Jump to content

Вуаль

(Перенаправлено из завесы профессии )

Roman statue of a veiled Vestal Virgin

Вуаль - это статья о одежде или висящей ткани, которая предназначена для покрытия какой -то части головы или лица , или объектом некоторого значения. Вулинг имеет долгую историю в европейских, азиатских и африканских обществах. Практика была заметна в различных формах в иудаизме , христианстве и исламе . Практика завеса особенно связана с женщинами и священными объектами, хотя в некоторых культурах это мужчины, а не женщины, которые, как ожидается, будут носить вуаль. Помимо его устойчивого религиозного значения, Veiling продолжает играть роль в некоторых современных светских контекстах, таких как свадебные обычаи.

Этимология

[ редактировать ]

Английское слово завеса в конечном итоге происходит от латинского Vēlum , [ 1 ] что также означает « парус », от прото-индоевропейского *wegʰslom , от словесного корня *wegʰ- «ездить, двигаться или ездить в транспортном средстве» (сравните путь и Wain ) и суффикс инструмента/инструмента *-Slo - Потому что парус заставляет корабль двигаться. Сравните миниатюрную форму vexillum и славянскую родственную везло-весло «весла, весло», засвидетельствованное чешским и сербо-хорватским.

History

[edit]
Greek bronze statuette of a veiled and masked dancer, 2nd–3rd century BC.

Antiquity

[edit]

Elite women in ancient Mesopotamia and in the Macedonian and Persian empires wore the veil as a sign of respectability and high status.[2] The earliest attested reference to veiling is found a Middle Assyrian law code dating from between 1400 and 1100 BC.[3] Assyria had explicit sumptuary laws detailing which women must veil and which women must not, depending upon the woman's class, rank, and occupation in society.[2] Female slaves and prostitutes were forbidden to veil and faced harsh penalties if they did so.[4] The Middle Assyrian law code states:

§ 40. A wife-of-a-man, or [widows], or [Assyrian] women who go out into the main thoroughfare [shall not have] their heads [bare]. […] A prostitute shall not veil herself, her head shall be bare. Whoever sees a veiled prostitute shall seize her, secure witnesses, and bring her to the palace entrance. They shall not take her jewelry; he who has seized her shall take her clothing; they shall strike her 50 blows with rods; they shall pour hot pitch over her head. And if a man should see a veiled prostitute and release her and not bring her to the palace entrance: they shall strike that man 50 blows with rods; the one who informs against him shall take his clothing; they shall pierce his ears, thread (them) on a cord, tie (it) at his back; he shall perform the king's service for one full month. Slave-women shall not veil themselves, and he who should see a veiled slave-woman shall seize her and bring her to the palace entrance: they shall cut off her ears; he who seizes her shall take her clothing.[5]

Veiling was thus not only a marker of aristocratic rank, but also served to "differentiate between 'respectable' women and those who were publicly available".[2][4] The veiling of matrons was also customary in ancient Greece. Between 550 and 323 B.C.E respectable women in classical Greek society were expected to seclude themselves and wear clothing that concealed them from the eyes of strange men.[6]

The Mycenaean Greek term 𐀀𐀢𐀒𐀺𐀒, a-pu-ko-wo-ko, possibly meaning "headband makers" or "craftsmen of horse veil", and written in Linear B syllabic script, is also attested since ca. 1300 BC.[7][8] In ancient Greek the word for veil was καλύπτρα (kalyptra; Ionic Greek: καλύπτρη, kalyptrē; from the verb καλύπτω, kalyptō, "I cover").[9]

Classical Greek and Hellenistic statues sometimes depict Greek women with both their head and face covered by a veil. Caroline Galt and Lloyd Llewellyn-Jones have both argued from such representations and literary references that it was commonplace for women (at least those of higher status) in ancient Greece to cover their hair and face in public. Roman women were expected to wear veils as a symbol of the husband's authority over his wife; a married woman who omitted the veil was seen as withdrawing herself from marriage. In 166 BC, consul Sulpicius Gallus divorced his wife because she had left the house unveiled, thus allowing all to see, as he said, what only he should see. Unmarried girls normally did not veil their heads, but matrons did so to show their modesty and chastity, their pudicitia. Veils also protected women against the evil eye, it was thought.[10]

A veil called flammeum was the most prominent feature of the costume worn by the bride at Roman weddings.[11] The veil was a deep yellow color reminiscent of a candle flame. The flammeum also evoked the veil of the Flaminica Dialis, the Roman priestess who could not divorce her husband, the high priest of Jupiter, and thus was seen as a good omen for lifelong fidelity to one man. The Romans apparently thought of the bride as being "clouded over with a veil" and connected the verb nubere (to be married) with nubes, the word for cloud.[12]

Intermixing of populations resulted in a convergence of the cultural practices of Greek, Persian, and Mesopotamian empires and the Semitic-pealing peoples of the Middle East.[4] With the spread of Christianity, the ordinance of headcovering by women became normative throughout Christendom because it was enjoined in the Bible and by the Church Fathers.[13][14] Veiling and seclusion of women appear to have established themselves among Jews and Christians, before spreading to urban Arabs of the upper classes and eventually among the urban masses.[4] In the rural areas it was common to cover the hair, but not the face.[4]

Later history

[edit]
Depiction of Isabeau of Bavaria, queen of France, wearing veiling

For many centuries, until around 1175, Anglo-Saxon and then Anglo-Norman women, with the exception of young unmarried girls, wore veils that entirely covered their hair, and often their necks up to their chins (see wimple). Only in the Tudor period (1485), when hoods became increasingly popular, did veils of this type become less common. This varied greatly from one country to another. In Italy, veils, including face veils, were worn in some regions until the 1970s.[15] Women in southern Italy often covered their heads to show that they were modest, well-behaved and pious. They generally wore a cuffia (cap), then the fazzoletto (kerchief/head scarves) a long triangular or rectangular piece of cloth that could be tied in various ways, and sometimes covered the whole face except the eyes, sometimes bende (lit. swaddles, bandages) or a wimple underneath too.[16]

For centuries, European women have worn sheer veils, but only under certain circumstances. Sometimes a veil of this type was draped over and pinned to the bonnet or hat of a woman in mourning, especially at the funeral and during the subsequent period of "high mourning". They would also have been used, as an alternative to a mask, as a simple method of hiding the identity of a woman who was traveling to meet a lover, or doing anything she did not want other people to find out about. More pragmatically, veils were also sometimes worn to protect the complexion from sun and wind damage (when untanned skin was fashionable), or to keep dust out of a woman's face, much as the keffiyeh (worn by men) is used today.[citation needed]

Coptic Christian woman wearing a veil (1918)

In Judaism, Christianity, and Islam the concept of covering the head is or was associated with propriety and modesty. Most traditional depictions of the Virgin Mary, the mother of Christ, show her veiled. During the Middle Ages most European married women covered their hair rather than their face, with a variety of styles of wimple, kerchiefs and headscarves. Veiling, covering the hair, was the normative practice of Christian women until at least the 19th century and still extant in certain regions, in accordance with Christian teaching delineated by Saint Paul in 1 Corinthians 11. While in the Western world this practice largely lapsed in the 1960s with the rise of the sexual revolution, traditional congregations, such as those of Conservative Anabaptist Christians, as well as certain Oriental Orthodox Christians and Eastern Orthodox Christians, continue observing the ordinance of headcovering.[13][17][14][18][19] Other Christian women, including certain Catholic and Lutheran,[20] as well as certain conservative Reformed Christian women (such as those belonging to the Heritage Reformed Congregations or Free Presbyterian Church of North America), continue to wear a headcovering at least during prayer and worship.[21][22][23] Lace face-veils are often worn by female relatives at funerals in some Catholic countries. In Orthodox Judaism, married women cover their hair for reasons of modesty; many Orthodox Jewish women wear headscarves (tichel) for this purpose.

