Jump to content

Ньюфаундленд и Лабрадор

Координаты : 53 ° 13'48 "N 59 ° 59'57" W  /  53,23000 ° N 59,99917 ° W  / 53,23000; -59,99917 [ 2 ]
(Перенаправлено из Ньюфаундленда и Лабрадора )

Ньюфаундленд и Лабрадор
Ньюфаундленд и Лабрадор ( Французский ) [ 1 ]
Девиз(ы):
прежде   Царства Божия Ищите
«Ищите прежде Царствия Божия» ( Матфея 6:33)
Координаты: 53 ° 13'48 "N 59 ° 59'57" W  /  53,23000 ° N 59,99917 ° W  / 53,23000; -59,99917 [ 2 ]
Страна Канада
До конфедерации Доминион Ньюфаундленда
Конфедерация 31 марта 1949 г. (12-е)
Капитал
(и крупнейший город)
Сент-Джонс
Крупнейшее метро Большой Сент-Джонс
Правительство
• Тип Парламентская конституционная монархия
Вице-губернатор Джоан Мари Эйлуорд
• Премьер Эндрю Фьюри
Законодательная власть Палата собрания Ньюфаундленда и Лабрадора
Федеральное представительство Парламент Канады
Сиденья для дома 7 из 338 (2,1%)
Места в Сенате 6 из 105 (5,7%)
Область
• Общий 405 212 км 2 (156 453 квадратных миль)
• Земля 373 872 км 2 (144 353 квадратных миль)
• Вода 31 340 км 2 (12 100 квадратных миль) 7,7%
• Классифицировать 10-е место
 4,1% Канады
Население
 ( 2021 )
• Общий 510,550 [ 3 ]
• Оценивать
(2 квартал 2024 г.)
541,391 [ 4 ]
• Классифицировать 9-е
• Плотность 1,37/км 2 (3,5/кв. миль)
Демон(ы) житель Ньюфаундленда
Лабрадор
(см. примечания) [ а ]
Официальные языки английский ( де-факто ) [ 5 ]
ВВП
• Классифицировать 8-е место
• Всего (2011 г.) 33,624 миллиарда канадских долларов [ 6 ]
• На душу населения 65 556 канадских долларов (5-е место)
ИЧР
• ИЧР (2021 г.) 0.900 [ 7 ] Очень высокий ( 13 место )
Часовые пояса
Ньюфаундленд UTC-03:30 ( Часовой пояс Ньюфаундленда )
Лабрадор ( Блэк Тикл и Норт) UTC-04:00 ( Атлантический часовой пояс )
Канадская почтовая аббревиатура.
НЛ (ранее НФ)
Префикс почтового индекса
Код ISO 3166 Калифорния-Нидерланды
Цветок Кувшинный завод
Дерево Черная ель
Птица Атлантический тупик
Рейтинги включают все провинции и территории.

Ньюфаундленд и Лабрадор ( / ˈ nj f ən ( d ) l æ n d ... ˈ l æ b r ə d ɔːr , ... / NEW -fən(d)-lənd ... LAB -re-dor, -⁠земля... , локально / ˌ nj f ən ˈ l æ n d ... / NEW -fən- LAND ... ; Французский : Terre-Neuve-et-Labrador ; часто сокращается как NL ) — самая восточная провинция Канады страны , в атлантическом регионе . Провинция включает остров Ньюфаундленд и континентальный регион Лабрадор общей площадью 405 212 км2. 2 (156 453 квадратных миль) По состоянию на 1 января 2024 года население Ньюфаундленда и Лабрадора оценивалось в 541 391 человек. [ 8 ] На острове Ньюфаундленд (и соседних с ним более мелких островах) проживает около 94 процентов населения провинции, причем более половины проживает на полуострове Авалон . Лабрадор граничит по суше как с провинцией Квебек , так и с территорией Нунавут на острове Киллиник . Французское заморское сообщество Сен -Пьер и Микелон находится примерно в 20 км (12 миль) к западу от полуострова Бурин .

Согласно переписи 2016 года, 97,0% жителей назвали английский своим родным языком, что сделало Ньюфаундленд и Лабрадор самой лингвистически однородной провинцией Канады. Большая часть населения происходит от ирландских поселенцев, благодаря чему Ньюфаундленд имеет репутацию «самого ирландского места за пределами Ирландии». [ 9 ]

Сент-Джонс , столица и крупнейший город Ньюфаундленда и Лабрадора, является 22-м по величине мегаполисом Канады , в котором проживает около 40% населения провинции. Сент-Джонс является резиденцией Палаты собрания Ньюфаундленда и Лабрадора, а также высшего суда провинции, Апелляционного суда Ньюфаундленда и Лабрадора .

До 1949 года Доминион Ньюфаундленд был отдельным доминионом Британской империи. В 1933 году Палата собрания самоуправляющегося доминиона проголосовала за самороспуск и передачу управления Ньюфаундлендом и Лабрадором назначенной Великобританией Правительственной комиссии . Это последовало за страданиями, вызванными Великой депрессией и участием Ньюфаундленда в Первой мировой войне . 31 марта 1949 года она стала 10-й и последней провинцией, присоединившейся к Канадской Конфедерации под названием «Ньюфаундленд». 6 декабря 2001 года в Конституцию Канады были внесены поправки, согласно которым название провинции было изменено с «Ньюфаундленд» на «Ньюфаундленд и Лабрадор».

Название «New Founde Lande» было произнесено королем Генрихом VII по поводу земли, исследованной Себастьяном и Джоном Кэботами . По -португальски это Терра Нова (полное название провинции — Терра Нова и Лабрадор ), что буквально означает «новая земля», а также является французским названием островного региона провинции ( Терре-Нев ). Название «Терра Нова» широко используется на острове (например, национальный парк Терра Нова ). Влияние ранних португальских исследований также отражено в названии Лабрадора, которое происходит от фамилии португальского мореплавателя Жуана Фернандеса Лаврадора . [ 10 ]

Имя лабрадора на лабрадорском языке ( ) означает Нунацуак что nunatsuak ». , «большая земля [ 11 ] ). Инуктитут/инуктитутское название Ньюфаундленда — Иккарумиклуак ( Ikkarumikluak ), что означает «место многих отмелей». Инуктитутские названия Ньюфаундленда и Лабрадора — Иккарумиклуак и Нунацуа .

Terre-Neuve et Labrador — французское название, используемое в Конституции Канады. Однако французский язык не широко распространен в Ньюфаундленде и Лабрадоре и не является официальным языком на провинциальном уровне.

29 апреля 1999 года правительство Брайана Тобина приняло предложение в Палате собрания Ньюфаундленда с просьбой к федеральному правительству внести поправки в Закон о Ньюфаундленде, чтобы изменить название провинции на «Ньюфаундленд и Лабрадор». Резолюция, одобряющая изменение названия, была выдвинута в Палате общин в октябре 2001 года и внесена Тобином, перешедшим в федеральную политику. Преемник Тобина на посту премьер-министра Роджер Граймс заявил: «Правительство Ньюфаундленда и Лабрадора твердо привержено обеспечению официального признания Лабрадора в качестве равноправного партнера в этой провинции, и изменение конституционного названия нашей провинции подтвердит это обязательство». [ 12 ] После одобрения Палаты общин и Сената генерал-губернатор Адриенн Кларксон официально провозгласил смену названия 6 декабря 2001 года. [ 13 ]

География

[ редактировать ]

Newfoundland и Labrador - самая восточная провинция в Канаде, расположенная в северо -восточном регионе Северной Америки . [ 14 ] Пролив Белль -Айл разделяет провинцию на две географические части: Лабрадор, связанный с материковой Канадой, и Ньюфаундленд, остров, остров в Атлантическом океане . [ 15 ] Провинция также включает в себя более 7000 крошечных островов. [ 16 ]

Ньюфаундленд имеет примерно треугольную форму. Каждая сторона длиной около 400 км (250 миль), а ее площадь составляет 108 860 км 2 (42 030 квадратных миль). [ 16 ] Ньюфаундленд и соседние с ним небольшие острова (без учета французских владений) имеют площадь 111 390 км². 2 (43 010 квадратных миль). [ 17 ] Ньюфаундленд простирается между 46 ° 36 'северной широты и 51 ° 38' северной широты. [ 18 ] [ 19 ]

Лабрадор также имеет примерно треугольную форму: западная часть его границы с Квебеком является водоразделом Лабрадор полуострова . Земли, дренируемые реками, впадающими в Атлантический океан, входят в состав Лабрадора, а остальная часть принадлежит Квебеку. Большая часть южной границы Лабрадора с Квебеком проходит по 52-й параллели. Крайняя северная оконечность Лабрадора, на 60°22’ с.ш., граничит с Нунавутом на острове Киллиник . Лабрадор также имеет морскую границу с Гренландией . Площадь суши Лабрадора (включая связанные с ним небольшие острова) составляет 294 330 км . 2 (113 640 квадратных миль). [ 17 ] Вместе Ньюфаундленд и Лабрадор занимают 4,06% территории Канады. [ 20 ] общей площадью 405 720 км². 2 (156 650 квадратных миль). [ 21 ]

Геология

[ редактировать ]
Горы Лонг-Рейндж на западном побережье Ньюфаундленда являются самым северным продолжением Аппалачей .

Лабрадор — самая восточная часть Канадского щита , обширной территории древних метаморфических пород, занимающей большую часть северо-востока Северной Америки . Сталкивающиеся тектонические плиты сформировали большую часть геологии Ньюфаундленда. Национальный парк Грос-Морн имеет репутацию выдающегося примера действующей тектоники. [ 22 ] и как таковой был внесен в список Всемирного наследия . Горы Лонг-Рейндж на западном побережье Ньюфаундленда являются самым северо-восточным продолжением Аппалачей . [ 15 ]

Протяженность провинции с севера на юг (от 46 ° 36 'северной широты до 60 ° 22' северной широты), преобладающие западные ветры, холодные океанские течения и местные факторы, такие как горы и береговая линия, в совокупности создают различные климатические условия провинции. [ 23 ]

В широком смысле, Ньюфаундленд имеет прохладный летний подтип с влажным континентальным климатом , что объясняется его близостью к воде — ни одна часть острова не находится дальше, чем в 100 км (62 мили) от Атлантического океана . [ 24 ] Однако северный Лабрадор классифицируется как климат полярной тундры , а южный Лабрадор имеет субарктический климат . [ 25 ] В Ньюфаундленде и Лабрадоре существует целый ряд климатических и погодных условий, включая частые сочетания сильных ветров, снега, дождя и тумана, условий, которые регулярно делали путешествие по дороге, воздуху или парому затруднительным или невозможным. [ 24 ]

Типы климата Кеппена на Ньюфаундленде и Лабрадоре

Среднемесячные температуры, уровни осадков и уровни снегопада для четырех мест показаны на прилагаемых графиках. Сент-Джонс представляет восточное побережье, Гандер - внутреннюю часть острова, Корнер-Брук - западное побережье острова, а Вабуш - внутреннюю часть Лабрадора. Климатические данные для 56 мест в провинции доступны от Министерства окружающей среды Канады . [ 26 ]

Данные для графиков — средние за 30 лет. Столбики ошибок на графике температуры указывают диапазон дневных максимумов и ночных минимумов. Снегопад — это общее количество, выпавшее за месяц, а не количество, скопившееся на земле. Это различие особенно важно для Сент-Джона, где за сильным снегопадом может последовать дождь, поэтому на земле не остается снега.

Температура поверхностных вод со стороны Атлантического океана достигает в среднем летом 12 ° C (54 ° F) на берегу и 9 ° C (48 ° F) на море, до зимних минимумов -1 ° C (30 ° F) на берегу и 2 ° C (( 36 °F) на море. [ 27 ] Температура моря на западном побережье теплее, чем на атлантической стороне, на 1–3 ° C (примерно 2–5 ° F). Море поддерживает зимние температуры немного выше, а летние температуры на побережье немного ниже, чем внутри страны. [ 27 ] Морской климат вызывает более изменчивую погоду, обильное количество осадков в различных формах, большую влажность , меньшую видимость, больше облаков, меньше солнечного света и более сильные ветры, чем континентальный климат. [ 27 ]

Среднесуточные максимальные и минимальные температуры для выбранных мест в Ньюфаундленде и Лабрадоре [ 28 ]
Расположение Июль (°С) Июль (°F) Январь (°С) Январь (°F)
Сент-Джонс 20/11 68/52 −1/−9 30/16
Гранд-Фолс-Виндзор 23/11 73/52 −2/–12 27/9
Гандер 21/11 71/51 −3/−12 26/11
Корнер Брук 22/13 71/55 −3/−10 28/15
Стивенвилл 20/12 68/54 −2/−9 27/15
Остров Фого 19/10 66/50 −3/–9 26/16
Лабрадор Сити 19/8 66/47 −16/–27 2/–18
Хэппи Вэлли-Гуз Бэй 21/10 69/50 −12/−22 9/−8
Нейн 15/5 59/41 −14/−23 7/−10

Ранняя история и Беотуки

[ редактировать ]
Художественное изображение морской архаической культуры на археологическом памятнике Порт-о-Шуа . Приморские архаичные народы первыми заселили Ньюфаундленд.

Дорсетская культура

[ редактировать ]

Человеческое проживание на Ньюфаундленде и Лабрадоре насчитывает около 9000 лет. [ 29 ] Приморские архаичные народы были охотниками на морских млекопитающих в субарктике . [ 30 ] Они процветали на атлантическом побережье Северной Америки примерно с 7000 г. до н.э. по 1500 г. до н.э. [ 31 ] Их поселения включали длинные дома и временные или сезонные дома с лодками. [ 30 ] Они занимались торговлей на дальние расстояния, используя в качестве валюты белый кремень — горную породу, добываемую от северного Лабрадора до штата Мэн . [ 32 ] Южная ветвь этого народа возникла на северном полуострове Ньюфаундленд 5000 лет назад. [ 33 ] Период морской архаики наиболее известен по моргу в Ньюфаундленде в Порт-о-Шуа . [ 30 ]

Приморские архаические народы постепенно были вытеснены людьми дорсетской культуры (поздние палео-эскимосы ), которые также занимали Порт-о-Шуа. Количество их стоянок, обнаруженных на Ньюфаундленде, указывает на то, что они, возможно, были самыми многочисленными аборигенами, жившими там. Они процветали примерно с 2000 г. до н.э. по 800 г. н.э. Многие из их участков находились на открытых мысах и внешних островах. Они были более ориентированы на море, чем предыдущие народы, и разработали сани и лодки, похожие на каяки . Они сжигали тюлений жир в лампах из мыльного камня. [ 33 ]

Многие из этих объектов, такие как Порт-о-Шуа , недавно раскопанный археологом Мемориала Присциллой Ренуф, довольно велики и свидетельствуют о долгосрочной приверженности этому месту. Ренуф раскопал огромное количество костей гренландского тюленя в Порт-о-Шуа, что указывает на то, что это место было отличным местом для охоты на этих животных. [ 33 ]

Люди культуры Дорсет (800 г. до н.э. – 1500 г. н.э.) были хорошо адаптированы к холодному климату, и большая часть их пищи добывалась в результате охоты на морских млекопитающих через дыры во льду. [ 34 ] Массовое сокращение количества морского льда во время средневекового теплого периода оказало разрушительное воздействие на их образ жизни. [ 34 ]

поселение Беотук

[ редактировать ]
Изображение инуитов Лабрадора , ок. 1812 г.

Считается, что появление культуры Беотук является самым последним культурным проявлением народов, которые впервые мигрировали из Лабрадора в Ньюфаундленд около 1 года нашей эры. [ 35 ] Инуиты , , обитающие в основном на Лабрадоре, являются потомками тех, кого антропологи называют народом Туле , которые вышли из западной Аляски около 1000 года нашей эры и распространились на восток через арктическую тундру достигнув Лабрадора около 1300–1500 годов. [ 36 ] Исследователи полагают, что культуре Дорсета не хватало собак, более крупного оружия и других технологий, которые давали растущим инуитам преимущество. [ 37 ]

В конечном итоге жители организовались в небольшие группы из нескольких семей, сгруппированные в более крупные племена и вожди . Инну жители территории, которую они называют Нитасинан , то есть большей части того, что сейчас называется северо-востоком Квебека и Лабрадора. Их жизненная деятельность исторически была сосредоточена на охоте и отлове карибу , оленей и мелкой дичи. [ 38 ] Прибрежные кланы также занимались сельским хозяйством, ловили рыбу и выращивали кленовый сахарный куст. [ 38 ] Инну участвовали в межплеменной войне вдоль побережья Лабрадора с группами инуитов, имевшими большое население. [ 39 ]

Микмак ; на юге Ньюфаундленда большую часть времени проводил на берегу, собирая морепродукты зимой они отправлялись вглубь страны, в лес, на охоту. [ 40 ] Со временем микмак и инну разделили свои земли на традиционные «районы». Каждый район управлялся независимо и имел главу округа и совет. Членами совета были вожди банд, старейшины и другие достойные общественные деятели. [ 41 ] В дополнение к окружным советам племена микмак также создали Большой совет или Санте Мавиоми , который, согласно устной традиции, был сформирован до 1600 года. [ 42 ]

Европейский контакт

[ редактировать ]
Лагерь Беотук в Ньюфаундленде, ок. 18 век

К тому времени, когда в начале 16 века начались контакты европейцев с Ньюфаундлендом, беотуки были единственной коренной группой, постоянно проживавшей на острове. [ 35 ] В отличие от других групп северо-восточной части Америки, беотуки никогда не устанавливали устойчивых торговых отношений с европейскими поселенцами. Их взаимодействия были спорадическими, и они в основном пытались избежать контактов. [ 43 ] Создание английских рыболовных промыслов на внешнем побережье острова и их последующее расширение в заливах и бухтах отрезали беотукам доступ к их традиционным источникам пищи. [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ]

В 18 веке, когда эти посягательства оттеснили беотуков дальше вглубь страны, насилие между Беотуком и поселенцами обострилось, причем каждый из них мстил другому в борьбе за ресурсы. К началу 19 века насилие, голод и туберкулез уничтожили население Беотука, и к 1829 году оно вымерло. [ 35 ]

Самые старые подтвержденные сведения о контактах с европейцами датируются тысячей лет назад, как описано в о викингах (скандинавских) исландских сагах . В сагах говорится, что примерно в 1001 году Лейф Эриксон высадился в трех местах на западе: [ 47 ] первые два — Хеллуланд (возможно, Баффинов остров ) и Маркланд (возможно, Лабрадор ). [ 48 ] [ 49 ] [ 50 ] Третья высадка Лейфа произошла в месте, которое он назвал Винландом (возможно, Ньюфаундлендом). [ 51 ] Археологические свидетельства норвежского поселения были найдены в Л'Анс-о-Медоуз , Ньюфаундленд объявлен объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО , который был в 1978 году. [ 52 ] [ 53 ]

