Jump to content

Отношения Ирландии и Великобритании

Отношения Ирландии и Великобритании
Карта с указанием местонахождения Ирландии и Великобритании

Ирландия

Великобритания
Дипломатическая миссия
Посольство Ирландии, Лондон Посольство Великобритании, Дублин
посланник
Посол Мартин Фрейзер Посол Пол Джонстон
Премьер-министр Великобритании Кир Стармер и ирландский премьер-министр Саймон Харрис в июле 2024 года.

По крайней мере, с 1542 года Англия, а затем Великобритания и Ирландия были связаны политически, достигнув апогея в 1801 году с созданием Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии . Около пяти шестых острова Ирландия вышла из состава Соединенного Королевства в 1922 году и стала Ирландским свободным государством . Исторически на отношения между двумя государствами сильно влияли вопросы, возникающие из их общей (и зачастую непростой) истории, независимости Ирландского Свободного Государства и управления Северной Ирландией . К ним относятся раздел Ирландии и условия отделения Ирландии, ее конституционные отношения с Великобританией и обязательства перед ней после обретения независимости, а также вспышка политического насилия в Северной Ирландии . Кроме того, высокий уровень торговли между двумя государствами, их близкое географическое положение, их общий статус островов в Европейском Союзе до выхода Британии , общий язык и тесные культурные и личные связи означают, что политические события в обоих государствах часто тесно следуют друг за другом.

Ирландским и британским гражданам предоставляются эквивалентные взаимные права и привилегии (с небольшим количеством незначительных исключений), и общая зона передвижения между Ирландией, Соединенным Королевством и зависимыми территориями Короны существует . Британо -ирландская межправительственная конференция выступает в качестве официального форума для сотрудничества между правительством Ирландии и правительством Соединенного Королевства по вопросам, представляющим взаимный интерес в целом и в отношении Северной Ирландии в частности. Два других органа, Британо-Ирландский совет и Британо-Ирландская парламентская ассамблея, выступают в качестве форума для дискуссий между руководителями и ассамблеями, соответственно, региона, включая переданные регионы Великобритании и три зависимых территории Короны. Сотрудничество между Северной Ирландией и Ирландией, включая реализацию общей политики в определенных областях, осуществляется через Министерский совет Севера/Юга . В 2014 году премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон и ирландский премьер-министр Энда Кенни охарактеризовали отношения между двумя странами как «на рекордно высоком уровне». [ 1 ]

И Ирландия, и Соединенное Королевство присоединились к Европейскому Союзу (тогда Европейским сообществам ) в 1973 году. Однако три зависимых территории Короны остались за пределами ЕС. В июне 2016 года в Великобритании прошел референдум, на котором большинство избирателей, проголосовавших на референдуме, проголосовали за выход из Европейского Союза. Брексит вступил в силу 31 января 2020 года, а 24 декабря 2020 года было достигнуто соглашение, согласно которому Северная Ирландия останется на едином рынке товаров Европейского Союза и сохранится свободная граница между Ирландской Республикой и Северной Ирландией. Отношения между обеими сторонами обострились после того, как 1 января 2021 года было предложено реализовать Североирландский протокол , которому категорически противятся британские граждане в Северной Ирландии, которые рассматривают его как политическое нападение на свою демократию, со стороны ЕС и правительства Ирландии. Однако многие ирландские граждане в Северной Ирландии считали выход Великобритании из ЕС угрозой мирному процессу и трансграничным отношениям, особенно потому, что большинство избирателей Новой Ирландии проголосовали за то, чтобы остаться в ЕС. [ 2 ] В результате напряженности вокруг Протокола NI DUP в знак протеста распустила Северной Ирландии Ассамблею и исполнительную власть , добиваясь пересмотра соглашения. Следовательно, Северная Ирландия не имела полностью функционирующего автономного исполнительного правительства ровно два года, с 3 февраля 2022 года по 3 февраля 2024 года. В феврале 2024 года DUP проголосовала за возвращение в состав автономного правительства после внесения изменений в порядок работы Протокола NI. Это позволило избрать нового руководителя NI: Мишель О'Нил из Шинн Фейн стала первым министром, а Эмма Литтл-Пенджелли из DUP - заместителем первого министра.