Christian Byzantine literature expressed rigid norms pertaining to veiling of women, which have been influenced by Persian traditions, although there is evidence to suggest that they differed significantly from actual practice.[6] Since Islam identified with the monotheistic religions practiced in the Byzantine and Sasanian empires, in the aftermath of the early Muslim conquests veiling of women was adopted as an appropriate expression of Qur'anic ideals regarding modesty and piety.[24] Veiling gradually spread to upper-class Arab women, and eventually, it became widespread among Muslim women in cities throughout the Middle East. Veiling of Arab Muslim women became especially pervasive under Ottoman rule as a mark of rank and exclusive lifestyle, and Istanbul of the 17th century witnessed differentiated dress styles that reflected geographical and occupational identities.[4] Women in rural areas were much slower to adopt veiling because the garments interfered with their work in the fields.[25] Since wearing a veil was impractical for working women, "a veiled woman silently announced that her husband was rich enough to keep her idle."[26] By the 19th century, upper-class urban Muslim and Christian women in Egypt wore a garment which included a head cover and a burqa (muslin cloth that covered the lower nose and the mouth).[4] Up to the first half of the twentieth century, rural women in the Maghreb and Egypt put on a face veil when they visited urban areas, "as a sign of civilization".[27] The practice of veiling gradually declined in much of the Muslim world during the 20th century before making a comeback in recent decades. The choice, or the forced option for women to veil remains controversial, whether a personal choice as an outward sign of religious devotion, or a forced one because of extremist groups that require a veil, under severe penalty, even death.[28][29][30] The motives and reasons for wearing a hijab are wide and various, but ultimately depend on each individual person's situation and can not be said to come from any one distinct reason or motive.[31] Although religion can be a common reason for choosing to veil, the practice also reflects political and personal conviction, so that it can serve as a medium through which personal choices can be revealed, in countries where veiling is indeed a choice, such as Turkey.[32]

Veils for men

[edit]
Tuareg man wearing a veil

Among the Tuareg, Songhai, Hausa, and Fulani of West Africa, women do not traditionally wear the veil, while men do. Male veiling was also common among the Berber Sanhaja tribes.[33] The North African male veil, which covers the mouth and sometimes part of the nose, is called litham in Arabic and tagelmust by the Tuareg.[33][34] Tuareg boys start wearing the veil at the onset of puberty and veiling is regarded as a mark of manhood.[34] It is considered improper for a man to appear unveiled in front of elders, especially those from his wife's family.[34]

Ancient African rock engravings depicting human faces with eyes but no mouth or nose suggest that the origins of litham are not only pre-Islamic but even pre-historic.[33] Wearing of the litham is not viewed as a religious requirement, although it was apparently believed to provide magical protection against evil forces.[33] In practice, the litham has served as protection from the dust and extremes of temperature characterizing the desert environment.[33] Its use by the Almoravids gave it a political significance during their conquests.[33]

Indian groom in traditional attire, with Sherwani, Sehra and Mojdi

In some parts of India, Pakistan, Bangladesh, and Nepal, men wear a sehra on their wedding day. This is a male veil covering the whole face and neck. The sehra is made from either flowers or beads.[35][36][37] The most common Sehra (headdress) is made from fresh marigolds. The groom wears this throughout the day concealing his face even during the wedding ceremony. In Northern India today, grooms can be seen arriving on a horse with the sehra wrapped around the head.

Veiling and religion

[edit]

Biblical references

[edit]

Biblical references include:

  • Hebrew: מטפחתmitpachat (Ruth 3:15;[38] marg., "sheet" or "apron;" R.V., "mantle"). In Isaiah 3:22,[39] this word is plural, rendered "wimples;" R.V., "shawls", i. e., wraps.
  • Massekah (Isaiah 25:7;[40] in Isaiah 28:20[41] rendered "covering"). The word denotes something spread out and covering or concealing something else (compare with 2 Corinthians 3:13–15[42]).
  • Masveh (Exodus 34:33, 35[43]), the veil on the face of Moses. This verse should be read, "And when Moses had done speaking with them, he put a veil on his face", as in the Revised Version. When Moses spoke to them, he was without the veil; only when he ceased speaking, he put on the veil (compare with 2 Corinthians 3:13[42]).
  • Parochet (Exodus 26:31–35[44]), the veil of the tabernacle and the temple, which hung between the holy place and the most holy (2 Chronicles 3:14[45]). In the temple, a partition wall separated these two places. In it were two folding doors, which are supposed to have been always open, the entrance being concealed by the veil which the high priest lifted when he entered into the sanctuary on the Day of Atonement. This veil was rent when Christ died on the cross (Matthew 27:51;[46] Mark 15:38;[47] Luke 23:45[48]).
  • Tza'iph (Genesis 24:65[49]). Rebecca "took a veil and covered herself". (See also Genesis 38:14,19[50]) Hebrew women generally appeared in public with the face visible (Genesis 12:14;[51] 24:16; 29:10; 1 Samuel 1:12[52]).
  • Radhidh (Song of Solomon 5:7,[53] R.V. "mantle;" Isaiah 3:23[54]). The word probably denotes some kind of cloak or wrapper.
  • Masak, the veil which hung before the entrance to the holy place (Exodus 26:36–37[55]).

Note: Genesis 20:16, which the King James Version renders as: "And unto Sarah he said, Behold, I have given thy brother a thousand pieces of silver: Behold, he is to thee a covering of the eyes, unto all that are with thee, and with all other: Thus, she was reproved" has been interpreted in one source as implied advice to Sarah to conform to a supposed custom of married women, and wear a complete veil, covering the eyes as well as the rest of the face,[56] but the phrase is generally taken to refer not to Sarah's eyes, but to the eyes of others, and to be merely a metaphorical expression concerning vindication of Sarah (NASB, RSV), silencing criticism (GWT), allaying suspicions (NJB), righting a wrong (BBE, NLT), covering or recompensing the problem caused her (NIV, New Life Version, NIRV, TNIV, JB), a sign of her innocence (ESV, CEV, HCSB). The final phrase in the verse, which KJV takes to mean, "she was reproved", is taken by almost all other versions to mean instead, "she was vindicated", and the word "הוא", which KJV interprets as "he" (Abraham), is interpreted as "it" (the money). Thus, the general view is that this passage has nothing to do with material veils.

Praying Jewish woman wearing Tichel

Judaism

[edit]

After the destruction of the Temple in Jerusalem, the synagogues that were established took the design of the Tabernacle as their plan.[57] The Ark of the Law, which contains the scrolls of the Torah, is covered with an embroidered curtain or veil called a parokhet. (See also below regarding the traditional Jewish custom of veiling – and unveiling – the bride.)

Christianity

[edit]

Veiling of women

[edit]
A Hutterite Anabaptist Christian teacher wearing an opaque hanging veil, which is worn throughout the day
Headcovering in the Restored Reformed Church of Doornspijk
Women of the Russian Orthodox Old-Rite Church wearing Christian headcoverings

Traditionally, in Christianity, women were enjoined to cover their heads, and men were instructed to remove their hat when praying or prophesying.[13][58][59] Wearing a veil (also known as a headcovering) is seen as a sign of humility before God, as well as a reminder of the bridal relationship between Christ and the church.[57][60][61] This practice is based on 1 Corinthians 11:4–15 in the Christian Bible, where St. Paul writes:[62]

2I commend you because you remember me in everything and maintain the traditions even as I have delivered them to you. 3But I want you to understand that the head of every man is Christ, the head of a woman is her husband, and the head of Christ is God. 4Any man who prays or prophesies with his head covered dishonors his head, 5but any woman who prays or prophesies with her head unveiled dishonors her head—it is the same as if her head were shaven. 6For if a woman will not veil herself, then she should cut off her hair; but if it is disgraceful for a woman to be shorn or shaven, let her wear a veil. 7For a man ought not to cover his head, since he is the image and glory of God; but woman is the glory of man. 8(For man was not made from woman, but woman from man. 9Neither was man created for woman, but woman for man.) 10That is why a woman ought to have a veil on her head, because of the angels. 11(Nevertheless, in the Lord woman is not independent of man nor man of woman; 12for as woman was made from man, so man is now born of woman. And all things are from God.) 13Judge for yourselves; is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered? 14Does not nature itself teach you that for a man to wear long hair is degrading to him, 15but if a woman has long hair, it is her pride? For her hair is given to her for a covering. 16If any one is disposed to be contentious, we recognize no other practice, nor do the churches of God.

— 1 Corinthians 11:2-16, Revised Standard Version

Ранние отцы церкви , в том числе Тертуллиан из Карфагена , Клемент Александрийской , Ипполит Рима , Джон Чрусост и Августин из бегемота, подтвердили свои писания о том, что мужчины должны молиться открытым, и что женщины должны носить головную крышку . [ 58 ] [ 63 ] Джон Чрусост ( ок. 347 - 407) Ограничил учение Святого Павла о ношении головных рук христианских женщин, постоянно: [ 58 ] [ 59 ]

Ну, тогда: человек, которого он вынужден не быть всегда открытым, а только когда он молится. «Для каждого человека, - говорит он, - молитва или пророчество, покрывая голову, не почесал голову». Но женщина, которой он командует всегда покрывать. Поэтому также сказала: «Каждая женщина, которая молится или пророчествует, когда ее голова обнародовала, не почесала голову», - он остался не только на данный момент, но также продолжил сказать: «Ибо то же самое, как если бы ее бремили . " Но если быть выбритым всегда бесчестно, то это тоже просто, что быть открытым всегда упреком. И даже с этим он был только доволен, но он снова добавил, сказав: «Женщина должна иметь признак власти на ее голове, из -за ангелов». Он означает, что не только во время молитвы, но и постоянно, она должна быть покрыта. Но что касается мужчины, это уже не о покрытии, а в том, чтобы носить длинные волосы, что он так формирует свой дискурс. Быть покрытым, он тогда запрещает только, когда человек молятся; Но ношение длинных волос он всегда препятствует. [ 59 ] [ 58 ]

Потому что он сказал не просто покрытым, но покрытым , что означает, что она со всеми заботами, защищенными от взгляда со всех сторон. И, уменьшая его до абсурда, он обращается к их стыду, говоря, когда он не будет покрыт, но если она не будет покрыта, пусть она также будет лишены. Как будто он сказал: «Если ты отбросил покрытие, назначаемое законом Божьим, также отбрасывают то, что назначают природой». [ 64 ]

