
  18. ^ Генрих, Патрик; Мияра, Синсё; Симодзи, Мичинори (2015). Справочник по языкам рюкюань: история, структура и использование . Германия: Де Грюйтер Мутон. п. 431.
  19. ^ Генрих, Патрик; Мияра, Синсё; Симодзи, Мичинори (2015). Справочник по языкам рюкюань: история, структура и использование . Германия: Де Грютер Мутон. п. 430.
  20. ^ Генрих, Патрик; Мияра, Синсё; Симодзи, Мичинори (2015). Справочник по языкам рюкюань: история, структура и использование . Германия: Де Грютер Мутон. п. 433.
  21. ^ Генрих, Патрик; Мияра, Синсё; Симодзи, Мичинори (2015). Справочник по языкам рюкюань: история, структура и использование . Германия: Де Грютер Мутон. п. 436.
  22. ^ Jump up to: а б Такекуро, Макико (2007). «Язык и жесты на острове Исигаки» . Ежегодное собрание Лингвистического общества Беркли . 33 : 417–419. дои : 10.3765/bls.v33i1.3544 .
  23. ^ Лау, Тайлер; Дэвис, Кристофер (2014). «Фонологическая редукция и (вновь) появление атрибутивных форм в Рюкюань». В Кенстовиче, Майкл; Левин, Тед; Масуда, Ре (ред.). Японская/корейская лингвистика 23 (PDF) . Том. 23. {{cite book}}: CS1 maint: дата и год ( ссылка )
  24. ^ Дэвис 2013 , с. 1.
  25. ^ Дэвис 2013 , с. 2.
  26. ^ Jump up to: а б Генрих, Патрик; Байрон, Фиха; Бренцингер, Матиас (2009). «Рюкю и новые, но находящиеся под угрозой исчезновения языки Японии» . Азиатско-Тихоокеанский журнал . 7 .
  27. ^ Генрих, Патрик; Мияра, Синсё; Симодзи, Мичинори (2015). Справочник по языкам рюкюань: история, структура и использование . Германия: Де Грюйтер Мутон. стр. 423–424.
  28. ^ Jump up to: а б с Генрих, Патрик (2005). «Утрата языка и возрождение на островах Рюкю» . Азиатско-Тихоокеанский журнал . 3 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • (на японском языке) Сигехиса Каримата, 2008. Фонологическое сравнение диалектов Яэяма [1]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ae75aa7c9f4719f9f0759095f8855752__1714239600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ae/52/ae75aa7c9f4719f9f0759095f8855752.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Yaeyama language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)