Три автономные администрации Соединенного Королевства в Шотландии , Уэльсе и Северной Ирландии , а также три зависимых территории Британской Короны . [ 3 ] Остров Мэн , Джерси и Гернси также участвуют в многосторонних органах, созданных между двумя государствами, [ 4 ] такие как Британско-Ирландский совет и Британско-Ирландская парламентская ассамблея .

Сравнение стран

[ редактировать ]
Официальное название Ирландия / Эйре Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Common Name Ireland United Kingdom
Flag Republic of Ireland United Kingdom
Coat of Arms
Anthem Amhrán na bhFiann God Save the King
Capital Dublin London
Official languages Irish (36%); English (99%)
(Both de facto and de jure)
English (98%)
(de facto)
Ethnic groups 91.7% White (82.2% White Irish, 9.5% Other White), 1.7% Asian, 1.3% Black, 1.5% Other, 2.6% Not Stated, 0.7% Irish Traveller, 0.4% Chinese (2016 Census) 87% White (81.9% White British), 7% Asian, 3% Black, 2% Mixed Race, 1% Others (2011 Census)
Main religions 78.3% Catholic, 10.1% Non-religious, 4.2% Protestant
1.3% Islam, 6.1% Other Christians and other religions.[5]
59.3% Christianity, 25.1% Non-religious, 7.2% Unstated, 4.8% Islam,
1.5% Hinduism, 0.8% Sikhism, 0.5% Judaism, 0.4% Buddhism
Government Unitary parliamentary constitutional republic Unitary parliamentary constitutional monarchy
Legislature Oireachtas Parliament of the United Kingdom
Head of state Michael D. Higgins, President Charles III, King
Head of government Simon Harris, Taoiseach Keir Starmer, Prime Minister
Population 5,148,139 (2022 census) 65,110,000 (2016 estimate)
Area 70,273  km2 (27,133 sq mi) 243,610  km2 (94,060 sq mi )
Population density 67.7/km2 (175.3/sq mi) 255.6/km2 (662.0/sq mi)
Largest city Dublin – 553,165 (1,904,806 Metro) London – 8,673,713 (13,879,757 Metro)
GDP (PPP) $102 billion, $124,375 per capita $2.790 trillion, $42,514 per capita
GDP (nominal) $308 billion, $65,871 per capita $2.650 trillion, $43,902 per capita
Expatriate populations 503,288 Irish born people live in the UK (2015 UN Estimate)[6] 250,000 British-born people live in Ireland (2015)
Military Defence Forces (Ireland) British Armed Forces
Military expenditures $1.35 billion $62.7 billion

существовали Отношения между людьми, населяющими Британские острова, на протяжении всей нашей истории. Романо -британец Патриций, позже известный как Святой Патрик , принес христианство в Ирландию , а после падения Римской империи миссионеры из Ирландии вновь представили христианство в Британии.

Распространение гэльской культуры в то, что стало известно как Шотландия (от латинского Scoti , что означает гэлы ), привело к тесным политическим и семейным связям между людьми в Ирландии и Великобритании, продолжавшимися с раннего средневековья до 17 века, включая общую на гэльском языке На обоих островах говорят . Норвежские гэлы в Королевстве Дублин и нормандское вторжение в Ирландию добавили религиозные, политические, экономические и социальные связи между Нортумбрией и Уэльсом с Ленстером в Черте оседлости , островом Мэн и Галлоуэем , включая хиберно-английский язык .