Кроме того, отцы церкви учили, что, поскольку волосы женщины имеют сексуальную потенцию, только ее муж должен быть только остальным времени. [ 65 ] В Западной Европе и Северной Америке , от прибытия христианства в эти земли до середины 20-го века, женщины в большинстве основных христианских конфессий носили головные покрытия (часто в форме шарфа, кепки, завесы или шляпы). [ 66 ] [ 17 ] [ 14 ] К ним относятся много англиканских , [ 67 ] Баптист , [ 68 ] Католик , [ 69 ] [ 70 ] Лютеранский [ 71 ] Методист , [ 72 ] Моравский [ 73 ] и реформированные (включая континентальные реформатские , конгрегационалистские и пресвитерианские традиции) церквей. [ 74 ] В этих конфессиях эта практика в настоящее время продолжается в определенных общинах и людьми, которые стремились следовать прецеденту, установленному в Писании и истории церкви. [ 75 ]

Кристиан -вужинг в течение дня до сих пор практикуется теми, кто носит простые платья , такие как традиционные анабаптисты , включая меннониты ( меннониты старого порядка и консервативные меннониты ), Hutterites , [ 76 ] Братья Шварценау ( Братья Братья Шварценау и Данкардр Братья ), [ 77 ] Братья реки ( Братья Братья Старого Ордена и Святость Голгофы ), апостольские христиане , амиш (амиш Старый Орден, Новый Орден амишей , Пара-амиш и пляжный амиш ), [ 78 ] и благотворительные христиане , а также консервативные квакеры . [ 79 ]

Многие христиане Святости , которые практикуют доктрину внешней святости , также практикуют головную головную головную войну (например, Церковь Святой Голгофы ). [ 80 ] Плимутские братья и консервативные реформированные и пресвитерианские церкви, наряду с традиционалистскими католиками , практикуют головную головку при моливе дома и во время посещения общественных литургии. [ 81 ] [ 23 ] [ 82 ] [ 83 ] [ 84 ] Во многих восточных православных церквях и в некоторых восточных православах , обычай женщин, покрывающих их головы, продолжается в церкви (и при молировании в частном порядке дома). [ 85 ]

Вульдование монахини и освященные девственницы

[ редактировать ]

Вуаль - часть головного убора некоторых религиозных сестер в орденов монахини или католицизме , лютеранстве и англиканстве; Вот почему женщина, которая становится монахиней, говорит «взять завесу». В средневековые времена замужние женщины обычно покрывали свои волосы вне дома, а завеса монахиня основана на светских средневековых стилях, часто отражая моду вдовах в их одежде. Во многих институтах белая вуаль используется в качестве «завесы испытательного срока» во время новита .

Черная завеса - это традиционный признак заявленной монахини. Некоторые монастыри или сообщества дарят черную вуаль в первую профессию клятв, но обычно это дарует профессию торжественных клятв . [ 86 ] Когда клятвы были признаны, белая завеса новичка будет поменяться на черную завесу исповедовать, и она обычно увенчана венком цветов.

Завеса освящения, дольше и полная, используется некоторыми приказами, чьи монахини получают посвящение девственниц , которые уже в торжественных обсках или которые рассматриваются как девственница на той же церемонии. Ссылки на «освященные монахини» в средневековой литературе относится к торжественно заявленным монахиням, которые получили освящение девственников от своих епископов, обычно через несколько лет после окончательной профессии обет. Вновь введенный обряд освящения девственников для женщин, живущих в мире, как римский ритуал . [ 87 ] [ 88 ]

С момента повторного вновь обряда в посвящении девственниц для женщин, живущих в мире в 1970 году, недавно освященная девственница получает завесу в качестве признака ее освящения, как в древние времена. Вводная символика обряда была продемонстрирована, в частности, в даче епископа, как можно найти в трудах Амброуза из Милана и в самых старых литургических источниках. [ 89 ]

После обнародования поста папы Павла VI Perfectae Caritatis об адаптации и обновлении религиозной жизни [ 90 ] Большинство монашеских орденов для монахини сохранили завесу. Что касается других институтов религиозных сестер , которые работают в качестве учителей, медсестер или в других активных апостолатах, некоторые носят завесу, в то время как некоторые другие отменили использование завесы.

Самые полные версии вуаль монахини покрывают макушку головы и текут вокруг и через плечи. В западном христианстве он не обертывается вокруг шеи или лица. В тех приказах, которые сохраняют один, накрахмал белый чехол вокруг лица, шеи и плеч известен как павильница и является отдельной одеждой.

Католическая церковь возродила древнюю практику женщин, которая была освящена их епископом как освященную девственницу, живущую в мире. Эти девственницы выделяются как священные люди, которые принадлежат только Христу и служение Церкви. Вуаль - свадебная, потому что Велатио Вирджинум в первую очередь означал недавно освященную девственницу как невесту Христа . В древние времена его завеса называлась фламмумом, потому что она должна была напомнить девственнице о неразрывной браке, которую она заключила со Христом. Ношение флима для священной девственной невесты Христос возникло из свадебного наряда самого строгого языческого брака, который не допускал развода в то время. Фламхум был видимым напоминанием о том, что развод был невозможным со Христом, их божественным супругом.

В восточной православии и в восточных обрядах католической церкви вуаль, называемая эпанокамелавкионом, используется как монахинями, так и монахами, в обоих случаях, полностью покрывающих камилавкион , цилиндрической шляпой, которую они оба носят. В славянской практике, когда вуаль носят над шляпой, весь головной убор называется Klobuk . Монахини носят дополнительную завесу под Klobuk , называемая апостольника , которая объединяется, чтобы покрыть шею и плечи, а также голову, оставляя само лицо открытым. [ 91 ]

Некоторые женщины -члены лютеранских и англиканских религиозных сообществ также носят вуаль, различающиеся в соответствии с традициями каждой общины.

Вужек объектов

[ редактировать ]
Aër, освещающий чашу и дискос на протезе
Святилище в базилике Сен-Дени, показывая завесу по обе стороны от алтаря [ 92 ]
Алтарь пересекался во время Страстной недели
Западный бурс и чаша завеса заложены над священными сосудами. Есть также манипл, сидящий справа от чаши.

Среди христианских церквей , которые имеют литургическую традицию, используются несколько различных видов завесы. Эти завесы часто символически привязаны к завесам в скинии в пустыне и в храме Соломона . Цель этих завесов было не столько, чтобы скрыть, чтобы защитить самые священные вещи от глаз грешных людей. В храме Соломона вуаль была помещена между «внутренним святилищем» и « святым святых ». Согласно Новому Завету, эта завеса была разорвана, когда Иисус Христос умер на кресте.

Скиния вуаль
Используется для покрытия скинии церкви , особенно в римско -католической традиции, но и в некоторых других, когда Евхаристия . в ней фактически хранится [ 57 ] Вуаль используется для напоминания верующим, что (обычно металлический) шкаф скинии повторяет палатку скинии еврейских писаний , и он сигнализирует о том, что скиния на самом деле используется. [ 57 ] Это может быть любого литургического цвета, но чаще всего белый (всегда подходит для Евхаристии), ткань золота или серебра (что может заменить любой литургический цвет, кроме фиолетового) или литургического цвета дня (красный, зеленый или фиолетовый). Это может быть просто, неприборное белье или шелк, или оно может быть окрашено или иным образом оформлено. Он часто предназначен для областям праздников соответствия .
Кодовая вуаль
Ciborium представляет собой кубкоподобный металлический сосуд с обложкой, используемым в римско-католической церкви, и некоторые другие для удержания освященных хозяев Евхаристии, когда, например, он хранится в скинии или когда причастие следует распределить . Это может быть завуалировано белой тканью, обычно шелком. Это завеса была ранее требуется, но теперь не является обязательной. Частично это сигнализирует о том, что самом деле есть освященная Евхаристия. в настоящее время в цибориуме на
Завеса чаша
Во время евхаристических праздников часто используется вуаль, чтобы покрыть чашу и патент, чтобы держать пыль и летающих насекомых вдали от хлеба и вина. Завеса, часто изготовленные из богатого материала, имеют не только практическую цель, но и предназначены для продемонстрирования чести судам, используемым для таинства .
На Западе обычно используется одна завеса чаши. Завеса обычно будет тем же материалом и цветом, что и облачения священника, хотя она также может быть белой. Он покрывает чашу и патент, когда на самом деле не используется на алтаре.
На востоке используются три завесы: одна для чаши, одна для дискоса (патент), и третий ( Aër ) используется для покрытия обоих. Вуали для чаши и диско, как правило, квадратные с четырьмя лаппетами, висящими по бокам, так что, когда завеса выложена, она будет сформироваться, как крест. Aër прямоугольный и обычно больше, чем завеса чаши, используемая на западе. А.Ар также фигурирует в других литургических отношениях.
Вуал плечевой кости
Вуаля плечевой кости используется как в римско -католических, так и в англиканских церкви во время литургии экспозиции и благословения Святого Причастия , и в некоторых других случаях, когда особое уважение проявляется к Евхаристии. С латыни для «плеч» это продолговатый кусок ткани, который носят своего рода шаль , используемый для символизации более глубокого осознания уважения из -за Евхаристии, защищая руки праздника от фактического контакта с судном, держащим эвхаристию, эйвриста, либо чудовище , либо цибориум , либо в некоторых случаях защитить само сосуд от глаз участников. Его носят только епископы , священники или дьяконы .
Вимпа
VIMPA - это завеса или платка , которую носят на плечах серверов, которые несут митру и кросюр в римско -католических литургических функциях, когда они не используются епископом.
Канцельная завеса
В ранних литургиях часто была завеса, которая отделяла святилище от остальной части церкви (опять же, на основе библейского описания скинии). В византийской литургии эта завеса превратилась в иконостаз , но завеса или занавес все еще используются за королевскими дверями (основные двери, ведущие в святилище), и открывается и закрывается в определенное время во время литургии. На Западе он превратился в руд -завесу, а затем на экране Руда , и, наконец, на железнодорожной рельсе, низкопользой святилище в тех церквях, у которых все еще есть. В некоторых из восточных церквей (например, сирийской литургии ) использование завесы по всему святилищу было сохранено.
Посвященный аукцион
Некоторые церкви заглядывают на их кресты во время страститида с прекрасной полупрозрачной сеткой. Цвет вуали может быть черным, красным, фиолетовым или белым, в зависимости от литургического дня и практики церкви. В традиционных церквях иногда будут занавестные занавески на обе стороны алтаря.

