Jump to content

Кэролайн Рис Дэвидс

Кэролайн Рис Дэвидс
Рожденный
Кэролайн Огаста Фоли Рис Дэвидс

( 1857-09-27 ) 27 сентября 1857 г.
Уодхерст , Англия
Умер 26 июня 1942 г. ( 1942-06-26 ) (84 года)
Чипстед , Англия
Национальность Британский
Альма-матер Университетский колледж Лондона
Научная карьера
Поля Буддийские исследования, Пали .
Учреждения Школа востоковедения (сегодня Школа восточных и африканских исследований ), Манчестерский университет Виктории (сегодня Манчестерский университет )

Кэролайн Огаста Фоли Рис Дэвидс (1857–1942) — британская писательница и переводчица. Она внесла вклад в экономику, прежде чем стала широко известна как редактор, переводчик и интерпретатор буддийских текстов на языке пали . Она была почетным секретарем Общества палийских текстов с 1907 года и его президентом с 1923 по 1942 год. [1]

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Кэролайн Августа Фоули родилась 27 сентября 1857 года в Уодхерсте, Восточный Суссекс , Англия, в семье Джона Фоули и Кэролайн Элизабет Фоули (урожденная Виндхэм). Она родилась в семье с долгой церковной историей: ее отец, Джон Фоули, служил викарием Уодхерста с 1847 по 1888 год; ее дедушка и прадедушка были настоятелем Холта, Вустершир, и викарием Мордифорда, Херефордшир соответственно.

За два года до ее рождения пятеро ее братьев и сестер умерли в течение одного месяца, в декабре 1855/январе 1856 года, от дифтерии , и память о них поминается в церкви Святых Петра и Павла в Уодхерсте. [2] [3] Один выживший брат, Джон Виндхэм Фоули (1848–1926), стал миссионером в Индии, а другой, Чарльз Виндхэм Фоули (1856–1933), сыграл в трех финалах Кубка Англии за команду «Олд Итонианс» , оказавшись на стороне победителей в 1852 году ; Позже он сделал карьеру адвоката. [4]

Рис Дэвидс учился на дому у своего отца, а затем поступил в Университетский колледж в Лондоне, изучая философию, психологию и экономику (PPE). Она получила степень бакалавра в 1886 году и степень магистра философии в 1889 году. Во время учебы в Университетском колледже она выиграла стипендию Джона Стюарта Милля и стипендию Джозефа Хьюма . Именно ее наставник по психологии Джордж Крум Робертсон «отправил ее к профессору Рису Дэвидсу». [5] ее будущему мужу, чтобы способствовать ее интересу к индийской философии. Она также изучала санскрит и индийскую философию у Рейнхольда Роста . Томас Рис Дэвидс был избран членом Университетского колледжа в 1896 году. Кэролайн Рис Дэвидс была удостоена почетной степени доктора литературы. Степень Манчестерского университета Виктории (сегодня Манчестерский университет ) в 1919 году. [6]

Будучи студенткой, она уже была плодовитым писателем и активным участником движений за борьбу с бедностью , права детей и избирательное право женщин .

Прежде чем заняться буддийскими исследованиями, Рис Дэвидс внес вклад в экономику. Она написала семнадцать статей для « Словаря политической экономии Пэлгрейва» (1894–99/1910), в том числе «Рента способностей», «Наука, экономика в отличие от искусства», «Статика, социальная и социальная динамика», а также двенадцать статей. биографические записи. Ее статья «Мода, экономическое влияние» была связана с ее статьей «Мода» в Экономическом журнале 1893 года и отражает необычный экономический интерес (см. Fullbrook 1998). Она также переводила статьи для Экономического журнала с немецкого, французского и итальянского языков, в том числе влиятельную статью Карла Менгера 1892 года «О происхождении денег». [7] В 1896 году Рис Дэвидс опубликовала два набора конспектов лекций своего бывшего учителя и наставника Джорджа Крума Робертсона: один по психологии. [8] и один по философии. [9] Рис Дэвидс входил в редакционную коллегию « Экономического журнала» с 1891 по 1895 год.

