Jump to content

Эпистолярный роман

(Перенаправлено из эпистоляционного романа )

Молодой Вертер пишет письмо после принятия решения о самоубийстве, кульминации « Гете . Страданий молодого Вертера»

Эпистолярный роман — это роман, написанный как серия писем между вымышленными персонажами повествования. [ 1 ] Этот термин часто распространяется на романы, в которых письма перемежаются с документами других видов, чаще всего дневниковыми записями и газетными вырезками, а иногда считается, что он включает романы, состоящие из документов, даже если они вообще не включают письма. [ 2 ] [ 3 ] В последнее время эпистолярные материалы могут включать в себя электронные документы, такие как записи и радиопередачи, сообщения в блогах и электронные письма . Слово эпистолярий происходит от латинского слова epistolē . ἐπιστολή ( ) , означающего букву (см. послание ) . Этот тип художественной литературы также иногда известен под немецким термином Briefroman или, в более широком смысле, как эпистолярная фантастика .

Эпистолярную форму можно рассматривать как придающую больший реализм истории , поскольку текст диегетически существует в жизни персонажей. В частности, он способен продемонстрировать различные точки зрения, не прибегая к приему всеведущего рассказчика . Важным стратегическим приемом эпистолярного романа для создания впечатления достоверности писем является вымышленный редактор. [ 4 ]

Ранние работы

[ редактировать ]
Любовные письма между дворянином и его сестрой. Лондон, напечатано и будет продано Рэндалом Тейлором недалеко от Зала канцелярских товаров. MDCLXXXIV.
Титульный лист Афры Бен раннего эпистолярного романа « Любовные письма между дворянином и его сестрой» (1684 г.)

Существует две теории происхождения эпистолярного романа: первая утверждает, что жанр возник из романов со вставленными буквами, в которых часть, содержащая повествование от третьего лица между буквами, постепенно сокращалась. [ 5 ] Другая теория утверждает, что эпистолярный роман возник из сборника писем и стихов: некоторые письма были связаны в сюжет (в основном любовный). [ 6 ] Есть доказательства, подтверждающие оба утверждения. Первый по-настоящему эпистолярный роман, испанская «Тюрьма любви» ( Cárcel de amor ) ( ок. 1485 ) Диего де Сан-Педро , принадлежит к традиции романов, в которых уже большое количество вставленных букв доминировало в повествовании. Другие известные примеры ранних эпистолярных романов тесно связаны с традицией писем и сборников писем. В последующих изданиях « Эдме Бурсо ( Письм уважения, благодарности и любви» Lettres de respect, d'obligation et d'amour ) (1669) группа писем, написанных девушке по имени Бабет, расширялась и становилась все более отличался от других писем, пока не образовал небольшой эпистолярный роман под названием «Письма к Бабету» ( Lettres à Babet ). Чрезвычайно известные «Письма португальской монахини» ( Lettres portugaises ) (1669), обычно приписываемые Габриэлю-Жозефу де ла Вернь, графу де Гильерагу , хотя небольшое меньшинство по-прежнему считает Марианну Алькофорадо автором, утверждают, что они были частью сборник прозы и поэзии Гильерага. [ 7 ] Основателем эпистолярного романа на английском языке многие считают Джеймса Хауэлла (1594–1666) с «Знакомыми письмами» (1645–50), который пишет о тюрьме, зарубежных приключениях и любви к женщинам.

Возможно, первым произведением, в полной мере использовавшим потенциал эпистолярного романа, были «Любовные письма между дворянином и его сестрой» . Эта работа была опубликована анонимно в трех томах (1684, 1685 и 1687 гг.) и приписывается Афре Бен, хотя ее авторство остается спорным в 21 веке. [ 8 ] В романе показаны результаты смены ракурсов жанра: отдельные моменты были представлены отдельными персонажами, центральный голос автора и моральная оценка исчезли (по крайней мере, в первом томе; в последующих томах появился рассказчик). Кроме того, автор исследовал сферу интриг со сложными сценариями, такими как письма, которые попадают в чужие руки, фальшивые письма или письма, скрытые главными героями.