Завеса Богоматери - это литургический праздник, празднующий защиту, предоставленную ходатайством Девы Марии.

Женщины в преимущественно исламской стране Алжира в хаике , типе завесы.

Разнообразные головные уборы, которые носят мусульманские женщины и девочки в соответствии с хиджабом (принцип скромного одевания) иногда называют завесами. Основная цель мусульманской завесы - охватить Авру (части тела, которые считаются частными). Многие из этих предметов одежды покрывают волосы, уши и горло, но не покрывают лицо.

В зависимости от географии и культуры, завеса ссылается и изнашивается по -разному. Химар - это тип платка . Niqāb - и Burqa это два вида завесы, которые покрывают большую часть лица, за исключением щели или отверстия для глаз. В Алжире большая завеса, называемая Haïk, включает в себя треугольную панель для покрытия нижней части лица. [ 93 ] На Аравийском полуострове и в некоторых частях Северной Африки (в частности Саудовская Аравия) абая носится как свободная халата, покрывающая все, кроме самого лица. В другом месте, таких как Иран, чадор носит, поскольку полукруги ткани накинуты на голову, как шаль и удерживаются на месте под шеей вручную. Два термина для завесы, которые непосредственно упоминаются в Коране, - это Джилбаб и Химар. В этих ссылках вуловка предназначена для продвижения скромности, охватывая гениталии и грудь женщин.

Афганская паранда покрывает все тело, полностью затмевая лицо, за исключением решетки или сетки над глазами , чтобы позволить владельцу видеть. Бошия - это завеса , которую можно носить на платке; Он покрывает все лицо и изготовлен из чистой ткани, чтобы владелец мог видеть сквозь него. Было высказано предположение, что практика ношения завесы - необычайно среди арабских племен до роста ислама - возникла в Византийской империи , а затем распространилась. [ 94 ]

Бедуины , живущие в южной Палестине и Синайском полуострове, также используют вуали для лица. Традиционные завесы в Палестине короткие и украшенные монетами. На северной Синае участки вуали длиннее и часто содержат вышивку, цепочки, подвески, бусы,… [ 95 ] Маска в стиле бедуина известна как аль-Магрун, Аль-Багра или Аль-Никаб. [ 96 ]

В ОАЭ, Катаре и Омане используется маска для лица, известная как бургу, а в Бахрейне, Катаре и Омане используется Батула. [ 96 ]

В сидячие мусульманские районы Центральной Азии (сегодня Узбекистан и Таджикистан) женщины носили завесы, которые, когда носили все лицо [ 97 ] или французский. Традиционная завеса в Центральной Азии носила до современности [ 98 ] Но это было запрещено советскими коммунистами. [ 99 ] [ 100 ]

В Пакистане женщины высшего и среднего класса в городах носят паранджи над своей обычной одеждой на публике. [ 101 ] [ 102 ] Бурка - самая видимая платья в Пакистане. Обычно это одежда, похожая на палатка, носится над обычной одеждой и изготовлена ​​из белого хлопка. Многие женщины из высшего класса носят двух часной парджи, которая обычно имеет черный цвет, но иногда темно-синий или темно-красный. Он состоит из длинного плаща и отдельного головной убор с раскрывающейся вуалью. Некоторые образованные городские женщины больше не носят бурку. Бурва также не носит сельские крестьянские женщины, которые работают на полях. [ 103 ] В сельских районах только элитные женщины носят парандж. [ 101 ] [ 102 ]

Ограничения

[ редактировать ]

Ношение головы и особенно покрытия лица мусульманских женщин подняло политические проблемы на Западе; в том числе в Квебеке и по всей Европе . Страны и территории, которые запретили или частично запрещены, вуали включают, среди прочего:

Места, где платки по -прежнему остаются спорным политическим вопросом, включают:

Индийские религии

[ редактировать ]
На северном индийском субконтиненте (Индия, Пакистан, Бангладеш, Афганистан, Бангладеш, Непал и Бутан), это привычно для женщин многих религий (индуистские, джайнские, сикхи, мусульмане и христиане) и выходить на улицу и выходить из Общественность в головном переходе под названием Dupatata . [ 107 ] [ 108 ]

В индийском субконтиненте , с 1 -го века, общества до н.э. защищали использование завесы для замужних индуистских женщин, которые стали известны как Ghoonghat . [ 109 ] Буддисты пытались противостоять этой растущей практике около 3 -го века н.э.. [ 110 ] Рациональная оппозиция против завесы и уединения от энергичных женщин привела к тому, что система не стала популярной в течение нескольких веков. [ 109 ] При средневековой Империи Исламских Моголов были приняты различные аспекты вулинг и уединения женщин, такие как концепция Пурды и Зенаны , отчасти как дополнительная защита для женщин. [ 109 ] Пурда стал обычным явлением в 15 и 16 веке, как Видьяпати и Чайтанья . упоминают [ 109 ]

Сикхизм очень критиковал все формы строгих вулинг, Гуру Амар Дас осудил его и отверг уединение и завесу женщин, в результате которого в конце средневекового периода было снижение завесы среди некоторых классов. [ 111 ] Это было подчеркнуто Бхагат Кабир . [ 112 ]

Оставайся, оставайся, о невестка-не покрывайте лицо вуалью. В конце концов, это не принесет вам даже половину оболочки. Тот, перед тем, как вы привыкли завесить ее лицо; Не следуйте по ее стопам. Единственная заслуга в завуализации вашего лица - это то, что в течение нескольких дней люди скажут: «Какая благородная невеста пришла». Ваша завеса будет правдой, только если вы пропустите, танцуете и поете славные восхвалы Господа. Говорит Кабир, невеста соул победит, только если она пройдет свою жизнь, петь похвалы Господа.

- Бхагат Кабир, Гуру Грант Сахиб 484 [ 112 ]

Свадебная завеса

[ редактировать ]
Свадебная вуаль как часть ее свадебного платья

Вуаль - одна из старейших частей свадебного ансамбля, начиная с греческих и римских времен, чтобы скрыть невесту «от злых духов, которые могут захотеть сорвать ее счастье» или пугать духов. [ 11 ] [ 113 ] [ 114 ] [ 115 ] [ 116 ] Завеса также служила, чтобы скрыть лицо невесты от жениха до свадьбы, так как суеверия говорит, что для жениха не повезло увидеть невесту перед церемонией. [ 114 ] [ 116 ]

В контексте свадеб в западной христианской культуре завеса использовалась для символизирования скромности перед Богом, послушанием, и когда вуаль белая, целомудрие ; Практика свадебной завесы является частью более широкой практики головного голова женщины в христианстве , укоренившейся в 1 Коринфянам 11: 1–13 . [ 117 ] [ 113 ] [ 114 ] [ 116 ] [ 118 ] [ 119 ] [ 120 ] К 17 и 18 веке свадебные завесы иногда носили, но, как правило, были не в моде в Британии и Северной Америке, а невесты выбирали из многих других вариантов. [ 113 ] [ 121 ] Тем не менее, свадебная вуаль вернулась к популярности после того, как королева Виктория носила завесу на своей свадьбе с принцем Альбертом в 1840 году. [ 113 ] Свадебная вуаль стала символом статуса в викторианскую эпоху , а вес, длина и качество завесы указывали на социальное статус невесты. [ 11 ] Свадебные завесы, носимые на лице, не были распространены до второй половины 19 -го века. [ 121 ]