Во времена династии Тюдоров англичане восстановили контроль, и в 1541 году Генрих VIII был коронован королем Ирландии . Английская Реформация 1500-х годов усилила антагонизм между Англией и Ирландией, поскольку ирландцы оставались католиками , что стало для англичан оправданием угнетения ирландцев. В Ирландии, в эпоху Тюдоров и Стюартов , английская корона инициировала крупномасштабную колонизацию Ирландии протестантскими поселенцами из Великобритании, особенно в провинции Ольстер . Эти поселенцы стали экономически и политически доминирующим классом землевладельцев, который веками доминировал в Ирландии. В ответ произошел ряд антианглийских восстаний, таких как Восстания Десмонда и Девятилетняя война .

1600-е годы

[ редактировать ]

Война и колонизация сделали Ирландию полностью зависимой от растущих британских колониальных держав в начале 1600-х годов. Принудительное заселение недавно завоеванных земель и несправедливые законы определяли жизнь ирландцев под британским правлением. Англия ранее завоевала Шотландию и Уэльс, в результате чего многие жители западной Шотландии искали возможность заселить около 500 000 акров недавно захваченных земель в Ирландии. Некоторые ирландцы были перемещены в попытку создания «резервации». [ 7 ] Это привело к резкому ослаблению гэльских связей между Шотландией и Ирландией в течение 17 века, включая расхождение гэльского языка на два разных языка.

В 1641 году ирландцы наконец смогли на короткое время изгнать англичан посредством успешного восстания и провозгласить Ирландскую католическую конфедерацию , которая была союзником роялистов в гражданской войне в Англии . Оливеру Кромвелю удалось отвоевать Ирландию жестокими методами, и к 1652 году вся Ирландия оказалась под контролем Англии. Затем Кромвель предоставил землю в Ирландии своим последователям, и католическая аристократия в Ирландии все больше лишалась собственности. [ 8 ] Кромвель сослал многочисленных католиков в Коннахт , и до 40 процентов населения Ирландии погибло в результате английского вторжения. [ 9 ] [ 10 ] Поражение якобитов в битве при Бойне в 1690 году еще больше укрепило влияние протестантов в Ирландии.

Хотя Ирландия получила почти независимость от Великобритании в 1782 году , в 1790-х годах были революционные движения, которые благоприятствовали Франции, главному врагу Великобритании. Тайные общества организовали неудавшееся восстание 1798 года . Поэтому королевства Великобритании и Ирландии были объединены в 1801 году и образовали Соединенное Королевство Великобритании и Ирландии .

1 января 1801 года Великобритания и Ирландия объединились, образовав Соединенное Королевство Великобритании и Ирландии . Акт о Союзе 1800 года был принят как в парламенте Великобритании, так и в парламенте Ирландии, в котором доминирует протестантское влияние и в котором отсутствует представительство римско-католического населения страны. Было достигнуто значительное большинство, и, согласно современным документам, этому способствовал подкуп в виде присвоения звания пэра и почестей оппонентам для получения их голосов. [ 11 ]

Страница с подписями англо-ирландского договора 1922 года , подписанная британскими и ирландскими делегациями.

Отдельные парламенты Великобритании и Ирландии были теперь упразднены и заменены единым парламентом Соединенного Королевства . Таким образом, Ирландия стала неотъемлемой частью Соединенного Королевства, отправив около 100 депутатов в Палату общин в Вестминстере и 28 ирландских пэров-представителей в Палату лордов, избранных из своего числа самими ирландскими пэрами, за исключением того, что римско-католические пэры были не имеют права занимать места в палате лордов. Частью компромисса для ирландских католиков должно было стать предоставление католической эмансипации , чему яростно сопротивлялся всеангликанский ирландский парламент. Однако это было заблокировано королем Георгом III , который утверждал, что эмансипация католиков нарушит его коронационную клятву . Римско-католическая иерархия поддержала Союз. Однако решение заблокировать освобождение католиков фатально подорвало привлекательность Союза. [ 12 ] [ 13 ] Медленное освобождение католиков в Ирландии началось позже, в начале 1800-х годов.