Эпистолярный роман как жанр стал популярен в XVIII веке в творчестве таких авторов, как Сэмюэл Ричардсон , с его чрезвычайно успешными романами «Памела» (1740) и «Кларисса» (1749). Джона Клеланда Ранний эротический роман «Фанни Хилл» (1748) написан как серия писем главного героя неназванному получателю. Во Франции были «Персанные письма» (1721) Монтескье , за которыми следовали «Жюли, или новая Элоиза» (1761) Жан-Жака Руссо и Шодерло де Лакло » «Опасные связи (1782), в которых эпистолярная форма использовалась для создания большого драматического эффект, поскольку последовательность событий не всегда была связана прямо или явно. В Германии были Иоганна Вольфганга фон Гете и Страдания юного Вертера « » (1774) Фридриха Гёльдерлина «Гиперион» . Первый канадский роман «История Эмили Монтегю » (1769) Фрэнсис Брук . [ 9 ] а двадцать лет спустя первый американский роман «Сила симпатии» (1789 Уильяма Хилла Брауна ) [ 10 ] оба были написаны в эпистолярной форме.

Начиная с 18 века эпистолярная форма подвергалась большим насмешкам, что привело к появлению ряда диких бурлесков . Самым ярким примером из них была Генри Филдинга » « Шамела (1741), написанная как пародия на Памелу . В нем женщина-рассказчица держит в руках ручку и делает записи в дневнике при самых драматичных и невероятных обстоятельствах. Оливер Голдсмит использовал эту форму для сатирического эффекта в «Гражданине мира » с подзаголовком «Письма китайского философа, проживающего в Лондоне, к своим друзьям на Востоке» (1760–61). То же самое сделала автор дневника Фанни Берни в успешном первом комическом романе «Эвелина» (1788).

После 18 века эпистолярный роман постепенно стал менее популярным. Хотя Джейн Остин пробовала использовать эпистолярный стиль в детских произведениях и в своей новелле «Леди Сьюзен» (1794), она отказалась от этой структуры для своих более поздних работ. Считается, что ее утраченный роман «Первые впечатления », который был переработан в «Гордость и предубеждение» , возможно, был эпистолярным: «Гордость и предубеждение» содержит необычное количество букв, цитируемых полностью, и некоторые из них играют решающую роль в сюжете.

Тем не менее эпистолярная форма продолжала использоваться, сохранившись в виде исключений или фрагментов в романах девятнадцатого века. В Оноре де Бальзака романе «Письма двух невест » две женщины, подружившиеся во время учебы в монастыре, переписываются на протяжении 17 лет, обмениваясь письмами, описывающими свою жизнь. Мэри Шелли использует эпистолярную форму в своем романе «Франкенштейн» (1818). Шелли использует буквы как одно из множества обрамляющих устройств, поскольку история представлена ​​​​в письмах морского капитана и научного исследователя, пытающегося достичь Северного полюса, который встречает Виктора Франкенштейна и записывает рассказ и признания умирающего человека. Опубликованный в 1848 году Анны Бронте роман «Жилец Уайлдфелл-холла» оформлен как ретроспективное письмо одного из главных героев своему другу и зятю с дневником одноименного арендатора внутри. В конце 19 века Брэм Стокер выпустил один из самых широко известных и успешных на сегодняшний день романов эпистолярной формы: Дракула . Напечатанный в 1897 году роман полностью составлен из писем, дневниковых записей, вырезок из газет, телеграмм, записок врача, корабельных журналов и тому подобного.

Эпистолярные романы можно разделить на категории по количеству людей, чьи письма включены. Это дает три типа эпистолярных романов: монофонические (с буквами только одного персонажа, как «Письма португальской монахини» и «Страдания юного Вертера» ), диалогические (с буквами двух персонажей, как г-жи Марии Жанны Риккобони » «Письма Фанни Батлер (1757 г.) и полифонический (с тремя и более буквописными персонажами, как, например, в «Дракуле» Брэма Стокера ).

