Jump to content

ДТ Сузуки

(Перенаправлено с Daisetz Teitaro Suzuki )

ДТ Сузуки
около 1953 года
около 1953 года
Рожденный ( 1870-10-18 ) 18 октября 1870 г.
Хонда-мати, Канадзава , Япония
Умер 12 июля 1966 г. (1966-07-12) (95 лет)
Камакура , Япония
Занятие Профессор университета, публицист, философ, религиовед, переводчик, писатель.
Заметные награды Национальная медаль культуры

Дайсецу Сузуки , Suzuki Daisetsu TeitarōТейтаро [1] ) , представленный в 1894 году как «Daisetz», [2] был японским эссеистом, философом, религиоведом, переводчиком и писателем. Он был ученым и автором книг и эссе о буддизме , дзэн и син , которые сыграли важную роль в распространении интереса к дзэн и син (и к дальневосточной философии в целом) на Западе. Судзуки также был плодовитым переводчиком китайской, корейской, японской, вьетнамской и санскритской литературы . Судзуки провел несколько длительных периодов преподавания или чтения лекций в западных университетах и ​​посвятил много лет профессорской должности в Университете Отани , японской буддийской школе.

В 1963 году он был номинирован на Нобелевскую премию мира . [3]

Биография

[ редактировать ]

Ранний период жизни

[ редактировать ]
Его студенческие годы

DT Suzuki родился Тейтаро Судзуки в Хонда-мати, Канадзава , префектура Исикава , четвертый сын врача Рёдзюна Судзуки. Буддийское имя Дайсэцу , означающее «Великое смирение», кандзи которого также может означать «Великолепный неуклюжий», было дано ему его дзэн-учителем Соэном (или Сойеном) Сяку . [4] Хотя места его рождения больше не существует, его местонахождение отмечено скромным памятником (дерево с камнем у основания). Класс самураев , в котором родился Сузуки, пришел в упадок с падением феодализма , что вынудило мать Судзуки, буддистку Дзёдо Синсю , воспитывать его в бедных условиях после смерти его отца. Когда он стал достаточно взрослым, чтобы задуматься о своей судьбе, родившись в такой ситуации, он начал искать ответы в различных формах религии. Его от природы острый и философский интеллект с трудом принимал некоторые из космологий , с которыми он знакомился. [5]

Судзуки учился в Университете Васэда и Токийском университете . [6] [7] Судзуки приступил к приобретению знаний китайского, санскрита , пали и нескольких европейских языков. Во время учебы в Токийском университете Судзуки начал практику дзен в Энгаку-дзи в Камакуре . [4]

Судзуки несколько лет жил и учился у учёного Пола Каруса . Судзуки был представлен Карусу Сойеном Сяку (или Соен Сяку), который встретил его на Всемирном парламенте религий, проходившем в Чикаго в 1893 году. Карус, обосновавшийся в Ла-Салле, штат Иллинойс , обратился к Сойену Сяку с просьбой о помощи в переводе. и подготовка восточной духовной литературы к изданию на Западе. Вместо этого Сойен Шаку порекомендовал на эту работу своего ученика Сузуки. Судзуки жил в доме доктора Каруса, особняке Гегелера Каруса , и работал с ним, первоначально над переводом классического Дао Дэ Цзин с древнекитайского языка. В Иллинойсе Судзуки начал свою раннюю работу «Очерки буддизма Махаяны» .

Беатрис Эрскин Лейн (1878–1939)

Сам Карус написал книгу, предлагающую понимание и обзор буддизма, под названием « Евангелие Будды» . Сойен Шаку написал введение, а Судзуки перевел книгу на японский язык. В это время, примерно на рубеже веков, довольно много жителей Запада и Азии (включая Каруса, Сойена и Судзуки) были вовлечены во всемирное возрождение буддизма, которое медленно началось в 1880-х годах.

В 1911 году Сузуки женился на Беатрис Эрскин Лейн Сузуки , выпускнице Рэдклиффа и теософе, имевшей многочисленные контакты с Верой Бахаи как в Америке, так и в Японии. [8] Позже Судзуки сам вступил в Теософское общество Адьяр и был активным теософом. [9] [10] [11]

Ху Ши и Д.Т. Сузуки во время его визита в Китай в 1934 году.