Т.В. Рис Дэвидс призвал свою тогдашнюю ученицу Кэролайн продолжить изучение буддизма и провести исследование буддийской психологии и места женщины в буддизме. Так, среди ее первых работ был перевод « Дхамма Сангани », текста из « Тхеравады Абхидхаммы Питаки» , который она опубликовала под названием «Буддийское руководство по психологической этике: будучи переводом, теперь сделанным впервые, с оригинального палийского текста». из первой книги Абхидхамма Питаки, озаглавленной: Дхамма-сангани (Сборник состояний или явлений) (1900); вторым ранним переводом был перевод Therīgatha , канонического произведения стихов, традиционно приписываемого ранним буддийским монахиням (под названием «Псалмы сестер » [1909]).

Рис Дэвидс занимал две академические должности: преподаватель индийской философии в Манчестерском университете Виктории (ныне Манчестерский университет ) (1910–1913); и преподаватель истории буддизма в Школе востоковедения, позже переименованной в Школу востоковедения и Африки (1918–1933). Преподавая, она одновременно выступала в качестве почетного секретаря Общества палийских текстов , которое было основано Т. В. Рисом Дэвидсом для расшифровки и перевода палийских буддийских текстов в 1881 году. Она занимала эту должность с 1907 года до смерти мужа в 1922 году; в следующем году она заняла его место на посту президента Общества. [10]

Ее переводы палийских текстов порой были своеобразными, но ее вклад как редактора, переводчика и интерпретатора буддийских текстов был значительным. Она была одним из первых ученых, переведших тексты Абхидхаммы , известные своей сложностью и трудностью использования технического языка. Она также перевела большую часть Сутта-Питаки или редактировала и контролировала переводы других ученых ППС. Помимо этого, она также написала множество статей и популярных книг о буддизме; именно в этих руководствах и журнальных статьях впервые можно увидеть ее противоречивый поворот в сторону некоторых ключевых моментов доктрины Тхеравады.

После смерти сына в 1917 году и мужа в 1922 году Рис Дэвидс обратился к спиритуализму . Она стала особенно активно участвовать в различных формах психического общения с мертвыми, сначала пытаясь связаться со своим мертвым сыном посредством сеансов , а затем посредством автоматического письма . Позже она утверждала, что у нее развилось яснослышание , а также способность переходить в загробный мир во сне. Она вела обширные блокноты автоматического письма, а также записи о загробной жизни и дневники, в которых подробно описывались ее переживания. Эти записи являются частью ее архива, хранящегося совместно с Кембриджским университетом. [11] и Лондонский университет . [12]

Хотя в начале своей карьеры она принимала более распространенные взгляды на буддийские учения, позже она отвергла концепцию анатты как «оригинального» буддийского учения. Похоже, она оказала влияние на некоторых своих учеников в этом направлении, в том числе на А. К. Кумарасвами , Ф. Л. Вудворда и И. Б. Хорнера .

Ас-истребитель Артур Рис Дэвидс . Он погиб в бою 23 октября 1917 года в возрасте двадцати лет.

Кэролайн Августа Фоули вышла замуж за Томаса Уильяма Рис-Дэвидса в 1894 году. У них было трое детей: Вивьен Брюнхильд Кэролайн Фоули Рис-Дэвидс (1895–1978), Артур Рис-Дэвидс (1897–1917) и Неста Энид (1900–1973).

Вивьен выиграла стипендию Клары Эвелин Мордан для обучения в колледже Святого Хью в Оксфорде в 1915 году. [13] позже работал советником графства Суррей и получил степень MBE в 1973 году. [14] Артур был одаренным ученым и награжденным асом-истребителем Первой мировой войны, но погиб в бою в 1917 году. Ни Вивьен, ни Неста не были женаты и не имели детей.

Рис Дэвидс внезапно скончалась в Чипстеде, графство Суррей , 26 июня 1942 года. Ей было 84 года.