Важнейшим элементом полифонических эпистолярных романов, таких как «Кларисса» и «Опасные связи», является драматический прием «противоречивого осознания»: одновременные, но отдельные соответствия героинь и злодеев, создающие драматическое напряжение. Их также можно классифицировать по типу и количеству использования неписьменных документов, хотя это имеет очевидную корреляцию с числом голосов – например, газетные вырезки вряд ли будут занимать важное место в монофонических эпистолярных текстах и ​​гораздо чаще в монофонических эпистолярных текстах. полифонический. [ 11 ]

Известные работы

[ редактировать ]
Памела: Или «Добродетель вознаграждается». Из серии знакомых писем красивой молодой девушки своим родителям.
Титульный лист второго издания Сэмюэля Ричардсона эпистолярного романа «Памела»; или «Добродетель вознаграждена» (1740), ранний эпистолярный роман-бестселлер.

Форма эпистолярного романа продолжала использоваться и после восемнадцатого века.

восемнадцатый век

[ редактировать ]

Девятнадцатый век

[ редактировать ]
  • Федор Достоевский использовал эпистолярный формат своего первого романа « Бедные люди» (1846) как серию писем между двумя друзьями, которые изо всех сил пытались справиться со своими бедными обстоятельствами и жизнью в России имперской эпохи.
  • «Лунный камень » (1868) Уилки Коллинза использует коллекцию различных документов для создания детективного романа на английском языке. Во второй части персонаж объясняет, что он пишет свою часть, потому что другой заметил ему, что события, связанные с исчезновением одноименного алмаза, могут плохо отразиться на семье, если их неправильно поймут, и поэтому он собирал правдивую историю. Это необычный элемент, поскольку в большинстве эпистолярных романов документы представлены без вопросов о том, как они были собраны. Он также использовал эту форму ранее в «Женщине в белом» (1859).
  • министра иностранных дел Испании Хуана Валеры «Пепита Хименес» (1874 г.) состоит из трех частей: первая и третья представляют собой серию писем, средняя часть рассказана неизвестным наблюдателем.
  • » Брэма Стокера ( В «Дракуле 1897) используются не только письма и дневники, но также цилиндры для диктовки и газетные отчеты. [ 1 ]

Двадцатый век

[ редактировать ]
  • Дороти Л. Сэйерс и Роберт Юстас » « Документы по делу (1930).
  • Э. М. Делафилда Дневник провинциальной дамы (1930).
  • Кэтрин Тейлор ( «Адрес неизвестен» 1938) — антинацистский роман, в котором последнее письмо возвращается с пометкой «Адрес неизвестен», что указывает на исчезновение немецкого персонажа.
  • К.С. Льюис использовал эпистолярную форму для «Письм с лентой» (1942) и подумывал о написании сопутствующего романа с . точки зрения ангела, но так и не сделал этого Менее широко осознается, что его «Письма к Малкольму: в основном о молитве » (1964) представляют собой аналогичное упражнение, исследующее богословские вопросы посредством переписки, адресованной вымышленному получателю, «Малкольму», хотя эту работу можно считать «романом» лишь в общих чертах. что события в личной жизни Малкольма постепенно выявляются и влияют на обсуждение.
  • Торнтона Уайлдера Пятый роман «Мартовские иды» (1948) состоит из писем и документов, освещающих последние дни Римской республики.
  • Сола Беллоу « Роман Герцог » (1964) в основном написан в формате письма. Это одновременно реальные и воображаемые письма, написанные главным героем Мозесом Херцогом членам семьи, друзьям и знаменитостям.
  • Сюсаку Эндо « Роман Молчание » (1966) представляет собой образец эпистолярной формы, половина которой состоит из писем Родригеса, другая половина — либо от третьего лица, либо из писем других лиц.
  • Дэниела Кейса Рассказ и роман «Цветы для Алджернона» (1959, 1966) представляют собой серию отчетов о проделанной работе в лаборатории, написанных главным героем по мере прохождения его лечения, при этом его стиль письма меняется соответственно.
  • «Записи Андерсона» (1969, 1970) Лоуренса Сандерса - это роман, в основном состоящий из расшифровок магнитофонных записей.
  • Стивена Кинга Роман « Кэрри» (1974) написан в эпистолярной структуре с использованием газетных вырезок, журнальных статей, писем и отрывков из книг.
  • Маргарет Этвуд » « Рассказ служанки (1985) заканчивается эпилогом, состоящим из протоколов заседания исторического общества в будущем, на котором обсуждается текст романа, который, как выяснилось, был недавно расшифрован с серии кассетных записей, сделанных главный герой Оффред.
  • Элис Уокер использовала эпистолярную форму в «Пурпурном цвете» (1982). [ 12 ] Экранизация 1985 года повторяет эту форму, включив в сценарий некоторые письма из романа, которые актеры произносят в виде монологов.
  • Джона Апдайка « С.» (1988) — эпистолярный роман, состоящий из писем героини и расшифрованных аудиозаписей.
  • Патрисии Вреде и Кэролайн Стевермер « Колдовство и Сесилия» (1988) - это эпистолярный фэнтезийный роман в обстановке эпохи Регентства, в котором от первого лица кузины Кейт и Сесилия рассказывают о своих приключениях в магическом и приличном обществе. Необычно для современной художественной литературы то, что оно написано в стиле буквенной игры.
  • Ави В молодежном романе «Ничего, кроме правды» (1991) используются только документы, письма и стенограммы разговоров.
  • «Последние слова с Монмартра» (1995) Цю Мяоцзинь — роман, написанный в форме двадцати букв, которые можно читать в любом порядке.
  • «Последние дни лета » (1998) Стива Клюгера написаны в виде серии писем, телеграмм, протоколов терапии, вырезок из газет и результатов бейсбольной коробки.
  • «Хорошо быть тихоней» (1999) была написана Стивеном Чбоски в форме писем анонимного персонажа своего рода секретному образцу для подражания. [ 1 ]
  • «Дом листьев» Марка З. Данилевски (2000) написан как серия найденных стенограмм фильмов, эссе, вымышленных сносок и писем, разбросанных по нескольким слоям метафантастики.

