Jump to content

Хенрик Санилевич

Хенрик Санилевич
Портретная фотография Х. Санелевича
Портрет Хенрика Санилевича, опубликованный вместе с его книгами в 1920-е годы. К письму прилагаются измерения Санилевича, которые, как он утверждал, доказывают, что он принадлежит к « динарской расе ».
Рожденный ( 1875-09-21 ) 21 сентября 1875 г.
Умер 19 февраля 1951 г. (1951-02-19) (75 лет)
Другие имена Анри Санилевич, Генри Санилевич, Энрик Санилевич, Х. Санилевич, Хасан
Академическое образование
Влияния Георг Брандес , Жорж Кювье , Константин Доброжану-Гереа , Эмиль Эннекен , Карл Каутский , Жан-Батист Ламарк , Гюстав Лансон , Титу Майореску , Ипполит Тэн
Академическая работа
Эра 20 век
Школа или традиция Социальный детерминизм , Марксизм , Попоранизм , Экологический детерминизм , Ламаркизм
Основные интересы антропология , этнография , литературоведение , религиоведение , социология , зоология
Известные работы Критические испытания (1909)
Критические и философские исследования (1916)
Реакционный попоранизм (1921)
Жизнь ископаемых млекопитающих и людей (1926)
На службе у Сатаны?!... (1935)
Под влиянием Октав Ботез , Александру Клавдиан , Мирча Элиаде , Гарабет Ибраиляну , Петре Пандреа

Хенрик Санилевич (англ. Румынское произношение: [ˈhenrik saniˈelevit͡ʃʲ] , имя также Анри , Генри или Энрик , фамилия также Саниелевич ; 21 сентября 1875 — 19 февраля 1951) — румынский журналист и литературный критик, известный также своими работами в области антропологии , этнографии , социологии и зоологии . Первоначально воинствующий социалист из политико-философского круга Константина Доброжану-Гереа , он включил в себя другие влияния и в 1905 году создал свой собственный литературный обзор « Курентул Ноу» («Новое течение»). Саниелевич и его друг Гарабет Ибраиляну были среди основателей « попоранизма движения , ориентированного на крестьян », левого . Однако вскоре Саниелевич отошел как от марксизма , так и от аграризма , критикуя румынскую традиционалистскую литературу и предсказывая неоклассицизм для рабочих. Его острая полемика с конкурирующей школой журнала Sămănătorul изолировала его от других попоранистов, которых он в конечном итоге осудил как « реакционеров ». Еще больше споров вызвало его неоднозначное отношение во время Первая мировая война .

С 1920 года Саниелевич был изолированной фигурой слева, редактируя новую версию «Курентул Ноу» и сотрудничая только с популярной ежедневной газетой «Адевэрул» . Он отошел от литературной теории и, следуя своим антропологическим размышлениям, возродил ламаркизм и научный расизм , чтобы сформулировать собственную расово-социологическую систему. Будучи румынским евреем , Санилевич пытался опровергнуть расовые представления нацистских идеологов и местных фашистов .

Автор канул в безвестность к 1940-м годам, когда его работы подверглись критике со стороны правящих фашистов, а затем были уничтожены коммунистическим режимом .

Биография

[ редактировать ]

Ранние годы

[ редактировать ]

Саниелевич был уроженцем города Ботошани в исторической области Молдавии , . Его отец, официально известный как Леон Санилевич , был торговцем, а мать, Ребека, домохозяйкой. [1] Обе ветви произошли от видных лидеров еврейской общины: отец Леона был раввином евреев Крайовы на юге Румынии, а Ребека была дочерью раввина Ботошани, чьи предки поселились в Дунайских княжествах , спасаясь от погромов в Российской империи . [1] Почти все остальные дети Леона выросли и стали выдающимися художниками и интеллектуалами: Симион , Жак и Максимилиан были математиками; Соломон художник; Иосиф экономист; Эмиль зоолог. [2]

Семья, которую историк литературы Джордж Кэлинеску описывает как «полностью ассимилированную » с румынской культурой , [1] фактически не был эмансипирован : как и большинство румынских евреев той эпохи, Санелевич не получил гражданства при рождении. [3] Хоть и самопровозглашенный атеист , [4] [5] Позже Саниелевич рекомендовал добровольное массовое крещение евреев. [1] Он вырос в космополитическом районе, рядом с румынами и армянами ; [6] незнакомый суффикс -ici , выбранный предками Хенрика, ввел некоторых в заблуждение, заставив поверить, что семья имела сербское происхождение. [7]

Хенрик провел большую часть своего детства между Ботошани и различными сельскими населенными пунктами Молдавии, в том числе Костешть , Долашка и Подрига . [8] Сельская местность, как он вспоминал в письменной форме, сформировала его видение человеческого питания как источника физических и культурных различий: «Повсюду были фруктовые сады, по одному на каждую усадьбу, и часто с отборными фруктами. [...] Фрукты падали». на земле грудами, и никто даже не удосужился превратить его в сидр, по крайней мере, деревенские чердаки были полны огромных куч, белых и зеленоватых, персиков размером с яблоко [...]. могу только вспомнить, как я целый день ем фрукты». [9] Эта обстановка также вдохновила его на натуралистические наблюдения за домашними птицами (он описывал молдавских кур как особенно стройных и склонных переходить в стоячую воду), за дикими птицами и даже за пауками. [1]

Еще будучи студентом в Ботошани, молодой человек дебютировал в социалистической прессе, основав и редактируя собственную газету, недолговечную « Пролетарул» . [10] Он окончил среднюю школу в своем родном городе и получил степень по литературе и философии в Бухарестском университете . [1]

Социалистическое воссоединение в Бухаресте, 1892 год, с Константином Доброжану-Гереа и Константином Милле на переднем плане. Хенрик Санилевич находится в четвертом ряду, третий справа; по его сторонам поэт Ион Паун-Пинчио (справа) и журналист Хенрик Стрейтман . Симион Санелевич — в том же ряду, седьмой справа.

Вместе с Симионом, который был студентом технического университета , он посещал марксистское общество Бухареста Сотир-Холл, возглавляемое Константином Доброжану-Гереа , и вступил в воинственную Румынскую социал-демократическую рабочую партию (СДМР). [11] Особенно после создания PSDMR, Хенрик еженедельно читал публичные лекции для рабочих Сотира, где он был известен под псевдонимом Хасан . [12] Два брата были сотрудниками Adevărul , в то время социалистической ежедневной газеты, которую редактировал ученик Гереа Константин Милле , и примерно в 1896 году также писали для ее недолговечных литературных приложений. [13] Статьи Хенрика были также опубликованы в других социалистических и левоцентристских газетах: Lumea Nouă , Munca , Avântul и Pitesti литературном журнале Povestea Vorbei . [10]

Основным направлением ранней работы Санилевича как критика была защита марксистской литературной теории Доброжану-Гереа от Юнимеа , консервативного литературного общества. В конце 20-го века историк культуры З. Орня описал, как Саниелевич, Гарабет Ибрэляну , Траян Деметреску , Антон Бакалбаша , Эмиль Фагуре и другие «молодые социалисты» вступили в бой, когда Геря промолчал, и ответили «наступлением» на Юнимист насмехается. [14] Ведущий юнимистский теоретик и культурный критик Титу Майореску выступил с официальными репликами, отвечая на конкретные замечания Санелевича. [15] Тем не менее, «молодой социалистический» боевик также публиковал статьи в Junimea журнале Convorbiri Literare . [10] Кроме того, он был ведущим автором и некоторое время секретарем редакции журнала. [16] эклектичный журнал Noua Revistă Română , которым руководит бывший юнимист философ- Константин Рэдулеску-Мотру . Именно там он начал серию статей в защиту дидактизма , которыми заслужил свою репутацию культурного журналиста. [17] Ноуа Ревиста Романа была также местом, где несколько лет спустя Саниелевич встретил и подружился с коллегой-журналистом Константином Бельди . [18]

В 1901 году Саниелевич находился в Германской империи , где проходил академическую специализацию в области антропологии в Берлинском университете . [19] В 1904 году он был в Париже , Франция , где выступал в Société Anthropologique . Тема его диссертации бросила вызов современным представлениям о физической антропологии , прежде всего теориям шведского врача Антона Нистрема . Саниелевич выступил против убеждения Нистрема в том, что «долихоцефальные» люди ненормальны. Утверждая, что Нистрём выступал против «всех антропологических данных», [20] румын предположил, что форма черепа определялась жеванием . Общество . в целом сочло его интерпретацию странной и непривлекательной [19] Влиятельный расовый теоретик Джозеф Деникер также отверг эту идею и отметил, в частности, «странный и ложный» аргумент Саниелевича о том, что единственные естественно «брахицефальные» черепа были « монголоидными ». [21]

Текущие Новые начинания

[ редактировать ]

Вернувшись домой, Санилевич нашел постоянную работу в качестве школьного учителя и последовательно преподавал французский язык старшеклассникам в Галаце , Плоешти , Тырговиште и Бухаресте. [1] Он также расширил свою деятельность в области критики, выпустив дебютные тома Studii Crite («Критические исследования», Cartea Românească , 1902). издательство [22] и Критические очерки («Критические очерки », 1903). [23] Его внимание было сосредоточено на сомнении устоявшихся критериев литературной критики. В частности, Саниелевич сосредоточился на стихотворении «Миорица» , уже признанном основным продуктом румынского фольклора , и сделал саркастические комментарии по поводу его темы. [24] Вместе с В. Майерчиком он опубликовал на немецкий язык перевод повести Сэрманул Дионис Румынии («Бедный Дионис») национального поэта Эминеску Михая . Его напечатали в компании Bukarester Tagblatt в 1904 году. [25]

Находясь в Галаце, Санилевич прославился как основатель и редактор «Курентул Ноу» , литературного обозрения, выходившего с 1905 по 1906 год. Когда СДМР раскололась на конкурирующие фракции (1899 г.), он и Гарабет Ибрэляну предприняли некоторые усилия по перегруппировке разрозненных социалистических группировок. клубы вокруг новых идеалов с упором на подъем крестьянства — идеология, которая стала известна как « попоранизм ». [26] Ибраиляну базировался в более крупном городе Яссы , но Санелевич счел Галац более подходящим местом для попоранистских проектов. По его мнению, Яссы были домом для загнивающей молдавской знати, зависимой от государства и националистической, а его приемный дом был «цитаделью истинной демократии». [27] В своих письмах Ибраиляну, в которых он пригласил его и теоретика-попорана Константина Стере внести свой вклад, Саниелевич признал, что его журнал не боится радикализма: «Я устал от лицемерия». [28]

В проекте «Курентул Ноу» Саниелевич сосредоточил свою полемическую позицию на правых , аграрных и консервативных публикациях того времени и в первую очередь высмеивал работу писателей журнала Sămănătorul . Он откровенно сообщил Ибраиляну: «Нам предстоит выполнить грандиозную работу, работу, которая найдет отклик во всей истории румынской литературы, работу по устранению позорного течения, которое охватывало страну последние 5 лет». [4] Тем не менее, Саниелевич также время от времени участвовал в обзоре Neamul Românesc , который был основан историком Николае Йоргой как новая версия Sămănătorul . [10]

Справа налево: Гарабет Ибраиляну , Константин Стере и их коллега по Виаша Романеаскэ Ион Ботез, ок. 1905 год