Профессор буддийской философии

[ редактировать ]

Помимо жизни в Соединенных Штатах, Сузуки путешествовал по Европе, прежде чем снова занять должность профессора в Японии. В 1909 году Судзуки стал доцентом университета Гакусюин и Токийского университета . [6] Судзуки и его жена посвятили себя распространению понимания буддизма Махаяны. До 1919 года они жили в коттедже на территории Энгаку-дзи , затем переехали в Киото , где Судзуки в 1921 году стал профессором в Университете Отани. Находясь в Киото, он посетил доктора Хосеки Синъити Хисамацу , ученого дзен-буддизма, и они вместе обсуждали дзэн-буддизм в Сюнко- храме ин храмового комплекса Мёсин-дзи .

В 1921 году, когда он поступил в Университет Отани, он и его жена основали Восточное буддийское общество. [12] Общество занимается буддизмом Махаяны , предлагает лекции и семинары, а также издает научный журнал « Восточный буддизм» . [13] Судзуки поддерживал связи на Западе и, например, выступил с докладом на Всемирном конгрессе религий в 1936 году в Лондонском университете (в этом году он был профессором по обмену).

Помимо преподавания практики дзэн и истории дзэн (тян) буддизма, Судзуки был знатоком соответствующей философии, называемой по-японски Кэгон , которую он считал интеллектуальным объяснением опыта дзэн.

Японии Suzuki получил множество наград, в том числе Национальную медаль культуры .

Исследования

[ редактировать ]

Профессор буддийской философии в середине двадцатого века, Судзуки написал введения и общие исследования буддизма, и особенно школы дзэн. В 1951 году он совершил лекционный тур по американским университетам и преподавал в Колумбийском университете с 1952 по 1957 год.

Судзуки особенно интересовался веками формирования этой буддийской традиции в Китае. Многие сочинения Судзуки на английском языке посвящены переводам и обсуждению фрагментов чаньских текстов « Биян Лу» («Записи Голубой скалы») и « Уменгуань» («Мумонкан/Бесвратный проход»), в которых записаны стили преподавания и слова классических китайских мастеров. Его также интересовало, как эта традиция, когда-то импортированная в Японию, повлияла на японский характер и историю, и он писал об этом на английском языке в книге « Дзен и японская культура» . Репутация Suzuki была обеспечена в Англии еще до США.

Помимо своих популярно ориентированных работ, Судзуки написал перевод Ланкаватара -сутры и комментарий к ее санскритской терминологии. Он наблюдал за усилиями Сабуро Хасэгавы, Джудит Тайберг , Алана Уоттса и других, которые работали в Калифорнийской академии азиатских исследований (ныне известной как Калифорнийский институт интегральных исследований ) в Сан-Франциско в 1950-х годах. В более поздние годы он начал изучать веру Дзёдо Синсю , воспитанную его матерью, и читал гостевые лекции по буддизму Дзёдо Синсю в буддийских церквях Америки .

Судзуки произвел неполный английский перевод Кёгёсинсё , выдающегося произведения , Синрана основателя школы Дзёдо Синсю. Цитируется, что он сказал, что буддизм Дзёдо Синсю - это «самое замечательное развитие буддизма Махаяны , когда-либо достигнутое в Восточной Азии». [14] Судзуки также проявлял интерес к христианскому мистицизму и к некоторым из наиболее значительных мистиков Запада, например, Мейстеру Экхарту , которого он сравнивал с последователями Дзёдо Синсю по имени Мёконин . Судзуки был одним из первых, кто представил исследование Миоконина аудитории за пределами Японии.

Другие работы включают «Очерки дзен-буддизма» (три тома), «Исследования дзен-буддизма» и «Руководство по дзен-буддизму» . Американский философ Уильям Барретт собрал многие статьи и эссе Судзуки, касающиеся дзэн, в антологию 1956 года под названием «Дзен-буддизм» .

