Нуса Пенида Балийский
Нуса Пенида Балийский | |
---|---|
ᬩᬲᬦᬸᬲ | |
основание носа | |
Родной для | Индонезия |
Область | Бали ( Нуса Пенида ) |
Этническая принадлежность | Балийский ( Нак Нусе ) |
Носители языка | 59 900 (перепись 2022 г.) [1] |
австронезийский
| |
Латиница Балийский сценарий | |
Коды языков | |
ИСО 639-3 | – |
глоттолог | nusa1244 |
![]() Районы в Регентстве Клунгкунг, где большинство составляют балийцы Нуса Пенида Районы в Регентстве Клунгкунг, где балийцы Нуса Пенида составляют меньшинство | |
Балийский язык Нуса Пенида (называемый его носителями база Носа ) — это диалект балийского языка, на котором говорит народ Нак Нусе, подгруппа балийского народа, населяющего Нуса Пенида , остров, расположенный к югу от Бали , который административно входит в состав Регентства Клунгкунг . Этот диалект считается самым уникальным и отличным среди балийских диалектов, поскольку он непонятен стандартному балийскому и другим балийским диалектам, на которых говорят на материковом Бали как в устной, так и в письменной форме. Из-за его существенных отличий от других балийских диалектов и широкого использования лексики, отсутствующей в балийском словаре, жителям материкового Бали чрезвычайно трудно свободно и напрямую общаться с сообществом Нуса Пенида. [2]
Классификация
[ редактировать ]С лингвистической точки зрения балийский язык Нуса-Пенида считается диалектом балийского языка, который является малайско-полинезийским языком в Бали-Сасак-Сумбава ветви австронезийской языковой семьи. Этот диалект считается тесно связанным с диалектом Бали Ага , который является производным от старобалийского языка. [3]
Этот диалект часто классифицируется как субдиалект другого варианта балийского языка, а именно языка Бали Ага. Эта классификация возникает потому, что диалект Нуса Пенида имеет общие лингвистические особенности с диалектом Ага, который Jendra et al. (1997) описали следующим образом:
- Распределение фонемы /h/ в начале и середине слов;
- Наличие окончаний /-ñə/ и /-cə/, которые являются аллофоническими морфемами окончания /-ə/;
- Интонация говорящего имеет тенденцию иметь более быстрый темп и более сильное напряжение;
- Словарный запас диалекта Нуса Пенида напоминает словарный запас диалекта Ага и других его поддиалектов.
Однако между этими двумя диалектами есть заметная разница, а именно потеря или сокращение фонемы /а/ в конце слов. [2]
Распределение
[ редактировать ]В настоящее время диалект Нуса Пенида широко используется только на Нуса Пениде в Регентстве Клунгкунг . Однако важно отметить, что не все общины Нуса-Пениды используют диалект Нуса-Пенида. Есть несколько групп людей, которые общаются на разных диалектах. На островах Нуса-Лембонган и Нуса-Ченинган , которые расположены рядом с Нуса-Пенидой, а также в небольшой части Нуса-Пениды вблизи этих островов, существует отчетливый диалект, весьма отличающийся от диалекта Нуса-Пенида. Одно из самых ярких различий заключается в таких словах, как эда (вы) и кола (я) на диалекте Нуса Пенида. Носители диалекта Нуса Лембонган используют такие слова, как cai или ci (вы) и cang (я). Другой пример — əndək (диалект Нуса-Пенида) и tusing (диалект Нуса-Лембонган), геленг-ченик , хангкен-кенкен и так далее. [2] Только 13 из 16 деревень Нуса-Пениды используют диалект Нуса-Пенида. Остальные деревни говорят либо на диалекте Нуса-Лембонган, либо на диалекте, напоминающем материковый балийский клунгкунг. [2]
Диалект Нуса-Пенида также используется за пределами Нуса-Пениды, в основном из-за миграции его носителей после извержения горы Агунг в 1963 году. Значительные носители языка переехали на южную Суматру , особенно в Бандар-Лампунг , Палембанг , Месуджи и Восточный Лампунг .
История
[ редактировать ]Существует гипотеза, что существование диалекта связано с вторжением Маджапахита под предводительством Гаджи Мады против королевства Бали . После церемонии инаугурации в качестве Патиха Амангкубхуми Маджапахита называл Гуруном в клятве Палапы. (великого короля) Маджапахита в 1336 году н.э. (1258 год саков) Гаджа Мада и его войска успешно завоевали Королевство Бали, включая Нуса Пениду, которую Гаджа Мада. Считается, что это завоевание повлияло на лингвистические условия как на острове Бали, так и на острове Нуса Пенида. [2]
По словам Зетмулдера, воины Маджапахита, гордо называвшие себя яванской знатью, не хотели возвращаться в Маджапахит. Поэтому Лаксана (1977) подозревает, что часть воинов Маджапахита не вернулась на Яву . Они чувствовали себя комфортно на Нуса Пениде. Вполне возможно, что воины Маджапахита, которые не принадлежали к знати и все еще сохраняли свой древнеяванский язык , отмечались фонемой /h/ в начале слов в некоторых словарях, как это описано в Старо-яванско-индонезийском словаре Зетмулдера (2006) и Кави-индонезийский словарь Войовасито (1997) оказал влияние на язык Нуса-Пениды. [2]
Словарный запас
[ редактировать ]Ниже приводится сравнение нескольких словарных слов на диалекте Нуса Пенида и стандартном балийском языке:
Нуса Пенида Балийский | Стандартный балийский | индонезийский | Английский |
---|---|---|---|
кола , кела | люди , кано | мне | я |
Кроме того | Я знал | Где | где |
Эда , ушла | вода , тело | Ты | ты |
таять | комфортный | усталый | усталый |
хома | хмм | Дом | дом |
потому что | ниже | Уже | заканчивать |
Хоня | ты получишь | все | все |
Бехас | босс | рис | рисовые зерна |
так | выгода | тяжелый | тяжелый |
конец | тьфу | Нет | нет |
лайя | лайах , седук | голодный | голодный |
вода , да | вода , да | воздух | вода |
к мечу | ударять | пусть это | будь как будет |
похун | Пувун | сожженный | сожженный |
Палох | ой | легкий | легкий |
В стандартном балийском языке обычно используется начальная буква [u], тогда как в диалекте Нуса Пенида [u] заменяется и произносится как [o]. Кроме того, буквы [о] и [h] чаще используются в начале слов, например, в хома , хонья , хоба , хобат и полюса .
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Район Нуса-Пенида по населению и языку в 2022 году» (PDF) (на индонезийском языке). Центральное статистическое бюро. 2022. с. 1379 . Проверено 4 июля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж « Баса Носа», балийский диалект острова Нуса Пенида, который похож на диалект Бали Ага?» . tatkala.co (на индонезийском языке). 17 мая 2020 г. Проверено 03.06.2024 .
- ^ Аделаар, К. Александр (2005). «Австронезийские языки Азии и Мадагаскара: историческая перспектива». В Аделааре — К. Александер; Химмельманн, Николаус (ред.). Австронезийские языки Азии и Мадагаскара . Лондон: Рутледж. стр. 1–42.