Британское угнетение привело к растущему обнищанию и депопуляции Ирландии (к началу 21 века остров так и не вернулся к численности населения 1800 человек). Между 1845 и 1849 годами Ирландия переживала сильный голод, вызванный фитофторозом картофеля . Однако британское правительство, придерживаясь своей идеологии невмешательства , отказалось вмешаться и помочь ирландцам. Кроме того, зерно из Ирландии продолжало экспортироваться за границу, что усугубляло голод. Один миллион ирландцев умер, и многие эмигрировали. Демография Ирландии так и не оправилась от этого, поскольку большое количество ирландцев продолжало уезжать (в основном в США ). Голод и его последствия привели к длительной горечи в Ирландии и усилили стремление к самоопределению . [ 14 ]

В 1873 году была сформирована Лига самоуправления , которая добивалась ирландского самоуправления . После очередного голода в 1879 году была образована Ирландская земельная лига , выступавшая против притеснений ирландского крестьянства. Борьбу за ирландское самоопределение поддерживала и ирландская диаспора в США , где воинственное фенианское братство напало на Британскую Северную Америку . Ирландские националисты в Палате общин оказывали все большее давление на британскую политику. В 1886 и 1893 годах два законопроекта о самоуправлении Ирландии были отклонены в парламенте, поскольку британские консерваторы вместе с англо-ирландскими протестантами отвергли ирландское самоопределение. [ 15 ] Однако пришлось пойти на некоторые уступки, такие как земельные реформы 1903 и 1909 годов. [ 16 ] В результате ирландский национализм только усилился, и в 1905 году воинствующая организация Шинн Фейн была основана Артуром Гриффитом , которая выступала за отделение от Британской империи любыми необходимыми средствами. [ 8 ] [ 15 ]

В 1910-е годы в Ирландии возник политический кризис между сторонниками самоуправления и его противниками, состоявшими из протестантов Ольстера (Северная Ирландия). В 1914 году наконец был принят Закон о правительстве Ирландии , обещавший Ирландии самоуправление, но его реализация была отложена с началом Первой мировой войны . В 1916 году Пасхальное восстание в Ирландии стало свидетелем попытки силой добиться независимости Ирландии. Восстание было жестоко подавлено британцами, Дублин был опустошен. [ 17 ]

Независимость 1919–1922 гг.

[ редактировать ]

После Первой мировой войны жестокие и конституционные кампании за автономию или независимость завершились выборами в 1918 году , которые вернули почти 70% мест Шинн Фейн , которая провозгласила независимость Ирландии от Великобритании и создала парламент в Дублине , а также провозгласила независимость Ирландии от Великобритании. Соединенное Королевство. Последовала война за независимость , закончившаяся англо-ирландским договором 1921 года, который разделил Ирландию между Ирландским свободным государством , получившим статус доминиона в Британской империи , и автономной администрацией в Северной Ирландии , которая осталась частью Великобритании. В 1937 году Ирландия объявила себя полностью независимой от Соединенного Королевства и стала республикой . [ 18 ]

Конфликты после обретения независимости

[ редактировать ]

Пограничная комиссия

[ редактировать ]

На следующий день после создания Ирландского свободного государства палаты парламента Северной Ирландии решили обратиться к королю с просьбой выйти из Ирландского свободного государства. [ 19 ] Сразу после этого возникла необходимость установления согласованной границы между Ирландским Свободным государством и Северной Ирландией. В ответ на этот вопрос комиссия, была создана в состав которой вошли представители правительства Ирландского свободного государства , правительства Северной Ирландии и правительства Соединенного Королевства , которые возглавили комиссию. В конечном итоге, после некоторых разногласий, нынешняя граница была установлена ​​не Комиссией, а соглашением между Соединенным Королевством (включая Северную Ирландию) и Ирландским Свободным государством.