Со временем Курентул Ноу отождествил себя с новой формой традиционалистской, крестьянской литературы, которую пропагандировали бывшие социалистические «попоранисты». Как отмечает литературный теоретик Евгений Ловинеску , газета «Галац» была прямым предшественником ведущего попоранского ежемесячника «Viaa Românească» , основанного в Яссах в 1906 году. [29] Ибраиляну обратился к Саниелевичу и Доброжану-Гереа с предложениями возглавить редакцию, но оба, в свою очередь, отказались от его приглашения. [30] В то время другие попоранисты начали протестовать против отделения Курентул Ноу : публицист Спиридон Попеску, который был товарищем Ибраиляну, пригрозил уйти, если «безумный» Саниелевич и «еврейский критик» Геря когда-либо окажутся на борту. [31] Санилевич начал работать там только в 1908 году, а в 1909 году стал секретарем редакции. [32] Он по-прежнему в основном действовал в Галаце, где в начале 1909 года присоединился к кампании по сбору средств для завершения статуи Эминеску. [33]

В период Курентул Ноу Саниелевич сосредоточил свое внимание на молодом писателе Михаиле Садовяну , творчество которого он считал главным проявлением саманаторизма . На пренебрежительные замечания своего критика Садовину ответил агрессивной статьей в политической газете Voinţa Naţională : «Я обещаю вам суровое возвращение и дайте мне знать, есть ли на вашем теле какое-нибудь чистое пятно, которое еще может его получить». [34] Примерно в то же время начали проявляться первые разногласия между Саниелевичем и его коллегами-попоранистами. Появившись примерно в 1905 году как один из идеологов попоранистов, Ибраиляну защищал Садовяну от замечаний Санелевича. [6] [34] [35] [36] [37] Эта позиция, вероятно, помогла Садовяну принять решение покинуть Саманатористов и присоединиться к группе Viata Românească . [38] в то время как полемика только увеличила его известность. [34]

Первоначально Ибраиляну пытался выступить посредником между двумя соперниками, советуя проявлять умеренность: Садовяну написал ему, объясняя, что «каждая частичка моей души» ранена, а Саниелевич заявил, что готов защищаться револьвером, если «бандит» "Романист идет за ним. [34] Вероятно, как прямое следствие прибытия Садовяну на Виаша Романеаска , Санелевич был уволен со своей должности в редакции (сентябрь 1909 г.). [39] Как сообщается, молодой критик не принял этот вопрос близко к сердцу и продолжал относиться к Ибраиляну со смесью дружелюбия и превосходства. [6] Их по-прежнему объединяло презрение к бывшей попоранской обозревательнице Илари Ченди . комментариев Ченди В 1910 году один из антисемитских в журнале Cumpăna , адресованный конкретно Саниелевичу, спровоцировал кампанию против Ченди на страницах Viata Românească . [40]

Споры о 1910-х годах и Первой мировой войне

[ редактировать ]

После сложного процесса, включавшего голосование в парламенте , Хенрик Санилевич получил натурализацию в ноябре 1910 года. [41] В 1911 году он вернулся в Германию, где посещал дополнительные лекции по антропологии в Гёттингенском университете и исследовал коллекции Sammlung für Völkerkunde . [42] Он читал лекции перед Геттингенским антропологическим обществом, где впервые высказал свое предположение о том, что « нордическая раса » ведет свое происхождение от рыбаков эпохи плейстоцена , и заручился негативными или ироническими откликами своих коллег. [19] В надежде затронуть более сочувствующую аудиторию, Санилевич опубликовал результаты своего исследования в Anatomischer Anzeiger . [19]

По возвращении в Румынию, несмотря на то, что Санилевич получил гражданство, он обнаружил, что не может вступить в недавно созданное Общество румынских писателей , имевшее строго шовинистскую программу. [43] Однако этот период принес успех другим братьям Санилевичам: Симион возглавил кафедру математики в Бухарестском университете; [44] Максимилиан, обратившись к медицинской социологии , стал пионером социальной эпидемиологии в Молдавии. [45] и позже был администратором страховой компании Generala . [46] Соломон, который даже работал иллюстратором в Обществе писателей, [47] стал заметным человеком в кругу бухарестских импрессионистов . [48]

Ко времени Первой мировой войны Саниелевич все еще был активным попоранистом . В период нейтралитета Румынии (1914–1916) он сосредоточился на своей литературной деятельности и в 1916 году опубликовал том биографического эссе Icoane fugare («Проходящие иконы», второе издание 1921 года), а также новый литературно-критический труд: Cercetări . Crite şi filosofice («Критические и философские исследования»). [49] Среди этих отдельных исследований одно возвращается к Сэрманулу Дионису , прослеживая связи между Эминеску (иначе учебником юнимиста ) и международным романтизмом ок. 1820. [4] [50] Сам Саниелевич считал это произведение своим лучшим произведением и одним из лучших когда-либо написанных эссе. [4] В этот период произошел первый случай повторяющегося рекламного трюка Санилевича: с тех пор все экземпляры его книг сопровождались его автографами. [4]

По словам историка Лучиана Бойя , литературный критик не следовал за своими коллегами-попоранистами в политических дебатах: хотя они твердо оставались на « германофильской » стороне, выступавшей за союз с центральными державами , Саниелевич «более интересовался своими собственными проектами, чем ход событий». [51] За ним по-прежнему ухаживало наиболее радикальное крыло германофилов, представленное Тюдором Аргези из газеты «Кроника» . [52] В конце концов, летом 1916 года Бухарестский протокол закрепил союз Румынии с державами Антанты , но последовавшие за этим поражения привели к оккупации южной Румынии центральными державами. Военные столкновения отразились на семье Санелевичей: Соломон погиб в бою с вторгшимися армиями. [47]

Конвой румынских пленных в Болгарии , рисунок Николае Тоницы , 1920 год.

Сам Хенрик был одним из заложников , взятых немецкой армией после взятия Бухареста. По словам другого пленника, он был одним из нескольких евреев в многонациональной колонне заключенных, депортированных в Болгарию под вооруженной охраной. [53] Вместе с другими школьными учителями и академиками (Рэдулеску-Мотру, Думитру Тилицэ Буриляну , Георге Опреску ) он содержался в болгарских концентрационных лагерях либо в Трояне , либо в Етрополе . [54] В плену он провел целый год. [55] Слух, распространяемый его противниками-националистами, гласил, что Санилевич раздражал оккупантов своей критикой интересов Германии в Румынии. Согласно этому рассказу, он пытался оправдаться перед похитителями, отмечая, что «только таким [патриотическим] способом он мог создать себе основу для своей критики среди румынского народа». [56] Посмертный биограф Санелевича Адриан Джику отмечает обратное: «Хотя в это может показаться трудным поверить, во многих случаях Саниелевич проявлял себя большим патриотом, чем его румынские современники». [57]

Обвинения, опубликованные антисемитским журналом Weltkampf (Воинствующей лиги немецкой культуры ), цитируются анонимным автором. По их словам, «дерзкий» Санелевич, известный как В. Подрига , писал статьи против Германии, прежде чем приступить к работе в качестве немецкого агента влияния и приступить к разоблачению своих литературных друзей. [58] Тот же источник признал, что Санилевич был заключен в тюрьму оккупантами, но объяснил это своей «еврейской гордостью»: по мнению обвинителей, критик-попоранист выдал себя, когда отрывки из статей «Подриги» вошли в его германофильские статьи. [58]

После освобождения из плена Саниелевич вернулся в оккупированный Бухарест и, подвергнув себя обвинениям в коллаборационизме , начал свою деятельность в газете Lumina , издаваемой германофилом-попоранистом Константином Стере . [59] Его статьи там, отмечает Бойя, были аполитичными, но его переписка того времени показала, что он склонялся к лагерю германофилов. [60] Эта перемена произошла в середине 1918 года, после того как Румыния согласилась на сепаратный мир с врагом , когда он возобновил контакты с бежавшими в Молдавию попоранцами. В октябре 1918 года, полагая, что поворот событий подтвердил справедливость германофилов и их лидерскую позицию в румынской культуре , Санелевич начал работу над литературным приложением для газеты Стере. [60]

Поздний переход в подданство был, по мнению Бойи, «странным событием»: Санилевич развлекался такими перспективами именно в то время, когда во всем мире происходила капитуляция Германии , а Румыния отмечала свое возвращение в лагерь Антанты. [60] По этой причине Бойя включает Саниелевича в группу румынских интеллектуалов, которые, казалось, были «сбиты с толку войной», переходя на другую сторону в самые неблагоприятные моменты. [61]

Настоящий писатель

[ редактировать ]

В 1920-х годах в Великой Румынии Хенрик Санилевич продолжал публиковать произведения литературы и социальных наук. В 1920 году бухарестская газета Editura Socec опубликовала книги «Noi studii Crite» («Новые критические исследования») и «Problemesociale şi psihologice» («Социальные и психологические проблемы»). [62] В 1919 году Санелевич отвернулся от своих социалистических корней. Как он писал, «Запад движется не к социализму, а к состоянию равновесия между буржуазией и пролетариатом». [63]

Год спустя он объявил о своем разрыве с попоранизмом, возобновив движение «Курентул Ноу» с отдельной культурной платформой. При финансовой поддержке Санилевича среди авторов нового издания были писательница Констанца Марино-Моску и филолог Джордже Паску . [64] Сам Саниелевич вносил свой вклад в Lumea Evree , еврейско-румынскую общину, выходившую два раза в месяц в Бухаресте философом Иосифом Брукэром . [65]

после того, как он опубликовал в Socec том Реакционное « 1921 год усугубил конфликт Саниелевича с попоранистами попоранство». [34] [57] [66] [67] По мнению Саниелевича, попоранизм и его преемники из Крестьянской партии прославляли в крестьянстве «тягучий» класс и считали, что разочарование низшего класса необходимо держать под контролем путем принятия «ограниченного абсолютизма». [63]

В начале 1920-х годов Саниелевич вернулся в качестве автора в Adevărul , а также печатал свои статьи в дочерних газетах — Dimineaţa , Adevărul Literar şi Artistic . Некоторое время он был редактором последней газеты. [68] Саниелевич также сотрудничал с издательской компанией Adevărul , переводя с испанского » Висенте Бласко Ибаньеса « Vuelta del mundo de un novelista (как Călătoria unei romancier în aroull mundi ). [69] В 1924 году группа Адевэрула также опубликовала новую книгу критики Санилевича, в названии которой содержалась его ссылка на «пролетарский классицизм » ( Clasicismul proletariatului ). [70] Термин Саниелевича относился к румынскому писателю Панаиту Истрати , находившемуся в изгнании, чьи романы на социалистическую тематику пользовались прорывным успехом в Западной Европе . [71]

Санилевичи принимали активное участие в поддержке недавно эмансипированной еврейской общины Великой Румынии. Иосиф Санилевич был еврейским членом Сената Румынии в законодательном органе 1922 года и известен своим вмешательством в законодательство о медицинской практике. [72] В 1926 году журнал Adevărul Literar şi Artistic опубликовал исследование Хенрика Санилевича о еврейском происхождении Василе Александри , знаменитого основателя молдавского романтизма XIX века. [73] Значительная часть публикаций Санилевича в прессе была посвящена раскрытию еврейских корней некоторых выдающихся румынских авторов: он утверждал, что все люди по имени Ботез (буквально «крещение»), включая поэта Демостена Ботеза , были обращенными евреями. [74]