Традиция завуалированной лица невесты продолжается сегодня, когда девственная невеста, особенно в христианской или еврейской культуре, входит в брачный ритуал с завуалированным лицом и головой и остается полностью завуалированной, как головой, так и лицом, пока церемония не завершится. После полного заключения свадебной церемонии, отец невесты поднимает завесу, представляя невесту жениху, который затем целует ее, либо новый жених поднимает ее лицо, чтобы поцеловать ее. [ 115 ] [ 122 ] Некоторые видят, как подъем вуали символически совершает брак, представляющий еще одну тонкую мембрану (девственную), которая будет физически проникнуть в свадебную ночь. [ 116 ] [ 123 ] В ортодоксальном иудаизме, а также среди христиан в определенных частях мира, таких как Восточная Европа , женщины будут затем носить головокружение на публике после того, как они будут женаты (а также во время поклонения). [ 124 ] [ 125 ] В Скандинавии свадебная вуаль обычно носится под традиционной короной и не покрывает лицо невесты; Вместо этого завеса прикреплена и висит сзади. [ 126 ]

Свадебная вуаль обычно не изношается во время церемонии гражданского брака , и когда невеста вступает в повторный брак. В этих случаях, когда он носится, завеса носит как модный аксессуар как часть свадебной одежды, а не для его символики. [ 11 ] [ 116 ]

Ортодоксальная еврейская свадьба в Вене, где невеста носит традиционную вуаль

В иудаизме традиция невесты в завесе во время свадебной церемонии восходит к библейским временам. Согласно Торе в Бытии 24:65 , Исаак привезли Ревекку, чтобы жениться на слуге своего отца Авраама, и Ревекка взяла свою завесу и прикрылась, когда приближался Исаак. [ 127 ]

На традиционной еврейской свадьбе , непосредственно перед церемонией, происходит Бадекен , на которой жених помещает завесу на лицо невесты, и он или исполняющий обязанности рабби дает ей благословение. [ 116 ] [ 127 ] Завеса остается на ее лице до конца свадебной церемонии - когда они законно женаты в соответствии с еврейским законом - тогда жених помогает снять завесу с ее лица. Наиболее часто цитируемой интерпретацией для Бадекена является то, что, согласно Бытию 29 , когда Джейкоб пошел выйти замуж за Рэйчел, его тесть Лаван обманул его, чтобы выйти замуж за Лию, старшей и родной сестры Рэйчел.

Многие говорят, что церемония вузаивания происходит, чтобы убедиться, что жених женится на правильной невесте. Некоторые говорят, что, когда жених помещает завесу над своей невестой, он дает неявное обещание одевать и защитить ее. Наконец, прикрывая ее лицо, жених признает, что он женится на невесте за ее внутреннюю красоту; В то время как внешность со временем исчезнет, ​​его любовь будет вечной. [ 127 ] В некоторых ультраортодоксальных сообществах для невесты можно носить непрозрачную завесу, когда ее сопровождают к жениху. Говорят, что это показывает ее полную готовность вступить в брак и ее абсолютное доверие, что она женится на правильном человеке.

В древнем иудаизме подъем вуали произошел незадолго до завершения брака в сексуальном союзе. Раскрытие или открытие, которое происходит на свадебной церемонии, является символом того, что произойдет в брачной постели. Подобно тому, как они становятся одним из своих слов, произнесенных в свадебных клятвах, так и эти слова являются признаком физического единства, которое они в конце конмножатся. Подъем завесы является символом и ожиданием этого. [ 116 ] [ 123 ]

христианство

[ редактировать ]
Христианский министр выходит замуж за жениха и невесты, последний из которых носит свадебную завесу в церкви

В христианском богословии слова Святого Павла относительно того, как брак символизирует союз Христа и его церковь лежит в основе традиции завеса на церемонии брака. [ 60 ] [ 118 ] В исторических христианских традициях эта завеса рассматривается как «видимый признак того, что женщина находится под властью мужчины» и что она подчиняется лидерству своего мужа и любящей заботу. [ 61 ] [ 128 ] Таким образом, практика свадебной завесы является частью более широкого постановления о головном головке женщины в христианстве , коренящемся в 1 Коринфянам 11: 1–13 . [ 117 ]

Удаление вуаль можно рассматривать как символ храмовой завесы, которая была разорванной, когда Христос умер, давая верующим прямым доступом к Богу, и точно так же, жених и невеста, когда -то женатые, теперь имеют полный доступ к одному другой. [ 118 ] [ 129 ]

Церковь Иисуса Христос Святых последних дней

[ редактировать ]

В 2019 году письмо Церкви Иисуса Христа Святых Святых президента Рассела М. Нельсона и его советников, Даллина Х. Оукса и Генри Б. Эйринг Прошел через храмовую церемонию] женщины до захоронения не являются обязательными »; Ранее это требовалось. Далее в письме говорилось, что такая завеса «может быть сделана, если сестра выразила такое желание, пока она жила. [ 130 ] В том же году завеса женщин во время части церемонии охраны храма была также сделана необязательной, где это требовалось раньше. [ 130 ]

Траурные завесы

[ редактировать ]

Вуали оставались частью таможни Западного траура в начале 20 -го века. [ 131 ] Традиция завесы вдовы имеет свои корни в одежде христианской монахини, которая символизировала скромность и целомудрие, и траурная завеса стала способом продемонстрировать искренность и благочестие. [ 132 ] Смешанная завеса обычно рассматривалась как средство защиты скорбящего и скрытия ее горя, [ 131 ] [ 132 ] и, напротив, рассматриваемые некоторыми женщинами как средство публичного выражения своих эмоций. Ожидалось, что вдовы в викторианскую эпоху носят траурные завесы в течение не менее трех месяцев и до двух с половиной лет, в зависимости от обычая. [ 132 ] [ 133 ] [ 134 ]

Смешанные завесы также иногда воспринимаются как выражение элегантности или даже сексуальной привлекательности. В американской книге по этикету 19-го века можно найти: «Черный становится, и молодые вдовы, честные, пухлые и улыбающиеся, с их мошенническими глазами, сверкающими под их черной вуалью, очень соблазняют». [ 135 ]

Интерпретации

[ редактировать ]

Одна точка зрения заключается в том, что как религиозный предмет, он предназначен для чести человека, объекта или пространства. Фактические социокультурные, психологические и социосексуальные функции завесы не были тщательно изучены, но, скорее всего, включают поддержание социальной дистанции и общение социального статуса и культурной идентичности. [ 136 ] [ 137 ]

Вуаль также имеет символические интерпретации, как что -то частично скрывающее, маскирующее или скрытое.

Традиция использования вуаль в Китае

[ редактировать ]

Китай имеет давнюю традицию ношения вуали. Вуали использовались для покрытия лица и использовались со времен династии Хань , где их называли «одеждой для лица» или «лицевыми шляпами»; Они использовались, чтобы защитить лицо своего владельца от ветра и песка, когда они ездили на лошадях или когда они путешествовали в длинных поездках. [ 138 ] : 202  В династии Тан . Мили и Веймао использовались, чтобы покрыть лицо, когда катание на лошадях [ 138 ] : 202  В династии Сун женщины будут носить завуалированную шляпу или завесу, когда они покидали свои дома, Honggaitou на своей свадьбе, завеса под названием «Белый нефритовый шелк» в течение их траура. [ 138 ] : 202–203 