Англо-ирландская торговая война

[ редактировать ]

Дальнейший спор возник в 1930 году по поводу отказа ирландского правительства возместить Соединенному Королевству «земельные аннуитеты». Эти аннуитеты были получены за счет финансируемых государством льготных кредитов, предоставленных ирландским фермерам-арендаторам до обретения независимости, чтобы позволить им выкупить свои фермы у землевладельцев (см. Законы Ирландии о земле ). Эти кредиты были предназначены для решения проблемы землевладения в Ирландии, возникшей в результате войн 17 века. Отказ ирландского правительства передать деньги, полученные от этих кредитов, британскому правительству, привел к ответной и эскалации торговой войны между двумя государствами с 1932 по 1938 год, период, известный как англо-ирландская торговая война или экономическая война. .

В то время как Великобритания меньше пострадала от экономической войны, ирландская экономика была практически подорвана последовавшим оттоком капитала . Безработица была чрезвычайно высокой, а последствия Великой депрессии усугубили трудности. Правительство призвало людей поддержать конфронтацию с Великобританией как национальную проблему, которую разделяет каждый гражданин. Давление, особенно со стороны сельскохозяйственных производителей в Ирландии и экспортеров в Великобритании, привело к соглашению между двумя правительствами в 1938 году, разрешающему спор.

множество молодых отраслей Во время этой «экономической войны» было создано . Во многих отраслях достигнуто практически полное импортозамещение. [ 20 ] за защитным тарифным барьером . Эти отрасли промышленности оказались ценными в годы войны, поскольку снизили потребность в импорте. По условиям заключенного англо-ирландского торгового соглашения все пошлины, введенные в течение предыдущих пяти лет, были отменены, но Ирландия по-прежнему имела право вводить тарифы на британский импорт для защиты новых ирландских «зарождающихся» отраслей. Ирландия должна была выплатить Соединенному Королевству единовременную сумму в 10 миллионов фунтов стерлингов (в отличие от ежегодных выплат в размере 250 000 фунтов стерлингов в течение еще 47 лет). Однако, пожалуй, наиболее значимым результатом стало возвращение так называемых « Договорных портов », трех портов в Ирландии, которые Великобритания сохранила в качестве суверенных баз в соответствии с условиями англо-ирландского договора . Передача этих портов облегчила нейтралитет Ирландии во время Второй мировой войны . [ нужна ссылка ] и значительно усложнило Британии обеспечение безопасности Atlantic Conveys . [ 21 ]

Статьи 2 и 3 и название Ирландия

[ редактировать ]

Ирландия приняла новую конституцию в 1937 году . Это провозгласило Ирландию суверенным, независимым государством, но не провозгласило Ирландию республикой. Однако название штата было изменено с Ирландского Свободного Государства на Ирландию (или Эйре на ирландском языке). Он также содержал ирредентистские претензии к Северной Ирландии, утверждая, что «национальная территория [ирландского государства] состоит из всего острова Ирландия» (статья 2). Это было в некотором роде измерено статьей 3, в которой говорилось, что «до реинтеграции национальной территории... законы, принятые парламентом [Ирландии], должны иметь такую ​​же область и степень применения, как и законы Ирландии». Saorstat Éireann» ( Saorstat Éireann — ирландское название Ирландского свободного государства ).

Соединенное Королевство первоначально приняло изменение названия на Ирландию . [ 22 ] Однако впоследствии он изменил свою практику и принял закон, предусматривающий, что ирландское государство может называться Эйре (особенно без фада ) в британском законодательстве. Некоторое время Великобританию поддерживали некоторые другие страны Содружества . Однако к середине 1960-х годов Ирландия стала общепринятым дипломатическим названием ирландского государства.

Во время беспорядков признал недействительным запрос об экстрадиции подозреваемых в терроризме, разногласия привели к тому, что Верховный суд Ирландии имя Ирландия если только не использовалось . Все более позитивные отношения между двумя государствами требовали от двух государств поиска творческих путей решения разногласий. Например, хотя Соединенное Королевство не согласилось называть Мэри Робинсон президентом Ирландии во время официального визита к королеве Елизавете II (первый такой визит в истории двух государств), они согласились вместо этого называть ее «президентом». Робинзон Ирландии». [ нужна ссылка ]

В результате мирного процесса в Северной Ирландии статьи 2 и 3 были изменены в 1999 году, официально закрепляя совместное ирландское и британское гражданство в Северной Ирландии, устраняя претензии ирредентистов и устанавливая положения об общих «[институтах] с исполнительной властью и функциями… в уважение всего острова или любой его части».