Другие работы Саниелевича включали «Еще несколько критических и философских исследований », Cartea Românească, 1925 г.) и « Политические , литературные и социальные проблемы», издательство Ancora, ок. 1925 г. [75] на французском языке В 1926 году он также напечатал свою работу по палеоантропологии : La Vie des mammifères et des hommes ископаемых déchiffrée à l'aide de l'anatomie («Жизнь млекопитающих и окаменелых людей, расшифрованная с помощью анатомии »). В следующем году он вернулся с работой о сравнительном расизме « Noi Issuee literare, politice,sociale» («Новые литературные, политические, социальные проблемы»). [76]

Своими статьями в Адевэруле Саниелевич продолжал участвовать в дебатах, воодушевляющих румынское общество. В марте 1929 года он со скептицизмом писал о румынском лобби запрета , но предлагал ввести пастеризованный виноградный сок вместо румынского вина . [77] В 1930 году компания Adevărul опубликовала еще два издания: Literatură şi ştiinţă («Литература и наука»), за которыми в 1935 году последовали антифашистские трактаты În slujba satanei?!... («На службе сатане ?!... ", в 2 т.). [78] Alte orizonturi («Другие горизонты») была еще одной Адевэрулом работой Саниелевича, опубликованной ; на нем нет даты, но предположительно он был опубликован примерно в 1930 году. [75] В 1932 году он сделал обзор литературных произведений юнимиста академика- Иона Петровича . [79] который сочувственно прислушивался к расовым теориям Санилевича. [80] Недатированы также книги Саниелевича, выпущенные в рамках книжной коллекции Dimineaţa : La Montmorency («В Монморанси», № 15 серии), În tren («В поезде», № 40), Familia Lowton («The Семья Лоутон»), Civilizaţia («Цивилизация»). [75]

В начале 1930-х годов Санелевич неоднократно пытался получить должность на университетском уровне. Он безуспешно баллотировался против попораниста Пола Бужора на кафедру естественных наук в Ясском университете . [80] где его брат Симион был (с 1920 г.) преподавателем механики и геометрии. [44] Разочарованный в своих амбициях и все еще вынужденный зарабатывать на жизнь профессором французского языка, Саниелевич начал работать над pro domo , позаимствовав его название у Сарманула Диониса . [4] Выражая сожаление по поводу общего положения дел, автор жаловался, что его трактаты, хотя и широко распространены среди студентов, не позволяют ему добиться академического продвижения по службе, и что он и его семья «голодают» (Саниелевич также хвастался, что его книги были проданы более чем за 35 000 экземпляров за 15 лет). [4]

Последние десятилетия

[ редактировать ]

Некоторые из более поздних научных работ Саниелевича свидетельствуют о сосредоточении внимания на этнографии , религиоведении и фольклористике . Как он сам отмечал, эти темы занимали его во время работы в Adevărul . В статьях, собранных в томе Literatură şi stiintsă , обсуждалась румынская этнография, начиная с древних племен Дакии : Arta şăranului romîn este curat mediteraniană («Искусство румынского крестьянина чисто средиземноморское »), Rasa,limba şicultural băştinaşilor Daciei («Искусство румынского крестьянина чисто средиземноморское»). Раса, язык и культура аборигенов Дакии»), Strămoşul nostru aurignacianul («Наш предок, ориньякский человек»). [81]

В декабре 1930 года Viata Românească опубликовал свое длинное эссе, связывающее даков , современную румынскую кулинарную культуру и экстатические ритуалы сект 20-го века в Бессарабии . [82] В статье в «Литературной и художественной правде » он обсудил предполагаемые связи между поэмой «Миорица» и легендарным дакским пророком Залмоксисом ( Mioriţa sau patimile lui Zalmoxis , то есть «Миорица или Страсти Залмоксиса»). [83] [84] [85] Эти идеи были расширены в другом томе 1930 года «Литература и наука» . [76] Тема расы продолжала волновать его, и в 1937 году он выпустил книгу Les génératrices, les origines et la классификация рас человеческих («Генераторы, происхождение и классификация человеческих рас», опубликованную совместно с компанией Эмиля Нурри в Париже). [86]

Хенрик Саниелевич пережил Вторую мировую войну , но подвергся угрожающему вниманию со стороны сменявших друг друга антисемитских и фашистских режимов ( см. Румыния во Второй мировой войне ). Еще в июле 1940 года литературное приложение к ежедневной газете «Универсул» назвало Санилевича, Доброжану-Гереа и многих других еврейских авторов «которые никогда не могли внести свой вклад в духовное единство нашего народа», призвав к бойкоту их творчества. [87] В то время, когда многие еврейские авторы были официально запрещены, Джордж Кэлинеску опубликовал свой главный труд по истории литературы, в котором, несмотря на большую иронию в рецензии на Санелевича, [68] не подчинился приказу об уничтожении еврейских пожертвований. [88] Фашистская пресса ответила агрессивными комментариями, некоторые из которых изображали Кэлинеску тайным поклонником Санелевича. [89]

Однако режим Иона Антонеску отнесся к Санелевичу снисходительно. В 1943 году он был включен в особую категорию евреев, получивших по разрешению ренатурализацию в румыны. [90] Брат Хенрика Симион и его племянник Александру были уволены из академических кругов, но сумели найти параллельную работу в неофициальном еврейском колледже. [91]

Конец правления Антонеску привел к ослаблению антисемитских мер, но во время формирования румынского коммунистического режима Санелевич снова был лишен избирательных прав. Вскоре после антинацистского переворота в августе 1944 года его приняли в реформированное Общество румынских писателей . [92] Перед его смертью в 1951 году его работы подверглись тщательному изучению со стороны коммунистических цензоров , которые включили Poporanismul reacţionar в список запрещенных произведений. [93] Заявленная программа документа заключалась в чистке «фашистской» или « нацистской » литературы — включение в нее Санилевича, критик Ал. Как отмечает Сэндулеску , показана скрытая и «неправильная» цель списка. [93]

Социальный детерминист

[ редактировать ]
Аллегория рабочего освобождения и социал-демократии , опубликованная в Константина Доброжану-Гереа ( журнале Lumea Nouă 1895 г.)

Дебютировав в профессиональной критике, Хенрик Санилевич был сторонником по существу марксистских концепций, адаптированных к румынской жизни философом Константином Доброжану-Гереа . По словам соперника Саниелевича Кэлинеску, автор- критик Инчеркэри всегда оставался приверженцем диалектического материализма Гереа и «чрезмерно этического» марксистского гуманизма румынских социалистов , которые сформировали дидактическую литературу еще до него. [8] Другой ученый того периода, Тудор Виану , пишет, что Санелевич начинал как главный «продолжитель» идей Доброжану-Гереа о культуре. [94] В Курентул Ноу молодой критик следовал «геристской» линии, к которой со временем добавилось влияние других мыслителей -историков или детерминистов , прежде всего прямых заимствований у Ипполита Тэна . [95]

Влияние и актуальность таких идей исследовали несколько других ученых. Адриан Джику утверждает, что основное влияние на румынского автора оказали Георг Брандес , Карл Каутский , Гюстав Лансон и Эмиль Эннекен , помимо Доброжану-Гереа и Тэне. [19] Другой автор, Леонида Маниу, утверждает, что с самого начала Саниелевич был социальным детерминистом, полностью находившимся под чарами Гереа, в том числе когда дело касалось «строгости и элементарности» его выводов. [57] Точно так же критик Дорис Миронеску считает, что теории Санелевича имеют «глубокие корни в социализме Гереа» и являются иностранной моделью историзма Тэна с лишь смутными личными дополнениями. [68] По словам самого Санилевича, то, что было «идолопоклоннической любовью», превратилось в «ненависть и презрение» к Герее, а затем к историческому материализму . [96]

Общественный авторитет и эксцентричность Саниелевича вызвали раздражение и даже скандал в его время, как резюмировал писатель и ученый Антонио Патраш : «[его запомнили как] эксцентричную фигуру, памфлетиста с разнообразными заботами [...], иногда воспринимаемого как умного человека. и культурный критик, но в целом самоучка с непомерными претензиями uomo Universale и невыносимым видом декадентского священнослужителя, с более святым отношением». [97] Называя себя ведущим культурным фактором нации, «одним из величайших творцов, когда-либо созданных человечеством», Саниелевич отметил, что он боролся с «молнией и градом», запущенными его завистливыми сверстниками. [4] Более того, заявил он, «почти нет ни одного публициста, литератора, политика», который бы воздерживался от плагиата его идей. [4]

В своем профиле Санелевича Евгений Ловинеску упоминает «деформацию и стилистическое насилие памфлета», «ясность выражения» и многие другие таланты, а также «благородную», но ошибочную и искаженную страсть к превращению «сырого материала» в науку. . [98] Он добавляет: «Стиль Х. Санилевича, как и вся его личность, страдает от двойного сдвига баланса: во-первых, в словесном насилии, а затем в болезненном самосознании». [99] В своей ретроспективной работе Кэлинеску также предположил, что Саниелевич был скорее эссеистом, чем настоящим критиком, восхваляя его тексты как свидетельство «великого литературного мастерства» («изящные» произведения с очаровательно «сладострастной поэзией», но также и «причудливыми» по смыслу). содержание). [9] Он отметил, что, хотя Саниелевич мог проявить себя «талантливым полемистом», его оценки были настолько «чудовищными», что становились «безобидными». [1] Точно так же З. Орнеа называет Саниелевича и его соперника-традиционалиста Иларие Ченди «испытанными полемистами», «отлично организующими и планирующими кампании»; [100] однако он отмечает, что Санилевич был «безмерно надменным» и слишком изобретательным. [57] В более поздних обзорах Джику обнаружил, что Саниелевич был « самовлюбленным » и саморекламирующим человеком, но не невежественным человеком. [4] в то время как Патраш, который признает, что Саниелевич выдвинул некоторые новые важные идеи в литературном анализе, считает его человеком, который чередовал научные занятия с простой журналистикой. [97]

Неоклассицизм и социализм

[ редактировать ]

По мнению таких авторов, как Орнеа и Константин Чиопрага , Хенрик Санилевич был наиболее продуктивным и интересным как теоретик литературы, и только до тех пор, пока ок. 1911. [57] В то время изучение и вклад Саниелевича в румынскую литературу были направлены на поддержку классической и неоклассической моделей, переосмысленных им через социалистическую систему. Он предположил, что доминирующая неоклассическая форма, продвигаемая через Джунимеа, на самом деле была неоромантизмом , и что единственным истинным неоклассическим юнимистом был второстепенный автор, Иоан Александру Брэтеску-Войнешти - Майореску ответил: «Обе оценки [Саниелевича] кажутся нам странными». [101] Определяя, что он имел в виду под «классицизмом», Санелевич продолжал заимствовать идеал «формальной чистоты» Майореску, но расширил его, чтобы обозначить повествования настолько сдержанные и настолько захватывающие, «что мы даже не обращаем внимания на слова». [102] В своих мемуарах Саниелевич осмелился заявить, что его собственное письмо в целом было «более элегантным», чем сочинение Майореску, и «точным», как у литераторов XVIII века. [4]