Есть еще несколько неподтвержденных сообщений об открытиях и исследованиях европейцев: одна история о людях с Нормандских островов , сбившихся с курса в конце 15 века и оказавшихся на чужой земле, полной рыбы. [ 54 ] и еще один — с португальских карт, на которых изображена Терра-ду-Бакальяу , или земля трески , к западу от Азорских островов . Однако самым ранним из них является « Путешествие святого Брендана» , фантастическое повествование об ирландском монахе, совершившем морское путешествие в начале VI века. Хотя эта история стала частью мифа и легенды, некоторые историки полагают, что она основана на фактах. [ 44 ] [ 45 ] [ 46 ]

Статуя Джона Кэбота на мысе Бонависта . Мыс официально упоминается правительствами Канады и Соединенного Королевства как место, где Кабот высадился в 1497 году. [ нужны разъяснения ]

В 1496 году Джон Кэбот хартию получил от английского короля Генриха VII «плавать во все части, страны и моря Востока, Запада и Севера под нашим знаменем и флагом и поднимать наше знамя на всех вновь обретенных -земля» и 24 июня 1497 года высадился у мыса Бонависта . Историки расходятся во мнениях относительно того, высадился ли Кабот в Новой Шотландии в 1497 году или в Ньюфаундленде, или, возможно, в штате Мэн, если он вообще высадился, но правительства Канады и Соединенного Королевства признают Бонависта «официальным» местом высадки Кэбота. В 1499 и 1500 годах португальские мореплаватели Жуан Фернандес Лаврадор и Перо де Барселуш исследовали и нанесли на карту побережье, причем имя первого на топографических картах того периода фигурировало как «Лабрадор». [ 55 ]

На основании Тордесильясского договора португальская корона утверждала, что имеет территориальные права на территорию, которую Джон Кэбот посетил в 1497 и 1498 годах. [ 56 ] Впоследствии, в 1501 и 1502 годах, братья Корте-Реал , Мигель и Гаспар , исследовали Ньюфаундленд и Лабрадор, объявив их частью Португальской империи . [ 57 ] [ 58 ] В 1506 году король Португалии Мануэль I ввел налоги на вылов трески в водах Ньюфаундленда. [ 59 ] Жоау Альварес Фагундес и Перо де Барселуш основали сезонные рыболовные заставы в Ньюфаундленде и Новой Шотландии около 1521 года, и, возможно, существовали более старые португальские поселения. [ 60 ] Сэр Хамфри Гилберт , получивший патентные грамоты от королевы Елизаветы I , высадился в Сент-Джонсе в августе 1583 года и официально вступил во владение островом. [ 61 ] [ 62 ]

Европейское урегулирование и конфликт

[ редактировать ]

Где-то до 1563 года баскские рыбаки, ловившие косяки трески у берегов Ньюфаундленда с начала шестнадцатого века, основали Плезанс (сегодня Плацентия ), сезонное убежище, которое позже использовали французские рыбаки. В ньюфаундлендском завещании баскского моряка Доминго де Луки, датированном 1563 годом и ныне находящемся в архиве в Испании, он просит, «чтобы мое тело было похоронено в этом порту Плазенсия, в том месте, где обычно хоронят тех, кто умирает здесь». Это завещание является старейшим известным гражданским документом, написанным в Канаде. [ 63 ] [ 64 ]

Мемориальная доска в соборе Святого Иоанна, посвященная притязаниям Англии на Ньюфаундленд и началу существования Британской заморской империи.

Двадцать лет спустя, в 1583 году, Ньюфаундленд стал первым владением Англии в Северной Америке и одной из первых постоянных английских колоний в Новом Свете. [ 65 ] когда сэр Хамфри Гилберт потребовал его от имени Елизаветы I. Европейские рыбацкие лодки постоянно посещали Ньюфаундленд со времени второго путешествия Кэбота в 1498 году, а сезонные рыболовные лагеря существовали еще столетие назад. Рыбацкие лодки родом из Страны Басков, Англии, Франции и Португалии.

В 1585 году, на начальных этапах англо-испанской войны , Бернард Дрейк возглавил опустошительный набег на испанские и португальские рыбные промыслы. Это дало возможность обезопасить остров и привело к назначению собственных губернаторов для создания колониальных поселений на острове с 1610 по 1728 год. Джон Гай стал губернатором первого поселения в бухте Куперс . Другие поселения включали Бристольс-Хоуп , Реньюс , Нью-Камбриол , Южный Фолкленд и Авалон (который стал провинцией в 1623 году). Первым губернатором, получившим юрисдикцию над всем Ньюфаундлендом, был сэр Дэвид Кирк в 1638 году.

Исследователи быстро поняли, что в водах вокруг Ньюфаундленда лучшая рыбалка в Северной Атлантике. [ 66 ] [ нужна цитата для проверки ] работало 300 рыбацких лодок К 1620 году на Гранд-Бэнксе , на которых работало около 10 000 моряков; многие продолжают приезжать из Страны Басков , Нормандии или Бретани. сушили и солили Треску на побережье и продавали в Испанию и Португалию. Крупные инвестиции сэра Джорджа Калверта, 1-го барона Балтимора в 1620-х годах в причалы, склады и рыболовные станции не окупились. Набеги французов нанесли ущерб бизнесу, а погода была ужасной, поэтому он переключил свое внимание на другую свою колонию в Мэриленде . [ 67 ] После ухода Калверта мелкие предприниматели, такие как сэр Дэвид Кирк, эффективно использовали возможности. [ 68 ] Кирк стал первым губернатором Ньюфаундленда в 1638 году.

Треугольная торговля

[ редактировать ]

Трехсторонняя торговля с Новой Англией, Вест-Индией и Европой дала Ньюфаундленду важную экономическую роль. [ 69 ] К 1670-м годам здесь проживало 1700 постоянных жителей и еще 4500 в летние месяцы. [ 70 ]

Эта торговля опиралась на труд порабощенных людей африканского происхождения. [ 71 ] [ 72 ] [ 69 ] Соленую треску из Ньюфаундленда использовали для кормления порабощенных лиц африканского происхождения на плантациях в Вест-Индии . [ 71 ] [ 72 ] [ 69 ] Продукты, обычно связанные с Ньюфаундлендом, такие как патока и ром ( Screech ), производились порабощенными людьми африканского происхождения на плантациях в Вест-Индии и отправлялись в Ньюфаундленд и Англию на торговых судах. [ 69 ] Некоторые торговцы в Ньюфаундленде порабощали лиц африканского происхождения, таких как купец из Сент-Джона Томас Оксфорд. [ 69 ] Джон Райан , купец и издатель Royal Gazette и рекламодатель Ньюфаундленда, который проживал в Нью-Брансуике и Ньюфаундленде, освободил свою порабощенную слугу Дину после его смерти в Ньюфаундленде в 1847 году, особенно после принятия Закона об отмене рабства в 1833 году . [ 73 ] [ 74 ]

Примечательно, что братья Кирке, купцы, участвовавшие в треугольной торговле, привезли Оливье Ле Женя в Новую Францию, где он был продан в 1629 году. [ 74 ]

Французские войска грабят английские поселения на Ньюфаундленде в 1696 году.

В 1655 году Франция назначила губернатора в Плезансе (Плацентия), бывшем баскском рыбацком поселении, положив тем самым начало формальному периоду французской колонизации Ньюфаундленда. [ 75 ] а также период периодических войн и волнений между Англией и Францией в регионе. Микмак, как союзники французов, были готовы ограничить французские поселения среди них и сражались вместе с ними против англичан. Нападения англичан на Плацентию спровоцировали возмездие со стороны Новой Франции исследователя Пьера Ле Муана д'Ибервиля , который во время войны короля Вильгельма в 1690-х годах разрушил почти все английские поселения на острове. Все население английской колонии было либо убито, взято в плен с целью выкупа, либо приговорено к изгнанию в Англию, за исключением тех, кто выстоял при нападении на острове Карбонеар и тех, кто находился в тогдашней отдаленной Бонависте .

После того, как Франция потеряла политический контроль над территорией после осады Порт-Рояля в 1710 году , микмак участвовал в войне с британцами на протяжении всей войны Даммера (1722–1725), войны короля Георга (1744–1748), войны отца Ле Лутра (1749–1749). 1755 г.) и французско-индийская война (1754–1763 гг.). Период французской колонизации длился до Утрехтского договора 1713 года, положившего конец Войне за испанское наследство : Франция уступила британцам свои претензии на Ньюфаундленд (в том числе свои претензии на берега Гудзонова залива ) и на французские владения в Акадии . Впоследствии, под руководством последнего французского губернатора, французское население Плезанса переехало в Иль-Рояль (ныне остров Кейп-Бретон ), часть Акадии, которая тогда оставалась под контролем Франции.

По Утрехтскому договору (1713 г.) Франция признала британское владение островом. Однако во время Семилетней войны (1756–1763 гг.) контроль над Ньюфаундлендом снова стал основным источником конфликта между Великобританией, Францией и Испанией, которые все настаивали на доле тамошнего ценного рыболовства. Мировые победы Британии побудили Уильяма Питта настаивать на том, чтобы никто, кроме Британии, не имел доступа к Ньюфаундленду. Битва при Сигнал-Хилле произошла 15 сентября 1762 года и стала последней битвой на североамериканском театре военных действий в Семилетней войне . Британские войска под командованием подполковника Уильяма Амхерста отбили Сент-Джонс . [ 76 ] который французы захватили тремя месяцами ранее в результате внезапного нападения.

Французское вторжение на Ньюфаундленд было отражено во время битвы при Сигнал-Хилле в 1762 году.

С 1763 по 1767 год Джеймс Кук, , произвел детальное обследование побережий Ньюфаундленда и южного Лабрадора будучи командиром HMS Grenville . (В следующем, 1768 году, Кук начал свое первое кругосветное плавание .) В 1796 году франко-испанская экспедиция вновь совершила набег на побережья Ньюфаундленда и Лабрадора, разрушив многие поселения.

По Утрехтскому договору (1713 г.) французские рыбаки получили право выгружать и ловить рыбу на «французском берегу» на западном побережье. (У них была постоянная база на близлежащих островах Сен-Пьер и Микелон ; французы отказались от своих прав на французское побережье в 1904 году.) В 1783 году британцы подписали Парижский договор с Соединенными Штатами, который давал американским рыбакам аналогичные права на всем протяжении побережья. побережье. Эти права были подтверждены договорами 1818, 1854 и 1871 годов и подтверждены арбитражем в 1910 году.

Британская колония

[ редактировать ]

Объединенный ирландский заговор и католическая эмансипация

[ редактировать ]

Владелец-основатель провинции Джордж Авалон Калверт, 1-й барон Балтимор , намеревался, чтобы она служила убежищем для его преследуемых единоверцев-католиков. Но, как и другая его колония в провинции Мэриленд на материковой части Америки, она вскоре вышла из-под контроля семьи Калверт. Большинство католического населения, которое возникло благодаря ирландской иммиграции в Сент-Джонсе и на полуострове Авалон , подвергалось тем же ограничениям, которые применялись в других местах под британской короной. Посещая собор Святого Иоанна в 1786 году, принц Уильям Генри (будущий король Вильгельм IV ) заметил, что «на одного протестанта приходится десять католиков». [ 77 ] и он выступал против любых мер католической помощи. [ 78 ]

После новостей о восстании в Ирландии в июне 1798 года губернатор вице-адмирал Уолдегрейв предупредил Лондон, что англичане составляют лишь «небольшую часть» местного пешего полка . В качестве отголоска более раннего ирландского заговора во время французской оккупации Сент-Джона в 1762 году, в апреле 1800 года власти получили сообщения о том, что более 400 человек приняли присягу объединенных ирландцев и что восемьдесят солдат были готовы убить своих офицеров. и захват их англиканских губернаторов на воскресной службе. [ 79 ]

Неудавшийся мятеж , в котором приняли участие восемь человек (объявленных католическим епископом Джеймсом Луи О'Донелом «покровителями неверных французов») [ 80 ] были повешены, что, возможно, было не столько заговором Объединенной Ирландии, сколько актом отчаяния перед лицом жестоких условий жизни и офицерской тирании. Многие ирландские солдаты резерва были вынуждены оставаться на службе, не имея возможности вернуться к рыболовству, которое кормило их семьи. [ 81 ] [ 79 ] Тем не менее, ирландцы Ньюфаундленда знали о борьбе на родине за гражданское равенство и политические права. [ 82 ] Поступали сообщения о контактах с представителями «Юнайтед» в Ирландии еще до восстания 1998 года; [ 82 ] о брошюрах Томаса Пейна , циркулирующих в Сент-Джонсе; [ 83 ] и, несмотря на войну с Францией, сотни молодых мужчин из Уотерфорда , которые все еще совершают сезонную миграцию на остров в целях рыболовства, среди них были побежденные повстанцы, которые, как говорят, «подлили масла в огонь» местного недовольства. [ 84 ]

Когда в мае 1829 года до Ньюфаундленда дошли новости о том, что парламент Великобритании наконец признал эмансипацию католиков , местные жители предполагали, что католики теперь беспрепятственно войдут в ряды государственных должностей и будут пользоваться равенством с протестантами. В соборе Святого Иоанна прошли праздничный парад и месса, а в гавани с судов был салютирован пистолет. Но генеральный прокурор и судьи Верховного суда постановили, что, поскольку Ньюфаундленд является колонией, а не провинцией Соединенного Королевства , Закон о помощи римско-католической церкви не применяется. Дискриминация была вопросом местного постановления. [ 85 ]

Лишь в мае 1832 года британский государственный секретарь по делам колоний будет дано новое поручение официально заявил, что губернатору Кокрейну по устранению всех без исключения римско-католических инвалидов в Ньюфаундленде. [ 86 ] К тому времени католическая эмансипация была связана (как и в Ирландии) с призывом к самоуправлению .

Достижение самоуправления

[ редактировать ]

После окончания наполеоновских войн в 1815 году Франция и другие страны вновь занялись торговлей рыбой, и международные рынки перенасытились треской. Цены упали, конкуренция возросла, а прибыль колонии испарилась. Череда суровых зим между 1815 и 1817 годами еще больше усложнила условия жизни, а пожары в Сент-Джонсе в 1817 году оставили тысячи людей без крова. [ 87 ] В то же время новая волна иммиграции из Ирландии увеличила католическое население. В этих обстоятельствах большая часть класса английских и протестантских собственников была склонна прикрываться назначенным англиканским «военно-морским правительством». [ 88 ]

Широкая самоуправляющаяся коалиция лидеров ирландской общины и ( шотландских и валлийских ) методистов сформировалась в 1828 году. Первоначально выражая обеспокоенность нового среднего класса по поводу налогообложения, ее возглавили Уильям Карсон, шотландский врач, и Патрик Моррис, ирландский купец. В 1825 году британское правительство предоставило Ньюфаундленду и Лабрадору официальный колониальный статус и назначило сэра Томаса Кокрейна их первым гражданским губернатором. Частично вызванный волной реформ в Британии, колониальный законодательный орган в Сент-Джонсе, а также обещание католической эмансипации последовали в 1832 году. Карсон ясно изложил свою цель для Ньюфаундленда: «Мы поднимемся до национального существования, имея национальную характер, чувства нации, занимая то место среди наших соседей, которого требуют политическая ситуация и размеры нашего острова». [ 88 ]

Выступая как либералы , реформаторы стремились разрушить англиканскую монополию на государственное покровительство и обложить налогом рыболовство для финансирования судебной системы, проектов строительства дорог и других расходов. Им противостояли консерваторы ( «Тори»), которые в основном представляли англиканский истеблишмент и коммерческие интересы. В то время как Тори доминировали в назначенном губернатором Исполнительном совете, либералы обычно занимали большинство мест в избранной Палате собрания. [ 89 ]

Экономические условия оставались тяжелыми. Как и в Ирландии, картофель, который обеспечил устойчивый рост населения, погиб из-за фитофтороза . Число смертей в результате картофельного голода на Ньюфаундленде в 1846–1848 годах остается неизвестным, но голод был повсеместным. Наряду с другими вялыми мерами по облегчению страданий губернатор Джон Гаспар Ле Маршан объявил «День публичного поста и унижения» в надежде, что Всевышний простит их грехи и «уберет свою мучительную руку». [ 90 ] Волна эмиграции из Ирландии после голода заметно прошла через Ньюфаундленд.

Эра ответственного правительства

[ редактировать ]

Рыболовство возобновилось, и передача обязанностей Лондону продолжилась. Ньюфаундленда В 1854 году британское правительство создало первое ответственное правительство . [ 91 ] исполнительная власть, подотчетная колониальному законодательному органу. В 1855 году, получив большинство в Ассамблее, либералы под руководством Филиппа Фрэнсиса Литтла (первого католика, занимавшегося юридической практикой в ​​Сент-Джонсе) сформировали первое парламентское правительство Ньюфаундленда (1855–1858). Ньюфаундленд отверг конфедерацию с Канадой на всеобщих выборах 1869 года . Островитяне были озабочены земельными проблемами — движением «Эскит» с призывом подавить заочное землевладение в пользу фермера-арендатора. Канада мало что предложила в плане решений. [ 92 ]

С 1880-х годов, когда промысел трески пришел в упадок, произошла крупномасштабная эмиграция. В то время как некоторые люди, работающие за границей, покинули свои дома на сезонной или временной основе, большее количество людей стало покидать свои дома навсегда. Большинство эмигрантов (в основном католики ирландского происхождения) переехали в Канаду, многие в поисках работы на сталелитейных заводах и угольных шахтах Новой Шотландии . Также наблюдался значительный отток в США и, в частности, в Новую Англию . [ 93 ]

В 1892 году собор Святого Иоанна сгорел. Великий пожар оставил без крова 12 000 человек. В 1894 году два коммерческих банка Ньюфаундленда обанкротились. Эти банкротства оставили вакуум, который впоследствии был заполнен канадскими дипломированными банками, и это изменение подчинило Ньюфаундленд канадской денежно-кредитной политике. [ 92 ]

Ньюфаундленд находился за пределами прямого маршрута мирового сообщения. Сент-Джонс, расположенный в 3200 км (2000 миль) от Ливерпуля и примерно в 1000 милях от американских городов восточного побережья, не был портом захода для атлантических лайнеров. Но с координацией и расширением железнодорожной системы во внутренних районах открылись новые перспективы развития. Бумажно-целлюлозные фабрики были основаны компанией Anglo-Newfoundland Development Co. в Гранд-Фолсе для снабжения издательских империй в Великобритании лорда Нортклиффа и лорда Ротермира . были созданы железорудные рудники На острове Белл . [ 94 ]

Британский доминион

[ редактировать ]
Город и гавань Сент-Джонс, 1911 год, автор Джон Уильям Хейворд.