Работы и переводы

[ редактировать ]
  • Буддизм: исследование буддийской нормы (1912)
  • Буддийская психология: исследование анализа и теории разума в палийской литературе (1914)
  • Старые убеждения и новые потребности (1923)
  • Воля к миру (1923)
  • Уилл и Уиллер (1926)
  • Готама-человек (1928)
  • Сакья: или Происхождение буддизма (1928)
  • Истории о Будде: отрывки из Джатаки (1929)
  • Родственные высказывания о буддизме (1930)
  • Вопросы Милинды: исследование его места в истории буддизма с теорией его автора (1930)
  • Руководство по буддизму для продвинутых студентов (1932 г.)
  • Очерки буддизма: исторический очерк (1934)
  • Буддизм: его рождение и распространение (1934) - полностью переписанная работа, заменяющая «Буддизм: исследование буддийской нормы» (1912).
  • Индийская религия и выживание: исследование (1934)
  • Рождение индийской психологии и ее развитие в буддизме (1936)
  • Стать или не стать (вот в чем вопрос!): Эпизоды истории индийского слова (1937)
  • Какова твоя воля (1937) - Переписывание Уилла и Уиллра
  • Каково было первоначальное Евангелие в «буддизме»? (1938)
  • Подробнее о будущей жизни (1939)
  • Слова путника, V. I-III - сборник большинства статей и лекций CAF Рис Дэвидс, в основном из последнего периода ее карьеры. В. I (1940), В. II (1941), В. III (1942 - посмертно).

Переводы

[ редактировать ]
  • Буддийское руководство по психологической этике или буддийской психологии, четвёртое столетие до н. э., представляющее собой перевод, теперь сделанный впервые, с оригинального пали первой книги Абхидхамма-Пицаки, озаглавленной «Дхамма-Сангани» (Сборник положений или Феномены) (1900). ( Включает оригинальное введение на 80 страницах. ) Перепечатку в настоящее время можно получить в издательстве Kessinger Publishing . ISBN   0-7661-4702-9 .
  • Псалмы ранних буддистов: Том I. Псалмы сестер . Автор CAF Рис Дэвидс. Лондон: Общество палийских текстов, 1909 год, на празднике женщин-писательниц.
  • Спорные моменты; или Предметы разговора; является переводом Катха-ватту из Абхидхамма-питаки , в соавторстве с Шве Зан Аунгом (1915).

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «ДЭВИДС, Кэролайн А.Ф. Рис», Who Was Who , Oxford University Press, 2014. по состоянию на 28 сентября 2017 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  2. ^ «Церковный путеводитель» (PDF) . Приходская церковь Уодхерста. п. 13 . Проверено 28 февраля 2015 г.
  3. ^ Пейн, Рассел (21 мая 2012 г.). «Семья Фоули. Трагедия из прошлого (Тайны церкви Уодхерст)» . Ютуб. Архивировано из оригинала 12 декабря 2021 года . Проверено 28 февраля 2015 г.
  4. ^ Варсоп, Кейт (2004). Ранний финал Кубка Англии и южные любители . Футбольные данные. п. 79. ИСБН  1-899468-78-1 .
  5. ^ Ревелл, Алекс. (1984). Краткая слава: жизнь Артура Риса Дэвидса. Уильям Кимбер, стр.14.
  6. ^ Манчестерский университет, Реестр выпускников и обладателей дипломов и сертификатов 1851–1958 гг. [подана под именем Дэвидса]
  7. ^ Роберт В. Диманд. (1999) Женщины-экономисты в 1890-х годах: журналы, книги и старый Пэлгрейв. Журнал истории экономической мысли , 21 (3): 272.
  8. ^ Робертсон, Джордж, Крум. (1896а). Элементы психологии. Эд. Дэвидс, CAF Рис. 1896. https://archive.org/stream/elementsofpsycho00robeuoft#page/xii/mode/2up .
  9. ^ Робертсон, Джордж, Крум. (1896b) Элементы общей философии. Эд. Дэвидс, CAF Рис. https://archive.org/details/elementsofconstr00robeuoft
  10. ^ «ДЭВИДС, Кэролайн А.Ф. Рис», Who Was Who , Oxford University Press, 2014. по состоянию на 28 сентября 2017 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  11. ^ «Семья Риса Дэвидса — факультет азиатских и ближневосточных исследований» . Архивировано из оригинала 1 октября 2017 года . Проверено 1 октября 2017 г.
  12. ^ «Дэвидс, Кэролайн Огаста Фоли Рис — Центр архивов» .
  13. ^ «Колледж Святого Хью, Оксфорд - Хроника 1934–1935» . 8 сентября 2015 г.
  14. ^ «Семья Риса Дэвидса — факультет азиатских и ближневосточных исследований» . Архивировано из оригинала 10 апреля 2016 года . Проверено 2 мая 2016 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ca7aa42252f6ee90668fb275527366a8__1701986040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ca/a8/ca7aa42252f6ee90668fb275527366a8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Caroline Rhys Davids - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)