Научные мнения

[ редактировать ]

Судзуки утверждал, что « пробуждение » дзэн было целью обучения традиции, но то, что отличало традицию, развивавшуюся на протяжении веков в Китае, — это образ жизни, радикально отличающийся от образа жизни индийских буддистов . В Индии преобладала традиция святого нищего , но в Китае социальные обстоятельства привели к развитию системы храмов и учебных центров, в которой настоятель и монахи выполняли мирские задачи. К ним относились садоводство или сельское хозяйство, столярное дело, архитектура, ведение домашнего хозяйства, управление (или руководство обществом) и практика народной медицины . Следовательно, просветление, к которому стремились в дзэне, должно было хорошо противостоять требованиям и потенциальным разочарованиям повседневной жизни. [15] [16]

Судзуки интересовался и другими традициями, помимо дзэн. Его книга «Дзен и японский буддизм» подробно описывает историю и сферу интересов всех основных японских буддийских сект .

Обучение дзен

[ редактировать ]

Во время учебы в Токийском университете Судзуки начал практику дзен в Энгаку-дзи , одной из Камакуры пяти гор , сначала обучаясь у Косэн Роши . После кончины Косена в 1892 году Сузуки продолжил работу с преемником Косена в Энгаку-дзи, Сойен Сяку . [17]

Под руководством Роси Сойена, первого мастера, преподававшего дзен-буддизм в Америке , занятия Судзуки были по существу внутренними и невербальными, включая длительные периоды сидячей медитации . Задача включала в себя то, что Сузуки назвал четырьмя годами умственной, физической, моральной и интеллектуальной борьбы. Во время обучения в Энгаку-дзи Судзуки вел жизнь монаха. Эту жизнь и свой собственный опыт в Камакуре он описал в своей книге « Обучение дзэн-буддийского монаха» . Судзуки охарактеризовал аспекты обучения как: жизнь в смирении; трудовая жизнь; срок службы; жизнь молитвы и благодарности; и жизнь медитации. [18]

Сузуки был приглашен Сяку посетить Соединенные Штаты в 1890-х годах, а Судзуки выступал в качестве переводчика на английский язык книги Сяку (1906). Хотя к этому моменту Судзуки перевел некоторые древние азиатские тексты на английский язык (например, «Пробуждение веры в Махаяне »), его роль в переводе и написании призраками аспектов книги Сойена Шаку была скорее началом карьеры Судзуки как писателя на английском языке. [19]

Позже в жизни Судзуки на личном уровне был более склонен к практике Дзёдо Син (Истинная Чистая Земля), видя в доктрине Тарики , или другой силе, в отличие от силы самого себя, отказ от себя, который полностью дополняет Практикует дзэн, но, по его мнению, даже менее своенравно, чем традиционный дзэн. В своей книге «Будда бесконечного света» (2002) (первоначально называвшейся « Шин-буддизм» ) Судзуки заявил, что «из всех достижений буддизма Махаяны в Восточной Азии самым замечательным является учение Шин буддизма Чистой Земли». (стр. 22)

Распространение дзэн на Западе

[ редактировать ]

Дзен-мессенджер

[ редактировать ]

Судзуки распространял дзэн на Западе. Философ Чарльз А. Мур сказал:

Судзуки в последние годы своей жизни был не просто репортером дзэн, не просто толкователем, но и внес значительный вклад в развитие дзэн и его обогащение.

Буддийский модернизм

[ редактировать ]

По мнению Судзуки, дзен-буддизм был в высшей степени практичной религией, акцент которой на непосредственном опыте делал его особенно сравнимым с формами мистицизма, которые такие ученые, как Уильям Джеймс, считали источником всех религиозных чувств. [20] Именно эта идея общей сущности сделала идеи Судзуки узнаваемыми для западной аудитории, которая могла идентифицировать себя со скрытым в них западным эзотеризмом, замаскированным под восточную метафизику. [21] Судзуки представляет версию дзэн, которую можно охарактеризовать как детрадиционализированную и эссенциализированную. Это сходство не случайно, поскольку Судзуки также находился под влиянием западной эзотерики. [11] и даже вступил в Теософское общество. [10]