Реформа и Союз рыбаков

[ редактировать ]

В 1907 году Ньюфаундленд приобрел статус доминиона или самоуправления в составе Британской империи или Британского Содружества . [ 95 ] Правительство Ньюфаундленда осуществлялось в основном кабинетом министров, подотчетным исключительно законодательному органу Сент-Джонса, с учетом лишь периодических изменений в политике со стороны британского правительства, например, наложения вето на торговое соглашение, о котором Ньюфаундленд заключил переговоры с Соединенными Штатами . [ 95 ] Новое реформаторское правительство было сформировано под руководством Эдварда Морриса , высокопоставленного католического политика, который отделился от либералов и сформировал Народную партию . Оно расширило возможности образования, ввело пенсии по старости, инициировало программы развития сельского хозяйства и торговли, а с помощью закона о профсоюзах обеспечило правовую основу для коллективных переговоров. [ 94 ]

С 1850-х годов существовали профсоюзы, стремившиеся договориться о ставках заработной платы в судостроительных отраслях. Те, кто работал на рыбацких лодках, были не наемными работниками, а производителями товаров, такими как фермеры, зависевшими от торгового кредита. Работая в небольших, конкурирующих, часто семейных подразделениях, разбросанных по изолированным сообществам, у них также было мало возможностей собираться большими группами для обсуждения общих проблем. [ 96 ] Эти препятствия на пути организации были преодолены с 1908 года новым кооперативным движением - Защитным союзом рыбаков (FPU). Мобилизация более 21 000 членов в 206 советах по всему острову; более половины рыбаков Ньюфаундленда, [ 97 ] ФПУ бросила вызов экономическому контролю торговократии острова. [ 98 ] Несмотря на противодействие со стороны католической церкви, которая возражала против принятия присяги ФПУ и предполагаемого социализма , [ 97 ] Кандидаты от ФПУ под руководством Уильяма Кокера получили 8 из 36 мест в Палате собрания на всеобщих выборах 1913 года. [ 99 ]

В начале 1914 года экономические условия казались благоприятными для реформ. Чуть более чем за десять лет экспорт, импорт и государственные доходы выросли более чем вдвое. Разрабатывались планы по эксплуатации угля и минеральных ресурсов, а также по использованию торфяных пластов в качестве топлива. Получив выгоду от урегулирования споров о правах на рыболовство с Францией в 1904 году и со штатами Новой Англии в 1910 году, рыбная промышленность стремилась освоить новые рынки. [ 100 ]

Первая мировая война и ее последствия

[ редактировать ]
Цветное фото солдат на Сент-Джонс-роуд, траншее поддержки, в 200 метрах позади британской передовой линии в Бомонт-Амеле, 1916 год.

В августе 1914 года Великобритания объявила войну Германии. Из общего населения Ньюфаундленда, составлявшего около 250 000 человек, на имперскую службу было предложено около 12 000 человек (включая 3 000, присоединившихся к Канадскому экспедиционному корпусу ). [ 100 ] Около трети из них должны были служить в 1-м Ньюфаундлендском полку , который после службы в Галлиполийской кампании был почти уничтожен в Бомон-Амеле в первый день на Сомме , 1 июля 1916 года. [ 101 ] Полк, который правительство Доминиона решило собрать, оснастить и обучить за свой счет, был пополнен и с отличием прослужил в нескольких последующих сражениях, получив приставку «Королевский». Общий уровень потерь и потерь в полку был высоким: 1281 убитый, 2284 раненых. [ 100 ]

Члены FPU присоединились к Эдварда Патрика Морриса во время войны Национальному правительству в 1917 году, но их репутация пострадала, когда они не выполнили свое обещание не поддерживать призыв на военную службу без референдума. [ 102 ] В 1919 году ФПУ объединилась с либералами и сформировала Партию либеральных реформ , успех которой на всеобщих выборах 1919 года позволил Кокеру продолжить работу на посту министра рыболовства. Но он мало что мог сделать, чтобы сохранить доверие к ФПУ перед лицом послевоенного падения цен на рыбу и последующего высокого уровня безработицы и эмиграции. [ 103 ] [ 104 ] В то же время военный долг Доминиона из-за полка и стоимость трансостровной железной дороги ограничивали возможности правительства оказать помощь. [ 105 ]

Весной 1918 года, в разгар беспокойства по поводу инфляции и спекуляции военного времени, прошли акции протеста. Ассоциация промышленных рабочих Ньюфаундленда (NIWA) нанесла удар по железнодорожным и пароходным операциям компании Reid Newfoundland Company , фактически изолировав столицу и поставив под угрозу ежегодную охоту на тюленей. Центральным элементом окончательного урегулирования было не только повышение заработной платы, но и «великий принцип, согласно которому сотрудники имеют право быть услышанными во всех вопросах, связанных с их благополучием». [ 106 ]

Когда в январе 1919 года Шинн Фейн сформировала партию Dáil Éireann в Дублине , ирландский вопрос и местная сектантская напряженность вновь всплыли на поверхность в Ньюфаундленде. В течение 1920 года многие католики ирландского происхождения в Сент-Джонсе присоединились к местному отделению Лиги самоопределения Ирландии (SDIL) . [ 107 ] Хотя Лига сдерживала проявления лояльности к Империи, громкая поддержка Лигой ирландского самоуправления встречала сопротивление со стороны местного Ордена Оранжистов . Заявляя, что он представляет 20 000 «лояльных граждан», Орден состоял почти исключительно из англиканцев или методистов английского происхождения. [ 108 ] Напряженность стала настолько высокой, что католический архиепископ Эдвард Рош почувствовал себя вынужденным предостеречь организаторов Лиги от опасностей «сектантской войны». [ 107 ] [ 109 ]

С начала 1800-х годов Ньюфаундленд и Квебек (или Нижняя Канада) находились в пограничном споре по поводу региона Лабрадор. В 1927 году Британский юридический комитет Тайного совета постановил, что территория, известная как современный Лабрадор, должна считаться частью Доминиона Ньюфаундленд. [ 95 ]

Правительство комиссии

[ редактировать ]

Великая депрессия и возвращение колониального правления

[ редактировать ]
Люди перед Колониальным зданием протестуют против экономических условий, 1932 год. В следующем году правительство Ньюфаундленда рухнуло, и британское правительство возобновило прямой контроль над Ньюфаундлендом.

После краха фондового рынка в 1929 году международный рынок большей части товаров Ньюфаундленда и Лабрадора — морской рыбы, целлюлозной бумаги и полезных ископаемых — резко сократился. В 1930 году страна заработала на экспорте 40 миллионов долларов; в 1933 году эта цифра упала до 23,3 миллиона долларов. Особенно тяжелые потери понес промысел, поскольку соленая треска , которая в 1929 году продавалась по 8,90 доллара за центнер , к 1932 году принесла лишь половину этой суммы. [ 105 ] Из-за такой стремительной потери доходов от экспорта уровень долга Ньюфаундленда, возникшего в результате Великой войны и строительства Ньюфаундлендской железной дороги, оказался неприемлемым. В 1931 году Доминион объявил дефолт. [ 105 ] Ньюфаундленд выжил благодаря помощи Великобритании и Канады, но летом 1933 года, столкнувшись с беспрецедентными экономическими проблемами внутри страны, Канада отказалась от какой-либо дальнейшей поддержки.

После сокращения расходов во всех основных отраслях промышленности Доминиона правительство уволило около трети своих государственных служащих и сократило заработную плату тем, кого оно оставило. Впервые с 1880-х годов недоедание способствовало распространению авитаминоза , туберкулеза и других заболеваний. [ 110 ]

У британцев был суровый выбор: смириться с финансовым крахом Ньюфаундленда или заплатить полную стоимость поддержания платежеспособности страны. Решение, принятое законодательным органом в 1933 году, заключалось в фактическом возврате к прямому колониальному правлению. [ 111 ] В обмен на кредитные гарантии Короны и обещание, что самоуправление со временем будет восстановлено, законодательный орган Сент-Джона проголосовал за свое существование. [ 112 ] : 8–10  [ 113 ] 16 февраля 1934 года Комиссия правительства была приведена к присяге , заканчивая 79 лет ответственного правительства . [ 111 ] Комиссия состояла из семи человек, назначенных британским правительством. В течение 15 лет выборов не проводилось, и законодательный орган не был созван. [ 114 ]

В период с 1934 по 1939 год Комиссия правительства управляла ситуацией, но основная проблема, по всему миру, сопротивлялась решению. Говорят, что удрученное состояние страны было очевидно в «отсутствии аплодисмента и видимого энтузиазма» в толпах, которые вышли, чтобы увидеть короля Георга VI и королевы Елизаветы во время их краткого визита в июне 1939 года ». [ 115 ]

Вторая мировая война

[ редактировать ]

Ситуация резко изменилась после того, как Ньюфаундленд и Лабрадор, не имея собственного ответственного правительства, были автоматически вовлечены в войну в результате ультиматума Великобритании Германии в сентябре 1939 года. экспедиционного полка, не будет отдельного присутствия за границей и, как следствие, никакого обязательного набора. Добровольцы пополнили ряды подразделений Ньюфаундленда как в Королевской артиллерии, так и в Королевских военно-воздушных силах, а также в составе самого большого контингента жителей Ньюфаундленда, отправившегося за границу, - Заграничного лесного подразделения Ньюфаундленда . В результате и с учетом службы в Ньюфаундлендской милиции, и в торговом флоте, как и в Первую мировую войну [ 100 ] около 12 000 жителей Ньюфаундленда в то или иное время прямо или косвенно участвовали в военных действиях. [ 115 ]

В июне 1940 года, после поражения Франции и немецкой оккупации большей части Западной Европы, Правительственная комиссия с одобрения Великобритании разрешила канадским силам помогать защищать авиабазы ​​Ньюфаундленда на время войны. Военные обязательства Канады значительно возросли в 1941 году, когда немецкие подводные лодки начали атаковать большое количество торговых судов в северо-западной Атлантике. В дополнение к усилению эскадрильи бомбардировщиков в Гандере , Королевские ВВС Канады предоставили еще одну эскадрилью бомбардировщиков, которая вылетела из нового аэропорта Канады, построенного в Торбее (нынешний аэропорт Сент-Джонс). С ноября 1940 года новая авиабаза в Гандере стала одним из так называемых «вылазок свободы», где самолеты американского производства группами летали в Великобританию. [ 115 ]

Уже в марте 1941 года Соединенное Королевство признало Соединенным Штатам, которые тогда еще официально были нейтральными, права на суверенные базы США. Американцы выбрали недвижимость в Сент-Джонсе, где они основали военную базу ( Форт Пепперрел ) и доковый комплекс; в Арджентии/Маркизе , где построили военно-морскую авиабазу и военную базу ( Форт МакЭндрю ); и в Стивенвилле , где построили большой аэродром (авиабаза Эрнест Хармон). Будучи союзниками после декабря 1941 года, американцы также разместились в Торбее , Гуз-Бей и Гандере. [ 115 ]

Размещение гарнизона Ньюфаундленда имело глубокие экономические, политические и социальные последствия. Призыв на военную службу за границей и бум строительства баз внутри страны устранили хроническую безработицу предыдущих десятилетий. К 1942 году страна не только имела полную занятость и могла тратить больше средств на здравоохранение, образование и жилье, но и предоставляла беспроцентные займы в канадских долларах британцам, которые к тому времени находились в тяжелом положении. В то же время присутствие такого большого количества канадцев и американцев, наряду с развлечениями и потребительскими товарами, способствовало развитию вкуса к более богатому потреблению, которое развивалось по всей Северной Америке. [ 116 ]

Национальный съезд

[ редактировать ]

Когда процветание вернулось во время Второй мировой войны , началась агитация за прекращение деятельности Комиссии и восстановление ответственного правительства. [ 117 ] Вместо этого британское правительство создало в 1946 году Национальное собрание. Под председательством судьи Сирила Дж. Фокса оно состояло из 45 избранных членов со всего доминиона, и ему было официально поручено давать рекомендации по будущему Ньюфаундленда.

Несколько предложений было сделано Джои Смоллвудом (членом съезда, который позже стал первым премьер-министром провинции Ньюфаундленд). [ 118 ] ) рассмотреть возможность присоединения к Канаде, отправив делегацию в Оттаву. [ 118 ] Первое предложение было отклонено, хотя позже Конвент решил направить делегации в Лондон и Оттаву для изучения альтернатив. [ 119 ] [ 120 ] В январе 1948 года Национальное собрание проголосовало против вынесения вопроса о Конфедерации на референдум 29 голосами против 16, но британцы, которые контролировали Национальное собрание и последующий референдум, отменили этот шаг. [ 112 ] Те, кто поддерживал Конфедерацию, были крайне разочарованы рекомендациями Национального собрания и организовали петицию, подписанную более чем 50 000 жителей Ньюфаундленда, с требованием, чтобы Конфедерация с Канадой была поставлена ​​перед народом на предстоящем референдуме. По мнению большинства историков, британское правительство очень хотело, чтобы Конфедерация была включена в избирательные бюллетени, и добилось ее включения. [ 121 ]

Канадская провинция

[ редактировать ]

Референдумы о конфедерации

[ редактировать ]

Три основные фракции активно вели кампанию в преддверии референдума о конфедерации с Канадой:

  • Ассоциация Конфедерации (CA), возглавляемая Смоллвудом, выступала за вступление в Канадскую Конфедерацию. Они вели кампанию через газету, известную как The Confederate .
  • Лига ответственного правительства (RGL), возглавляемая Питером Кашиным , выступала за создание независимого Ньюфаундленда с возвращением к ответственному правительству . Их газетой была The Independent .
  • Меньшая Партия Экономического Союза (EUP), возглавляемая Чесли Кросби , выступала за более тесные экономические связи с Соединенными Штатами. Опрос Gallup 1947 года показал, что 80% жителей Ньюфаундленда хотят стать американцами. [ 122 ] но Соединенные Штаты не проявили интереса к этому предложению и предпочли, чтобы Ньюфаундленд присоединился к Канаде. [ 123 ] EUP не смогла получить большой поддержки и после первого референдума объединилась с RGL. [ 124 ]
Джои Смоллвуд подписывает документ о присоединении Ньюфаундленда к Канадской Конфедерации , 1948 год.

Первый референдум состоялся 3 июня 1948 г.; 44,6 процента людей проголосовали за ответственное правительство , 41,1 процента проголосовали за конфедерацию с Канадой, а 14,3 процента проголосовали за Правительственную комиссию. Поскольку ни один из вариантов не набрал более 50% голосов, 22 июля 1948 года был проведен второй референдум, в котором приняли участие только два наиболее популярных варианта. Официальный результат этого референдума составил 52,3% за конфедерацию с Канадой и 47,7% за ответственную сторону (независимое) правительство. [ 125 ] После референдума британский губернатор назначил делегацию из семи человек для переговоров по предложению Канады от имени Ньюфаундленда. После того, как шесть членов делегации подписали закон, британское правительство приняло Закон о Британской Северной Америке 1949 года через парламент Соединенного Королевства . Ньюфаундленд официально присоединился к Канаде в полночь 31 марта 1949 года. [ 125 ]

Когда в 1980-х годах стали доступны документы в британских и канадских архивах, стало очевидно, что и Канада, и Великобритания хотели, чтобы Ньюфаундленд присоединился к Канаде. Некоторые обвиняли, что это был заговор с целью присоединения Ньюфаундленда к Конфедерации в обмен на прощение британского военного долга и по другим соображениям. [ 112 ] : 68  Тем не менее, большинство историков, изучивших соответствующие документы, пришли к выводу, что, хотя Великобритания инициировала включение варианта Конфедерации в референдум, жители Ньюфаундленда сами приняли окончательное решение, хотя и с небольшим перевесом. [ 126 ]

После референдума прошел слух, что на референдуме с небольшим перевесом победила сторона «ответственного правительства», но результат был зафиксирован британским губернатором . [ 112 ] : 225–26  Вскоре после референдума несколько ящиков с бюллетенями из Сент-Джона были сожжены по приказу Германа Уильяма Куинтона , одного из двух членов комиссии, поддержавших конфедерацию. [ 112 ] : 224  Некоторые утверждали, что независимый надзор за подсчетом голосов отсутствовал, хотя процесс контролировал уважаемый судья Корнер-Брук Неемия Шорт, который также наблюдал за выборами в Национальное собрание. [ 112 ] : 224–25 

1959 Забастовка деревообработчиков.