В противовес юнимистам ученик Гереа постепенно представлял себе «оптимистический» и «сбалансированный» классицизм, который не был аристократическим, а скорее мог принадлежать любому социальному классу «на пике своего господства». [103] Однако, обсуждая запоздалый романтизм в творчестве Михая Эминеску , Санелевич говорил о «гении» и хвастался, что первым описал Эминеску как поэта европейского масштаба. [4] Леонида Маниу считает, что он был первым экзегетом, задокументировавшим родство Эминеску с немецким идеализмом и, в частности, с Новалиса . «магическим идеализмом» [50] Для Дорис Миронеску работа над «Бедным Дионисом» остается одной из самых похвальных работ Санелевича. [68]

Как и юнимисты , Саниелевич критически относился к историческому либеральному движению и, в частности, к его основополагающему мифу — Валашской революции 1848 года . Его убеждение, которое политолог Виктор Ризеску назвал «интересным» и «интригующим», заключалось в том, что румынские либералы не несли ответственности за модернизацию , а, наоборот, посвятили себя навязыванию олигархии в экономике и мракобесия в экономике. национальная идеология. [104] Он охарактеризовал либеральную программу модернизации как «горькие плоды» 1848 года и предположил, что румынский консерватизм был сложным, иногда положительным явлением. [105] «резкий упрек родителя, опечаленного тем, что его ребенок идет по неправильному пути». [5] Саниелевич считал, что критика юнимизма как идеологии, импортированной из Германии, была «не совсем точной», предполагая, что румынский консерватизм и его немецкая модель разделяют веру в «органическое», а не «революционное» государственное строительство . [105] В его отчете, который стал стандартом румынской науки, Джунимеа произошел потому, что часть молодых интеллектуалов Румынии была раздражена постоянным революционным настроением французской политики и обратилась к более устойчивому эволюционизму, предложенному немецкими учителями. [22] Критически оценивая эту точку зрения, Миронеску отвергает взгляд Санелевича на валашцев 1848 года как «пролетарский гнев». [68]

В социологии собственный вклад Саниелевича основывался на ранней позиции Майореску против «форм без концепции» (или «форм без содержания»), то есть смутных элементов модернизации, поспешно навязанных все еще примитивному обществу . [104] Несмотря на эту принадлежность, Саниелевич и другие социалисты использовали «формы без концепции» против самого политического ядра юнимистской идеологии. Ученый Александру Джордже отмечает иронию того, что Гереа и его «барочный» ученик возрождали консервативную концепцию в марксистском контексте: «согласно столь медленному эволюционизму Юнимеи , [они сами] представляли собой опасную форму без концепции, [... ] доказывая, что идеи имеют приоритет, и, таким образом, что идеология имеет приоритет над «потребностями» общества, что является отрицанием позиции Майореску». [106]

Полемика с сеятелем

[ редактировать ]

Первые нападки Санилевича были сосредоточены на литературной школе, которая пропагандировала этнический национализм как источник художественной истины, а именно на журнале Sămănătorul и его редакторе Николае Йорге . Кэлинеску резюмировал возникший конфликт следующим образом: «Именно против националистической тенденциозности умный еврей Х. Санелевич стремился продвигать своего рода классицизм в своем журнале Curentul Nou ». [8] В своем манифесте «Курентул Ноу» 1906 года Саниелевич предположил, что саманатористская культура была антизападной регрессивной автаркией , сравнивая самих саманатористов с либерийскими мулатами и китайскими боксерами . [5] Более того, утверждал он, Йорга и другие никогда не жили жизнью своих крестьянских героев и не смогли понять мотивы земледельцев. [5]

Помимо такой риторики, Саниелевич отверг традиционализм правых Саманаторула не из-за его дидактизма, а из-за его предполагаемой непоследовательности. Исследователи утверждают, что он просто был склонен нападать на Саманаторула «при любом удобном случае». [57] и был мотивирован желанием «противостоять Йорге». [68] В целом, утверждает Евгений Ловинеску, это был «сентиментальный обман», вызванный открытием того, что все последователи Йорги были неоромантиками. [17] Следовательно, Саниелевич утверждал, что истории саманатористов о жестоких и беспорядочных гайдуках или о современных прелюбодеяниях подают плохой моральный пример и излишне возбуждают. [5] [34] [107] Он также отверг героические изображения гайдуков и древних военачальников как прославление «варварского прошлого». [5] [8] В политическом плане Санилевич считал своим патриотическим долгом противостоять «вторжению крестьян в культурные слои [общества]». [4]

Примерно в 1905 году, до того как он присоединился к попоранистам, Михаил Садовяну Санелевича был главной мишенью антисамэнаторизма . Критик-марксист был особенно категоричен, когда речь шла о «барочной» разновидности литературного натурализма Садовину : «Не натурализм, а чистое скотство. У г-на Садовину душа вахтмейстера . Когда вахтмейстер говорит вам, что он «жил», это значит, что он «жил». означает, что он был на многих пьяных вечеринках и имел много женщин». [34] Первый (любезный) раскол между Ибраиляну и Саниелевичем был связан с их разной интерпретацией рассказов Садовяну. Сторонние комментаторы были озадачены неясным смыслом их дебатов. Согласно колонке писателя Марина Симионеску-Рымничану 1906 года : «То, что г-н Саниелевич считает ядовитым для нашего общества в творчестве Садовяну, г-н Ибрэиляну сочтет абсолютной противоположностью. [...] Что бы ни Курентул Ноу сказал на одной странице, касающейся работы Садовину, отрицается на другой, не лучше ли было бы вообще этого не говорить?» [36] В своей статье в 2003 году историк литературы Николае Манолеску предположил, что причина была полностью субъективной: «Практически невозможно понять, например, почему Х. Саниелевич нашел прозу Садовяну такой жестокой по тематике и примитивной по стилю, в то время как [...] Ибраиляну а другие с готовностью считали его глубоко сбалансированным и артистичным». [35] Джику склонен полагать, что Садовяну был скорее «побочной жертвой» нападения Санелевича на Йоргу и что Саниелевич был худшим в оценке качества садовенских сочинений. [34]

Борясь с неоромантизмом Йорги, Саниелевич предложил радикальное изменение темы: он рекомендовал «религию» сбалансированной и нравственной жизни, [17] с литературными произведениями о «постоянном и усердном труде, спокойной семейной жизни, честности, бережливости, трезвости, усердном трудолюбии и тонких чувствах». [5] [8] Как пишет Миронеску, классицизм Санелевича был не склонен к ностальгии, разочарованию и бунту и, естественно, был сосредоточен на материально обеспеченных социальных классах. [103] В первые годы его симпатии относились к гуманизму, литературному реализму и экономическому детерминизму молодых романистов, приехавших из Трансильвании , в первую очередь Иоанна Славичи , чьи книги показывают, как румынские крестьяне сопротивляются феодализму , а затем капитализму . [5] [108] Написав, исходя из этой тенденции, Симионеску-Рымничану высмеивал моральную программу Санелевича, и особенно защиту всеобщего избирательного права литературными средствами: «почему бы не реформировать муниципальные службы в провинциальных городах или не внедрить культуру сои в деревнях?» [36] В 2009 году Миронеску счел идею трансильванского «крестьянского классицизма» «причудливой». [68]

Кроме того, Саниелевич потребовал, чтобы румыны вновь обратились к «наследственному закону» румынского православия , и отметил, что распространение воинствующего атеизма является положительным явлением. [5] Кэлинеску считает, что Санелевич и «любой еврейский писатель» фактически осуждают антисемитский компонент самэнатористского национализма. Саниелевич, утверждает он, нападал на мужественность литературы именно потому, что она подчеркивала «национальное сохранение» румын и фактически повышала осведомленность об обещанной эмансипации евреев . [8] Кэлинеску также отмечает, что споры возникли после того, как Санелевич разоблачил некоторые ведущие голоса румынского национализма, начиная с Василе Александри , как тайных евреев: «[Его] осуждение иностранцев различных писателей демонстрирует тонкий юмор, указывая на шаткий характер утверждений о своей этнической новизне. ." [8] Младший коллега Кэлинеску Думитру Мику выступил с аналогичным возражением, заявив, что «страдающий манией величия» Саниелевич проявляет «космополитическую ненависть к прошлому нации» (мнение, в свою очередь, подвергшееся критике со стороны Джику). [57]

Попоранизм против «пролетарского классицизма»

[ редактировать ]

Бескомпромиссное неприятие Хенриком Санилевичем румынского либерализма было тем, что окончательно отделило его как от Ибрэиляну, так и от Ловинеску. Виктор Ризеску утверждает, что анализ Санелевичем либерального мышления, отвечая на вопросы либеральных теоретиков, таких как Ловинеску и Штефана Зелетина , показывает второстепенный голос в социальном и культурном анализе, но также и мощный представитель демократического мышления. [109] Ловинеску описывает Саниелевича как в первую очередь попораниста («хотя и с периодической враждой»), оценивая его как третью по значимости фигуру после «пророка» Константина Стере и воинствующего Ибраиляну. [110] Он отмечает, что в начале 20-го века Санелевич был также редакционным голосом газеты «Viaţa Românească» в ее длительных дебатах в прессе с -юнимистом автором Дуилиу Замфиреску . [17] Сам Ибраиляну признал в 1910 году, что Саниелевич был «умным человеком с ясным умом, оригинальным мышлением, [...] тонким духом и элегантной формой», который помог попоранизму в его борьбе с « упадком ». и кто открыл таланты Брэтеску-Войнешти. [41] В своем собственном анализе творчества последнего Ибраиляну даже заимствовал у Санилевича, опираясь на идею пересмотренного классицизма. [111]

Однако в 1920-х годах Санелевич возобновил полемику Доброжану-Гереа с его « реакционными » учениками-попоранистами и, по мнению Ловинеску, поступил правильно. [112] Вместе с Ловинеску, Зелетином, Винтилой Брэтиану и некоторыми молодыми интеллектуалами Санелевич представлял течение меньшинства, которое поддерживало и оправдывало индустриализацию и вестернизацию вопреки самосохранению аграрного образа жизни. [113] Как резюмирует Джику: « Редактор Curentul Nou [считал], что после войны румынская среда вступила в эпоху тех социальных изменений, которым препятствовал попоранизм. Отсюда логическая необходимость ее дискредитации». [57] В заметке 1920 года в Luceafărul выражалась поддержка «темпераментному эрудиту» во времена «социальных потрясений», когда «мало кто его понимает, а многие ворчат на него». [64]

Ловинеску, однако, отмечает, что Саниелевич все еще был привержен основной концепции попоранизма и саманаторула , а именно «неспособности провести различие между эстетикой и этикой ». По словам Ловинеску, Саниелевич считал себя новым Йоргой и «миссионером» среди массы людей: «эстетически он все еще остается попоранистом, хотя и придерживается другой политической идеологии». [112] Как отметил Джику, Саниелевич в своих обзорах попоранизма Садовяну демонстративно колеблется. Через некоторое время после скандала 1905 года он признал, что романы Садовена демонстрируют способного автора, но в 1921 году вернулся и сказал: «[Садовяну] с тех пор цивилизован, не накопив таланта». [34]