Двадцать первый век

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с Миллер, Э. Се (2 октября 2017 г.). «11 эпистолярных романов, из-за которых вы скучаете по временам написания писем» . Суета .
  2. ^ Биби, Томас О. (1999). Эпистолярная фантастика в Европе, 1500–1850 гг . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  9780521622752 .
  3. ^ Сальсини, Лаура Энн (2010). Обращение к письму: эпистолярная проза итальянских писательниц . Университет Торонто Пресс. ISBN  9781442641655 .
  4. ^ А. Такеда. Изобретение другое: О генезисе художественного редактора в эпистолярном романе XVIII века . Вюрцбург, 2008 г.; У. Вирт. Рождение автора из духа редакционной фантастики. Редакционное оформление романа около 1800 года . Мюнхен, 2008.
  5. ^ Э.Т. Восс. Нарративные проблемы эпистолярного романа, проиллюстрированные на четырех примерах XVIII века. Бонн, 1960 год.
  6. ^ BA Брей. Искусство любовного письма: от пособий к романам (1550–1700). Гаага/Париж, 1967 г.
  7. ^ Г. де Гильераг . Португальские письма, валентинки и другие произведения. Париж, 1962 год.
  8. ^ Орр, Лия (январь 2013 г.). «Проблемы атрибуции в художественной литературе Афры Бен». Обзор современного языка . 108 (1): 40–51. doi : 10.5699/modelangrevi.108.1.0030 . S2CID   164127170 .
  9. ^ «Сокровища библиотеки: История Эмили Монтегю Фрэнсис Брук, 1769 год» . Оттава, Канада: Библиотека Парламента . Проверено 29 февраля 2020 г.
  10. ^ Пипенбринг, Дэн (21 января 2015 г.). «Первый американский роман» . Парижское обозрение . Проверено 29 февраля 2020 г.
  11. ^ Тейлор, Элизабет Энн (май 2009 г.). С уважением: анализ природы и сильных сторон эпистолярной художественной литературы (с отличием (бакалавриат)). Оксфорд, Миссисипи: Колледж с отличием ( Колледж с отличием Салли Макдоннелл Барксдейл ), Университет Миссисипи .
  12. ^ Перейти обратно: а б Эшворт, Дженн; Ричард В. Херст (14 июня 2017 г.). «10 лучших современных эпистолярных романов» . Хранитель . Лондон.
  13. ^ Дуган, Джесси (24 августа 2016 г.). «100 эпистолярных романов прошлого и настоящего, которые стоит прочитать» . Книга Бунт.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e62b09a973418c3a312bfe7defbe6ff3__1722936840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e6/f3/e62b09a973418c3a312bfe7defbe6ff3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Epistolary novel - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)