[ редактировать ]

In 1959, a strike led by the International Woodworkers of America (IWA) that resulted the "most bitter labour dispute in Newfoundland's history."[127] Smallwood, although he had himself been an organizer in the lumber industry, feared that the strike would shut down what had become the province's largest employer. His government introduced emergency legislation that immediately decertified the IWA, prohibited secondary picketing, and made unions liable for illegal acts committed on their behalf.[98]

The International Labour Organization, Canadian Labour Congress, and the Newfoundland Federation of Labour condemned the legislation, and Canadian Prime Minister John Diefenbaker refused to provide the province with additional police to enforce the legislation. But running out of food and money, the loggers eventually abandoned the strike, joined Smallwood's newly created Newfoundland Brotherhood of Wood Workers, and negotiated a settlement with the logging companies, ending the strike and effectively undermining the IWA.[98]

Resettlement programs

[edit]

From the early 1950s, the provincial government pursued a policy of population transfer by centralizing the rural population. A resettlement of the many isolated communities scattered along Newfoundland's coasts was seen as a way to save rural Newfoundland by moving people to what were referred to as "growth centres". It was believed this would allow the government to provide more and better public services such as education, health care, roads and electricity. The resettlement policy was also expected to create more employment opportunities outside of the fishery, or in spinoff industries, which meant a stronger and more modern fishing industry for those remaining in it.[128]

Three attempts of resettlement were initiated by the Government between 1954 and 1975 which resulted in the abandonment of 300 communities and nearly 30,000 people moved.[129] Denounced as poorly resourced and as an historic injustice,[128] resettlement has been viewed as possibly the most controversial government policy of the post-Confederation Newfoundland and Labrador.[129]

Many of the remaining small rural outports were hit by the 1992 cod moratorium. Loss of an important source of income caused widespread out-migration.[130] In the 21st century, the Community Relocation Policy allows for voluntary relocation of isolated settlements. Eight communities have moved since 2002.[131] At the end of 2019, the decommissioning of ferry and hydroelectricity services ended settlement on the Little Bay Islands.[132][133]

21st century

[edit]

Climate change

[edit]

In the new century, the provincial government is anticipating the challenges of global warming. Locally average annual temperatures are variously estimated to be already between 0.8 °C[134] and 1.5 °C above historical norms[135] and the frequency of hurricanes and tropical storms have doubled in comparison to the last century. As a result, the province is experiencing increased permafrost melt, flooding, and infrastructure damage, reduced sea ice, and greater risk from new invasive species and infectious diseases.[134]

The government believes that in just fifty years (2000–2050), temperatures in Newfoundland will have risen by two and a half to three degrees in summer and three and a half to five degrees in winter, and that in Labrador warming will be even more severe. Under those conditions the winter season could shorten by as much as four to five weeks in some locations and that extreme storm events could result in an increase of precipitation by over 20% or more, enhancing the likelihood and magnitude of flooding. Meanwhile, sea levels are anticipated to rise by a half meter, putting coastal infrastructure at risk. Against these hazards, the government sets the province's "vast renewable [wind, sea and hydro] energy resources" with their potential to reduce carbon emissions in the province and elsewhere.[134]

In April 2023, following years of delays and billions of dollars in cost overruns, a major hydro-generation project at Muskrat Falls,[136] was declared complete with the final testing of the 1,100 km transmission link from the site in Labrador to a converter station outside St John's.[137] Theoretically it could replace all the province's existing hydro-carbon sources of electricity. On the other hand, critics note that, in the decade to 2030, the government plans to double offshore oil production, significantly adding to emissions.[138]

On January 17, 2020, the province experienced a large blizzard, nicknamed 'Snowmageddon', with winds up to 134 km/h (83 mph). The communities of St. John's, Mount Pearl, Paradise, and Torbay declared a state of emergency. On January 18, 2020, Premier Dwight Ball said his request for aid from the Canadian Armed Forces was approved, and troops from the 2nd Battalion of the Royal Newfoundland Regiment, CFB Halifax, and CFB Gagetown would arrive in the province to assist with snow-clearing and emergency services. An avalanche hit a house in The Battery section of St. John's. St. John's mayor Danny Breen said the storm cost the city $7 million.[139]

The COVID-19 pandemic

[edit]

The COVID-19 pandemic in Newfoundland and Labrador is ongoing. The province announced its first presumptive case on March 14, 2020, and declared a public health emergency on March 18. Health orders, including the closure of non-essential businesses and mandatory self-isolation for all travellers entering the province (including from within Canada), were enacted over the days that followed.[140]

The emergency and all COVID-related restrictions ended in February 2022. There had been 18,464 recorded cases of persons testing positive for the virus, including 46 deaths.[141]

The province's travel requirements can be found on its website Archived January 11, 2022, at the Wayback Machine.

Demographics

[edit]
Population density of Newfoundland and Labrador

Population

[edit]
Historical populations
YearPop.±%
1825 55,719—    
1836 75,094+34.8%
1845 96,295+28.2%
1851 101,600+5.5%
1857 124,288+22.3%
1869 146,536+17.9%
1874 161,374+10.1%
1884 197,335+22.3%
1891 202,040+2.4%
1901 220,984+9.4%
1911 242,619+9.8%
1921 263,033+8.4%
1935 289,588+10.1%
1945321,819+11.1%
1951361,416+12.3%
1956415,074+14.8%
1966493,396+18.9%
1971522,100+5.8%
1976557,720+6.8%
1981567,681+1.8%
1986568,350+0.1%
1991568,475+0.0%
1996551,790−2.9%
2001512,930−7.0%
2006505,469−1.5%
2011514,536+1.8%
2016519,716+1.0%
2021510,550−1.8%
2023 (Est.)540,418+5.9%
Source:[142][143] and Statistics Canada "Historical Statistics of Newfoundland and Labrador" (PDF). Government of Newfoundland and Labrador. November 1994. Archived (PDF) from the original on February 23, 2022. Retrieved January 9, 2022.[144]

As of October 1, 2021, Newfoundland and Labrador had a population of 521,758.[145] More than half the population lives on the Avalon Peninsula of Newfoundland, site of the capital and historical early settlement.[146] Since 2006, the population of the province has started to increase for the first time since the early 1990s. In the 2006 census, the population of the province decreased by 1.5% compared to 2001 and stood at 505,469.[147] But, by the 2011 census, the population had risen by 1.8%.[148]

At the beginning of 2021, Newfoundland and Labrador started accepting applications for a Priority Skills immigration program.[149] Focusing on highly educated, highly skilled newcomers with specialized experience in areas where demand has outpaced local training and recruitment, such as technology and ocean sciences occupations, the government hopes the program will attract 2,500 new permanent residents annually.[150]

Municipality 2006 2011 2016 2021
St. John's 100,646 106,172 108,860 110,525
Conception Bay South 21,966 24,848 26,199 27,168
Paradise 12,584 17,695 21,389 22,957
Mount Pearl 24,671 24,284 22,957 22,477
Corner Brook 20,083 19,886 19,806 19,333
Grand Falls-Windsor 13,558 13,725 14,171 13,853
Gander 9,951 11,054 11,688 11,880
Portugal Cove-St. Philip's 6,575 7,366 8,147 8,415
Happy Valley-Goose Bay 7,519 7,572 8,109 8,040
Torbay 6,281 7,397 7,899 7,852
Table source: Statistics Canada Archived February 9, 2022, at the Wayback Machine

Ethnicity

[edit]

According to the 2001 Canadian census, the largest ethnic group in Newfoundland and Labrador is English (39.4%), followed by Irish (19.7%), Scots (6.0%), French (5.5%) and First Nations (3.2%).[151] While half of all respondents also identified their ethnicity as "Canadian", 38 per cent report their ethnicity as "Newfoundlander" in a 2003 Statistics Canada Ethnic Diversity Survey.[152]

During the initial registration phase for the Qalipu Miꞌkmaq First Nation Band in 2013, more than 100,000 Newfoundlanders applied for membership (equivalent to one-fifth of the total population).[153] The subsequent process led to around 24,000 people being recognised as members of the Qalipu First Nation.[154]

Language

[edit]

As of the 2021 Canadian Census, the ten most spoken languages in the province included English (501,135 or 99.81%), French (26,130 or 5.2%), Arabic (2,195 or 0.44%), Spanish (2,085 or 0.42%), Innu (Montagnais) (1,925 or 0.38%), Tagalog (1,810 or 0.36%), Hindi (1,565 or 0.31%), Mandarin (1,170 or 0.23%), German (1,075 or 0.21%), and Punjabi (1,040 or 0.21%).[155] The question on knowledge of languages allows for multiple responses.

Newfoundland English is a term referring to any of several accents and dialects of the English language found in the province of Newfoundland and Labrador. Most of these differ substantially from the English commonly spoken elsewhere in neighbouring Canada and the North Atlantic. Many Newfoundland dialects are similar to the dialects of the West Country in England, particularly the city of Bristol and counties of Cornwall, Devon, Dorset, Hampshire and Somerset, while other Newfoundland dialects resemble those of Ireland's southeastern counties, particularly Waterford, Wexford, Kilkenny and Cork. Still others blend elements of both, and there is also a discernible influence of Scottish English.[156] While the Scots came in smaller numbers than the English and Irish, they had a large influence on Newfoundland society.[157][158][159]

Local place names in the Irish language include Newfoundland (Talamh an Éisc, Land of the Fish)[160] and St. John's (Baile Sheáin)[161] Ballyhack (Baile Hac), Cappahayden (Ceapach Éidín), Kilbride and St. Bride's (Cill Bhríde), Duntara, Port Kirwan and Skibbereen (Scibirín). While the distinct local dialect of the Irish language in Newfoundland is now extinct, the language is still taught locally and the Gaelic revival organization Conradh na Gaeilge remains active in the province.[9] A distinct local dialect of Scots Gaelic was also once spoken in the Codroy Valley of Newfoundland, following the settlement there, from the middle of the 19th century, of Canadian Gaelic-speakers from Cape Breton, Nova Scotia. Some 150 years later, the language has not entirely disappeared, although it no longer has any fluent speakers. In Canadian Gaelic, the two main names for Newfoundland are Talamh an Èisg and Eilein a' Trosg.[162][163]

A community of Newfoundland French speakers still exists on the Port au Port Peninsula—a remnant of the "French Shore" along the island's west coast.[164]

Several indigenous languages are spoken in the Province, representing the Algonquian (Miꞌkmaq and Innu) and Eskimo-Aleut (Inuktitut) linguistic families.[164]

Languages of the population – mother tongue (2011)

Rank Language Respondents Percentage
1. English 498,095 97.7
2. French 2,745 0.5
3. Innu-aimun 1,585 0.3
4. Chinese 1,080 0.2
5. Spanish 670 0.16
6. German 655 0.15
7. Inuktitut 595 0.1
8. Urdu 550 0.1
9. Arabic 540 0.1
10. Dutch 300 < 0.1
11. Russian 225 < 0.1
12. Italian 195 < 0.1

Religion

[edit]

According to the 2021 census, religious groups in Newfoundland and Labrador included:[165]

The largest single religious denomination by number of adherents according to the 2011 National Household Survey was the Roman Catholic Church, at 35.8% of the province's population (181,590 members). The major Protestant denominations made up 57.3% of the population, with the largest groups being the Anglican Church of Canada at 25.1% of the total population (127,255 members), the United Church of Canada at 15.5% (78,380 members), and the Pentecostal churches at 6.5% (33,195 members), with other Protestant denominations in much smaller numbers. Non-Christians constituted only 6.8% of the population, with the majority of those respondents indicating "no religious affiliation" (6.2% of the population).[166]

Economy

[edit]
Fishing boats and lobster traps in Salvage, Newfoundland

For many years, Newfoundland and Labrador experienced a depressed economy. Following the collapse of the cod fishery during the early 1990s, the province suffered record unemployment rates and the population decreased by roughly 60,000.[167][168] Due to a major energy and resources boom, the provincial economy has had a major turnaround since the turn of the 21st century.[169] Unemployment rates decreased, the population stabilized and had moderate growth. The province has gained record surpluses, which has rid it of its status as a "have not" province.[170][171]

Economic growth, gross domestic product (GDP), exports, and employment resumed in 2010, after suffering the effects of the late-2000s recession. In 2010, total capital investment in the province grew to C$6.2 billion, an increase of 23.0% compared to 2009. 2010 GDP reached $28.1 billion, compared to $25.0 billion in 2009.[172]

Primary sector

[edit]
The Hebron oil platform, before being towed out to the Grand Banks

Oil production from offshore oil platforms on the Hibernia, White Rose and Terra Nova oil fields on the Grand Banks was of 110 million bbl (17 million m3), which contributed to more than 15 per cent of the province's GDP in 2006. Total production from the Hibernia field from 1997 to 2006 was 733 million bbl (116.5 million m3) with an estimated value of $36 billion. This will increase with the inclusion of the latest project, Hebron. Remaining reserves are estimated at almost 2 Gbbl (320 million m3) as of December 31, 2006. Exploration for new reserves is ongoing.[173] On June 16, 2009, provincial premier Danny Williams announced a tentative agreement to expand the Hibernia oil field. The government negotiated a 10 per cent equity stake in the Hibernia South expansion, which will add an estimated $10 billion to Newfoundland and Labrador's treasury.[174]

The Voisey's Bay Mine is one of several mines located in the province.

The mining sector in Labrador is still growing. The iron ore mine at Wabush/Labrador City, and the nickel mine in Voisey's Bay produced a total of $3.3 billion worth of ore in 2010.[172] A mine at Duck Pond (30 km (19 mi) south of the now-closed mine at Buchans), started producing copper, zinc, silver and gold in 2007, and prospecting for new ore bodies continues.[175] Mining accounted for 3.5% of the provincial GDP in 2006.[173] The province produces 55% of Canada's total iron ore.[176] Quarries producing dimension stone such as slate and granite, account for less than $10 million worth of material per year.[177]

The fishing industry remains an important part of the provincial economy, employing roughly 20,000 and contributing over $440 million to the GDP. The combined harvest of fish such as cod, haddock, halibut, herring and mackerel was 92,961 tonnes in 2017, with a combined value of $141 million. Shellfish, such as crab, shrimp and clams, accounted for 101,922 tonnes in the same year, yielding $634 million. The value of products from the seal hunt was $1.9 million.[178] In 2015, aquaculture produced over 22,000 tonnes of Atlantic salmon, mussels and steelhead trout worth over $161 million. Oyster production is also forthcoming.[179]

Agriculture in Newfoundland is limited to areas south of St. John's, Cormack, Wooddale, areas near Musgravetown and in the Codroy Valley. Potatoes, rutabagas, turnips, carrots and cabbage are grown for local consumption. Poultry, eggs, and dairy are also produced. Wild blueberries, partridgeberries (lingonberries) and bakeapples (cloudberries) are harvested commercially and used in jams and wine making.[180]

Secondary sector

[edit]

Newsprint is produced by one paper mill in Corner Brook with a capacity of 420,000 t (460,000 tons) per year. The value of newsprint exports varies greatly from year to year, depending on the global market price. Lumber is produced by numerous mills in Newfoundland. Apart from seafood processing, paper manufacture and oil refining,[181] manufacturing in the province consists of smaller industries producing food,[182] brewing and other beverage production.

Tertiary sector

[edit]

Service industries accounted for the largest share of GDP, especially financial services, health care and public administration. Other significant industries are mining, oil production and manufacturing. The total labour force in 2018 was 261,400 people.[183] Per capita GDP in 2017 was $62,573, higher than the national average and third only to Alberta and Saskatchewan out of Canadian provinces.[184]

Tourism is also a significant contributor to the province's economy. In 2006, nearly 500,000 non-resident tourists visited Newfoundland and Labrador, spending an estimated $366 million.[173] In 2017, non-resident tourists spent an estimated $575 million.[185] Tourism is most popular throughout the months of June–September, the warmest months of the year with the longest hours of daylight.[186]

Government and politics

[edit]
The Confederation Building serves as the meeting place for the Newfoundland and Labrador House of Assembly.

Newfoundland and Labrador is governed by a parliamentary government within the construct of constitutional monarchy; the monarchy in Newfoundland and Labrador is the foundation of the executive, legislative, and judicial branches.[187] The sovereign is King Charles III, who also serves as head of state of 14 other Commonwealth countries, each of Canada's nine other provinces and the Canadian federal realm; he resides in the United Kingdom. The King's representative in Newfoundland and Labrador is the Lieutenant Governor of Newfoundland and Labrador, presently Joan Marie Aylward.[188]

The direct participation of the royal and viceroyal figures in governance is limited; in practice, their use of the executive powers is directed by the Executive Council, a committee of ministers of the Crown responsible to the unicameral, elected House of Assembly. The Council is chosen and headed by the Premier of Newfoundland and Labrador, the head of government.[189] After each general election, the lieutenant governor will usually appoint as premier the leader of the political party that has a majority or plurality in the House of Assembly. The leader of the party with the second-most seats usually becomes the Leader of His Majesty's Loyal Opposition and is part of an adversarial parliamentary system intended to keep the government in check.[190]

Each of the 40 Members of the House of Assembly (MHA) is elected by simple plurality in an electoral district. General elections must be called by the lieutenant governor on the second Tuesday in October four years after the previous election, or may be called earlier, on the advice of the premier, should the government lose a confidence vote in the legislature.[191] Traditionally, politics in the province have been dominated by both the Liberal Party and the Progressive Conservative Party. However, in the 2011 provincial election the New Democratic Party, which had only ever attained minor success, had a major breakthrough and placed second in the popular vote behind the Progressive Conservatives.[192]

Culture

[edit]

Art

[edit]

Before 1950, the visual arts were a minor aspect of Newfoundland cultural life, compared with the performing arts such as music or theatre. Until about 1900, most art was the work of visiting artists, who included members of the Group of Seven, Rockwell Kent and Eliot O'Hara. Artists such as Newfoundland-born Maurice Cullen and Robert Pilot travelled to Europe to study art in prominent ateliers.[193]

Photograph of an artist sketching St. John's harbour and skyline, c. 1890

By the turn of the 20th century, amateur art was made by people living and working in the province. These artists included J.W. Hayward and his son Thomas B. Hayward, Agnes Marian Ayre, and Harold B. Goodridge, the last of whom worked on a number of mural commissions, notably one for the lobby of the Confederation Building in St. John's.[194] Local art societies became prominent in the 1940s, particularly The Art Students Club, which opened in 1940.[195]

After Newfoundland and Labrador joined Canada in 1949, government grants fostered a supportive environment for visual artists, primarily painters. The visual arts of the province developed significantly in the second half of the century, with the return of young Newfoundland artists whom had studied abroad. Amongst the first were Rae Perlin, who studied at the Art Students League in New York, and Helen Parsons Shepherd and her husband Reginald Shepherd, who both graduated from the Ontario College of Art.[194] The Shepherds established the province's first art school, the Newfoundland Academy of Art.[196]

Newfoundland-born painters Christopher Pratt and Mary Pratt returned to the province in 1961 to work at the newly established Memorial University Art Gallery as its first curator, later transitioning to painting full-time in Salmonier. David Blackwood graduated from the Ontario College of Art in the early 1960s and achieved acclaim with his images of Newfoundland culture and history. Newfoundland-born artist Gerald Squires returned in 1969.[194]

The creation of The Memorial University Extension Services and St. Michael's Printshop in the 1960s and 1970s attracted a number of visual artists to the province to teach and create art. Similarly, the school in Hibb's Hole (now Hibb's Cove), established by painter George Noseworthy, brought professional artists such as Anne Meredith Barry to the province.[197] A notable artist during this period is Marlene Creates.[194]

The Rooms is a provincial cultural facility that houses the provincial art gallery.

From 1980 to present, opportunities for artists continued to develop, as galleries such as the Art Gallery of Newfoundland and Labrador (which later became The Rooms Provincial Art Gallery), the Resource Centre for the Arts, and Eastern Edge were established. Fine arts education programs were established at post-secondary institutions such as Sir Wilfred Grenfell College in Corner Brook, the Western Community College (now College of the North Atlantic) in Stephenville, and the Anna Templeton Centre in St. John's.[198]

Newfoundland and Labrador's arts community is recognized nationally and internationally. The creation of Fogo Island Arts in 2008 on Fogo Island created a residency-based contemporary art program for artists, filmmakers, writers, musicians, curators, designers, and thinkers.[199] In 2013 and 2015, the province was represented at the Venice Biennale as Official Collateral Projects.[200] In 2015, Philippa Jones became the first Newfoundland and Labrador artist to be included in the National Gallery of Canada contemporary art biennial.[201] Other notable contemporary artists who have received national and international attention include Will Gill, Kym Greeley, Ned Pratt and Peter Wilkins.

