Jump to content

Абд аль-Кадир аль-Багдади

'Абд аль-Кадир ибн 'Умар аль-Багдади
Рожденный 1030 г. хиджры / 1620 г. н.э.
Багдад , Ирак
Умер 1093 г. хиджры / 1682 г. н. э.
Каир , Египет
Академическая карьера
Известные работы Сокровища литературы и любовь к арабскому языку

Абд аль-Кадир ибн Умар аль-Багдади ( араб . عبد القادر بن عمر البغدادي ; 1030–1093 гг. Хиджры / 1620–1682 гг. н. э.) был писателем, филологом, грамматистом, мировым судьей, библиофилом и ведущим литературным энциклопедистом. представитель Османской империи эпоха .

Он родился в Багдаде в 1030 году хиджры (1630 года нашей эры), где получил раннее образование, преуспев в науке и литературе, а также освоив арабский, персидский и турецкий языки. Он отправился из Багдада в Дамаск в 1048 году хиджры/1638 году нашей эры и связался с главой студенческих кураторов, который стал его первым профессором в Дамаске. Затем он присоединился к кругу Мухаммада бин Яхья аль-Фурси, чтобы изучать арабскую науку.

В 1050 году хиджры/1640 году нашей эры он отправился в Египет, чтобы присоединиться к группе ученых мечети Аль-Азхар . Его наиболее выдающимися профессорами были Ясин Аль-Хомси и Шахаб ад-дин Аль-Хафаджи , автор книг «Рихана аль-Альба» ( «Рихана аль-Альба» ) и «Шефа аль-Галил» ( «Исцеление Галила »). Аль-Хафаджи признал культурное значение литературного творчества аль-Багдади и после его смерти завещал ему свою библиотеку.

В 1077 году хиджры/1667 году нашей эры Абд аль-Кадир покинул Египет, чтобы посетить столицу Османской империи Стамбул , но вскоре вернулся. Он был близким соратником губернатора Ибрагима Кутхды. Когда губернатор переехал в Левант в 1085 году хиджры/1674 году нашей эры, а затем в Эдирне, он взял с собой Абд аль-Кадира. В Эдирне Абд аль-Кадир встретился с Ибн Фадлаллахом аль-Махаби , автором « Хласат аль-Аср» ( خلاصة الأثر في أعيان القرن الحادي عشر ) – «Кратких преданий выдающихся деятелей». XI века», который был другом его отца.

В Эдирне ( Турция ) Абд аль-Кадир заразился неизлечимой болезнью. Он путешествовал по некоторым турецким странам, а затем вернулся в Каир, где умер в 1093 году хиджры / 1682 году нашей эры.

Великий султан-реформатор Ахмед-паша Кепрюлю взял к себе на работу Абд аль-Кадира с поручением превзойти «Комментарий» ибн Хишама аль-Ансари , написав исчерпывающий комментарий к древней поэме « Банат Суад» Кааба ибн Зухайра . Тем временем Абд аль-Кадир аль-Багдади привлек внимание османского султана Мухаммада ибн Султана Ибрагима, известного «султана литературы». Аль-Багдади оставил множество переводов, в основном доисламских писателей и поэтов.

Наследие

[ редактировать ]

Библиотека Абд аль-Кадира аль-Багдади с ее филологическими и литературными коллекциями является одной из самых важных библиотек османской эпохи. Его метод передачи принимает классическую форму, известную как иснад , как способ объяснения и контроля его повествования путем цитирования непрерывной цепочки свидетельских показаний. В рассказах некоторых знаменитых поэтов он упоминает не только свидетеля, но и «дом», то есть генеалогию, а также предыдущие и последующие стихи, от которых зависит смысл, или, в случае редких стихотворений, он цитирует все стихотворение цитирует своего свидетеля и объясняет странность и подоплеку его происхождения. Таким образом, он сохранил материал, важный для интерпретации древней арабской поэзии в ее культурном контексте.

Абд аль-Кадир внес вклад в сохранение прозаических традиций арабов вместе с хранящимся в них научно-литературным корпусом. Он выучил наизусть ад-дававин (сборник стихов) Макамата Бади аз-Замана аль-Хамадхани и Макаму аль -Харири , а также истории арабов, персов и турок. Его сочинения выражают либеральный ум, острое понимание и глубокие знания, а также отражают его критический подход к общепринятым догмам. Критики называли его лучшим ученым и хранителем литературного канона арабов, их систем и прозы, рассказчиком фактов, войн и дней, а также штаб-квартирой Харири, арабских авторов, языка и поэзии, содержащихся в чудесных историях, зафиксированных в трансфер и увеличился в рейтинге благодаря своей аналитической критике.

Работает

[ редактировать ]
  • Хизанат аль-адаб ва-любб любаб лисан аль-Араб ( Сокровищница литературы и дверь к двери Лисан аль-Араб ) «Библиотека литературы и дверь сердца арабского языка»; Энциклопедия арабских наук и литературы (13 томов). [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]
  • Шарах Шавахид ар-Ради 'ала аш-Шафия ( Объяснение свидетельств ар-Ради ала аль-Шафия ) - «Анализ доказательств исцеления».
  • Аль-Хашиат ал Шарах Банат Суад ли Ибн Хишам ( сноска к Шарх Банат Суад Ибн Хишама ) - Сноска к комментарию Ибн Хишама к Банат Суад». (Рукопись)
  • Шарах аш-Шахди аль-Джама байн аль-Фариси валь-Турки ( объяснение Шахди, объединяющее персидский и турецкий языки ) – «Комментарий между персидским и турецким языками».
  • Шарах шавахид Шарах ат-Тухфат аль-Вардиа ( Объяснение доказательств, объясняющих «Розовый шедевр» ) '- «Комментарий к комментарию к розовому шедевру».
  • Рисалат фи Мана ат-Талмид ( Письмо о значении обучения).

Неарабские работы

[ редактировать ]
  • Шахнама (на турецком языке)
  • Пояснение шедевра очевидца (на турецком языке)

Источники

[ редактировать ]

Shamala.ws.Абд аль-Кадир аль-Багдади (арабский)

www.adab.com.Абд аль-Кадир аль-Багдади (арабский)

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Багдади (аль-), Абд аль-Кадир ибн Умар (1979). Харун, Абд аль-Салам М. (ред.). Сокровищница литературы и языка любви аль-Араб . Каир : Мактаба аль-Ханни. ISBN  977-201-778-4 .
  2. ^ Багдади (ал-), Абд аль-Кадир ибн Умар (1882 г.). Майман, А.А. (ред.). Хизанат аль-Адаб ва Любб Любаб Лисан аль-Араб . Том. 4. Каир: Дар аль-Усур ли-ат-Таб ва-ан-Нашр. OCLC   978669843 .
  3. ^ Багдади (ал-), Абд аль-Кадир ибн Умар (1927). Индекс: Иклид аль-Хизана . Том. 4. Лахор : Университет Пенджаба. ОКЛК   20121307 .


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 87ef524d037ebfc48a3cc21521663e73__1717874100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/87/73/87ef524d037ebfc48a3cc21521663e73.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Abd al-Qadir al-Baghdadi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)