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ «Вуал | Этимология завесы по этимонлайн» . www.etymonline.com . Получено 11 мая 2024 года .
  2. ^ Jump up to: а беременный в Ахмед, Лейла (1992). Женщины и пол в исламе . Нью -Хейвен: издательство Йельского университета. п. 15
  3. ^ Гребер, Дэвид (2011). Долг: первые 5000 лет . Бруклин, Нью -Йорк: Мелвилл Хаус. п. 184 . ISBN  9781933633862 Полем LCCN   2012462122 .
  4. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин Эль Гуинди, Фадва; Шерифа Захур (2009). Хиджаб Оксфордская энциклопедия исламского мира. Doi : 10.1093/ acref/ 9780195305135.001.0 ISBN  9780195305135 .
  5. ^ Стол, Мартен (2016). Женщины на древнем Ближнем Востоке . Ричардсон, Хелен, Ричардсон, Меж (Мервин Эдвин Джон), 1943 -. Бостон: де Грюйтер. п. 676. ISBN  9781614512639 Полем OCLC   957696695 .
  6. ^ Jump up to: а беременный Ахмед 1992, с. 26-28.
  7. ^ Найдено на таблетках PY AB 210 и PY AD 671. "Линейное B Word a-pu-ko-wo-ko" . Палеолексикон. Слово изучение инструмента древних языков . Raymoure, Ka "a-pu-ko-wo-ko" . Минойский линейный A & Mycenaean Linear b . Мертвый. "PY 210 AB (21)" . "PY 671 AD (23)" . Дамос: База данных Микенского в Осло . Университет Осло .
  8. ^ Мелена, Хосе Л. "Индекс микенских слов" .
  9. ^ Обложки , обложка . Лидделл, Генри Джордж ? Скотт, Роберт ? Греческий английский лексикон в проекте Персея .
  10. ^ Себеста, Джудит Линн. «Символизм в костюме римской женщины», стр. 46–53 в Джудит Линн Себеста и Лариса Бонфанте, Мир римского костюма , Университет Висконсинской прессы 2001, с.48
  11. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Фэрли Рэни, Ребекка (25 июля 2011 г.). «10 свадебных традиций с удивительным происхождением» . Howstuffworks . Получено 18 января 2019 года .
  12. ^ Laetitia La Follette (2001). «Костюм римского моста» . В Джудит Линн Себеста; Лариса Бонфанте (ред.). Мир римского костюма . Univ of Wisconsin Press. С. 55–56. ISBN  9780299138547 .
  13. ^ Jump up to: а беременный в Охота, Маргарет (11 июня 2014 г.). Женщины в Европе восемнадцатого века . Тейлор и Фрэнсис. п. 58. ISBN  9781317883876 Полем Сегодня многие люди ассоциируют правила об завесе и платках с мусульманским миром, но в восемнадцатом веке они также были распространены и среди христиан, в соответствии с 1 Коринфянам 11: 4-13, что, по-видимому, не только для назначения головных выровков для любых женщин, которые молится или молятся или молится идет в церковь, но явно связать ее с женским подчинением, что обычно не делают исламские вужек. Многие христианские женщины все время носили головокружение, и, конечно, когда они вышли на улицу; Те, кому не было, были бы запрещены от церкви и, вероятно, преследовали на улице. … Конечно, вуали были необходимы для католических монахинь, а вуаль, которая фактически скрывала лицо, также была признаком элитного статуса на протяжении большей части Европы. Испанские дворяне носили их в восемнадцатом веке, как и венецианские женщины, как элиты, так и неэлиты. По всей Европе почти любая женщина, которая могла бы позволить себе их, также носили их, чтобы путешествовать.
  14. ^ Jump up to: а беременный в Гордон, Грег (31 августа 2015 г.). "Действительно ли головные покрытия на сегодня?" Полем Евангельский фокус . Получено 2 мая 2022 года . Ипполит ранний отец церкви написал: «Пусть все женщины покрывают свои головы». Другими, кто преподавал эту практику в церкви, были, Джон Кальвин [отец реформатской традиции], Мартин Лютер [отец лютеранской традиции], ранние отцы церкви, Джон Уэсли [Отец методистской традиции], Мэтью Генри [Пресвитерианский богослов]] Чтобы назвать лишь несколько. Мы должны напомнить себе, что до двадцатого века практически все христианские женщины носили головные покрытия.
  15. ^ Женщины, Елена и Мануэла Фулгенция, столетие женщины. Новичок в Novecent для женского (женский век. 5
  16. ^ Marrosu, Ирен (18 декабря 2014 г.). «История сардинского костюма - на мукадоре (головной убор)» [История сардинского костюма]. Сардинская женщина (на итальянском языке). Архивировано с оригинала 8 марта 2016 года.
  17. ^ Jump up to: а беременный Андерсон, Кори; Андерсон, Дженнифер (2019). Приспособлено к святости: как скромность достигается и скомпрометирована среди простых людей . Миллерсбург : Acorn Publishing. п. 129. На протяжении всего девятнадцатого века шляпы были культурной необходимостью; Женщины никогда не видели на публике без него. Вплоть до Первой мировой войны, женщина сразу же скользила на белую кепку, если только она не была в трауре, и какая -то шляпа или капота носили каждый раз, когда она выходила из дома.
  18. ^ Данкард Братья Церковь . Данкард Братья Церковь . 1 ноября 2021 года. 6
  19. ^ Nektarios, Subdeacon (4 октября 2022 г.). «Вутование православных христианских женщин по отцам и в истории церкви» . Ортодоксальный дух . Получено 24 января 2023 года . Что распространено среди этих святых и многих других, так это то, что, говоря о женщинах, заваленных своими головами, это не только в отношении их литургической жизни в церкви, но и во всех аспектах повседневной жизни. В другом примере Didascalia Apostolorum, малоизвестный, но древний документ о церковном порядке, был «первоначально составлен на греческом языке в северной части Сирии», пишет ученый Габриэль Радл, «возможно епископом, намекает на некоторые из тех же самых предварительных обязательств разоблачение женских тел, включая их головы ». Автор Didascalia apostolorum предостерегает женщин, чтобы не одевать свои волосы «причесом Harlot», но настаивает на них, «когда вы идете по уличной обложке своей головой халатом, чтобы ваша великая красота скрывалась вашей завесой». В эти древние времена святые называли женщинами придерживаться апостольской традиции и завеса сами, занимаясь повседневной жизнью
  20. ^ Купман, Джон Генри (3 августа 2022 г.). Защита головных переклонов в лютеранской церкви . Gottesdienst: Журнал лютеранской литургии. С. 9–10.
  21. ^ Инь, Саймон (2018). «Церковная евангелизация: наследия реформатской общины, Гранд -Рапидс, Мичиган» (PDF) . Наследие реформированных собраний . п. 6 ​Получено 13 июня 2022 года .
  22. ^ "Посещение впервые?" Полем Нидерланды Реформатской Церковь Сиу -Фолс . Получено 13 июня 2022 года .
  23. ^ Jump up to: а беременный Мюррей, Джон (15 января 1992 г.). «Использование головных покрытий в поклонении Богу» . Пресвитерианская реформатская церковь. Архивировано с оригинала 12 марта 2015 года . Получено 22 ноября 2021 года .
  24. ^ Ахмед 1992, с. 36
  25. ^ Эспозито, Джон (1991). Ислам: прямой путь (3 изд.). Издательство Оксфордского университета. п. 99 ISBN  978-0-19-506225-0 .
  26. ^ Блум, Джонатан; Блэр, Шейла (2002). Ислам: тысяча лет веры и власти . Издательство Йельского университета. с. 47 . ISBN  0300094221 .
  27. ^ Silverstri, Сара (2016). «Сравнение дебатов на парбе в Европе» . В Сильвио Феррари; Сабрина Пасторелли (ред.). Религия в общественных местах: европейская перспектива . Routledge. п. 276. ISBN  9781317067542 .
  28. ^ « Я потеряла сознание»: женщина, взбивая талибами над бурвой без завесы | Харун Джанджуа » . Хранитель . 18 апреля 2019 года.
  29. ^ «Афганские женщины, все еще связанные Буркой» . iwpr.net .
  30. ^ «Женщины в Афганистане: история истории» . www.amnesty.org.uk . Получено 25 января 2020 года .
  31. ^ Аль Сайд, Наджат (2018). «Реакционные режимы используют закон хиджаба для контроля женщин - но также либерализующие (Paywall)» . Вашингтон пост .
  32. ^ Secor, Anna (2002). «Вуаль и городское пространство в Стамбуле: женское платье, мобильность и исламские знания». Пол, место и культура . 9 (1): 5–22. doi : 10.1080/09663690120115010 . S2CID   144860539 .
  33. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон Björkman, W. (2012). "Lit̲hām". В P. Bearman; Тур Бьянквиз; Се Босворт; Э. Ван Донзел; WP Heinrichs (ред.). Энциклопедия Ислама (2 -е изд.). Брилль doi : 10.1163/1573-3912_islam_sim_4672 .
  34. ^ Jump up to: а беременный в Аллен Форец (2008). "Тварег". В Питере Н. Стернс (ред.). Оксфордская энциклопедия современного мира . Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/acref/9780195176322.001.0001 . ISBN  9780195176322 .
  35. ^ «Sehra: традиционный головной убор для индийского жениха» . 18 июня 2014 года.
  36. ^ Gullapalli, S. & Sagi, AR (2009). Индийские свадебные традиции. Ценные международные перспективы.
  37. ^ Durrani, A. & Khan, RNA (2014). Женские роли в свадеб: этнография свадебных ритуалов среди раджпута в Пенджабе, Пакистан. Евразийский журнал антропологии, 5 (1), 32-45.