До 1930 года Саниелевич также пришел к выводу, что после эпохи реализма в прозе возникает новая, «пролетарская», форма морализаторского классицизма. Он считал, что романы международного бродяги Панаита Истрати , которых он описал как значительно превосходящие натуралистические произведения Садовину, [34] были ранним доказательством этих изменений. Идея Санилевича была встречена с сарказмом Т. Виану, который ответил: «Г-н Х. Санилевич, которому, как он сообщает нам, мы обязаны «сокрушительным открытием», что реализм всегда сменяется классицизмом, увидел в «Дядюшке Ангеле» Истрати утверждение его теорий и начало новой эры морального здоровья. Провозглашение г-на Санилевича относительно Истрати сопровождалось сожжением ста пятидесяти писателей, опубликованных в современных журналах, и этот огромный кровавый порыв заставил нас с удивлением отметить, что классическая умеренность имеет место. не всегда соблюдайте практику воздержания». [114] Виану также поделился комментариями Саниелевича о якобы классическом спокойствии и политическом реформизме Истрати и его сторонников: «Их мораль не социальна, потому что они не защищены ею и потому что они стремятся избежать ее санкций. [...] Что г-н . Х. Саниелевич смог обнаружить в этом представителей квалифицированных, почти буржуазных рабочих, что является теперь лишь поучительным примером того, как системные предрассудки могут сбить с толку любое частное суждение». [115]

Как апологет Истрати, Хенрик Санилевич надеялся спасти пролетарское творчество от концентрированных нападок националистов и традиционалистов. По словам писателя Иоана Ласку, Йорга и Октавиан Гога бросили романы Истрати в «жесткий миксер националистических страстей», в то время как Саниелевич, «несмотря на все свое критическое рабство», агитировал за культурную открытость. [116] Рецензент-националист Ион Горун резко отреагировал на продвижение Истрати слева, назвав Саниелевича одним из «наших недавних гостей», распространителем «духовной анархии» и «сфабрикованной критической чепухи». [7] В конце концов, аргументы Санилевича не удовлетворили даже его коллег -социал-демократов . В статье для социалистической газеты « Шантьер » воинствующий журналист Лотар Рэдэчану подверг резкой критике понятие «пролетарского классицизма». Он, напротив, утверждал, что Истрати был портретистом необщительных маргиналов, изолировавших себя от среды рабочего класса . [117]

Новые политические идеи Санилевича вошли в другие его эссе. Помимо общего антифашизма , «În slujba satanei?!...» содержит критику других общественных деятелей, в основном политиков- аграриев и попоранистов. Язык, как отмечает Кэлинеску, «неподражаем». [1] Саниелевич обвиняет К. Стере в дряхлости, считает Ибраиляну «слабым критиком» и увольняет Viaţa Românească обозревателя Михая Раля , который «очень плохо координирует»; он также описывает постпопоранистскую Национальную крестьянскую партию как смехотворную, когда она находится в правительстве. [1] Другими целями «Сатанеи » являются иностранные писатели и критики, которых Санилевич не любил, от мирового писателя -федералиста Герберта Уэллса до модерниста писателя- Андре Жида . [1]

Начинающий антрополог

[ редактировать ]

Ламаркистский эволюционизм

[ редактировать ]

Неизменным в карьере Хенрика Санилевича стал его взгляд на антропологию , которая стала его главным занятием в межвоенный период . Для Саниелевича это пришло с новой эпистемологией , которая ставила «ориентацию» (связывающую логику , диалектику и интуицию ) выше всех других научных способностей, предсказывая новый этап в социальной науке: точное описание детерминистических отношений. [118] Используя мессианский язык (провокационно, по мнению Джику), он заявил: «Я тот, кого вы объявляете, что он должен пройти сквозь века. Я создал настоящую науку, очищенную от всей условной лжи: науку о причинно-следственных связях и законов, которые координируют происходящее». [4] Редактор Curentul Nou также пытался проверить свои теории в политологии и экономике , но Дорис Миронеску предупреждает, что его усилия не следует воспринимать как нечто само собой разумеющееся. [68]

Саниелевич считал, что произвел революцию в знаниях, называя себя Ньютоном биологии . [1] [4] [80] и утверждая, что он предоставил миру наиболее точную парадигму человеческой эволюции . [119] Следуя Жана-Батиста Ламарка идеям о наследовании привычек , [120] Саниелевич вывел антропологию из зоологии . По его мнению, ламаркизм был единственной заслуживающей доверия школой эволюционной мысли ; Дарвинизм , вейсманизм , мутационизм и витализм Х. Дриша были бесплодны и неуместны. [121] [122] Помимо критики Антона Нистрема , румынский антрополог резко отреагировал на анатомические теории, выдвинутые австралийцем Графтоном Эллиотом Смитом , которого он «проклял к черту». [1] и высмеивал френологические коллекции Иоганна Фридриха Блюменбаха и Франца Йозефа Галля . [42]

Некоторые из его собственных эссе предлагали новые объяснения возникновения биологических функций: в ранней статье для Noua Revistă Română он, как сообщается, предположил, что целью пения птиц было предотвращение асфиксии . [123] Позже он пришел к выводу, что сама эволюция млекопитающих стала возможной благодаря обилию или недостатку пищи: предками таких животных были древесные и живородящие рептилии, которые эволюционировали в более легкие и подвижные виды, постоянно ища источники пищи; Исключением был пресловутый медлительный ленивец , чья пища — слизни — была в изобилии. [121] [124] Саниелевич объяснил рост волос у млекопитающих (включая человека) адаптацией к влажности, тогда как различия в пигментации кожи отражают исключительно природу почвы и собственное кровообращение особей. [125]

Такие вклады были встречены научным сообществом с удивлением или насмешкой, хотя, как пишет Кэлинеску, его «экстравагантность» демонстрирует «неоспоримый ум и эрудицию». [1] Джику отмечает, что теории, которые он выдвигал, часто были «сильными», «подкрепленными упорным трудом», «чрезвычайно изобретательными» и «не такими уж странными, как утверждается», но эта практика подвела Саниелевича. [126] По словам Лучиана Бойя , он был «эрудитом и мечтателем» с «очень личным подходом» к общественным наукам. [51] историк литературы Думитру Хынку отмечает, что «непроизвольный юмор» Санелевича затмевает его «неоспоримую культуру». [80] Некоторые комментаторы описывают Саниелевича как духовного родственника либерального историка XIX века Богдана Петричеику Хасдеу и оценивают их общий подход к исследованиям как румынскую лженауку . [127]

Питание и человеческие расы

[ редактировать ]
Челюсть дриопитека (иллюстрация 1893 года к Йована Жуйовича » «Каменному веку )

Интерес Саниелевича к теме расы основан на его работе как литературного критика и расширяет тезисы более распространенного детерминизма. Это произошло после того, как Саниелевич отказался от марксизма Гереа и обратился к экологическому детерминизму , чтобы зафиксировать «законы, которые управляли зарождением литературного творчества», пояснив: «Литературная критика привела меня к изучению антропологии. Путь, вопреки тому, как можно было бы подумать, короток. и прямо». [119] Он утверждал, что метод Гереа применим только в каждом конкретном случае, тогда как «расовая психофизиология» объясняет явления, происходящие в универсальном масштабе. [96] Обвиняя Гереа в преувеличении и фальсификации марксизма, он пытался примирить детерминизмы с помощью единой формулы: « Классовая борьба и расовая психология — вот два фактора социальной эволюции. Последний более общий и более важный, чем первый». [96]

Чиопрага отмечает, что в своей «постоянной агитации» Санилевич свел детерминистскую концепцию Тэна «расы, среды и момента» к «климату и еде». [57] Применяя ламаркизм к изучению человеческого характера, Санилевич также рассматривал физиогномику как ключ к разгадке эволюционной истории. Заключение, которое Джику назвал «удивительным и смешным», [119] заключалось в том, что на стиль письма влияли раса, диета, линия подбородка и даже цвет глаз. Рассматривая идеи своего коллеги в эссе 1933 года, Виану отметил: «В тех исследованиях, где г-н Саниелевич строит подобные соображения, литература фактически превращается в материал, повторно используемый в теориях, превосходящих эстетику». [94] Орнеа также отмечает, что такие «фиксации» разрушили литературную карьеру Санилевича, превратив его в «дилетанта» антропологии. [57]

Саниелевич частично отверг, частично детализировал исторические определения расы и принципы научного расизма . Кэлинеску перефразирует свою основную идею: «расы — это сходства антропологического типа, выходящие за рамки якобы исторических рас». [8] Таким образом, основным критерием, доступным для дифференциации и классификации человеческих рас, было питание человека . Уже в 1903 году он утверждал, что монголы , «наименее смешанный» народ «жёлтой расы», были «брахицефалами», поскольку потребляли сырое мясо, и поэтому требовали более сильных височных мышц . [128] В «Жизни маммиферов… возникли расовые кластеры » Саниелевич постулировал, что вокруг основных продуктов питания , соответствующие региональным образцам диеты каменного века . По его словам, европейское меганаводнение вытеснило дриопитека из-под полога, заменив его рацион орехами, подтолкнув его к прямохождению , а затем превратив в современного человека. [121] [129] Румынский автор выделил пять основных расовых и диетических типов, основанных на археологических культурах и каждый из которых создал свои собственные продукты питания: ориньякский ( лук , фасоль), шелльский (орехи), мадленский (рыба), мустьерский (улитки, фрукты) и солютрейский. (мясо, лошади). [68] [121] [130] Эти типы соответствовали экологическим подразделениям соответственно: теплая степь , теплые леса, тундра , прохладные леса, холодная степь. [131]

В таблице Саниелевича тунгусские народы были оценены как солютрейцы, а современные итальянцы - как любители «травы», предполагая, что «импульсивное» поведение евреев было связано с высоким потреблением азота из бобов. [8] Китайцы хань были потомками ориньякцев и придерживались «грызунов» диеты, основанной на рисе, которая напрягала их мышцы, чтобы создать эпикантусную складку . [121] Он предположил, что чернокожие люди и их испанские родственники обязаны своей более темной кожей опьяняющему контакту с латеритами , также ответственными за «импульсивность». [132] К 1916 году расовые взгляды Санилевича включили в себя определения расы, популярные в науке начала 20 века. В этом контексте он утверждал, что « нордическая раса » создала классицизм и эпическую поэзию , что дидактический реализм был « альпийской » чертой и что « средиземноморцы » были источником романтизма. [133]

Книга и теория были встречены с большим скептицизмом иностранными учеными, которым они были адресованы. Журнал L'Année Psychologique , отмечавший, что Саниелевич возрождал идеи наполеоновской эпохи натуралиста Жоржа Кювье , заключил с иронией: «Очевидно, нужно такое богатое воображение, как у [Саниелевича], чтобы проникнуть сквозь тайны палеонтологической жизни животных и людей, которые исчезли на столь долгое время. Автор, полностью уверенный в своей интуиции, которая направляет его, не сомневается в твердости своих убеждений». [134] Жан Пивето , палеонтолог позвоночных , писал: «Мне кажется, не стоит подробно обсуждать эту новую биологическую теорию. Наверняка [...] читатель обнаружит в ней немало ламаркианских реминисценций; но [они] будут быть именно самыми досадными отрывками из Ламарка». [135] Биолог Жорж Бон также риторически задал вопрос: «Излишнее воображение [Саниелевича] не может ли оно быть также результатом духовного опьянения растениями и почвой?» [136]

Предполагаемые «еврейские типы». Научно-популярная иллюстрация, 1898 г.