Некоторые ученые идентифицировали Судзуки как буддийского модерниста . Как описывает это ученый Дэвид МакМахан, буддийский модернизм состоит из

формы буддизма, возникшие в результате взаимодействия с доминирующими культурными и интеллектуальными силами современности». [22]

Большинство ученых согласны с тем, что влияние протестантских ценностей и ценностей Просвещения во многом определило некоторые наиболее заметные атрибуты буддийского модернизма. [23] МакМахан цитирует

западный монотеизм; рационализм и научный натурализм; и романтический экспрессивизм». [24]

Буддийские модернистские традиции часто состоят из преднамеренного снижения акцента на ритуальных и метафизических элементах религии, поскольку эти элементы считаются несоизмеримыми с дискурсами современности. Буддийские модернистские традиции также характеризуются как «детрадиционализированные», часто представленные таким образом, что скрывают их историческую конструкцию. Вместо этого буддийские модернисты часто используют эссенциальное описание своей традиции, где ключевые принципы описываются как универсальные и sui Generis . Именно эта форма дзэн была популяризирована на Западе:

Популярный «мирской» образ дзэн, особенно представление о том, что дзэн относится не к конкретной школе буддизма, а скорее к мистическому или духовному гнозису, выходящему за пределы сектантских границ, во многом является конструкцией двадцатого века. Начиная с преследований буддизма в эпоху раннего Мэйдзи (хайбуцу кисяку), апологеты дзэн были вынуждены реагировать на светскую и эмпиристскую критику религии в целом и на японскую нативистскую критику буддизма как «иностранного погребального культа» в частности. В ответ сторонники дзэн обратились к западным философским и теологическим стратегиям в попытке адаптировать свою веру к современности. [25]

Сузуки критиковали за его эссенциалистский подход. Еще в 1951 году Ху Ши [26] [27] раскритиковал Судзуки за представление идеалистической картины дзэн. [28]

МакМахан заявляет:

В своем обсуждении человечества и природы Судзуки выводит литературу дзэн из ее социального, ритуального и этического контекстов и переосмысливает ее с точки зрения языка метафизики, заимствованного из немецкого романтического идеализма, английского романтизма и американского трансцендентализма. [29]

Подход Suzuki был отмечен как «непонятный»:

... Д. Т. Судзуки, чья самая ценная методология, по-видимому, заключалась в описании некоторых аспектов дзэн, выходящих за рамки обычного объяснения, затем предлагает одну или две достаточно непонятные истории в качестве иллюстрации. Очевидно, подход Сузуки захватил воображение поколений читателей. Однако, хотя этот подход и подтверждал авторитет Судзуки как человека, обладавшего инсайдерским доступом к глубоким истинам традиции, другим результатом было усиление путаницы в умах читателей. Ставить под сомнение такие утверждения означало признать, что человек «не понял этого», и еще дальше дистанцироваться от цели достижения того, что Судзуки назвал «опытом просветления дзэн». [30]

Участие в японском национализме

[ редактировать ]

По мнению Шарфа и Виктории, Судзуки был связан с японским национализмом и его распространением через оценку японского дзэн. [31] Его критиковали за защиту японских военных усилий. [32] хотя мысли Сузуки по этому поводу также были помещены в контекст превосходства Запада в первой половине 20-го века и реакции против этого превосходства в азиатских странах. [21]

Взгляд на нацизм и антисемитизм

[ редактировать ]

Брайан Виктория читал лекции в Германии в 2012 году, в которых раскрыл доказательства симпатий Сузуки к нацистскому режиму. [33] [34] Виктория пишет,

«Д.Т. Сузуки оставил запись о своем раннем взгляде на нацистское движение, которая была включена в серию статей, опубликованных в японской буддийской газете «Тюгай Ниппо» 3, 4, 6, 11 и 13 октября 1936 года». В этом Сузуки выражает свое согласие с политикой Гитлера, как объяснил ему родственник, живущий в Германии.