  38. ^ Рут 3:15 , американская стандартная версия (1901)
  39. ^ Исаия 3:22 , американская стандартная версия (1901)
  40. ^ Исаия 25: 7 , Американская стандартная версия (1901)
  41. ^ Исаия 28:20 , Американская стандартная версия (1901)
  42. ^ Jump up to: а беременный 2 Коринфянам 3:13 , американская стандартная версия (1901)
  43. ^ Исход 34:33 , Американская стандартная версия (1901)
  44. ^ Исход 26:31 , американская стандартная версия (1901)
  45. ^ 2 Хроники 3:14 , Американская стандартная версия (1901)
  46. ^ Мэтью 27:51 , американская стандартная версия (1901)
  47. ^ Марк 15:38 , американская стандартная версия (1901)
  48. ^ Луки 23:45 , американская стандартная версия (1901)
  49. ^ Бытие 24:65 , американская стандартная версия (1901)
  50. ^ Бытие 38:14 , американская стандартная версия (1901)
  51. ^ Бытие 12:14 , американская стандартная версия (1901)
  52. ^ 1 Царств 1:12 , Американская стандартная версия (1901)
  53. ^ Песня Соломона 5: 7 , Американская стандартная версия (1901)
  54. ^ Исаия 3:23 , американская стандартная версия (1901)
  55. ^ Исход 26:36 , Американская стандартная версия (1901)
  56. ^ Истон, Мэтью Джордж (1897). «Прикрытие глаз» . Библейский словарь Истона (новый и пересмотренный изд.). Т. Нельсон и сыновья.
  57. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Хемп, Форест (27 февраля 2017 г.). «Богословие вуаль» . Католика365.com . Получено 19 января 2019 года .
  58. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый «Из -за ангелов: почему я покрываю голову» . Православный христианский информационный центр . Получено 8 апреля 2022 года . Св. Иоанн Чертоуст подумал, что Павел, предоставляя женщин носить покрытие «из -за ангелов», «означало это« не только во время молитвы, но и постоянно, ее следует покрывать ». О. Родос соглашается: «Завеса может быть постоянным символом истинной женщины Божьей… образ жизни… свидетельство веры и спасения Бога не только перед людьми, но и ангелами».
  59. ^ Jump up to: а беременный в Шафф, Филипп (1889). Избранная библиотека Никейских и пост-никеновых отцов христианской церкви: Св. Златоуст: проповедь по Посланиям Павла Коринфянам . Христианская литературная компания. п. 152
  60. ^ Jump up to: а беременный Ефесянам 5
  61. ^ Jump up to: а беременный «Богословское значение завесы» . Вуали Лили . 7 апреля 2014 года . Получено 19 января 2019 года .
  62. ^ Осберн, Кэрролл Д. (1 июля 2007 г.). Очерки о женщинах в самом раннем христианстве, том 1 . WIPF и издатели. п. 208. ISBN  9781556355400 .
  63. ^ «Окончательное руководство по христианским выкровителям» . Святой Иоанн Евангелист Православная церковь. 17 мая 2019 года . Получено 19 августа 2021 года .
  64. ^ Пюсей, Эдвард Бувери (1842). Библиотека отцов Святой католической церкви, перед Отделом Востока и Запада . JH Parker. С. 349, 357.
  65. ^ Милликен, Роберта (10 декабря 2020 г.). Культурная история волос в средние века . Bloomsbury Publishing. п. 54. ISBN  978-1-350-10303-0 .
  66. ^ Крайбилл, Дональд Б. (5 октября 2010 г.). Краткая энциклопедия амишей, братьев, хаттеритов и меннонитов . Jhu Press. п. 103. ISBN  9780801896576 Полем Получено 13 ноября 2012 года . В течение 20 -го века ношение головных покрытий сократилось в более ассимилированных группах, которые постепенно интерпретировали учение Полины как ссылку на культурную практику в ранней церкви без актуальности для женщин в современном мире. В некоторых церквях в середине 20-го века были долгие и спорные дискуссии о ношении головных покрытий, потому что сторонники считали, что его снижение является серьезной эрозией послушания к библейскому обучению.
  67. ^ Мьюр, Эдвард (18 августа 2005 г.). Ритуал в ранней современной Европе . Издательство Кембриджского университета. п. 31. ISBN  9780521841535 Полем Получено 13 ноября 2012 года . В Радикальных протестантах Англии, известных в семнадцатом веке пуританцами, мы особенно горячо сопротивлялись церемонии в церемонии. Книга общей молитвы, которая стала ритуальным справочником англиканской церкви, сохранила церемонию в модифицированной форме, но, как выразился один пуританский тракт, «церковь женщин после родов запах еврейского очищения».
  68. ^ Ежегодник американских и канадских церквей 2012 . Abingdon Press. 1 апреля 2012 г. с. 131 . ISBN  9781426746666 Полем Получено 13 ноября 2012 года . Практикуется святым поцелуем, и женщины носят головные покрытия во время молитвы и поклонения.
  69. ^ Нэш, Том (24 апреля 2017 г.). «Как женщины стали голыми в церкви» . Католические ответы . Получено 19 января 2019 года .
  70. ^ Henold, Mary J. (2008). Католическая и феминистская: удивительная история американского католического феминистского движения . UNC Press Books. п. 126. ISBN  9780807859476 Полем Получено 13 ноября 2012 года . В то время официальная практика все еще диктовала, что католические женщины покрывают свои головы в церкви.
  71. ^ Лютеранская литургия: уполномоченная Синодами, составляющими Евангельскую лютеранскую синодическую конференцию Северной Америки . Сент -Луис: издательство Concordia. 1941. с. 427.
  72. ^ Морган, Сью (23 июня 2010 г.). Женщины, гендерные и религиозные культуры в Британии, 1800–1940 . Тейлор и Фрэнсис. п. 102. ISBN  9780415231152 Полем Получено 13 ноября 2012 года . Несколько страстных методистских женщин написали ему, прося его разрешения говорить. Мар Босанка (1739–1815) предположил, что, если Павел дал указание женщинам прикрывать свои головы, когда они говорили (1. Кор. 11: 5), он, несомненно, дал направление о том, как женщины должны вести себя, когда они проповедовали.
  73. ^ Леверенг, Джозеф Мортимер (1903). История Вифлеема, Пенсильвания, 1741-1892 . Times Publishing Company. п. 617.
  74. ^ Барт, Пол Дж. (15 июля 2019 г.). "Покрытия в поклонении?" Полем Чисто пресвитерианский . Получено 10 апреля 2022 года . RC Sproul пишет: «Ношение тканевых головных покрытий в поклонении была повсеместно практикой христианских женщин до двадцатого века». Между прочим, я помню, как разговаривал с матерью несколько лет назад, и она сказала мне, что, когда она пошла в церковь, как маленькая девочка, она и ее сестра носили шляпы в церковь. И она не была пресвитерианской - это имело место во всем американском христианстве. "Что случилось?" Спроул спрашивает: «Мы внезапно нашли какую -то библейскую истину, которой святые в течение тысячелетий были слепыми? Или наши библейские взгляды на женщин, постепенно разрушенные современным феминистским движением, которое проникло в Церковь Иисуса Христа, которая является« Столь Основа правды »(1 Тим. 3:15)?"
  75. ^ Томлинсон, Хизер (7 октября 2014 г.). «Мой головокружительный эксперимент» . Премьер христианский радио . Получено 10 апреля 2022 года . Недавно в определенных крыльях США было возрождено о возрождении: особенно ультра-реформированные, и те, кто называют себя «одержкой Торы». Лоббирование в пользу практики - это движение главы, которое в прошлом году создано человеком по имени Джереми Гардинер, который цитирует теологически консервативную коалицию Евангелия в своей профессии веры. На веб -сайте движения представлены личные истории о женщинах, которые обычно являются единственными главами в своих церквях, а также аргументы из Писания в поддержку этой практики. Он цитирует Мартина Лютера, Уильяма Тиндейла и Томаса Аквинского, среди прочих.
  76. ^ Хостетлер, Джон (1997). Hutterite Society . Издательство Университета Джона Хопкинса. п. 105. ISBN  978-0-8018-5639-6 .
  77. ^ Томпсон, Чарльз (2006). Старые немецкие баптистские братья: вера, сельское хозяйство и перемены в Голубом хребте Вирджинии . Университет Иллинойса Пресс. п. 33. ISBN  978-0-252-07343-4 .
  78. ^ Шрок, Анна (19 февраля 2022 года). "Почему женщины амишей носят покрытия для головы?" Полем Наследие амишей . Получено 10 мая 2022 года .
  79. ^ "В: Так что насчет забавной одежды? Вы одеваются как амишей?" Полем Ежемесячное собрание Stillwater в Огайо ежегодно собрание друзей . Получено 10 апреля 2022 года . Женщины обычно носят длинные платья с длинными рукавами и покрытие головы, такие как шарф, капот или кепка.
  80. ^ Demello, Margo (14 февраля 2012 г.). Лица по всему миру . ABC-Clio. п. 303. ISBN  9781598846188 Полем Получено 13 ноября 2012 года .
  81. ^ Муни, Мирон (18 мая 2020 г.). «Обзор книги - Голово -освещение: забытая христианская практика для современности» . Текущий . Свободная пресвитерианская церковь Северной Америки.