As of 2011, a study documented approximately 1,200 artists, representing 0.47% of the province's labour force.[202]

Music

[edit]

Newfoundland and Labrador has a folk musical heritage based on the Irish, English and Scottish traditions that were brought to its shores centuries ago. Though similar in its Celtic influence to neighbouring Nova Scotia and Prince Edward Island, Newfoundland and Labrador are more Irish than Scottish, and have more elements imported from English and French music than those provinces.[203] Much of the region's music focuses on the strong seafaring tradition in the area, and includes sea shanties and other sailing songs. Some modern traditional musicians include Great Big Sea, The Ennis Sisters, The Dardanelles, Ron Hynes and Jim Payne.

The Newfoundland Symphony Orchestra began in St. John's in 1962 as a 20-piece string orchestra known as the St. John's Orchestra.[204] A school of music at Memorial University schedules a variety of concerts and has a chamber orchestra and jazz band.[205] Two members of its faculty, Nancy Dahn on violin and Timothy Steeves on piano, perform as Duo Concertante[206] and are responsible for establishing an annual music festival in August, the Tuckamore Festival.[207] Both the school of music and Opera on the Avalon[208] produce operatic works. A leading institution for research in ethnomusicology, Memorial's Research Centre for the Study of Music, Media, and Place, offers academic lectures, scholarly residencies, conferences, symposia, and outreach activities to the province on music and culture.

The pre-confederation and current provincial anthem is the "Ode to Newfoundland", written by British colonial governor Sir Charles Cavendish Boyle in 1902. It was adopted as the official Newfoundland anthem on May 20, 1904. In 1980, the province re-adopted the song as an official provincial anthem. "The Ode to Newfoundland" is still sung at public events in Newfoundland and Labrador.

Literature

[edit]
Michael Crummey is a contemporary novelist from Newfoundland and Labrador.

Margaret Duley (1894–1968) was Newfoundland's first novelist to gain an international audience. Her works include The Eyes of the Gull (1936), Cold Pastoral (1939) and Highway to Valour (1941).[209] Subsequent novelists include Harold Horwood, author of Tomorrow Will Be Sunday (1966) and White Eskimo (1972), and Percy Janes, author of House of Hate (1970).[210] Michael Crummey's debut novel, River Thieves (2001), became a Canadian bestseller.[211] Wayne Johnston's fiction deals primarily with the province of Newfoundland and Labrador, often in a historical setting;[212] His novels include The Story of Bobby O'Malley, The Time of Their Lives,[213][better source needed] The Divine Ryans,[214] and The Colony of Unrequited Dreams, a historical portrayal of Newfoundland politician Joey Smallwood.[215][216] Lisa Moore's first novel, Alligator (2005), is set in St. John's and incorporates her Newfoundland heritage.[217] Other contemporary novelists include Joel Thomas Hynes, author of We'll All Be Burnt in Our Beds Some Night (2017), Jessica Grant, author of Come Thou Tortoise (2009), and Kenneth J. Harvey, author of The Town That Forgot How to Breathe (2003), Inside (2006) and Blackstrap Hawco (2008).

E. J. Pratt wrote a number of poems describing maritime life and the history of Canada.

The earliest works of poetry in British North America, mainly written by visitors and targeted at a European audience, described the new territories in optimistic terms. One of the first works was Robert Hayman's Quodlibets, a collection of verses composed in Newfoundland and published in 1628.

In the oral tradition of County Waterford, the Munster Irish poet Donnchadh Ruadh Mac Conmara, a former hedge school teacher, is said to have sailed for Newfoundland around 1743, allegedly to escape the wrath of a man whose daughter the poet had impregnated.[218] During the 21st century, however, linguists discovered that several of Donnchadh Ruadh's poems in the Irish language contain multiple Gaelicized words and terms known to be unique to Newfoundland English. For this reason, Donnchadh Ruadh's poems are considered the earliest literature in the Irish language in Newfoundland.[219]

After the Second World War, Newfoundland poet E. J. Pratt described the struggle to make a living from the sea in poems about maritime life and the history of Canada, including in his 1923 "breakthrough collection" Newfoundland Verse.[220][221][222][223] Amongst more recent poets are Tom Dawe, Al Pittman, Mary Dalton, Agnes Walsh, Patrick Warner[224] and John Steffler. Canadian poet Don McKay has resided in St. John's in recent years.[225]

"1967 marked the opening of the St. John's Arts and Culture Centre and the first all-Canadian Dominion Drama Festival. Playwrights across Canada began writing, and this explosion was also felt in Newfoundland and Labrador. Subregional festivals saw Newfoundland plays compete—Wreakers by Cassie Brown, Tomorrow Will Be Sunday by Tom Cahill, and Holdin' Ground by Ted Russell. Cahill's play went on to receive top honours and a performance at Expo 67 in Montreal. Joining Brown and Cahill in the seventies were Michael Cook and Al Pittman, both prolific writers".[226]

Performing arts

[edit]

Rossleys, a "vaudeville-style performance troupe", put on blackface minstrelsy shows which were a popular source of entertainment in Newfoundland between 1911 and 1917.[227] Modern theatre companies include the New Curtain Theatre Company in Clarenville and the New World Theatre Project in Cupids. Shakespeare by the Sea presents outdoor productions of the plays of William Shakespeare, as well as pieces related to the province and culture.[228]

Dance in Newfoundland and Labrador comprises dances that are specific to the province, including performance and traditional, and Indigenous dance.[229][230] The Kittiwake Dance Theatre, founded in 1987, is the oldest non-profit dance company in Newfoundland.[231][232]

Symbols

[edit]
Provincial symbols
Official flower Pitcher plant
Official tree Black spruce
Official bird Atlantic puffin
Official horse Newfoundland pony
Official animal Caribou
Official game bird Ptarmigan
Official mineral Labradorite
Official dogs Newfoundland Dog and
Labrador Retriever
Provincial anthem "Ode to Newfoundland"
Provincial holiday June 24 Discovery Day
Patron saint John the Baptist
Official tartan
Great seal
Coat of arms
Накладка
Ньюфаундлендский триколор — неофициальный флаг, используемый многими жителями Ньюфаундленда.
Неофициальный флаг Лабрадора , используемый рядом лабрадорцев.

Ньюфаундленда и Лабрадора Нынешний провинциальный флаг , разработанный ньюфаундлендским художником Кристофером Праттом , был официально принят законодательным органом 28 мая 1980 года и впервые поднят в «День открытия» в том же году. Синий цвет символизирует море, белый — снег и лед, красный — усилия и борьбу людей, а золотой — уверенность жителей Ньюфаундленда и Лабрадора. Синие треугольники — дань уважения флагу Союза и символизируют британское наследие провинции. Два красных треугольника представляют Лабрадор (материковую часть провинции) и остров. По словам Пратта, золотая стрелка указывает на «светлое будущее». [ 233 ]

То, что обычно, но ошибочно называют триколором Ньюфаундленда «Розовый, белый и зеленый» (так в оригинале), является флагом Ассоциации «Звезда моря», входящей в католическую церковь (SOSA). Он возник в конце девятнадцатого века и пользовался популярностью среди людей, у которых сложилось впечатление, что это родной флаг Ньюфаундленда, созданный до 1852 года Обществом коренных жителей Ньюфаундленда. Настоящий отечественный флаг (красно-бело-зеленый триколор) широко развевался в конце девятнадцатого века. Ни один из триколоров никогда не был принят правительством Ньюфаундленда. [ 234 ] «Розовый, белый и зеленый» (так в оригинале) был принят некоторыми жителями как символ связи с ирландским наследием и как политическое заявление. провинции Многие протестанты , составляющие почти 60% от общей численности населения провинции, [ 235 ] могут не идентифицировать себя с этим наследием. В то же время многие католики провинции, составляющие примерно 37% от общей численности населения (при этом не менее 22% населения заявляют об ирландском происхождении), [ 157 ] [ 236 ] считают, что нынешний флаг провинции не представляет их удовлетворительным образом. [ 237 ] Но опрос, спонсируемый правительством в 2005 году, показал, что 75% жителей Ньюфаундленда отвергли принятие трехцветного флага в качестве официального флага провинции. [ 238 ]

У Лабрадора есть собственный неофициальный флаг , созданный в 1973 году Майком Мартином, бывшим членом Законодательного собрания Южного Лабрадора.

Центр Мэри Браун (ранее Mile One Centre) — крытая арена в Сент-Джонсе.

Спортивная культура Ньюфаундленда и Лабрадора несколько отличается от остальной части Канады, отчасти из-за его долгой истории, отделенной от остальной части Канады и находящейся под британским правлением. хоккей с шайбой Однако остается популярным; Хотя деятельность прекратилась в апреле 2024 года, профессиональная команда низшей лиги под названием Newfoundland Growlers из ECHL играла в Центре Мэри Браун (бывший Центр Mile One) в Сент-Джонсе с сезонов 2018–19 по 2023–24. В этом районе периодически присутствовала хоккейная лига Американская : «Сент-Джонс Мэйпл Лифс» , затем «Сент-Джонс АйсКэпс» до 2017 года, а у Старшей хоккейной лиги Ньюфаундленда были команды по всему острову. После ухода команды « Сент-Джонс Фог Дьяволз» в 2008 году Ньюфаундленд и Лабрадор стали единственной провинцией Канады, в которой нет команды в высшей юношеской Канадской хоккейной лиге (если она когда-нибудь присоединится к ней, она будет помещена в QMJHL , где проводился турнир). Fog Devils и имеет юрисдикцию над Атлантической Канадой).

Херлинг и другие гэльские игры имеют в провинции очень долгую историю. [ 239 ] и продолжаем играть. [ 9 ]

Футбольные ассоциации (футбол) и союз регби более популярны в Ньюфаундленде и Лабрадоре, чем в остальной части Канады в целом. Футбол проводится в парке короля Георга V , стадионе на 6000 мест, построенном как национальный стадион Ньюфаундленда в то время, когда он был независимым доминионом. Swilers Rugby Park является домом для клуба регби Swilers RFC , а также Atlantic Rock , одной из четырех региональных команд чемпионата Канады по регби . Другие спортивные сооружения в Ньюфаундленде и Лабрадоре включают Pepsi Center , крытую арену в Корнер-Брук; и Парк Святого Патрика , бейсбольный парк в Сент-Джонсе.

Футбол с решёткой , будь то американский или канадский , практически не существует; это единственная канадская провинция, кроме острова Принца Эдуарда , которая никогда не принимала Канадскую футбольную лигу или канадские межуниверситетские спортивные игры, и только в 2013 году в провинции сформировались первые любительские команды.

Когда-то крикет был популярным видом спорта. Самое раннее упоминание содержится в Newfoundland Mercantile Journal от четверга, 16 сентября 1824 года, что указывает на то, что крикетный клуб Сент-Джонс в то время был авторитетным клубом. [ 240 ] Крикетный клуб Сент-Джонс был одним из первых крикетных клубов в Северной Америке. Другие центры находились в Харбор-Грейс , Твиллингейт и Тринити . Расцвет игры пришелся на конец девятнадцатого и начало двадцатого века, когда в Сент-Джонсе существовала лига, а также межшкольный турнир. Джон Шеннон Манн - самый известный игрок в крикет Ньюфаундленда, представлявший Оксфордский университет. После Первой мировой войны популярность крикета снизилась, и его заменили футбол и бейсбол. Однако с прибытием иммигрантов с Индийского субконтинента крикет снова вызывает интерес в провинции. [ 240 ]

Транспорт

[ редактировать ]
Транслабрадорское шоссе — главная автомагистраль Лабрадора.

В пределах провинции Департамент транспорта и работ Ньюфаундленда и Лабрадора управляет или спонсирует 15 автомобильных, пассажирских и грузовых паромных маршрутов, которые соединяют различные населенные пункты вдоль значительной береговой линии провинции. [ 241 ]

Регулярное пассажирское и автомобильное паромное сообщение продолжительностью около 90 минут пересекает пролив Бель-Айл , соединяя остров провинции Ньюфаундленд с регионом Лабрадор на материке. Паром MV Qajaq W следует из Сент-Барбе, Ньюфаундленд , на Большом Северном полуострове , в портовый город Блан-Саблон, Квебек , расположенный на границе провинции, рядом с городом Л'Анс-о-Клер , Лабрадор. [ 242 ] Теплоход Sir Robert Bond когда-то обеспечивал сезонное паромное сообщение между Льюиспортом на острове и городами Картрайт и Хэппи-Вэлли-Гуз-Бэй в Лабрадоре, но не курсировал с момента завершения строительства Транслабрадорского шоссе в 2010 году, что позволило добраться из Блан- Саблон, Квебек , до основных частей Лабрадора. [ 243 ] Несколько небольших паромов соединяют многочисленные другие прибрежные города и прибрежные островные поселения вокруг острова Ньюфаундленд и вдоль побережья Лабрадора вплоть до Наина на севере . [ 244 ] Есть также два парома, MV Legionnaire и MV Flanders, которые курсируют между островом Белл и бухтой Португалия-Сент. Philips ежегодно, в основном используется теми, кто ездит в Сент-Джонс на работу. MV Veteran, родственный корабль MV Legionnaire, курсирует между островом Фого, островами Перемен и Фэрвелл.

MV Atlantic Vision — одно из нескольких судов, обеспечивающих паромное сообщение между провинциями до Ньюфаундленда.

Межпровинциальные паромные перевозки предоставляются Marine Atlantic , федеральной корпорацией Crown , которая управляет автомобильными пассажирскими паромами из Северного Сиднея , Новой Шотландии в города Порт-о-Баски и Арджентия на южном побережье острова Ньюфаундленд. [ 245 ]

Международный аэропорт Сент -Джонс (YYT) и международный аэропорт Гандер (YQX) — единственные аэропорты провинции, входящие в Национальную систему аэропортов . [ 246 ] Международный аэропорт Сент-Джонс обслуживает около 1,2 миллиона пассажиров в год, что делает его самым загруженным аэропортом провинции и четырнадцатым по загруженности аэропортом Канады. [ 247 ] В аэропорту YYT было проведено масштабное расширение здания терминала, которое было завершено в 2021 году. [ 248 ] Аэропорт Дир-Лейк (YDF) обслуживает более 300 000 пассажиров в год. [ 249 ]

железная дорога

[ редактировать ]

Железная дорога Ньюфаундленда действовала на острове Ньюфаундленд с 1898 по 1988 год. При общей длине путей 1458 км (906 миль) это была самая длинная система длиной 3 фута 6 дюймов ( 1067 мм ) узкоколейная железнодорожная в Северной Америке. [ 250 ] Строительство железной дороги завершилось 20 июня 1988 года в результате сделки по поставке рельсов взамен автомобильных дорог. [ 251 ]