Кризис отречения и Закон об Ирландской Республике

[ редактировать ]
Акт об отречении, подписанный Эдуардом VIII и тремя его братьями.

Ирландское свободное государство управлялось, по крайней мере до 1936 года, в форме конституционной монархии, связанной с Соединенным Королевством. У короля был ряд символически важных обязанностей, в том числе осуществление исполнительной власти государства, назначение кабинета министров и обнародование законов. Однако, когда в 1936 году Эдуард VIII сделал предложение жениться на Уоллис Симпсон , американской светской львице и разведенной женщине , это вызвало конституционный кризис во всей Британской империи . В хаосе, последовавшем за его отречением, Ирландское Свободное Государство воспользовалось возможностью внести поправки в свою конституцию и лишить короля всех функций, кроме одной: представлять государство за рубежом.

В 1937 году была принята новая конституция , которая закрепила уменьшенную роль монарха, передав многие функции, выполняемые королем до 1936 года, новому посту президента Ирландии , который был объявлен «имеющим приоритет над всеми другими лицами в государстве». ". Однако в конституции 1937 года прямо не провозглашалось, что государство является республикой, а также что президент является главой государства. Без явного упоминания, король продолжал сохранять свою роль во внешних отношениях, а Ирландское свободное государство продолжало считаться членом Британского Содружества и ассоциироваться с Соединенным Королевством.

В период с декабря 1936 по апрель 1949 года было неясно, было ли ирландское государство республикой или формой конституционной монархии и (с 1937 года) ли его главой государства был президент Ирландии ( Дуглас Хайд до 1945 года и Шон Т. О'Келли впоследствии) или король Ирландии ( Георг VI ). Точный конституционный статус государства в этот период был предметом научных и политических споров.

Неоднозначный статус государства закончился в 1949 году, когда Закон об Ирландской Республике лишил короля его роли во внешних отношениях и провозгласил, что государство может называться Ирландской Республикой . Решение сделать это было внезапным и односторонним. Однако это не привело к сильному обострению отношений между Ирландией и Соединенным Королевством. Вопрос о главе ирландского государства с 1936 по 1949 год носил во многом символический характер и имел мало практического значения. В ответ Великобритания приняла законодательный акт, запрещающий передачу Северной Ирландии ирландскому государству без согласия Парламента Северной Ирландии (что вряд ли могло произойти в Северной Ирландии с профсоюзным большинством).

Одним из практических последствий явного объявления штата республикой в ​​1949 году было автоматическое прекращение членства штата в Британском Содружестве в соответствии с правилами, действовавшими в то время. Однако, несмотря на это, Соединенное Королевство постановило, что ирландские граждане сохранят те же права, что и подданные Содружества, и не будут считаться иностранцами.

Закон об Ирландской Республике вступил в силу 18 апреля 1949 года. Десять дней спустя, 28 апреля 1949 года, правила Содружества Наций были изменены Лондонской декларацией, так что, когда Индия объявила себя республикой, ей не пришлось выходить из нее. . Перспектива воссоединения Ирландии с Содружеством даже сегодня все еще время от времени поднимается, но никогда официально не рассматривалась ирландским правительством.

Топонимы

[ редактировать ]

Незначительным, но периодически возникающим источником антагонизма между Британией и Ирландией является название архипелага, на котором они обе расположены. Это название, известное в Британии как Британские острова , выступает против большинства в Ирландии, и против его использования возражает правительство Ирландии.