  82. ^ "Почему братьев дамы носят шарфы головы?" Полем Плимутские братья Христианская церковь . Получено 9 апреля 2022 года . Священное Писание предписывает, что каждая женщина, молящаяся с непокрытой головой, вызывает себя стыдом, и по этой причине братья -братья носят головные шарфы, посещая церковные службы. Братья обычно носят ленту или повязку на голову, когда среди широкой публики.
  83. ^ Фишер, Симча (3 декабря 2019 г.). «Типы женщин, которые завеса в мессе» . Журнал Америки . Получено 15 ноября 2020 года .
  84. ^ Sciba, Katie (14 мая 2018 г.). «Под завесой: как необычная практика становится любимой молитвой» . Благословенная она . Получено 18 апреля 2021 года .
  85. ^ Бабудро, Анджело (1997). «Из -за ангелов: почему я покрываю голову» . Православный христианский информационный центр . Получено 9 мая 2021 года .
  86. ^ Marcelle Bernstein, The Nuns , Collins, London, 1976, p. 94
  87. ^ "Религиозная завеса" . www.newadvent.org .
  88. ^ «Изображение невесты на« Девственнице »(8 июня 2018 года)» .
  89. Обучение Церковь Изображения невесты на девственнице , 2018
  90. ^ № 17: «Религиозная привычка, внешняя отметка освящения Богу, должна быть простой и скромной, бедной и при том же становлении. Кроме того и потребностям вовлеченного министерства.
  91. ^ «Взгляд на монашеские ряды в православной церкви | Церковный блог» .
  92. ^ Словарь французской архитектуры с 11 по 16 века [1856] Эжен Виолле-ле-Дук
  93. ^ Келлу, Дороте Мириам. Алжирские женщины выходят на улицы, чтобы вернуть традиционную вуаль . Наблюдатели . 16 марта 2015 года. Доступ 5 марта 2016 года.
  94. ^ Обзор Herrin Book и Michael Angold . Издательство Кембриджского университета . 21 сентября 2000 года. С. 426–7. ISBN  978-0-521-26986-5 Полем Смотрите также Джон Эспозито (2005). Ислам: прямой путь (3 -е изд.). Издательство Оксфордского университета . п. 98
  95. ^ Vogelsang, Willem. "4. Бедуин" . TRC-Leiden.nl .
  96. ^ Jump up to: а беременный «История за маской» . Инициатива Зея . 1 августа 2019 года.
  97. ^ Ахмад Хасан Дани; Вадим Михайлович Массон; ЮНЕСКО (1 января 2003 г.). История цивилизаций Центральной Азии: развитие напротив: с шестнадцатого до середины девятнадцатого века . ЮНЕСКО. С. 357 -. ISBN  978-92-3-103876-1 .
  98. ^ Абдуллаев, Камунудин; Шахрам Акбарзахе (27 апреля 2010 г.). Таджицистан исторического словаря . Пресса для шрамы. Стр. 129-. ISBN  978-0-8108-6061-2 .
  99. ^ Abdullaev 2010, P. 381.
  100. ^ Pannier, Bruce (1 апреля 2015 г.). «Спорные заявления Центральной Азии» . Радио Свободное Европа Радио Свобода .
  101. ^ Jump up to: а беременный Латиф, Абдул (1977). Перепись населения Пакистана, 1972: Гуджранвала . Менеджер публикаций. п. 9
  102. ^ Jump up to: а беременный Латиф, Абдул (1978). Перепись населения Пакистана, 1972: Лахор . Менеджер публикаций. п. 9
  103. ^ Нироп, Ричард (1975). Руководство по области Пакистана . Правительственная типография США. п. 109
  104. ^ Эллен Барри (18 марта 2013 г.). «Местный русский запрет хиджаба ставит мусульман в сжатие» . New York Times .
  105. ^ Jump up to: а беременный «Исламская завеса по всей Европе» . BBC News . Получено 1 июля 2014 года .
  106. ^ «Французский запрет на ношение на публике одежды, предназначенное для скрытия лица, не нарушает конвенцию ECHR 191» (PDF) . BBC News/ECHR . Эхр . Получено 1 июля 2014 года .
  107. ^ Рэйдер, Дебра (19 апреля 2018 г.). Преподавание и обучение для межкультурного понимания: привлечение молодых сердца и умов . Routledge. п. 132. ISBN  978-1-351-59523-0 .
  108. ^ «Типы дупатты в Салвар Камез» . Станция моды. 18 июля 2019 года . Получено 20 мая 2022 года . Дюпатта также используется некоторыми женщинами при входе в мечеть, Даргу, церковь, Гурдвару или Мандир, на индийском субконтиненте - это привычка, чтобы женщины прикрывали голову дупаттой.
  109. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Садашив Альтекар, Анант (1956). Положение женщин в индуистской цивилизации, от доисторических времен до сегодняшнего дня . Motilal Banarsidass. С. 171–175. ISBN  9788120803244 .
  110. ^ Келен, Бетти (1967). Гаутама Будда в жизни и легенде . Lothrop, Lee & Shepard Company. С. 7–8.
  111. ^ Сингх, Сардар Харджит (2009). Положение женщин в индуистской цивилизации . п. 259
  112. ^ Jump up to: а беременный Jhutti-Johal, Jagbir (2011). Сикхизм сегодня . A & C Black. П. 35. ISBN  9781847062727 .
  113. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Сусонг, Лиз (28 сентября 2017 г.). «Свадебные традиции объяснены» . Невесты . Получено 18 января 2019 года .
  114. ^ Jump up to: а беременный в «История за свадебной вуалью» . Ричмонд Таймс-Диспетч . 7 июля 2013 года . Получено 18 января 2019 года .
  115. ^ Jump up to: а беременный Миккельсон, Барбара (27 июня 2005 г.). «Проверка фактов: свадьба» . Снопс . Получено 18 января 2019 года .
  116. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и фон глин "Какова символика завесы невесты?" Полем Мудрый . Получено 19 января 2019 года .
  117. ^ Jump up to: а беременный Венгер, Джон С. и Элмер С. Йодер. «Молитвенная завеса». Глобальная анабаптистская меннонитская энциклопедия. 1989.
  118. ^ Jump up to: а беременный в Fairchild, Мэри (20 мая 2018 г.). «Раскрыть смысл сегодняшних христианских свадебных традиций» . Мыслить . Получено 18 января 2019 года .
  119. ^ Маркель, Катрина (25 апреля 2011 г.). «Смысл свадебных традиций… и что смотреть в пятницу» . Помада и политика . Архивировано с оригинала 22 октября 2014 года . Получено 22 октября 2014 года .
  120. ^ Паес, Тори (5 мая 2010 г.). «Среды от сексизма на христианских свадьбах» . Академия . Получено 18 января 2019 года .
  121. ^ Jump up to: а беременный Monger, George (2004). Брак тамолов мира: от хны до медового месяца . Социальная наука. ISBN  9781576079874 .
  122. ^ Инграссия, Кэтрин (2007). «Диана, Марта и я» . В Курране, Коллин (ред.). Алтаред: невесты, недоумение, большая любовь, расставания и то, что женщины действительно думают о современных свадьбах . Нью -Йорк: винтажные книги. С. 24–30 . ISBN  978-0-307-27763-3 .
  123. ^ Jump up to: а беременный Решетка, Рэйчел (17 июня 2016 г.). «7 Удивительно сексистские свадебные традиции мы должны немедленно измениться» . Микрофон ​Получено 18 января 2019 года .
  124. ^ Зальцберг, Ализа. Прически для замужних женщин . Мое еврейское обучение.
  125. ^ Харролд, Роберт (1978). Народные костюмы мира по цвету . Blandford Press. п. 95. ISBN  978-0-7137-0868-4 .
  126. ^ «Свадебная корона История из Швеции» . Nordic Marketplace Ingebretsen . Получено 22 октября 2014 года .
  127. ^ Jump up to: а беременный в Шурпин, Иегуда. "Почему еврейская невеста носит завесу на лице?" Полем Chabad.org . Получено 18 января 2019 года .
  128. ^ 1 Коринфянам 11: 4–16
  129. ^ 1 Коринфянам 7: 4
  130. ^ Jump up to: а беременный «На пятках смен Храма верные женщины Святых Дней больше не нужно быть завуалированными перед захоронениями» .
  131. ^ Jump up to: а беременный Пеффер, Мэри (14 октября 2016 г.). «Похоронная мода стала более слабой, но все еще есть правила» . Сегодня . Получено 19 января 2019 года .
  132. ^ Jump up to: а беременный в Сирс, Джоселин (29 марта 2018 г.). «Ношение траура 19-го века может привести к-поворот-смерти» . Наканут . Получено 19 января 2019 года .
  133. ^ «Дорогой ушел… проблеск на викторианские травры траура» . Музей Inn Stagecoach . 28 октября 2017 года . Получено 19 января 2019 года .
  134. ^ Неринг, Эбигейл (29 сентября 2017 г.). "Женщины все еще носят вуали на похоронах?" Полем Наша повседневная жизнь . Получено 19 января 2019 года .
  135. ^ Бейкер, Линдсей (3 ноября 2014 г.). «Слава Слава: два столетия похоронного платья» . Би -би -си культура . Получено 18 января 2019 года .
  136. ^ Мерфи, Р.Ф. (1964). Социальное расстояние и завеса. Американский антрополог, New Series, Vol. 66, № 6, часть 1, с. 1257–1274
  137. ^ Brenner, S. (1996). Реконструкция я и общество: яванские мусульманские женщины и «завеса». Американский этнолог, вып. 23, № 4, с. 673–697
  138. ^ Jump up to: а беременный в , Ruixi Zhu ; .) Обновлено изд  978-1-107-16786-5 Полем OCLC   953576345 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9e68af819515be6203ab908f19057e4f__1726357860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9e/4f/9e68af819515be6203ab908f19057e4f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Veil - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)