Jump to content

Освободи меня

(Перенаправлено с Libera Me )

« Libera me » («Избавь меня») — это респонсорий , который поется в Службе мертвых в католической церкви , а при отпущении грехов умершим — служба молитв за умерших , произносимая возле гроба сразу после заупокойной мессы и перед захоронением . Текст просит Бога помиловать умершего на Страшном суде .

Помимо григорианского пения в «Римском постепенном » многие композиторы написали настройки для текста, в том числе Томас Луис де Виктория , Антон Брукнер (две настройки), Джузеппе Верди , Габриэль Форе , Морис Дюрюфле , Игорь Стравинский , Бенджамин Бриттен , Сигизмунд фон Нойкомм , Орланд де Лассус , Кшиштоф Пендерецкий , Антонио Сальери , Лоренцо Перози , Арнольд Рознер и Патрик Гауэрс (только первая строфа).

Избавь меня, Господи, от вечной смерти, в тот страшный день
Когда небеса и земля сдвинутся
Пока ты не придешь судить мир огнем.

Я затрепетал и убоялся, когда придет раздор и будущий гнев
Когда небо и земля движутся.

Тот день, день гнева, бедствий и страданий, великий и очень горький день
Пока ты не придешь судить мир огнем.

Дай им вечный покой, Господи, и да воссияет им свет вечный. [ 1 ]

Избавь меня, Господи, от вечной смерти в тот страшный день,
Когда небеса и земля сдвинутся,
Когда ты придешь судить мир огнем.

Я трепещу и боюсь, пока не постигнет нас суд и грядущий гнев,
Когда небеса и земля сдвинутся.

День тот, день гнева, бедствий и страданий, день великой и чрезвычайной горечи,
Когда ты придешь судить мир огнем.

Покой вечный даруй им, Господи, и свет вечный да светит им.

Респонсорий начинает кантор, который поет первую часть стихов , а ответы поются хором. Текст написан от первого лица единственного числа : «Избавь меня, Господи, от вечной смерти в тот страшный день», драматическая замена, в которой хор говорит за умершего. [ 2 ]

В традиционной канцелярии « me» также произносится в День поминовения усопших (2 ноября) и всякий раз, когда читаются все три ночи Утрени Libera мертвых. В других случаях девятый отзыв Утрени по усопшим начинается с Libera me , но продолжается другим текстом ( Domine, de viis inferni... ). [ 2 ]

  1. ^ Бенедиктинский Бревиарий (на латыни). Том. 4. 1725. с. 425
  2. ^ Jump up to: а б Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Адриан Фортескью (1913). « Либера Меня ». В Герберманне, Чарльз (ред.). Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5e4b0866f75b026e550f1a6668619d6f__1724520180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/5e/6f/5e4b0866f75b026e550f1a6668619d6f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Libera me - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)