Компания Tshiuetin Rail Transportation осуществляет пассажирские железнодорожные перевозки по маршруту Септ-Иль, Квебек , — Шеффервилль , Квебек, который проходит через Лабрадор и останавливается в нескольких городах.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Хотя термин Newfie иногда используется в повседневной речи, некоторые жители Ньюфаундленда считают его уничижительным .
  1. ^ «Топонимы – Тер-Нев-и-Лабрадор» . Природные ресурсы Канады. Архивировано из оригинала 17 декабря 2019 года . Проверено 15 ноября 2021 г.
  2. ^ «Ньюфаундленд и Лабрадор» . База данных географических названий . Природные ресурсы Канады .
  3. ^ «Подсчеты населения и жилищ: Канада, провинции и территории» . Статистическое управление Канады . 9 февраля 2022 года. Архивировано из оригинала 9 февраля 2022 года . Проверено 9 февраля 2022 г.
  4. ^ «Оценка численности населения, поквартально» . Статистическое управление Канады . 27 сентября 2023 года. Архивировано из оригинала 28 сентября 2023 года . Проверено 28 сентября 2023 г.
  5. ^ «Правовой контекст официальных языков Канады» . Университет Оттавы. Архивировано из оригинала 21 декабря 2016 года . Проверено 7 марта 2019 г.
  6. ^ «Валовой внутренний продукт, основанный на расходах, по провинциям и территориям (2011 г.)» . Статистическое управление Канады. 19 ноября 2013. Архивировано из оригинала 19 сентября 2012 года . Проверено 26 сентября 2013 г.
  7. ^ «Субнациональный ИЧР» . Лаборатория глобальных данных. Архивировано из оригинала 18 июля 2021 года . Проверено 18 июля 2021 г.
  8. ^ Департамент финансов (1 января 2024 г.). "Люди" . Архивировано из оригинала 29 марта 2024 года . Проверено 24 апреля 2024 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б с Преподавание ирландского языка в Ньюфаундленде, самом ирландском месте за пределами Ирландии. Архивировано 24 июня 2020 года в Wayback Machine Шинеад Ни Миллэй, The Irish Times , 16 марта 2016 года.
  10. ^ Гамильтон, Уильям Б. (1978): Книга канадских топонимов Макмиллана , Макмиллан из Канады, Торонто, стр. 105.
  11. ^ «Четыре лучших места для посещения на Большой Земле» . Ньюфаундленд и Лабрадор, Канада – официальный туристический сайт . Архивировано из оригинала 25 июня 2021 года . Проверено 18 июня 2022 г.
  12. ^ «Федеральное правительство продвигает просьбу провинции об изменении названия провинции» . Правительство Ньюфаундленда и Лабрадора. 26 октября 2001 г. Архивировано из оригинала 2 декабря 2023 г. Проверено 3 декабря 2023 г.
  13. ^ «Изменение названия Ньюфаундленда теперь официально» . Новости Си-Би-Си. 6 декабря 2001 г. Архивировано из оригинала 30 октября 2023 г. Проверено 3 декабря 2023 г.
  14. ^ «География и климат» . Правительство Ньюфаундленда и Лабрадора. Архивировано из оригинала 31 октября 2010 года . Проверено 10 января 2011 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б Белл, Тревор; Ливерман, Дэвид. «Пейзаж (Ньюфаундленда и Лабрадора)» . Мемориальный университет Ньюфаундленда. Архивировано из оригинала 15 марта 2015 года . Проверено 16 июня 2008 г.
  16. ^ Перейти обратно: а б «Атлас Канады: Морские острова» . Министерство природных ресурсов Канады (Правительство Канады). Архивировано из оригинала 22 января 2013 года . Проверено 16 июня 2008 г.
  17. ^ Перейти обратно: а б «О Ньюфаундленде и Лабрадоре: Площадь суши» . Правительство Ньюфаундленда и Лабрадора. Архивировано из оригинала 3 октября 2006 года . Проверено 30 января 2018 г.
  18. ^ Беланжер, Клод. «География Ньюфаундленда» . Марианополисский колледж. Архивировано из оригинала 12 апреля 2007 года . Проверено 16 июня 2008 г.
  19. ^ «Местоположение и климат» . Правительство Ньюфаундленда и Лабрадора. Архивировано из оригинала 15 апреля 2008 года . Проверено 16 июня 2008 г.
  20. ^ «Атлас Канады: суши и пресноводные территории» . Министерство природных ресурсов Канады (Правительство Канады). Архивировано из оригинала 16 июня 2008 года . Проверено 16 июня 2008 г.
  21. ^ «О Ньюфаундленде и Лабрадоре: Площадь суши» . Провинция Ньюфаундленд и Лабрадор. Архивировано из оригинала 31 января 2018 года . Проверено 30 января 2018 г.
  22. ^ «Отчет о состоянии сохранности национального парка Грос-Морн» . Парки Канады. Архивировано из оригинала 5 августа 2005 года . Проверено 16 июня 2008 г.
  23. ^ «Веб-сайт наследия Ньюфаундленда и Лабрадора: Климат» . Мемориальный университет Ньюфаундленда. Архивировано из оригинала 19 ноября 2014 года . Проверено 16 июня 2008 г.
  24. ^ Перейти обратно: а б Борнштейн, Стивен (2021). Ньюфаундленд и Лабрадор: профиль системы здравоохранения . Джон Эбботт, Виктор Маддалена, Эйми Летто, Мелисса Салливан, Пабло Наварро. Торонто: Издательство Университета Торонто . ISBN  978-1-4875-0840-1 . OCLC   1223011941 .
  25. ^ «Характеристика климата» . Мемориальный университет Ньюфаундленда. Архивировано из оригинала 18 июня 2008 года . Проверено 17 июня 2008 г.
  26. ^ «Результаты станции – климатические нормы и средние значения за 1981–2010 гг.» . Окружающая среда Канады. Архивировано из оригинала 16 марта 2016 года . Проверено 9 мая 2016 г.
  27. ^ Перейти обратно: а б с «Климат Ньюфаундленда» . Окружающая среда Канады. Архивировано из оригинала 19 мая 2008 года . Проверено 17 июня 2008 г.
  28. ^ «Национальный архив климатических данных и информации» . Окружающая среда Канады. Архивировано из оригинала 11 декабря 2009 года . Проверено 2 сентября 2010 г.
  29. ^ Так, Джеймс А. «Музейные заметки – морская архаичная традиция» . "Комнаты" Губернский музей. Архивировано из оригинала 10 мая 2006 года . Проверено 17 июня 2008 г.
  30. ^ Перейти обратно: а б с Богуцкий, Петр I (1999). Происхождение человеческого общества . Блэквелл. п. 139. ИСБН  978-1-55786-349-2 . Архивировано из оригинала 23 мая 2022 года . Проверено 2 мая 2011 г.
  31. ^ «Музейные заметки-Морская архаичная традиция» . Джеймс А. Так — Провинциальная художественная галерея The Rooms . Архивировано из оригинала 10 мая 2006 года . Проверено 5 октября 2009 г.
  32. ^ Так, Дж.А. (1976). «Древние народы Порт-о-Шуа». Раскопки архаичного индейского кладбища в Ньюфаундленде. Социальные и экономические исследования Ньюфаундленда 17 . Сент-Джонс: Институт социальных и экономических исследований. ISBN  978-0-919666-12-2 .
  33. ^ Перейти обратно: а б с Ральф Т. Пасторе, «Аборигенные народы: палео-эскимосские народы». Архивировано 23 сентября 2013 г., в Wayback Machine , Наследие Ньюфаундленда и Лабрадора: участок исследований Ньюфаундленда и Лабрадора 2205, 1998 г., Мемориальный университет Ньюфаундленда.
  34. ^ Перейти обратно: а б Чудеса, Уильям С. (2003). Меняющийся Север Канады . Издательство Университета Макгилла-Куина. стр. 88–89. ISBN  978-0-7735-2590-0 . Архивировано из оригинала 23 мая 2022 года . Проверено 23 мая 2022 г.
  35. ^ Перейти обратно: а б с Маршалл, Ингеборг (1998). История и этнография беотука . Издательство Университета Макгилла-Куина. п. 13. ISBN  978-0-7735-1774-5 . Архивировано из оригинала 15 августа 2021 года . Проверено 18 ноября 2020 г.
  36. ^ Притцкер, Барри (2000). Энциклопедия коренных американцев: история, культура и народы . Издательство Оксфордского университета. п. 535 . ISBN  978-0-19-513877-1 . Миграция инуитов в Лабрадор.
  37. ^ Смит, Эрик Олден (1991). Стратегии добывания пищи инуджуамиут: эволюционная экология арктического охотничьего хозяйства . А. де Грюйтер. п. 101. ИСБН  978-0-202-01181-3 . Архивировано из оригинала 14 августа 2021 года . Проверено 18 ноября 2020 г.
  38. ^ Перейти обратно: а б Люберинг, Дж. Э. (2011). История коренных американцев . Образовательная Британника Образовательная. п. 37. ИСБН  978-1-61530-265-9 . Архивировано из оригинала 14 августа 2021 года . Проверено 18 ноября 2020 г.
  39. ^ Магоччи, Пол Р. (2002). Коренные народы Канады: краткое введение . Университет Торонто Пресс. п. 102. ИСБН  978-0-8020-3630-8 . Архивировано из оригинала 15 августа 2021 года . Проверено 18 ноября 2020 г.
  40. ^ Хорнборг, Анн-Кристин (2007). Пейзажи Микмака: от анимизма к сакральной экологии . Берлингтон, Вирджиния: Эшгейт. п. 4. ISBN  978-0-7546-6371-3 . Архивировано из оригинала 16 августа 2021 года . Проверено 16 июля 2022 г.
  41. ^ Уильям, Бэйли Гамильтон (1996). Топонимы Атлантической Канады . Университет Торонто Пресс. п. 3. ISBN  978-0-8020-0471-0 . Архивировано из оригинала 17 августа 2021 года . Проверено 18 ноября 2020 г.
  42. ^ Викен, Уильям (2002). Микмакские договоры на суде: история, земля и Дональд Маршалл-младший . Университет Торонто Пресс. п. 53. ИСБН  978-0-8020-0718-6 . Архивировано из оригинала 14 августа 2021 года . Проверено 16 июля 2022 г.
  43. ^ Холли, Дональд Х. младший (2000). «Беотук накануне своего исчезновения». Арктическая антропология . 37 (1): 79–95. ПМИД   17722364 .
  44. ^ Перейти обратно: а б Тимоти Северин, «Путешествие «Брендана»», журнал National Geographic , 152: 6 (декабрь 1977 г.), стр. 768-97.
  45. ^ Перейти обратно: а б Тим Северин, «Путешествие Брендана: кожаная лодка отслеживает открытие Америки ирландскими святыми-моряками» , McGraw-Hill Book Company, 1978, ISBN   0-07-056335-7 .
  46. ^ Перейти обратно: а б Тим Северин, «Атлантические навигаторы: путешествие Брендана», презентация 2005 года в колледже Грешам, видео опубликовано на National Geographic Voices Эндрю Хоули 16 мая 2013 года .
  47. ^ Палссон, Герман (1965). Саги о Винланде: норвежское открытие Америки Пингвинская классика. п. 28. ISBN  978-0-14-044154-3 . Архивировано из оригинала 12 августа 2021 года . Проверено 15 апреля 2010 г.
  48. ^ «Сага об Эрике Рыжем» [Сага об Эрике Рыжем] Перевод Сефтона, Дж. База данных исландских саг. 1880. Архивировано из оригинала 4 мая . Получено августа 11 .
  49. ^ «Викинги: Североатлантическая сага» . Национальный музей естественной истории, Центр арктических исследований (Смитсоновский институт). 2008. Архивировано из оригинала 24 декабря 2015 года . Проверено 11 августа 2010 г.
  50. ^ Даймонд, Джаред М. (2006). Коллапс: как общества выбирают неудачу или успех . Книги о пингвинах. п. 207 . ISBN  978-0-14-303655-5 . Проверено 16 апреля 2010 г. Викинги заселяют Хеллуланд Маркланд.
  51. ^ Хауген, Эйнар (1977). Беккер-Нильсен, Ганс; Фут, Питер; Олсен, Олаф (ред.). «Был ли Винланд на Ньюфаундленде?» . Первоначально опубликовано в «Трудах восьмого конгресса викингов», Орхус (24–31 августа 1977 г.). Переиздано Odense University Press , 1981. Архивировано из оригинала 15 мая 2001 года . Проверено 21 июня 2010 г.
  52. ^ «Национальный исторический памятник Л'Анс-о-Медоуз» . Центр всемирного наследия ЮНЕСКО (Организация Объединенных Наций). 2010. Архивировано из оригинала 16 июня 2006 года . Проверено 15 апреля 2010 г.
  53. ^ «Национальный исторический памятник Канады Л'Анс-о-Медоуз» . Парки Канады. 2007. Архивировано из оригинала 16 декабря 2008 года . Проверено 15 апреля 2010 г.
  54. ^ ЛЕ МЕССЮРЬЕ, HW (декабрь 1916 г.). «РАННИЕ ОТНОШЕНИЯ МЕЖДУ НЬЮФАУНДЛЕНДОМ И Нормандскими островами» . Географическое обозрение.
  55. ^ Бейли В. Диффи и Джордж Д. Виниус (1977). Основы Португальской империи . Университет Миннесоты Пресс. п. 464. ИСБН  978-0-8166-0782-2 . Архивировано из оригинала 13 августа 2021 года . Проверено 13 августа 2010 г.
  56. ^ «Путешествие Джона Кэбота 1498 года» . Мемориальный университет Ньюфаундленда (Наследие Ньюфаундленда и Лабрадора). 2000. Архивировано из оригинала 5 августа 2011 года . Проверено 12 апреля 2010 г.
  57. ^ Виньерас, Л.-А. (1979) [1966]. «Корте-Реал, Мигель» . В Брауне, Джордж Уильямс (ред.). Словарь канадской биографии . Том. Я (10.00–17.00) (онлайн-изд.). Университет Торонто Пресс . Проверено 12 апреля 2010 г.
  58. ^ Диффи, Бейли В.; Виниус, Джордж Д. (1977). Основы Португальской империи . Университет Миннесоты Пресс. стр. 464–465. ISBN  978-0-8166-0782-2 . Архивировано из оригинала 13 августа 2021 года . Проверено 13 августа 2010 г.
  59. ^ Зауэр, Карл Ортвин (1971). Северная Америка шестнадцатого века: земля и люди глазами европейцев . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN  978-0-520-01854-9 . OCLC   215780 .
  60. ^ Фриман-Гренвилл (1975). Хронология всемирной истории: календарь основных событий с 3000 г. до н.э. Роуман и Литтлфилд. п. 387. ИСБН  978-0-87471-765-5 .
  61. ^ Брайан Катбертсон, «Джон Кэбот и его историки: пятьсот лет противоречий». Журнал Королевского исторического общества Новой Шотландии , 1998 г., 1: 16–35. ISSN   1486-5920 .
  62. ^ См. Сэмюэл Элиот Морисон, Европейское открытие Америки: Северные путешествия (1971).
  63. ^ Доусон, Джоанна. «Баскское завещание 1563 года» . Канадаистория . Архивировано из оригинала 1 марта 2017 года . Проверено 1 июля 2018 г.
  64. ^ Баркхэм, Майкл М. «Самый старый оригинальный гражданский документ, написанный в Канаде: Последняя воля баскского моряка Доминго де Лука, Плацентия, Ньюфаундленд, 1563 год» (PDF) . placentia.ca . Архивировано (PDF) из оригинала 16 марта 2017 г. Проверено 1 июля 2018 г.
  65. ^ Сагден, Джон (1990). Сэр Фрэнсис Дрейк . Барри и Дженкинс. п. 118. ИСБН  978-0-7126-2038-3 .
  66. ^ Грант К. Хед, Ньюфаундленд восемнадцатого века: взгляд географа (1976)
  67. ^ Фрейзер, Аллан М. (1979) [1966]. «Калверт, сэр Джордж» . В Брауне, Джордж Уильямс (ред.). Словарь канадской биографии . Том. Я (10.00–17.00) (онлайн-изд.). Университет Торонто Пресс .
  68. ^ Сравните: Мойр, Джон С. (1979) [1966]. «Кирк, сэр Дэвид» . В Брауне, Джордж Уильямс (ред.). Словарь канадской биографии . Том. Я (10.00–17.00) (онлайн-изд.). Университет Торонто Пресс . В 1639 году сэр Дэвид, как первый губернатор Ньюфаундленда, завладел балтиморским «особняком» и другой собственностью в Ферриленде.
  69. ^ Перейти обратно: а б с д и Папа, Питер Эдвард. 2004. Рыба в вино: плантация Ньюфаундленда в семнадцатом веке . Чапел-Хилл: опубликовано для Института ранней американской истории и культуры Омохундро, Вильямсбург, Вирджиния, издательством Университета Северной Каролины.
  70. ^ Гордон В. Хэндкок, «Пока не будет женщин»: Истоки английского поселения на Ньюфаундленде (1989)
  71. ^ Перейти обратно: а б Кэмпбелл, Ксавьер. «Темная сторона трески, рома и патоки: развенчание мифов вокруг основных продуктов питания NL». CBCnews. CBC/Radio Canada, 8 января 2022 г. https://www.cbc.ca/news/canada/newfoundland-labrador/opinion-xaiver-campbell-cod-myths-1.6284952. Архивировано 21 марта 2023 г. в Wayback Machine .
  72. ^ Перейти обратно: а б Уокер, Баррингтон. 2012. «Ямайцы и создание современной Канады». На Ямайке в канадском опыте: мультикультурализирующее присутствие, под редакцией Карла Джеймса и Андреа Дэвис, 23–34. Канада: Паб Fernwood.
  73. ^ УИТФИЛД, ХАРВИ АМАНИ. 2012. «Борьба с рабством в приморских колониях». Acadiensi s (Фредериктон) 41 (2): 17–44.
  74. ^ Перейти обратно: а б Генри, Наташа. «Порабощение черных в Канаде». Канадская энциклопедия. Историка Канады. Статья опубликована 13 июня 2016 г.; Последнее редактирование: 9 февраля 2022 г. https://www.thecanadianencyclepedia.ca/en/article/black-enslavement. Архивировано 21 марта 2023 г. в Wayback Machine.
  75. ^ «История плацентии» . Мемориальный университет Ньюфаундленда. Архивировано из оригинала 25 октября 2011 года . Проверено 26 февраля 2010 г.
  76. ^ «№10251» . Лондонская газета . 9 октября 1762 г. с. 2.
  77. Мемориальный университет. Архивировано 10 января 2011 г., в Wayback Machine , Примечание 87: PWH Кингу, 21 сентября 1786 г., Более поздняя переписка Георга III, Том. 1, 251.
  78. ^ Роллман, Ганс (1986). «Принц Уильям в Ньюфаундленде» . Религия Общество и культура: страницы Ньюфаундленда и Лабрадора доктора Ганса Роллмана, Мемориальный университет, Ньюфаундленд . Архивировано из оригинала 10 января 2011 года . Проверено 16 июля 2022 г.
  79. ^ Перейти обратно: а б Мэннион, Джон (1 января 2000 г.). « ...Известно недовольство правительством...» Британские обвинения в нелояльности ирландцев на Ньюфаундленде восемнадцатого века» . Исследования Ньюфаундленда и Лабрадора . ISSN   1715-1430 . Архивировано из оригинала 30 июля 2021 года . Проверено 12 марта 2021 г.
  80. ^ Макгиоллабуи, Мюирис (2019). Сыны изгнания: Объединенные ирландцы в транснациональной перспективе 1791-1827 гг . Калифорнийский университет в Санта-Крус (Диссертация). п. 118. Архивировано из оригинала 26 декабря 2022 года . Проверено 10 января 2023 г.
  81. ^ Фицджеральд, Джон Эдвард (2001). «Объединенное ирландское восстание в Ньюфаундленде, 1800 год» . Наследие: Ньюфаундленд и Лабрадор . Архивировано из оригинала 9 февраля 2021 года . Проверено 11 марта 2021 г.
  82. ^ Перейти обратно: а б " "Весь остров един..." " . История Ирландии . 7 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 31 июля 2021 г. Проверено 11 марта 2021 г.