«Хотя они мало что знают о политике, они никогда не наслаждались таким душевным спокойствием, как сейчас. Уже по одному этому они хотят подбодрить Гитлера. Это то, что сказал мне мой родственник. Это вполне понятно, и я я с ним согласен». Он также выражает согласие с изгнанием Гитлером евреев из Германии.

«Меняя тему на изгнание Гитлером евреев, оказывается, что и в этом есть масса причин его действий. Хотя это очень жестокая политика, если смотреть на нее с точки зрения настоящего и будущего. счастья всего немецкого народа, возможно, на какое-то время потребуются какие-то крайние меры, чтобы сохранить нацию».

Судзуки выразил сочувствие отдельным евреям. «Что касается отдельных лиц, то это действительно прискорбная ситуация». [33]

Сузуки был другом Карлфрида графа фон Дюркгейма . Дюркхайм, также известный на Западе популяризатор японской философии дзэн, был убежденным нацистом и во время войны работал в Министерстве иностранных дел Германии в Токио. [35] Он помог своему другу Судзуки представить дзэн-буддизм на Западе.

Однако, возможно, эта информация сама по себе не содержит подходящих нюансов при рассмотрении позиции Судзуки и может быть противопоставлена ​​цитатой из Кеммё Тайра Сато, приведенной в разделе ниже («Японский национализм»).

Новый буддизм

[ редактировать ]

В начале модернизации в период Мэйдзи , в 1868 году, когда Япония вошла в международное сообщество, буддизм в Японии на короткое время подвергался гонениям. [32] как «коррумпированное, декадентское, антисоциальное, паразитическое и суеверное вероучение, враждебное потребностям Японии в научном и технологическом прогрессе». [36] Японское правительство намеревалось искоренить традицию, которая рассматривалась как иностранное «другое», неспособное способствовать развитию нативистских настроений, которые были бы жизненно важны для национальной идеологической сплоченности. В дополнение к этому, индустриализация привела к развалу прихожанской системы, которая веками финансировала буддийские монастыри. [37] Однако появилась группа современных буддийских лидеров, которые выступили в защиту буддизма. [37] Эти лидеры были согласны с преследованием буддизма правительством, принимая идею о коррумпированном буддийском институте, нуждающемся в возрождении.

В ответ на модернизацию Японии и преследование буддизма син буккё возник , или «новый буддизм». Его возглавляли интеллектуалы с университетским образованием, ознакомившиеся с огромным объемом западной интеллектуальной литературы. Сторонники нового буддизма, такие как учителя Судзуки Косен и его преемник Сойен Шаку, видели в этом движении защиту буддизма от преследований со стороны правительства, а также видели в нем способ привести свою нацию в современный мир в качестве конкурентоспособной культурной силы. [38]

Такие ученые, как Роберт Шарф, а также японский монах дзен Г. Виктор Соген Хори, [39] утверждали, что порода японского дзэн, которую пропагандировали идеологи нового буддизма, такие как Имакита Косен и Сойен Сяку, не была типичной для японского дзэн в их время и не является типичной для японского дзэн сейчас. Его важность особенно важна для западного дзэн:

Достаточно сказать, что, так же как сочинения Судзуки и Хисамацу не являются репрезентативными для традиционной (т.е. до-Мейдзи) экзегетики дзэн, стиль обучения дзэн, наиболее знакомый западным практикующим дзэн, можно проследить до относительно недавних и социологически маргинальных японцев. мирские движения, которые не имеют ни одобрения, ни уважения со стороны современных ортодоксальных монашеских религий Риндзай или Сото.Действительно, единственная черта, которую разделяют практически все фигуры, ответственные за западный интерес к дзэн, — это их относительно маргинальный статус в японском дзэн-истеблишменте. Хотя Судзуки, Нисида и их интеллектуальные наследники, возможно, сформировали то, как жители Запада стали думать о дзэн, влияние этих японских интеллектуалов на устоявшиеся секты дзэн в Японии было незначительным. На этом этапе необходимо подтвердить, что японское дзэн-монашество действительно все еще живо, несмотря на резкие оскорбления некоторых дзэн-миссионеров-экспатриантов, которые настаивают на том, что подлинный дзэн больше нельзя найти в Японии. [31]