Румынский ученый стремился переопределить концепцию « семитской расы », которую он описал как изменчивую и независимую от еврейства. В целом он обнаружил «семитизм» в любой сексуально ориентированной « дионисийской » культуре и пришел к выводу, что «средиземноморская раса» в целом была семитской. [137] Семитская черта была, по его определению, чистейшей современной стадией ориньякского человека. [138] В 1930 году, прочитав французского археолога Фернана Бенуа , Санилевич пришел к выводу, что ориньякско-семитско-дионисийская связь не изменилась среди берберов Северной Африки . [139]

В În slujba satanei?!... Санилевич выступил против нацизма Германии , обсуждая расовый антисемитизм , доктрину арийской расы и расовую политику . В тексте предполагалось, что Адольф Гитлер был антихристом . [1] и негативно цитируется Ойгеном Фишером , нацистским расовым теоретиком, чтобы показать, что нацизм извратил более ранние формы расизма . [140] Расширяя свою собственную интерпретацию концепции «семитской расы», Саниелевич проводил различие между евреями, принадлежавшими к нескольким расам, и семитами, лишь некоторые из которых были евреями. Он предположил, что расовые черты были скрытыми, повторяющимися и расплывчатыми: рецессивные характеристики позволили разделить расы на «классы» и «подклассы». [141]

Саниелевич проиллюстрировал свою точку зрения краниометрией , опубликовав сравнительные фотографии евреев и этнически неродственных людей ( русских , французов , немцев ), сделав вывод, что их физические размеры были почти идентичны. [1] Он также включил фотографии себя и своей семьи, для которых он повторно использовал концепцию « динарской » расы с западноазиатскими особенностями. [4] [97] Сделав вывод, что его собственная личность была «динарской» и этически обусловленной, он также предположил, что его сын Иполит (Ипполит) был не динарским, а «Даликским». [1] Последняя категория была ответом Санилевича на арийскую теорию: высшая раса , обитающая в Атлантической Европе , «далические» народы стояли над «динариками» и «нордическими» немцами, причем нордики были «стадной» человеческой группой, над которой легко доминировать. [141]

Расовая иерархия, подразумеваемая такими высказываниями, вызывала противоречивые, зачастую негативные комментарии со стороны коллег Санелевича. Кэлинеску утверждал, что Санелевич на самом деле является голосом антирасизма в румынском контексте и тем, кто использует расистские идеи против себя. [142] Будучи сторонником теорий семитской расы, Кэлинеску также писал, что фотографические доказательства неубедительны, поскольку « еврейская нота» в характере по-прежнему отличает евреев во всех образцах, в том числе везде, где Санилевич упоминал свою семью. [1] Историк медицины Мариус Турда отмечает, что заявления Санилевича являются частью более широкого культурного феномена, в рамках которого расизм и евгеника стали модными как внутри румынских крайне правых, так и за их пределами . [76] Хотя он определяет Саниелевича как «прорасиста», исследователь Лучиан Бутару отмечает, что его идеи ставят под сомнение расистское мышление его современников, в том же духе, что и обозреватель Adevărul Доктор Игрец (Гличсман) и консервативный антифашизм философа П.П. Негулеску. . [143] Он считает, что Саниелевич - это «причудливый» расистский дискурс, подобный дискурсу Александру Ранды или Иордаче Факаоару , но отделенный от них устойчивой верой в демократию и «менее цитируемый из-за [его еврейского] происхождения». [144]

В своих трактатах Санелевич предполагает, что румынская этническая принадлежность и румынское еврейство являются расовыми конгломератами, а не расовыми образованиями. Он говорит о фундаментальных различиях, возникающих между людьми из разных румынских исторических регионов Молдавии , Валахии , Трансильвании и т. д. — при этом многие гибридные личности находятся между предполагаемыми разногласиями. [8] La Vie des mammifères ... постулировала, что молдаване были мустьерско-магдаленцами, первоначально питавшимися фруктами, рыбой и улитками, тогда как валахи (или, более строго, мунтенцы ) представляли собой ориньякско-солютрейскую смесь - лошадей летом и в основном лука зимой. . [9] В более поздних работах он утверждал, что все население Валахии, а также некоторые молдаване соответствуют семитскому и средиземноморскому прототипу. [137]

В 1930 году Саниелевич отмечал: «22 года назад я первым обратил внимание на восточный [курсив Санилевича] характер румынского крестьянского искусства , в котором отражается восточная душа фракийцев » . [145] Он также утверждал, что «динарские» и «альпийские» подгруппы, хорошо представленные в Румынии, имеют более высокий рейтинг, чем «нордические» народы, хотя и ниже, чем «далические». [141] В интерпретации Кэлинеску Санелевич приписал уроженцам Трансильвании некоторые характеристики, которые были определяющими для евреев: «таким образом [он] выставляет себя трансильванцем и, следовательно, более румынским, чем румыны [из других регионов]». [8] Применяя свою расовую интерпретацию к румынским писателям, Санилевич сравнил традиционалистов Александру Влахуцэ и Садовяну: темнолицый Влахуцэ с глазами «черными, как масло», был «средиземноморцем» и романтиком, демонстрируя «скрытое волнение и сосредоточенную природу Испанец"; Садовину был блондином и коренастым, поэтому « славянским » по внешности и « германским » по психологии, но также отличавшимся «альпийской импульсивностью». [118]

Религиоведение и фольклористика

[ редактировать ]

являющееся следствием его антропологической работы, Религиоведение, составило отдельную часть исследований Санелевича. Саниелевич считал, что его работа в этой области была столь же новаторской, как и его исследование рас: «Исследование, которое я провел в истории религий, ясно открыло мне некоторые истины, которые, похоже, до сих пор никто не осознал». [1] Основным направлением его работы было различие между религиозными практиками на расовом уровне: «семитская» или «дионисийская» религия объединила древнее поклонение Осирису , Сабазиосу и Аттису , Дионисийские и Элевсинские мистерии , еврейскую мифологию , берберскую мифологию , Фаллические святые и вальдезианские предания . [146] Саниелевич далее утверждал, что обряды плодородия и хтонические традиции, общие для этих религиозных культур, были полярными противоположностями «нордических» верований в небесных богов и произошли из-за опьяняющих свойств ориньякской диеты. [147]

В 1930 году, основываясь на сообщениях прессы, Хенрик Саниелевич обратил свое внимание на мессианские движения Бессарабии , и в частности на инохентистскую церковь . Последний недавно расстался с русским православием , образовав харизматическую группу со своей собственной версией христианских верований. Инохентисты якобы проповедовали умерщвление плоти и священную проституцию , напоминая Саниелевичу о православной сектантской деятельности, изображенной Дмитрием Мережковским в его философских романах и рассматриваемой им как самое северное запоздалое размышление семито-дионисийских религий. [148]

Этот период также стал свидетелем интереса Саниелевича к палеобалканской мифологии и происхождению румын , древних даков и предполагаемого лидера дакийского культа Залмоксиса . Он проследил непрерывную религиозную практику «дионисийского» типа, ведущую к Кукутенско-трипольской культуре ( 30 век до н.э. ), и предположил, что существует связь между маркировкой керамики Кукутени и геометрической абстракцией современного народного искусства. [149] В его интерпретации последний был одновременно местным вариантом Диониса и основателем румынского исихазма . [149]

Саниелевич, как полагают, также обнаружил следы залмоксианской и дионисийской практики в различных элементах румынского фольклора , прочитав Миорицу как систематизированное описание человеческих жертвоприношений во времена даков. [83] [150] Примерно в 1901 году он назвал «Миорицу» грубым и абсурдным стихотворением, отметив, что его главные герои проявили самоубийственное безразличие к убийству «вместо того, чтобы вызвать полицию». Историк литературы Алекс. Штефанеску описывает комментарий Саниелевича как простую реификацию , «как если бы кто-то спросил, почему король Лир не забронирует себе номер в отеле». [24] Переход уже был очевиден в «Жизни маммифер...» , где Саниелевич предполагает, что Миорица , подобно Тристану и Изольде , является прекрасным образцом «опьяненного», африканского менталитета в сердце Европы. [132] К 1930 году Саниелевич пересмотрел свой собственный аргумент: его « Mioriţa sau patimile lui Zalmoxis» стало частью возрождения дакийских исследований и эссеистики. В 2006 году академик Туринского университета Роберто Мерло включил его в список исторических работ, в которых основное внимание уделялось Залмоксису, с различными интерпретациями его истории; среди других авторов, цитируемых в нем, - Дэн Ботта , Мирча Элиаде , Алексис Нур , Лусиан Блага и Теодор Сперанция . [84] Таким образом, в окончательном варианте стихотворения Саниелевич безразличие пастуха описывалось как ритуальное посвящение в смерть. [85]

Наследие

[ редактировать ]

Затронутая противоречиями и репрессированная как националистами, так и коммунистами, работа Санелевича игнорировалась широкой общественностью в течение десятилетий после его смерти. Социолог-марксист Анри Х. Шталь сообщает: «Саниелевич - изолированный диссидент, которого читают лишь до тех пор, пока сохраняется сиюминутный интерес к его парадоксальной полемике, затем забытый и в любом случае неспособный группировать вокруг себя ни учеников, ни отпрысков». [96] В 2009 году Антонио Патраш отмечал, что социолог «канул в Лету еще при жизни, а позже был буквально похоронен во тьме тоталитаризма ». [97] В 2010 году Адриан Джику назвал Саниелевича «почти неизвестным», несмотря на «революционную» роль, которую он сыграл в « междисциплинарном » изучении литературы. [151] и, несмотря на все усилия, которые Санилевич приложил, чтобы запомниться как представитель «динарской» расы. [4]

Некоторые известные деятели истории культуры все еще вдохновлялись работами Санелевича в различных отношениях. Считается, что один автор-попоранист находился под прямым влиянием Санилевича в годы правления Курентула Ноу : Октав Ботез , позже ставший учеником Ибраиляну. [99] В молодости философ и религиовед Мирча Элиаде был «очарован» одним из исследований Санелевича: [123] и «прочитать все книги Санелевича». [152] По словам Элиаде, он разделял эту страсть со своим школьным учителем, философом и теоретиком социализма Александру Клавдианом , который охарактеризовал Саниелевича как «гениального антрополога». [152] Работа Саниелевича была рассмотрена Адрианом Марино , начинающим историком литературы, в его дебютном эссе, опубликованном в 1939 году в газете Джорджа Кэлинеску Jurnalul Literar . [153] К тому времени другой молодой автор, Петре Пандреа , проливал свет на марксистские корни Санилевича и заявлял, что его вдохновляет критика «реакционного» попоранизма. [66] но также сожалеет о своем неприятии «крестьянской» политики. [154]

Тоталитарная цензура была отменена позже, во времена коммунизма, с периодом относительной либерализации . Константин Чиопрага положил начало этому восстановлению в 1964 году, когда Лучафэрул опубликовал свое исследование литературных эссе Санилевича. [57] В 1968 году Editura pentru literatură государственная компания переиздала «Критические и философские исследования» под З. Орнеа . редакторством [50] [97] [155] Орнеа (по словам Джику, «самый важный» из возрожденцев Санилевича) также написал монографию Санилевича , входящую в состав тома Trei esteticieni («Три эстетика»). [57]