  83. ^ Фицджеральд (2001), с. 25
  84. ^ Педли, преподобный Чарльз (1863 г.). История Ньюфаундленда с древнейших времен до 1860 года . Лондон: Лонгман, Грин, Лонгман, Робертс и Грин. п. 210. Архивировано из оригинала 14 августа 2021 года . Проверено 19 марта 2021 г.
  85. ^ Фицджеральд, Джон Эдвард. «Ньюфаундленд и Дэниел О'Коннелл» . Heritage.nf.ca . Архивировано из оригинала 12 ноября 2020 года . Проверено 22 апреля 2022 г.
  86. ^ Джон П. Грин (1999), Между проклятием и голодом: священники и торговцы в политике Ньюфаундленда, 1745–1855, McGill-Queen's University Press. ISBN   978-0-7735-1880-3 .
  87. ^ Хиггинс, Дженни (2009). «Реформаторское движение» . Наследие Ньюфаундленда и Лабрадора . Архивировано из оригинала 19 июня 2021 года . Проверено 12 марта 2021 г.
  88. ^ Перейти обратно: а б Томсен, Роберт Хр. (2005). «Демократия, сектантство и деноми(-)национализм: ирландцы в Ньюфаундленде» . Скандинавские ирландские исследования . 4 : 13–27, 16. ISSN   1602-124X . JSTOR   30001517 . Архивировано из оригинала 15 августа 2021 года . Проверено 12 марта 2021 г.
  89. ^ Хиггинс, Дженни (2009). «Либералы, консерваторы и сектантство» . Наследие Ньюфаундленда и Лабрадора . Архивировано из оригинала 4 мая 2021 года . Проверено 13 марта 2021 г.
  90. ^ Кастель, Джордж (2019). «Картофельный голод в Ньюфаундленде, 1846–1848 гг.: Отчет из газет колонии». Журнал исследований Ньюфаундленда и Лабрадора , 34 (2). Сент-Джонс, Ньюфаундленд, стр. 304, 314–315.
  91. ^ Уэбб, Джефф. «Представительное правительство, 1832–1855» . Архивировано из оригинала 25 октября 2014 года . Проверено 17 октября 2008 г.
  92. ^ Перейти обратно: а б Белшоу, Джон Дуглас (2020). «2:13 Другой Доминион». История Канады: Пост-Конфедерация (2-е изд.). Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 года . Проверено 13 апреля 2021 г. - через BCcampus Open Publishing.
  93. ^ Хиггинс, Дженни (2008). «Миграция XIX века» . Наследие: Ньюфаундленд и Лабрадор . Архивировано из оригинала 16 июня 2021 года . Проверено 13 марта 2021 г.
  94. ^ Перейти обратно: а б The Times (1918), Ньюфаундленд и война», The Times History of the War, Vol XIV , (181–216), 184–186.
  95. ^ Перейти обратно: а б с «Ньюфаундленд и Лабрадор и канадский федерализм - История Ньюфаундленда и Лабрадора» . Кленовый лист. Архивировано из оригинала 2 июня 2011 года . Проверено 5 февраля 2011 г.
  96. ^ Ренни, Рик (1996). «Трудовая организация и профсоюзы» . Heritage.nf.ca . Архивировано из оригинала 25 января 2022 года . Проверено 25 января 2022 г.
  97. ^ Перейти обратно: а б Формирование Защитного союза рыбаков. Архивировано 5 марта 2016 года в Wayback Machine , Архив морской истории, Мемориальный университет. Проверено 20 февраля 2008 г.
  98. ^ Перейти обратно: а б с «Ньюфаундленд 1959 года и IWA – история прав человека в Канаде» . Historyofrights.ca . Архивировано из оригинала 2 января 2022 года . Проверено 24 января 2022 г.
  99. ^ «Итоги выборов 1913 года» . Наследие Ньюфаундленда и Лабрадора . Мемориальный университет. Архивировано из оригинала 5 октября 2012 года . Проверено 24 января 2022 г.
  100. ^ Перейти обратно: а б с д «Ньюфаундлендцы и лабрадорцы в Первой мировой войне» . Heritage.nf.ca . Архивировано из оригинала 24 января 2022 года . Проверено 24 января 2022 г.
  101. ^ Кэдиган, Шон Томас (2009). Ньюфаундленд и Лабрадор: история . Университет Торонто Пресс. ISBN  978-0-8020-4465-5 . Архивировано из оригинала 1 июня 2021 года . Проверено 18 ноября 2020 г.
  102. Союз и политика. Архивировано 18 апреля 2021 года в Wayback Machine , Архив морской истории, Мемориальный университет. Проверено 20 февраля 2008 г.
  103. Союз защиты рыбаков . Архивировано 19 апреля 2021 года в Wayback Machine , Архив морской истории, Мемориальный университет. Проверено 24 января 2022 г.
  104. Политика в области рыболовства . Архивировано 24 января 2022 года в Wayback Machine , Канадская энциклопедия . Проверено 24 января 2022 г.
  105. ^ Перейти обратно: а б с Хиггинс, Дженни (2007). «События, приведшие к Великой депрессии» . Наследие Ньюфаундленда и Лабрадора . Архивировано из оригинала 8 мая 2021 года . Проверено 21 мая 2021 г.
  106. ^ Макиннис, Питер (1990). «Все твердо по линии: забастовка Рида в Ньюфаундленде 1918 года» . Труд / Le Travail . 26 : 61–84. дои : 10.2307/25143419 . ISSN   0700-3862 . Архивировано из оригинала 25 января 2022 года . Проверено 25 января 2022 г.
  107. ^ Перейти обратно: а б Мэннион, Патрик. «Лига самоопределения Ирландии, Канады и Ньюфаундленда» . Век Ирландии . РТЕ. Архивировано из оригинала 18 декабря 2020 года . Проверено 16 декабря 2020 г.
  108. ^ Маннион, Патрик (январь 2015 г.). «Спорный национализм: «ирландский вопрос» в Сент-Джонсе, Ньюфаундленде и Галифаксе, Новая Шотландия, 1919–1923» . Акадиенсис . 44 (2): 27–49. Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 года . Получено 13 апреля 2021 г. - через библиотеки UNB.
  109. ^ «Линдси Кроуфорд из Торгового совета». Нью-Йорк Таймс . № 19. 4 июня 1945 г.
  110. ^ Хиггинс, Дженни (2007). «Великая депрессия – влияние на рабочий класс» . Heritage.nf.ca . Архивировано из оригинала 25 января 2022 года . Проверено 25 января 2022 г.
  111. ^ Перейти обратно: а б «Крах ответственного правительства, 1929–1934» . Наследие Ньюфаундленда и Лабрадора. Архивировано из оригинала 20 декабря 2014 года . Проверено 5 февраля 2011 г.
  112. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Мэлоун, Грег (2012). Не рассказывайте ньюфаундлендцам: правдивая история Конфедерации Ньюфаундленда с Канадой . Торонто: Альфред А. Кнопф, Канада. ISBN  978-0-307-40133-5 . : 145 
  113. ^ Питер Нири, Ньюфаундленд в Североатлантическом мире, 1929–1949 (Монреаль и Кингстон: McGill-Queen's University Press, 1988), особенно глава 2
  114. ^ «Правительственная комиссия, 1934–1949» . Наследие Ньюфаундленда и Лабрадора. Архивировано из оригинала 20 декабря 2014 года . Проверено 6 февраля 2011 г.
  115. ^ Перейти обратно: а б с д Нири, Питер. «История Ньюфаундленда и Лабрадора во время Второй мировой войны | Донесения | Изучите | Канадский военный музей» . Архивировано из оригинала 7 июня 2019 года . Проверено 25 января 2022 г.
  116. ^ «Вторая мировая война, 1939–1945» . Heritage.nf.ca . Архивировано из оригинала 25 января 2022 года . Проверено 25 января 2022 г.
  117. ^ Джин Лонг, Подвешенное состояние: Ньюфаундленд до Канады (1999)
  118. ^ Перейти обратно: а б «Национальный съезд Ньюфаундленда» . Heritage.nf.ca. Архивировано из оригинала 29 апреля 2014 года . Проверено 3 декабря 2010 г.
  119. ^ Джозеф Робертс Смоллвуд, я выбрал Канаду: Мемуары достопочтенного Джозефа Р. «Джоуи» Смоллвуда (1973), с. 256
  120. ^ Ричард Гвин, Смоллвуд: Маловероятный революционер (1972)
  121. ^ Дэвид Маккензи, Внутри Атлантического треугольника: Канада и вступление Ньюфаундленда в Конфедерацию, 1939–49 (Торонто: University of Toronto Press, 1986), 192
  122. ^ Майкл Дж. Тринклейн (2 мая 2010 г.). «Измененные штаты: странная история попыток перерисовать карту Новой Англии» . Бостон Глобус . Архивировано из оригинала 16 сентября 2016 года . Проверено 5 сентября 2016 г.
  123. ^ Бейкер, Мелвин (март 2003 г.). «Падение в объятия Канады: Конфедерация Ньюфаундленда и Канады, 1945–1949» (PDF) . Королевская комиссия по обновлению и укреплению нашего места в Канаде : 52. Архивировано (PDF) из оригинала 26 января 2022 года . Проверено 9 июля 2022 г. Антиконфедеративное движение осложнялось сильными политическими настроениями в Сент-Джоне в пользу более тесного экономического союза с Соединенными Штатами. 20 марта 1948 года противники Конфедерации разделились на две группы после того, как бизнесмен из Сент-Джона Чесли Кросби сформировал Движение экономического союза. К несчастью для этой группы, американское правительство не хотело входить в группу Кросби и предпочло политический союз Ньюфаундленда с Канадой. Как заметил Питер Нири, американцы в соответствии с соглашением 1941 года о базах с британским правительством получили то, что хотели на Ньюфаундленде, и согласились с британскими планами будущего конституционного развития Ньюфаундленда.
  124. ^ «Референдумы 1948 года». Архивировано 11 февраля 2006 г., archive.today , Библиотека и архивы Канады.
  125. ^ Перейти обратно: а б «Ньюфаундленд присоединяется к Канаде) и Ньюфаундленд и Конфедерация (1949)» . .marianopolis.edu. Архивировано из оригинала 20 июля 2008 года . Проверено 3 декабря 2010 г.
  126. ^ Джефф Уэбб, «Конфедерация, заговор и выбор: дискуссия», Newfoundland Studies 14, 2 (1998): 170–87.
  127. ^ Гвинн, Ричард (199). Смоллвуд: маловероятный революционер. Торонто: Макклелланд и Стюарт.
  128. ^ Перейти обратно: а б Уиффен, Глен. «Принудительное переселение Ньюфаундленда и Лабрадора — историческая несправедливость, говорят братья | The Telegram» . thetelegram.com . Архивировано из оригинала 24 февраля 2021 года . Проверено 15 марта 2021 г.
  129. ^ Перейти обратно: а б Энциклопедия Ньюфаундленда и Лабрадора , том четвертый, с. 585, ISBN   978-0-9693422-1-2 .
  130. ^ «Далеко не временный шаг: мораторий на треску в Нидерландах действует уже 25 лет» . Новости ЦБК . Архивировано из оригинала 13 января 2018 года . Проверено 29 декабря 2017 г.
  131. ^ «Эмоционально тяжелое решение: следует ли переселяться жителям отдаленных портов Ньюфаундленда?» . национальная почта . Проверено 15 марта 2021 г.
  132. ^ «Нфлд и Лабрадор: острова Литтл-Бэй единогласно голосуют за переселение» . Новости ЦБК . 14 февраля 2019 года. Архивировано из оригинала 29 июля 2021 года . Проверено 14 мая 2021 г.
  133. ^ «Жители этой отдаленной канадской островной деревни берут государственные деньги на уборку. Одна пара остается» . Вашингтон Пост . ISSN   0190-8286 . Архивировано из оригинала 25 января 2021 года . Проверено 15 мая 2021 г.
  134. ^ Перейти обратно: а б с Путь вперед: изменение климата в Ньюфаундленде и Лабрадоре (PDF) . Сент-Джонс: Муниципальные дела и окружающая среда: Отделение по изменению климата. 2019. Архивировано (PDF) из оригинала 21 июня 2021 года . Проверено 21 мая 2021 г.
  135. ^ «Повернуть ситуацию вспять | Последствия изменения климата» . Turnbackthetide.ca . Архивировано из оригинала 12 февраля 2021 года . Проверено 21 мая 2021 г.
  136. ^ «Первый поток электроэнергии из водопада Ондатра стал важной вехой проекта» . Новости Си-Би-Си. 23 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 2 декабря 2020 г. Проверено 29 ноября 2020 г.
  137. ^ «Проект гидроэлектростанции «Ондатр-Фолс» в Новой Зеландии считается сданным в эксплуатацию: генеральный директор | Globalnews.ca» . Глобальные новости . Архивировано из оригинала 16 апреля 2023 года . Проверено 16 апреля 2023 г.
  138. ^ Гуди, Зак (2 мая 2019 г.). «Какой план? Объясняем стратегию NL по изменению климата» . Новости ЦБК . Архивировано из оригинала 31 июля 2021 года . Проверено 21 мая 2021 г.
  139. ^ Уотерман, Эндрю. «Оглядываясь назад на Сноумагеддон в районе метро Сент-Джонс» . saltwire.com . Архивировано из оригинала 18 января 2022 года . Проверено 17 января 2022 г.
  140. ^ «Нидерланды объявляют о строгих мерах, включая тюремное заключение, чтобы остановить распространение COVID-19» . Новости КТВ . 18 марта 2020 года. Архивировано из оригинала 7 апреля 2020 года . Проверено 13 февраля 2021 г.
  141. ^ "Дом" . COVID-19 . Архивировано из оригинала 27 марта 2020 года . Проверено 11 января 2022 г.
  142. ^ «Перепись Ньюфаундленда и Лабрадора, 1935 г., т. 1: население по районам и поселениям :: NL Books – Справочные источники, справочники и т. д.» . Collections.mun.ca . Архивировано из оригинала 5 августа 2020 года . Проверено 1 апреля 2020 г.
  143. ^ «Население городского и сельского населения по провинциям и территориям – Ньюфаундленд и Лабрадор» . 1 мая 2008 года. Архивировано из оригинала 21 марта 2008 года . Проверено 30 марта 2020 г.
  144. ^ «Население по состоянию на октябрь 2021 года составляло 521 758 человек – Финансы» . Gov.nl.ca. Архивировано из оригинала 9 февраля 2022 года . Проверено 27 февраля 2022 г.
  145. ^ «Население по состоянию на октябрь 2021 года составляло 521 758 человек» . Финансы . Архивировано из оригинала 9 февраля 2022 года . Проверено 9 февраля 2022 г.
  146. ^ «Годовые демографические оценки: субпровинциальные районы» (PDF) . Статистическое управление Канады. Архивировано (PDF) из оригинала 14 июля 2011 г. Проверено 10 января 2011 г.
  147. ^ «Учет населения и жилищ (перепись 2006 г.)» . Статистическое управление Канады. Архивировано из оригинала 13 февраля 2008 года . Проверено 10 января 2011 г.
  148. ^ «Подсчеты населения и жилых помещений по Канаде, провинциям и территориям, переписи 2011 и 2006 годов» . Статистическое управление Канады . 30 января 2013. Архивировано из оригинала 24 марта 2020 года . Проверено 3 ноября 2013 г.
  149. ^ «Ньюфаундленд и Лабрадор откроют новую иммиграционную программу для квалифицированных рабочих | Новости иммиграции Канады» . cicnews.com . 30 декабря 2020 года. Архивировано из оригинала 29 июля 2021 года . Проверено 11 июня 2021 г.
  150. ^ «Ньюфаундленд и Лабрадор рассматривают до 350 приглашений ежегодно подавать заявки в рамках программы Priority Skills NL» . Информация об иммиграции и визе в Канаду. Канадские иммиграционные службы и бесплатная онлайн-оценка . 31 декабря 2020 года. Архивировано из оригинала 11 июня 2021 года . Проверено 11 июня 2021 г.
  151. ^ «Население по избранным этническим группам, по провинциям и территориям (перепись 2006 г.)» . 0.statcan.ca. 28 июля 2009 года. Архивировано из оригинала 21 июня 2008 года . Проверено 26 июля 2010 г.
  152. ^ «The Daily, понедельник, 29 сентября 2003 г. Исследование этнического разнообразия» . Архивировано из оригинала 17 марта 2008 года.
  153. ^ «Всплеск активности местной группы Ньюфаундленда поверг Оттаву в ошеломление и вызвал скептицизм» . Архивировано из оригинала 16 января 2018 года . Проверено 26 февраля 2018 г. - через The Globe and Mail.
  154. ^ Коннорс, Коллин (23 сентября 2021 г.). «Qalipu First Nation знаменует собой важную веху: 10 лет как признанная группа коренных народов» . ЦБК. Архивировано из оригинала 19 января 2024 года . Проверено 29 декабря 2023 г.
  155. ^ «Профиль переписи населения, таблица профиля переписи населения 2021 года Ньюфаундленд и Лабрадор [провинция]» . Статистическое управление Канады. 17 августа 2022 года. Архивировано из оригинала 18 августа 2022 года . Проверено 17 августа 2022 г.
  156. ^ «Шотландский в Нидерландах» . Heritage.nf.ca . Архивировано из оригинала 13 октября 2014 года . Проверено 26 ноября 2015 г.
  157. ^ Перейти обратно: а б «Национальная перепись Статистического управления Канады 2006 года: Ньюфаундленд и Лабрадор» . Статистическое управление Канады. 28 июля 2009 г. Архивировано из оригинала 15 января 2011 г.
  158. ^ «Западная страна» . Heritage.nf.ca . Архивировано из оригинала 23 апреля 2015 года . Проверено 26 ноября 2015 г.
  159. ^ Историческое общество Ньюфаундленда, Краткая история Ньюфаундленда и Лабрадора , Сент-Джонс, Нидерланды, Boulder Publications, 2008.
  160. Под редакцией Наташи Самнер и Эйдана Дойла (2020), Североамериканские гэлы: речь, песня и история в диаспоре , McGill-Queen's University Press. Страница 80.
  161. Под редакцией Наташи Самнер и Эйдана Дойла (2020), Североамериканские гэлы: речь, песня и история в диаспоре , McGill-Queen's University Press. Страница 76.
  162. ^ "Язык" . Heritage.nf.ca . Архивировано из оригинала 14 января 2016 года . Проверено 9 декабря 2015 г.
  163. ^ Беннетт, Маргарет (1975). Некоторые аспекты шотландских гэльских традиций долины Кодрой, Ньюфаундленд (мастера). Мемориальный университет Ньюфаундленда. Архивировано из оригинала 5 января 2023 года . Проверено 5 января 2023 г.
  164. ^ Перейти обратно: а б Наследие Ньюфаундленда и Лабрадора
  165. ^ «Профиль переписи населения переписи населения 2021 года» . Статистическое управление Канады. 26 октября 2022 года. Архивировано из оригинала 24 ноября 2022 года . Проверено 11 ноября 2022 г.
  166. ^ «Профиль Национальной службы здравоохранения, Ньюфаундленд и Лабрадор, 2011 г.» . Статистическое управление Канады. Архивировано из оригинала 4 декабря 2014 года . Проверено 12 ноября 2014 г.
  167. ^ «Население городское и сельское по провинциям и территориям (Ньюфаундленд и Лабрадор)» . Статистическое управление Канады. Архивировано из оригинала 6 июля 2011 года . Проверено 22 августа 2011 г.
  168. ^ «Рыболовство Ньюфаундленда и Лабрадора» . Наследие Ньюфаундленда и Лабрадора. Архивировано из оригинала 16 января 2012 года . Проверено 21 декабря 2011 г.