Традиционная форма дзэн была сильно изменена во время реставрации Мэйдзи, но японский дзэн по-прежнему процветает как монашеская традиция. Традиция дзэн в Японии в ее обычной форме требовала от монахов много времени и дисциплины, которую мирянам было бы трудно найти. От дзэнских монахов часто ожидалось, что они проведут несколько лет в интенсивном изучении доктрины, запоминая сутры и изучая комментарии, прежде чем даже войти в монастырь, чтобы пройти коан практику в сандзэн с мастером дзэн . [40] Тот факт, что Судзуки сам смог это сделать (как непрофессионал), во многом был изобретением Нового буддизма.

Японский национализм

[ редактировать ]

Во время реставрации Мэйдзи философия Нихондзинрон преобладала . Это подчеркивает уникальность японского народа. Эта уникальность объясняется множеством различных факторов. Судзуки приписал это Дзену. По его мнению, дзэн воплощает высшую суть всей философии и религии. Он представлял дзэн как уникальное выражение азиатской духовности, которое считалось превосходящим западный образ мышления. [31]

Шарф критикует эту теорию уникальности, пропагандируемую Судзуки:

Полемика культурной исключительности нихонджинрон в творчестве Судзуки – гротескные карикатуры на «Восток» против «Запада» – без сомнения , является наиболее вопиюще бессмысленным проявлением его националистических взглядов. [41]

Шарф также сомневается в мотивах Сузуки:

Возникает подозрение, что усилия Судзуки, продолжавшиеся всю жизнь, принести буддийское просвещение на Запад, стали неразрывно связаны с осознанным презрением к Западу. [42]

Кеммё Тайра Сато не согласен с такой критической оценкой Сузуки:

В тех случаях, когда Судзуки прямо выражает свою позицию по современной политической ситуации — будь то в своих статьях, публичных выступлениях или письмах друзьям (в которых у него не было бы причин искажать свои взгляды), — он ясно и явно выражает свое недоверие к и оппозиция государственному синтоизму, правой мысли и другим силам, которые подталкивали Японию к милитаризму и войне, даже несмотря на то, что он выражал интерес к явно неправым идеологиям, таким как социализм. В этом отношении Сузуки оставался последовательным с конца девятнадцатого века до послевоенных лет. Эти материалы демонстрируют интеллектуальную независимость Сузуки, здоровый скептицизм по отношению к политической идеологии и государственной пропаганде, а также глубокое понимание прав человека. [43]

Похвала работе Сузуки

[ редактировать ]

Книги Судзуки широко читались и комментировались. Одним из примеров является «Введение в дзен-буддизм» , которое включает 30-страничный комментарий аналитического психолога Карла Юнга , который писал о Судзуки:

Работы Судзуки по дзен-буддизму являются одним из лучших вкладов в познание живого буддизма. Мы не можем быть достаточно благодарны автору, во-первых, за то, что он приблизил дзэн к западному пониманию, и, во-вторых, за то, каким образом он достиг этой задачи. [44]

Но Юнг был также критически настроен, предостерегая против некритических заимствований из азиатской духовности.

Библиография

[ редактировать ]

Эти эссе впервые сделали дзэн известным на Западе:

  • Очерки дзен-буддизма: первая серия (1927), Нью-Йорк: Grove Press.
  • Очерки дзен-буддизма: вторая серия (1933), Нью-Йорк: Samuel Weiser, Inc., 1953–1971. Под редакцией Кристмас Хамфриса .
  • Очерки дзен-буддизма: третья серия (1934), Йорк-Бич, Мэн: Samuel Weiser, Inc., 1953. Под редакцией Кристмаса Хамфриса.
  • Судзуки перевел Ланкаватара-сутру с оригинального санскрита . Боулдер, Колорадо: Prajña Press, 1978, ISBN   0877737029 , впервые опубликовано Рутледжем Кеганом Полом, 1932 год.