После революции 1989 года были предприняты новые шаги по восстановлению и переоценке менее обсуждаемых аспектов вклада Санилевича в культуру. В 2009 году Джику опубликовал вместе с Cartea Românească новую монографию, которую многие считают попыткой возродить интерес к критику-антропологу: Династии Санелевич. Принцул Хенрик, între uitare şi reabilitare («Династия Саниелевичей. Принц Хенрик, между забвением и реабилитацией»). [6] [68] [97] Однако, по словам Джику, в XXI веке мало других работ, посвященных вкладу Санелевича. [57] Миронеску утверждает, что собственные усилия Джику не достигли цели: Саниелевич, утверждает он, был «скомпрометирован» и «побежден» собственной «безвкусностью» и «чрезмерным словесным насилием». [68]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с Кэлинеску, стр.642
  2. ^ Кэлинеску, стр.642-643. См. также Джорджеску-Рогена, стр.5, 13.
  3. ^ Дурнеа (2005), стр.25; (2006), стр.57-58
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д (на румынском языке) Адриан Йику, «Х. Саниелевич, для себя» , в Luceafărul , нет. 30/2008
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Хенрик Саниелевич, «Новые критические исследования, 1920 год. Программная статья The New Trend , 1906 год (выдержки)». Архивировано 20 марта 2012 г. в Wayback Machine , в журнале Plural Magazine. Архивировано 21 марта 2012 г. в Wayback Machine , Nr. 29/2007
  6. ^ Jump up to: а б с д (на румынском языке) Кристина Манук, «С Хенриком Санилевичем в «Прекрасной эпохе»: среди армян, на улице детства...» [ постоянная мертвая ссылка ] , в Арарате. Публикация Союза армян Румынии. Архивировано 4 июля 2011 г. в Wayback Machine , No. 1/2009, стр.7
  7. ^ Jump up to: а б Ходош, стр.1202
  8. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Кэлинеску, стр.641
  9. ^ Jump up to: а б с Кэлинеску, стр.641-642
  10. ^ Jump up to: а б с д (на итальянском языке) «Хенрик Саниелевич». Архивировано 11 марта 2012 г. в Wayback Machine , биографическая заметка в Cronologia della Letteratura rumena Moderna (1780-1914). базе данных Архивировано 18 октября 2021 г. в Wayback Machine , Флорентийский университет . s Отдел неолатинских языков и литературы; получено 19 мая 2011 г.
  11. ^ Константин Кирицеску , « Жизнь, мир, эпоха : годы ученичества в социалистическом движении», в журнале «Исторический» , сентябрь 1977 г., стр.16
  12. ^ И. Феля, «С того времени, когда социализм сделал свои первые шаги в «Сотире»», в журнале «Исторический» , март 1968 г., стр.5, 7.
  13. ^ (на румынском языке) Флорентина Тоне, "Scriitorii de la Adevĕrul ". Архивировано 27 апреля 2009 г. в Wayback Machine , в Адевэруле , 30 декабря 2008 г.
  14. ^ Орнеа (1998), стр.357-358.
  15. ^ Орнеа (1998), стр.51, 126, 127.
  16. ^ Дурнеа (2006), стр.58, 59, 63.
  17. ^ Jump up to: а б с д Ловинеску, стр.26
  18. ^ (на румынском языке) З. Орнеа , «Откровения Константина Бельди». Архивировано 10 марта 2014 г. в Wayback Machine , в «Литературной Румынии» , No. 46/2000
  19. ^ Jump up to: а б с д и Джику (2010), стр.173
  20. ^ Саниелевич (1903), стр.594
  21. ^ (на французском языке) Джозеф Деникер , «Revue d'antropologie» , в L'Année Psychoologique , Vol. XI, 1904, стр. 520 (переиздано Persée Scientific Journals )
  22. ^ Jump up to: а б Чиприан Велкан, «Румынская культура: комплексы неполноценности, модернизация, проблемы идентичности» , в Западном университете Арада имени Василе Голдиша «Общество и политика» , No. 1/2009, стр.145-146
  23. ^ Кэлинеску, стр.1012; Ловинеску, стр.28
  24. ^ Jump up to: а б (на румынском языке) Алекс. Штефанеску , «Любовь и наказание» , в «Литературной Румынии» , No. 14/2011
  25. ^ (на румынском языке) Н. Н. Мунтян, «Румынская литературная библиография за рубежом» , в Luceafărul , No. 7/1944, стр.251 (оцифровано университета Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотекой Трансильванского )
  26. ^ Просеянное, стр.29.
  27. ^ (на румынском языке) Лучиан Настаса, «Суверены» румынских университетов. Механизмы отбора и продвижения интеллектуальной элиты , Том I, Издательство Limes , Клуж-Напока, 2007, стр.292. ISBN   978-973-726-278-3
  28. ^ Сигидим и др. , стр.43
  29. ^ Ловинеску, стр.26. См. также Чернат, стр. 29-32.
  30. ^ (на румынском языке) Василе Янку, «Прежде всего, качественная художественная литература» , в «Литературных беседах » , октябрь 2009 г.
  31. ^ Сигидим и др. , стр.48
  32. ^ Дурнеа (2006), стр.63; Ловинеску, стр.26
  33. ^ (на румынском языке) Летиция Буруяна, «Статуя Михая Эминеску из Галаца. Документальные свидетельства в коллекциях библиотеки «В.А. Урекия»» библиотеки В.А. Урекии , в Axis Libri , Nr. 12 сентября 2011 г., стр.2-3
  34. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж (на румынском языке) Адриан Джику, «Литературная битва: Х. Саниелевич о Михаиле Садовяну» , в «Литературных беседах » , август 2007 г.
  35. ^ Jump up to: а б (на румынском языке) Николае Манолеску , «Критические обзоры» , в «Литературной Румынии» , No. 6/2003
  36. ^ Jump up to: а б с (на румынском языке) Марин Симионеску-Рымничану , «Примечание. Некоторые пояснения к книге г-на Санду-Алдя после плуга » , в Luceafărul , No. 4/1906, стр.91 (оцифровано университета Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотекой Трансильванского )
  37. ^ Кромэлничану, стр. 197, 584-585.
  38. ^ Кромэлничану, стр.197
  39. ^ Дурнеа (2005), стр.26; (2006), стр.63
  40. ^ Дурнеа (2006), стр.57-59, 63.
  41. ^ Jump up to: а б Дурнеа (2006), стр.58
  42. ^ Jump up to: а б Джику (2010), стр.173-174.
  43. ^ Дурнеа (2005), стр.25
  44. ^ Jump up to: а б (на румынском языке) «Математик Симион Саниелевич - 40 лет со дня его смерти» , в Evenimentul , 13 августа 2003 г.
  45. ^ Кристина Ионеску, «Начала социальной медицины и медицины труда в Румынии» Ясского института общественного здравоохранения , в журнале профилактической медицины , Nr. 4/2001, стр.96-97
  46. ^ Джорджеску-Роген, стр.5, 22-23.
  47. ^ Jump up to: а б (на румынском языке) Тудор Аргези , «Антон Панн» , в Городской библиотеке Михаила Садовяну, Библиотека Бухареста , No. 7/2004, стр.5. Аргези ошибочно называет художника «Анри Санилевичем».
  48. ^ (на румынском языке) «Галерея румынских художников. Д.И. Саниелевич» , в Universul Literar , No. 13/1911, стр. 5; Ион Груя, «Искусство и художники. Выставка Нейлиса-Крецою-Саниелевича» , в «Литературной Вселенной », № 1. 3/1915, стр. 4; Д. Иов. «Хроники. Искусство. Выставки живописи из Бухареста» , в Лучеафэруле , № 1. 6/1914, стр. 178-179 (оцифровано университета Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотекой Трансильванского )
  49. ^ Кэлинеску, стр.1012; Ловинеску, стр.28. См. также Виану, Том I, стр. 412.
  50. ^ Jump up to: а б с (на румынском языке) Леонида Маниу, «Эминеску и Новалис. Магический идеализм», в Виорике С. Константинеску, Корнелии Визитеу, Люсии Чифор (ред.), Эминескологические исследования, 10 , Издательство Atlas-Clusium, Клуж-Напока, 2008 г., стр. 59
  51. ^ Jump up to: а б Буй (2010), стр.129-130.
  52. ^ Анджело Митчиевичи , Декаданс и декадентизм в контексте румынской и европейской современности , Издательство Curtea Veche , Бухарест, 2011, стр.339. ISBN   978-606-588-133-4
  53. ^ (на румынском языке) Джон Ст. Павлиан, «С переворотом времен жертвоприношений и побед. VIII» , в Епархиальном вестнике , № 10. 48/1933, стр.3-4 (оцифровано университета Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотекой Трансильванского )
  54. Константин Кирицеску , «Этот необыкновенный эпос», в журнале Magazin Istoric , август 1977 г., стр.19.
  55. ^ Бойя (2010), стр.130. См. также Саниелевич (1930), с.120: « Греческий священник из столицы, у которого я был интернирован во времена немцев».
  56. ^ (на румынском языке) «Евреи и румынская война. Откровения немецкого офицера» , в «Нашей стране », № 1. 1/1925, стр.8 (оцифровано университета Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотекой Трансильванского )
  57. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м (на румынском языке) Адриан Джику, «Посмертное забвение Хенрика Санилевича» , в The Word , No. 373
  58. ^ Jump up to: а б (на румынском языке) Хория Бусуйок, «Факты и еженедельные наблюдения» , в Societatea de Maine , No. 9/1925, стр.255 (оцифровано университета Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотекой Трансильванского )
  59. ^ Буй (2010), стр.105, 130.
  60. ^ Jump up to: а б с Буй (2010), стр.130
  61. ^ Бойя (2010), стр.122-130. В эту категорию, по определению Бойя, также входят: Георге Богдан-Дуйка , Константин Ал. Ионеску-Кайон , Камил Петреску , Н. Порсенна , Катон Теодорян и Ион Винеа
  62. ^ Кэлинеску, стр.1012; Ловинеску, стр.28. См. также Джику (2010), стр. 174, 176.
  63. ^ Jump up to: а б Николае и др. , стр.174
  64. ^ Jump up to: а б (на румынском языке) «Заметки. Curentul Nou » , на языке Luceafărul , No. 5-7/1920, стр. 102 (оцифровано университета Бабеш-Бойяи Онлайн-библиотекой Трансильванского )
  65. ^ (на румынском языке) Хари Куллер , «Judaica Romane» . Архивировано 30 октября 2018 г. в Wayback Machine , в «Еврейской реальности» , № 1. 250 (1050), март – апрель 2006 г., стр.6.
  66. ^ Jump up to: а б (на румынском языке) Георге Григорку , «Просмотр прессы (3)» , в Tribuna , No. 88, май 2006 г., стр.7