  169. ^ Маккарти, Шон (17 декабря 2011 г.). «В Ньюфаундленде и Лабрадоре вырисовывается нехватка рабочей силы» . Глобус и почта . Архивировано из оригинала 21 января 2012 года . Проверено 21 декабря 2011 г.
  170. ^ «Экономическое обозрение 2011» (PDF) . Правительство Ньюфаундленда и Лабрадора. 2011. Архивировано (PDF) из оригинала 22 декабря 2011 года . Проверено 21 декабря 2011 г.
  171. ^ «Неимущего больше нет: NL отключено от выравнивания» . Канадская радиовещательная корпорация. 3 ноября 2008 года. Архивировано из оригинала 3 марта 2009 года . Проверено 5 февраля 2011 г.
  172. ^ Перейти обратно: а б «Экономическое обозрение 2010» (PDF) . Правительство Ньюфаундленда и Лабрадора. Архивировано (PDF) из оригинала 6 июля 2011 г. Проверено 5 февраля 2011 г.
  173. ^ Перейти обратно: а б с «Экономические исследования и анализ 2007» . Отделение экономики и статистики, Министерство финансов, Правительство Ньюфаундленда и Лабрадора, Типография Квинса. Архивировано из оригинала 24 июня 2007 года . Проверено 17 июня 2008 г.
  174. ^ «CBC News – Nfld. & Labrador – Заключена сделка Hibernia South на сумму 10 миллиардов долларов: Уильямс» . Cbc.ca. 16 июня 2009 года. Архивировано из оригинала 19 июня 2009 года . Проверено 26 июля 2010 г.
  175. ^ «Шахта Бьюкенса» . Filing Services Canada Inc. Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 года . Проверено 17 июня 2006 г.
  176. ^ Белл, Тревор; Ливерман, Дэвид. «Минеральные ресурсы» . Мемориальный университет Ньюфаундленда. Архивировано из оригинала 2 октября 2008 года . Проверено 17 июня 2008 г.
  177. ^ «Геологические изыскания: Размерный камень в Ньюфаундленде и Лабрадоре» . Природные ресурсы, правительство Ньюфаундленда и Лабрадора. Архивировано из оригинала 2 декабря 2008 года . Проверено 17 июня 2008 г.
  178. ^ «Предварительные данные о земельных участках и земельной стоимости за 2017 год» (PDF) . Правительство Ньюфаундленда и Лабрадора. Архивировано из оригинала (PDF) 14 ноября 2018 года . Проверено 23 февраля 2019 г.
  179. ^ «Основные показатели индустрии аквакультуры Ньюфаундленда и Лабрадора в 2014 и 2015 годах» (PDF) . Правительство Ньюфаундленда и Лабрадора. 31 декабря 2015 г. Архивировано из оригинала (PDF) 18 июля 2017 г. . Проверено 23 февраля 2019 г.
  180. ^ «Винодельня Родрикес» . Архивировано из оригинала 14 октября 2007 года . Проверено 26 октября 2007 г.
  181. ^ «Обзор проекта» . Нефтеперерабатывающая корпорация Ньюфаундленда и Лабрадора. Архивировано из оригинала 13 июня 2008 года . Проверено 17 июня 2008 г.
  182. ^ «Фабрики чистоты (продукты Ньюфаундленда)» . Архивировано из оригинала 13 октября 2007 года . Проверено 26 октября 2007 г.
  183. ^ «Характеристика рабочей силы по провинциям, территориям и экономическим районам, в год (х 1000)» . Статистическое управление Канады . Архивировано из оригинала 3 января 2020 года . Проверено 23 сентября 2019 г.
  184. ^ «Валовой внутренний продукт, основанный на расходах, провинциальных и территориальных, годовой (x 1 000 000)» . Статистическое управление Канады . Архивировано из оригинала 11 января 2020 года . Проверено 23 сентября 2019 г.
  185. ^ «В 2016 году расходы на туризм в Ньюфаундленде и Лабрадоре достигли 1,13 миллиарда долларов» . Телеграмма. Архивировано из оригинала 5 января 2020 года . Проверено 10 сентября 2019 г.
  186. ^ «Лучшее время для посещения Ньюфаундленда, Канада, с точки зрения погоды, безопасности и туризма» . ЧемпионПутешественник . Архивировано из оригинала 5 декабря 2021 года . Проверено 5 декабря 2021 г.
  187. ^ Департамент канадского наследия (февраль 2009 г.). Портфолио канадского наследия (PDF) (2-е изд.). Королевский принтер для Канады. стр. 3–4. ISBN  978-1-100-11529-0 . Архивировано из оригинала (PDF) 11 июня 2011 года . Проверено 23 мая 2011 г.
  188. ^ Офис вице-губернатора Ньюфаундленда и Лабрадора. «Вице-губернатор Ньюфаундленда и Лабрадора > Роль и обязанности» . Королевский принтер для Ньюфаундленда и Лабрадора. Архивировано из оригинала 12 октября 2016 года . Проверено 13 сентября 2012 г.
  189. ^ «Дандердейл становится первой женщиной, чтобы возглавить NL» CBC. 3 декабря 2010 г. Архивировано с оригинала 6 декабря 2010 года . Получено 19 января 2011 года .
  190. ^ Библиотека парламента. «Оппозиция в парламентской системе» . Принтер королевы для Канады. Архивировано с оригинала 25 ноября 2010 года . Получено 23 мая 2011 года .
  191. ^ «Закон о внесении поправок в Закон о палате собрания и Закон о выборах 1991 года» . Принтер королевы для Ньюфаундленда и Лабрадора. 13 декабря 2004 года. Архивировано с оригинала 28 июля 2011 года . Получено 20 января 2011 года .
  192. ^ Мур, Оливер (12 октября 2011 г.). « «Оранжевая волна» привела к уменьшению большинства консерваторов в Ньюфаундленде» . Глобус и почта . Архивировано из оригинала 15 декабря 2011 года . Проверено 21 декабря 2011 г.
  193. ^ Мирей Иган. «Перед категорией», PAGES, vol. 1 нет. 1, (Комнаты), 2013. с. 37
  194. ^ Перейти обратно: а б с д «Изобразительное искусство» . Heritage.nf.ca . Архивировано из оригинала 9 августа 2016 года . Проверено 31 мая 2016 г.
  195. ^ «Без подходящей галереи клуб пытается поощрять искусство Нфлд», The Daily News (23 июня 1950 г.).
  196. ^ «Реджинальд Шепард» . Heritage.nf.ca . Архивировано из оригинала 31 мая 2016 года . Проверено 31 мая 2016 г.
  197. ^ Мирей Иган. «Перед категорией», PAGES, vol. 1 нет. 1, (Комнаты), 2013. с. 43
  198. ^ Мирей Иган. «Перед категорией», PAGES, vol. 1 нет. 1, (Комнаты), 2013. стр. 43–44.
  199. ^ «О программе – Искусство острова Фого» . Архивировано из оригинала 12 мая 2016 года . Проверено 31 мая 2016 г.
  200. ^ «Ньюфаундленд принят на Венецианскую биеннале – канадское искусство» . Архивировано из оригинала 24 июня 2016 года . Проверено 31 мая 2016 г.
  201. ^ «Журнал» . ngcmagazine.ca . Архивировано из оригинала 8 июня 2016 года . Проверено 31 мая 2016 г.
  202. ^ «Художники и деятели культуры в провинциях и территориях Канады» . Hillstrategies.com . Архивировано из оригинала 7 июля 2016 года . Проверено 31 мая 2016 г.
  203. ^ «Традиционная музыка» . Heritage.nf.ca . Архивировано из оригинала 13 января 2019 года . Проверено 12 января 2019 г.
  204. ^ "О -" . Архивировано из оригинала 2 сентября 2014 года . Проверено 26 ноября 2015 г.
  205. ^ «Музыкальная школа» . Архивировано из оригинала 5 октября 2017 года . Проверено 6 сентября 2017 г.
  206. ^ Mediavandals.com. «Концертный дуэт» . Концертный дуэт . Архивировано из оригинала 27 ноября 2015 года . Проверено 26 ноября 2015 г.
  207. ^ «Фестиваль камерной музыки в Тукаморе» . tuckamorefestival.ca . Архивировано из оригинала 27 ноября 2015 года . Проверено 26 ноября 2015 г.
  208. ^ «Опера на Авалоне» . Архивировано из оригинала 27 ноября 2015 года . Проверено 26 ноября 2015 г.
  209. ^ Патрик О'Флаэрти, «Обнаруженная скала: исследования литературы Ньюфаундленда» . (Университет Торонто Пресс, 1979).
  210. ^ Патрик О'Флаэрти, Наблюдаемая скала
  211. ^ «Майкл Крамми» . Канадская энциклопедия . Архивировано из оригинала 18 августа 2019 года . Проверено 18 августа 2019 г.
  212. ^ «Уэйн Джонстон» . Канадская энциклопедия . Архивировано из оригинала 18 августа 2019 года . Проверено 18 августа 2019 г.
  213. ^ «Добро пожаловать на сайт Уэйна Джонстона» . waynejohnston.ca . Архивировано из оригинала 10 января 2016 года . Проверено 25 ноября 2015 г.
  214. ^ «Добро пожаловать на сайт Уэйна Джонстона» . waynejohnston.ca . Архивировано из оригинала 10 января 2016 года . Проверено 25 ноября 2015 г.
  215. ^ «Автор из Ньюфаундленда появился на обложке New York Times Book Review» . Releases.gov.nl.ca . Архивировано из оригинала 27 декабря 2018 года . Проверено 7 октября 2019 г.
  216. ^ Баттерсби, Эйлин. «Другой мир» . Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 3 января 2020 года . Проверено 7 октября 2019 г.
  217. ^ «Лиза Мур» . Канадская энциклопедия . Архивировано из оригинала 18 августа 2019 года . Проверено 18 августа 2019 г.
  218. ^ «Доннчад Руад» . Архивировано из оригинала 21 февраля 2020 года . Проверено 1 января 2023 г.
  219. Под редакцией Наташи Самнер и Эйдана Дойла (2020), Североамериканские гэлы: речь, песня и история в диаспоре , McGill-Queen's University Press. Страницы 73–91.
  220. ^ « Э.Дж. Пратт: Биография, архивированная 10 января 2015 года в Wayback Machine », Canadian Poetry Online, Библиотеки Университета Торонто. Интернет, 17 марта 2011 г.
  221. ^ Ред. Брайана Трехирн, « Э. Дж. Пратт 1882–1964. Архивировано 13 мая 2016 г., в Wayback Machine » , « Канадская поэзия 1920–1960 гг. » (Торонто: McLelland & Stewart, 2010), 21. Google Книги, Интернет, 20 марта 2011 г. .
  222. ^ Никола Вульпе, « Пратт, EJ 1882–1964» , « Путеводитель по литературе на английском языке» . BookRags.com, Интернет, 26 марта 2011 г.
  223. ^ «Эдвин Джон Пратт» . Канадская энциклопедия . Архивировано из оригинала 18 августа 2019 года . Проверено 18 августа 2019 г.
  224. Патрик Уорнер. Архивировано 10 января 2016 года в Wayback Machine .
  225. ^ Маккей, Дон. «Дон Маккей - Brick Books» . www.brickbooks.ca . Архивировано из оригинала 26 ноября 2015 года . Проверено 26 ноября 2015 г.
  226. ^ «Драматурги» . Heritage.nf.ca . Архивировано из оригинала 26 ноября 2015 года . Проверено 26 ноября 2015 г.
  227. ^ Куигли, Коллин и Мелисса Темплтон. 2020. «Выступление Blackface на сцене Ньюфаундленда: Россли, транснациональные связи и театр начала двадцатого века в Сент-Джонсе». Театральные исследования в Канаде 41 (1): 64–87, по состоянию на 18 марта 2023 г., https://doi.org/10.3138/TRIC.41.1.64 .
  228. ^ «Фестиваль Шекспира у моря» . Shakespearebytheseafestival.com . Архивировано из оригинала 14 марта 2013 года.
  229. ^ «Танец» . Наследие Ньюфаундленда и Лабрадора . Архивировано из оригинала 22 марта 2023 года . Проверено 23 августа 2019 г.
  230. ^ «Традиционный танец» . Наследие Ньюфаундленда и Лабрадора . Архивировано из оригинала 22 марта 2023 года . Проверено 23 августа 2019 г.
  231. ^ «Весеннее шоу Театра танца Kittiwake станет танцевальным событием сезона» . Пасмурно . 6 мая 2016. Архивировано из оригинала 25 августа 2019 года . Проверено 25 августа 2019 г.
  232. ^ Кук, Мэнди (10 апреля 2019 г.). «Музыка и движение» . Газета . Архивировано из оригинала 25 августа 2019 года . Проверено 25 августа 2019 г.
  233. ^ «О Ньюфаундленде и Лабрадоре — флаг провинции» . Архивировано из оригинала 3 февраля 2021 года . Проверено 22 марта 2017 г.
  234. ^ «ПРОВИНЦИИ Глава XIX: Ньюфаундленд» . Архивировано из оригинала 25 февраля 2021 года . Проверено 22 июня 2010 г.
  235. ^ «Статистическое управление Канады: население по религиям, провинциям и территориям (перепись 2001 года)» . Архивировано из оригинала 10 августа 2011 года . Проверено 22 июня 2010 г.
  236. ^ «Религии в Канаде: Ньюфаундленд и Лабрадор» . Проверено 22 июня 2010 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  237. ^ Кэролайн Ламберт, «Герб нашей страны», Исследования Ньюфаундленда и Лабрадора, Том 23, номер 1, 2008.
  238. ^ Марк Куинн, «Продвижение старого флага Ньюфаундленда не вызвало волнений, как показывают опросы» [ постоянная мертвая ссылка ] , The Globe and Mail , 29 октября 2005 г., А16.
  239. ^ О'Грейди, Брендан (2004). Изгнанники и островитяне: ирландские поселенцы острова Принца Эдуарда. МКУП. Страница 56.
  240. ^ Перейти обратно: а б «История – Крикет Ньюфаундленд и Лабрадор» . canadacricket.com . Архивировано из оригинала 1 июля 2017 года . Проверено 22 июня 2017 г.
  241. ^ «Сводка доступных услуг» . Департамент транспорта и работ. Архивировано из оригинала 21 февраля 2013 года . Проверено 20 февраля 2013 г.
  242. ^ «Встречайте «Каджак», который отправится в плавание по проливу Бель-Айл в 2019 году» . ЦБК. Архивировано из оригинала 31 октября 2021 года . Проверено 31 октября 2021 г.
  243. ^ «Министр объявляет об изменениях в морской службе Лабрадора» . Департамент транспорта и работ. Архивировано из оригинала 22 июля 2012 года . Проверено 30 июля 2012 г.
  244. ^ «Маршруты, расписания и тарифы» . Департамент транспорта и работ. Архивировано из оригинала 22 июля 2012 года . Проверено 30 июля 2012 г.
  245. ^ «Морская Атлантика» . Marine-atlantic.ca. Архивировано из оригинала 24 ноября 2010 года . Проверено 26 июля 2010 г.
  246. ^ «Национальная политика аэропортов – аэропорты в категории национальных аэропортов» . Транспорт Канады. Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 29 августа 2011 г.
  247. ^ «Пассажиры, севшие и высадившиеся на отдельных рейсах – 50 крупнейших аэропортов» . Статистическое управление Канады. Архивировано из оригинала 10 октября 2017 года . Проверено 29 августа 2011 г.
  248. ^ «Администрация аэропорта представляет свое 10-летнее видение улучшения аэропорта» . Управление международного аэропорта Сент-Джонс. Архивировано из оригинала 20 июня 2012 года . Проверено 30 июля 2012 г.
  249. ^ «Аэропорт завершает год скромным ростом» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 31 августа 2014 года . Проверено 8 августа 2011 г.
  250. ^ «Железная дорога: Наследие Ньюфаундленда и Лабрадора» . Мемориальный университет Ньюфаундленда. Архивировано из оригинала 5 августа 2009 года . Проверено 6 февраля 2008 г.
  251. ^ «Дороги вместо железных дорог: закрытие Ньюфаундлендской железной дороги» . Heritage.nf.ca . Архивировано из оригинала 14 июня 2021 года . Проверено 3 мая 2022 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Кэдиган, Шон Томас (2009). Ньюфаундленд и Лабрадор: история . Университет Торонто Пресс. ISBN  978-0-8020-4465-5 . Архивировано из оригинала 1 июня 2021 года . Проверено 18 ноября 2020 г.
  • Хиллер, Джеймс; Нири, Питер (1994). Ньюфаундленд двадцатого века: исследования . Волнорез. ISBN  978-1-55081-072-1 . Архивировано из оригинала 13 июня 2021 года . Проверено 18 ноября 2020 г.
  • Кларк, Сандра (2010). Ньюфаундлендский английский . Издательство Эдинбургского университета. ISBN  978-0-7486-2616-8 . Архивировано из оригинала 13 июня 2021 года . Проверено 18 ноября 2020 г.
  • Уилсон, Дональд; Райан, Стэнли (1990). Легенды Ньюфаундленда и Лабрадора . Джесперсон. ISBN  978-0-921692-40-9 . Архивировано из оригинала 13 июня 2021 года . Проверено 18 ноября 2020 г.
  • Атлас Ньюфаундленда и Лабрадора, составленный географическим факультетом Мемориального университета Ньюфаундленда, Breakwater Books Ltd; ISBN   978-1-55081-000-4 ; (1991)
  • Бавингтон, Дин Л.И. Управляемое уничтожение: неестественная история коллапса трески Ньюфаундленда (University of British Columbia Press; 2010) 224 страницы. Связывает крах лова трески на Ньюфаундленде и Лабрадоре с государственным управлением этим ресурсом.
  • Кэдиган, Шон Т. Ньюфаундленд и Лабрадор: Исторический университет Торонто Пресс, 2009. Стандартная научная история.
  • Кейси, Дж. Дж. Кейси и Элизабет Миллер, редакторы, «Закаленные дни: век ньюфаундлендской фантастики». Сент-Джонс: Killick Press, 1996.
  • Эрл, Карл Макнил. «Сородичи: отношения Ньюфаундленда и Лабрадора с Соединенными Штатами» American Review of Canadian Studies Том: 28. Выпуск: 4. 1998. Стр: 387–411.
  • Фэй, CR Жизнь и труд в Ньюфаундлендском университете Торонто, 1956 г.
  • Департамент финансов, экономических исследований и анализа. «The Economic Review 2010», декабрь 2010 г. Архивировано 6 июля 2011 г. в Wayback Machine.
  • Джексон, Лоуренс. Ньюфаундленд и Лабрадор Fitzhenry & Whiteside Ltd; ISBN   978-1-55041-261-1 ; (1999)
  • Джин Лонг, Отстраненный штат: Ньюфаундленд до канадского волнолома Books Ltd; ISBN   978-1-55081-144-5 ; (1 апреля 1999 г.)
  • Р. А. Маккей; Ньюфаундленд; Экономические, дипломатические и стратегические исследования Oxford University Press, 1946 г.
  • Патрик О'Флаэрти, Наблюдаемая скала: исследования литературы Ньюфаундлендского университета Торонто, 1979 г.
  • Джозеф Смоллвуд изд. Энциклопедия Ньюфаундленда и Лабрадора Сент-Джонс: Книжное издательство Ньюфаундленда, 1981–, 2 тома.
  • Это чудесное ужасное место: изображения Ньюфаундленда и Лабрадора Моматюка и др., Firefly Books; ISBN   978-1-55209-225-5 ; (сентябрь 1998 г.)
  • Настоящие жители Ньюфаундленда: ранние дома и семьи Ньюфаундленда и Лабрадора Маргарет Макберни и др., Boston Mills Pr; ISBN   978-1-55046-199-2 ; (июнь 1997 г.)
  • Биогеография и экология острова Ньюфаундленд: Monographiae Biologicae Дж. Робина Саута (редактор) Dr W Junk Pub Co; ISBN   978-90-6193-101-0 ; (апрель 1983 г.)
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 26edb1f976848435e48b4281cdd4489c__1723638840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/26/9c/26edb1f976848435e48b4281cdd4489c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Newfoundland and Labrador - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)