Вскоре последовала вторая серия:

  • Введение в дзэн-буддизм , Киото: Восточно-буддийское соц. 1934. Переиздано с предисловием К.Г. Юнга, Лондон: Rider & Company, 1948. Судзуки называет это «очерком учения дзэн». [45]
  • Обучение дзэн-буддийского монаха , Киото: Восточно-буддийское соц. 1934. Нью-Йорк: Университетские книги, 1959. Эта работа представляет собой «описание Зала для медитации и его жизни». [45]
  • Руководство по дзэн-буддизму , Киото: Восточно-буддийское соц. 1935. Лондон: Rider & Company, 1950, 1956. Нью-Йорк: Random House, 1960 и последующие издания. Коллекция буддийских сутр , классических текстов мастеров, икон и изображений, в том числе « Десять картинок о выпасе быков ». Судзуки пишет, что эта работа призвана «сообщить читателю о различных литературных материалах, касающихся монашеской жизни... что дзэнский монах читает перед Буддой во время своего ежедневного служения, куда движутся его мысли в часы досуга и какие объекты богослужения, которые он совершает в разных частях своего учреждения». [45]

После Второй мировой войны появилась новая интерпретация:

  • Дзен-доктрина не-ума , Лондон: Rider & Company, 1949. Йорк-Бич, Мэн: Red Wheel/Weiser 1972, ISBN   0877281823 .
  • Жизнь по Дзен . Лондон: Райдер и компания, 1949.
  • Мистика: христианство и буддизм: восточный и западный путь , Макмиллан, 1957. «Исследование качеств, которые Мейстер Экхарт разделяет с дзэн и син-буддизмом». Включает перевод стихов Мёконина Саичи.
  • Дзен и японская культура , Нью-Йорк: Pantheon Books , 1959. Классика.
  • Дзен-буддизм и психоанализ , Эрих Фромм , Д.Т. Судзуки и Де Мартино. Примерно треть этой книги представляет собой длинное обсуждение Судзуки, в котором дается буддийский анализ ума, его уровней и методология расширения осознания за пределы просто дискурсивного уровня мышления. Проводя этот анализ, Судзуки дает теоретическое объяснение многим историям обучения фехтованию в дзэн и японской культуре , которые в противном случае, казалось бы, включали бы мысленную телепатию, экстрасенсорное восприятие и т. д.

Разнообразный:

  • Антология его работ до середины 1950-х годов: Дзен-буддизм: Избранные сочинения Д.Т. Судзуки , Даблдей, Нью-Йорк: 1956. Под редакцией Уильяма Барретта.
  • Очень ранняя работа о западном философе-мистике. Сведенборг: Будда Севера , Западный Честер, Пенсильвания: Фонд Сведенборга , 1996. Пер. Эндрю Бернштейн из Сведенборугу , 1913 год.
  • Сборник буддийского учения Син ; Киото, Синсю Отаниха, 1949 год.
  • Шин-буддизм ; Нью-Йорк, Харпер и Роу, 1970.
  • Гутоку Сяку Синран, Кьёгёсинсё, Сборник отрывков, разъясняющих истинное учение, жизнь, веру и осознание Чистой Земли , перевод Дайсетца Тейтаро Судзуки (под редакцией Восточного буддийского общества); Киото, Синсю Отаниха, 1973 год.
  • Сборник сочинений по син-буддизму (под редакцией Восточного буддийского общества); Киото, Синсю Отаниха, 1973 год.
  • Транскрипция бесед о Шин-буддизме. Будда Бесконечного Света . Бостон: Публикации Шамбалы , 1998. Под редакцией Тайтэцу Унно .
  • «Дань; антология сочинений великих мыслителей. DT Suzuki: Вспоминая жизнь в стиле дзен . Уизерхилл, 1986. Перепечатано издательством Shambhala Publications .
  • См. также работы Алана Уоттса , Пола Репса и др.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Стерлинг 2006, стр. 125
  2. ^ Музей DT Suzuki , по состоянию на 2012.2.17; Дайсетц Тейтаро Судзуки, доктор литературы, «Руководство по дзен-буддизму», Buddha Dharma Education Association Inc., в формате PDF , 2005 г., по состоянию на 2012.2.17; Жизнь дзен : Документальный проект DTSuzuki, по состоянию на 17 февраля 2012 г.
  3. ^ База данных номинаций
  4. ^ Перейти обратно: а б Филдс 1992, стр. 138.
  5. ^ DT Suzuki «Введение: ранние воспоминания» в книге «Обучение дзен-буддийского монаха» . Нью-Йорк: Университетские книги. 1965 год
  6. ^ Перейти обратно: а б Судзуки, Д.Т. (1972) Шин-буддизм . Нью-Йорк: Харпер и Роу, стр. 93 (биография)
  7. ^ Шарф, Роберт (2005). Сузуки, Д.Т. , в Энциклопедии религии, 2-е изд., под редакцией Линдси Джонс, Нью-Йорк: Macmillan, vol. 13, стр. 8884–8887.
  8. ^ Твид 2005 .
  9. ^ Алгео 2005
  10. ^ Перейти обратно: а б Алгео 2007
  11. ^ Перейти обратно: а б Твид 2005 г.
  12. ^ Восточное буддийское общество
  13. Восточный буддист. Архивировано 18 декабря 2008 г. в Wayback Machine.
  14. ^ DT Сузуки Будда Бесконечного Света: Учение Шин-буддизма: японский путь мудрости и сострадания Валун: Шамбала; Новое издание Эда. 2002 г. ISBN   1570624569
  15. ^ DT Suzuki Исследования в области дзэн , стр. 155–156. Нью-Йорк: Дельта. 1955 год
  16. ^ DT Сузуки Дзен и японская культура . Нью-Йорк: Боллинген/Издательство Принстонского университета, 1970. ISBN   0691098492
  17. ^ Андреасен 1998, с. 56
  18. ^ DT Suzuki Обучение дзен-буддийского монаха . Нью-Йорк: Университетские книги. 1965.
  19. Филдс, 1992, Глава десятая.
  20. ^ Уильям Джеймс «Разнообразие религиозного опыта» (Нью-Йорк: Collier Books, 1981)
  21. ^ Перейти обратно: а б МакМахон 2008 .
  22. ^ МакМахан 2008 : 6
  23. ^ См. Томоко Масудзава «Изобретение мировых религий» (Чикаго: University of Chicago Press, 2005), среди других.
  24. ^ МакМахан 2008 : 10
  25. ^ Sharf 1995 :44
  26. ^ Макрей 2001 , стр. 71–74.
  27. ^ Форе 1996 , стр. 89–99.
  28. ^ Ху Ши 1953
  29. ^ МакМахан 2008 : 125
  30. ^ Макрей 2003 : 74
  31. ^ Перейти обратно: а б с Sharf 1993
  32. ^ Перейти обратно: а б Виктория 2006г .
  33. ^ Перейти обратно: а б Лекция: Гамбургский университет, 14 мая 2012 г.
  34. ^ Конспект, лекция в Университете Гамбурга 14 мая 2012 г.
  35. ^ Кольтерманн, Тилль Филип (2009), Падение Третьего Рейха, отраженное в немецко-японской культурной встрече 1933–1945 годов, Harrassowitz Verlag. стр. 87–89
  36. ^ Шарф 1993 , с. 3.
  37. ^ Перейти обратно: а б Шарф 1993 , с. 4.
  38. ^ Шарф 1993 , с. 7.
  39. ^ Тот 2005 год .
  40. ^ См. Гией Сато, Унсуи: дневник дзен-монашеской жизни (Гонолулу: Университетское издательство Гавайев, 1973), среди других.
  41. ^ Sharf 1995 .
  42. ^ Sharf 1993 .
  43. ^ Сато 2008 , с. 118.
  44. ^ DT Suzuki. Введение в дзэн-буддизм, предисловие К. Юнга. Нью-Йорк: Grove Press, стр. 9. 1964 г. ISBN   0802130550
  45. ^ Перейти обратно: а б с Сузуки, DT (1978). Руководство по дзен-буддизму . Случайный дом. п. 11.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 879adfb5a0112aeee18706a12f3f8fb2__1717631580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/87/b2/879adfb5a0112aeee18706a12f3f8fb2.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
D. T. Suzuki - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)