  67. ^ Кэлинеску, стр.1012; Крохмэлничану, стр. 580, 585; Ловинеску, с. 27, 28.
  68. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к (на румынском языке) Дорис Миронеску: «И что нам делать с Санелевичем?» , в Приложении «Культура» , №. 214, январь 2009 г.
  69. ^ Виктория Луминица Влея, «О начале переводов с испанского на румынский», в Университета Алба-Юлии от 1 декабря, архивировано Ежегоднике Philologica 3 марта 2016 г. в Wayback Machine , 2007, Том 2.
  70. ^ Кэлинеску, стр.1012. См. также Кромэлничану, стр. 161; Ходош, стр. 1202–1203; Ловинеску, стр. 28; Виану, Том III, стр. 184, 186.
  71. ^ Кэлинеску, стр.1012; Ходош, стр. 1202–1203.
  72. ^ (на французском языке) Алина Козма, «Еврейские парламентарии в законодательных собраниях межвоенной Румынии» , в Жане Гарриге, Эрике Ансо, Фредерике Аттале, Ноэлин Кастанье, Ноэль Дофин, Сабине Янсен, Оливье Торте (ред.), Proceedings of 57th Конференция ICHRPI: Представительские и парламентские институты в мире, от средневековья до наших дней , Национальная ассамблея Франции , Париж, 2010, стр.282, 283
  73. ^ Кэлинеску, стр.641, 994.
  74. ^ (на румынском языке) Александру Джордж , «За историю будущего (XII)» , в Luceafărul , No. 17/2009
  75. ^ Jump up to: а б с Кэлинеску, стр.1012
  76. ^ Jump up to: а б с (на румынском языке) Мариус Турда, «Евгеника и биополитика в Румынии» , в Cuvântul , No. 376
  77. ^ (на румынском языке) Аббат Скрибан , «Квас или пастеризованное вино?» , в «Народной культуре» , 1 августа 1929 г., стр. 3 (оцифровано университета Бабеш-Бойяи онлайн-библиотекой Трансильванского )
  78. ^ Кэлинеску, стр.642, 994, 1012. См. также Бутару, стр.27, 312, 325; Ловинеску, стр. 28; Саниелевич (1930), стр.84
  79. ^ Кромэлничану, стр.615
  80. ^ Jump up to: а б с д (на румынском языке) Думитру Хынку, «Сюрпризы архивов» , в «Литературной Румынии» , No. 31/2007
  81. ^ Саниелевич (1930), стр.84, 113, 117, 120.
  82. ^ Саниелевич (1930), пассим
  83. ^ Jump up to: а б Октавиан Бухочу , румынская народная культура и ее мифология. Сочинения по интеллектуальной истории Восточной Европы, 8 , Harrassowitz Verlag , Висбаден, стр.325-326. ISBN   3-447-01596-9
  84. ^ Jump up to: а б (на итальянском языке) Роберто Мерло, «От Средиземноморья до Фракии: европейский дух и местные традиции в научно-популярной литературе Дэна Ботты». Архивировано 6 октября 2011 г. в Wayback Machine , Румынская академия Philologica Jassyensia , Nr. 2006, стр. 56-57.
  85. ^ Jump up to: а б (на румынском языке) Габриэль Петрич, « Миорица и речевые акты» , в «Семье » , № 1. 11-12/2010, стр.63, 67
  86. ^ (на французском языке) П. Лестер, «Библиография африканистов» , в журнале Общества африканистов , Vol. VII, 2/1937, стр. 243 (переиздано Persée Scientific Journals )
  87. ^ (на румынском языке) Ладмисс Андрееску, «Евреи в нашей литературе» , в Universul Literar , No. 29/1940, стр.2 (оцифровано университета Бабеш-Бойяи онлайн-библиотекой Трансильванского )
  88. ^ (на румынском языке) Ливиу Ротман (редактор), Достоинство во времена ограничений , Издательство Hasefer , Федерация еврейских общин Румынии и Национальный институт Эли Визеля по изучению Холокоста в Румынии , Бухарест, 2008, стр. 174-177. ISBN   978-973-630-189-6
  89. ^ (на румынском языке) Норман Манеа , «Sertarele exilului 82 (Эпистолярный диалог с Леоном Воловичем). XIII. Антисемитизм в социалистической Румынии» , в «Семье» , No. 9/2006
  90. ^ (на румынском языке) Лия Бенджамин , Правовой статус евреев и повседневные последствия антиеврейского законодательства. 1940–1944. Архивировано 24 сентября 2015 г. в Wayback Machine , стр. 3, в Idee Communication. Архивировано 6 февраля 2012 г. в Wayback Machine (первоначально опубликовано в журнале «Размышления о Холокосте». Исследования, статьи, свидетельства , Ассоциация румынских евреев) . Жертвы Холокоста (AERVH), Бухарест, 2005, стр.180-201. ISBN   973-0-03642-X ); Паприка (2012), стр.207. См. также Джорджеску-Рогена, стр. 13.
  91. ^ Буй (2012), стр.205-206.
  92. ^ Бойя (2012), стр.264-265; (на румынском языке) Виктор Дурня, «Общество румынских писателей». Архивировано 18 февраля 2012 г. в Wayback Machine , в «Литературной Дачии» , No. 2/2008 (переиздано института культуры Румынского Româniaculturală , архивировано 2 сентября 2011 г. в Wayback Machine ); Кассиан Мария Спиридон , «Век Гильдии писателей (II)». Архивировано 7 марта 2009 г. в Wayback Machine , в «Литературных беседах» , май 2008 г.
  93. ^ Jump up to: а б (на румынском языке) Ал. Сэндулеску , «Как разрушить культуру». Архивировано 4 августа 2012 г. в Wayback Machine , в «Литературной Румынии» , № 1. 27/2003
  94. ^ Jump up to: а б Виану, Том I, стр.412.
  95. ^ Джику (2010), стр. 173, 174, 175.
  96. ^ Jump up to: а б с д (на румынском языке) Анри Х. Шталь , «Глава IX. Антигеристские течения» , в книге «Мыслители и течения румынской социальной истории » , электронной книги версия Бухарестского университета на факультете социологии ; получено 10 марта 2012 г.
  97. ^ Jump up to: а б с д и ж (на румынском языке) Антонио Патраш , «Принц Хенрик между забвением и реабилитацией» , в Ziarul Financiar , 26 июня 2009 г.
  98. ^ Ловинеску, стр. 27-28.
  99. ^ Jump up to: а б Ловинеску, стр.28
  100. ^ Орнеа (1998), стр.138.
  101. ^ Орнеа (1998), стр.51
  102. ^ Миронеску (2011), стр.93
  103. ^ Jump up to: а б Миронеску (2011), стр.93-94.
  104. ^ Jump up to: а б Ризеску, стр. 307-308.
  105. ^ Jump up to: а б Виану, Том II, стр.311-312.
  106. ^ (на румынском языке) Александру Джордж , «Между редактированием и исправлением (IV)» , в Luceafărul , No. 36/2009
  107. ^ Кэлинеску, стр.641; Ловинеску, с. 26-27.
  108. ^ Кэлинеску, стр.641. См. также Миронеску, стр. 93; Ловинеску, с. 26, 27.
  109. ^ Ризеску, стр. 308, 316.
  110. ^ Ловинеску, стр. 23-26.
  111. ^ Миронеску (2011), стр.94
  112. ^ Jump up to: а б Ловинеску, с.
  113. ^ З. Орнеа , «Традиции и современность в 1920-х годах (IV) (отрывки)» , в журнале Plural Magazine. Архивировано 21 марта 2012 г. в Wayback Machine , Nr. 29/2007
  114. ^ Виану, Том III, стр.184.
  115. ^ Виану, Том III, стр.186.
  116. ^ (на румынском языке) Иоан Ласку, «Клевета на Эминеску» , в Рамури , № 4/2009.
  117. ^ Кромэлничану, стр.161
  118. ^ Jump up to: а б Джику (2010), стр.175
  119. ^ Jump up to: а б с Джику (2010), стр.174
  120. ^ Бон, стр.438; Джику (2010), стр.174; Пивето, пассим
  121. ^ Jump up to: а б с д и (на французском языке) Генри Саниелевич, «Жизнь млекопитающих и ископаемых людей (отрывки)» , в журнале Plural Magazine. Архивировано 21 марта 2012 г. в Wayback Machine , Nr.
  122. ^ Бон, стр.438; Пивето, стр.155
  123. ^ Jump up to: а б Мирча Элиаде , Журнал II, 1957–1969 , Издательство Чикагского университета , Чикаго и Лондон, 1989, стр.4. ISBN   0-226-20413-8
  124. ^ Пивето, стр.155-156.
  125. ^ Бон, стр.438-440; Пивето, стр. 156, 157. См. также Саниелевич (1930), стр. 121.
  126. ^ Джику (2010), стр.175-176.
  127. ^ Бойя (2010), стр.129; Кэлинеску, стр.641, 642
  128. ^ Саниелевич (1903), стр.594-595.
  129. ^ Пивето, стр.156-157.
  130. ^ Кэлинеску, стр.641. См. также Джику (2010), стр. 174–175; Саниелевич (1930), стр.84, 112-113, 118-122.
  131. ^ Джику (2010), стр.174-175. См. также Саниелевич (1930), стр. 118-122.
  132. ^ Jump up to: а б Бон, стр.440
  133. ^ Виану, Том. Я, стр.412. См. также Бон, стр. 440; Саниелевич (1930), стр.87, 116, 118, 119, 122.
  134. ^ (на французском языке) HP, «Библиографический анализ: III. Сравнительная психология. Общие вопросы эволюции. Генри Саниелевич, Жизнь ископаемых млекопитающих и людей . I». , в «Психологическом году» , Vol. XXVII, 1926, стр.321 (переиздано Persée Scientific Journals )
  135. ^ Пивето, стр.158.
  136. ^ Бон, стр.440-441.
  137. ^ Jump up to: а б Кэлинеску, стр.642; Санелевич (1930), пассим
  138. ^ Саниелевич (1930), стр.84, 89-90, 112-115.
  139. ^ Саниелевич (1930), стр.84-90, 118-119.
  140. ^ Бутару, стр. 27, 312.
  141. ^ Jump up to: а б с Бутару, стр.312
  142. ^ Кэлинеску, стр. 641, 642.
  143. ^ Бутару, стр.209
  144. ^ Бутару, стр. 311-312.
  145. ^ Саниелевич (1930), стр.116
  146. ^ Саниелевич (1930), стр.84-92, 100, 112-122.
  147. ^ Саниелевич (1930), стр.89-90, 112-115, 118-122.
  148. ^ Саниелевич (1930), стр.91-115, 119-122.
  149. ^ Jump up to: а б Саниелевич (1930), стр.116-118.
  150. ^ Саниелевич (1930), стр.118-119.
  151. ^ Джику (2010), стр.172, 176.
  152. ^ Jump up to: а б Мирча Элиаде , Автобиография: 1907–1937, Путешествие на Восток, Путешествие на Запад , University of Chicago Press , Чикаго и Лондон, 1990, стр.93. ISBN   0-226-20407-3
  153. ^ (на румынском языке) Илие Рад, «Молодежная реклама Адриана Марино» , в Tribuna , No. 187, июнь 2010 г., стр. 11; Василе Спиридон, «Адриан Марино – вкладка словаря» , в «Литературных беседах» , апрель 2005 г.
  154. ^ Николае и др. , с. 42, 174-175.
  155. ^ Миронеску (2011), стр.93-94, 101; Джику (2010), стр. 174, 176; Орнеа (1998), стр.51.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: e6616f51bca53411836e1a3e89b3d13e__1722217860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/e6/3e/e6616f51bca53411836e1a3e89b3d13e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Henric Sanielevici - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)