Представитель ирландского посольства в Лондоне недавно заявил: «Британские острова имеют какой-то устаревший оттенок, как будто мы все еще являемся частью Империи. Мы независимы, мы не являемся частью Великобритании, даже в географическом плане. Мы будет препятствовать его использованию [ sic ].». [ 23 ]

Единого мнения о другом названии островов не существует. На практике правительства двух стран и общие институты архипелага избегают использования этого термина, часто используя более подходящий термин « эти острова» вместо любого термина.

Проблемы

[ редактировать ]
Продолжительность: 10 минут 26 секунд. Доступны субтитры.
Американская кинохроника 1970 года о предыстории Смуты.

Политическое насилие вспыхнуло в Северной Ирландии в 1968 году после столкновений из-за кампании за гражданские права . Кампания за гражданские права, требующая положить конец узаконенной дискриминации националистов со стороны профсоюзного правительства Северной Ирландии. По мере эскалации насилия беспорядки и нападения националистических и профсоюзных групп начали дестабилизировать провинцию и потребовали присутствия британских войск на местах .

После беспорядков Ирландская Республика выразила обеспокоенность ситуацией. В телевизионной передаче Taoiseach Джек Линч заявил, что ирландское правительство «больше не может оставаться в стороне», когда сотни людей получают ранения. Это было истолковано как угроза военной интервенции. [ 24 ] Хотя план ирландского вторжения в Северную Ирландию был отвергнут правительством Ирландии, секретный [ нужна ссылка ] Фонд правительства Ирландии в размере 100 000 фунтов стерлингов был направлен на помощь беженцам от насилия. [ нужна ссылка ] Некоторые более активно националистически настроенные ирландские министры предстали перед судом в 1970 году, когда выяснилось, что большая часть фонда была тайно потрачена на закупку оружия для националистов. [ нужна ссылка ]

Разгневанные толпы сожгли британское посольство в Дублине в знак протеста против расстрела британскими войсками 13 мирных жителей в Дерри, Северная Ирландия, в Кровавое воскресенье (1972 г.) , а в 1981 г. протестующие попытались штурмовать британское посольство в ответ на голодовку ИРА , объявленную ИРА. год. В 1978 году Европейский суд по правам человека (ЕСПЧ) по делу Ирландия против Соединенного Королевства постановил, что методы, используемые при допросе заключенных в Северной Ирландии, «приравниваются к практике бесчеловечного и унижающего достоинство обращения », что является нарушением Европейской конвенции о защите прав человека. Права .

На протяжении всего конфликта Ирландская Республика играла решающую роль в кампании ИРА против британских войск и лоялистских военизированных формирований . [ а ] Ирландский историк Геаройд О Фаолеан писал для The Irish Times , что «по всей стране республиканцы были такой же частью своих сообществ, как и любые другие. Многие из них были вовлечены в GAA или другие местные организации, и их соседи могли, перефразируя [ Ирландский писатель Тим Пэт] Куган тихо и одобрительно бормочет о «мальчиках» – а затем без колебаний на следующий день уходит голосовать за политическую партию, агрессивно настроенную против ИРА». [ 26 ] Аэропорт Шеннон , а также гавани Корка и Коба широко использовались ИРА для ввоза оружия за границу в начале 1970-х годов при помощи сочувствующих рабочих на месте. В республике располагалось большинство тренировочных лагерей ИРА, а также убежища и оружейные заводы. Подавляющее большинство средств, использованных в кампании ИРА, поступило от преступной и законной деятельности в Ирландской Республике, а не из зарубежных источников. Большое количество самодельных взрывных устройств и огнестрельного оружия было изготовлено членами и сторонниками ИРА в Южной Ирландии, а затем перевезено в Северную Ирландию и Англию для использования против целей в этих регионах. Например, один оружейный завод ИРА недалеко от Стэннауэй-роуд в Дублине в 1973 году производил шесть единиц огнестрельного оружия в день. Оружейный завод в деревне Донабате в графстве Дублин в 1975 году описывался как «центр по производству гранат, ракет и минометов». " Гелигнит, украденный из карьеров, ферм и строительных площадок в Республике, стал причиной 48 000 фунтов взрывчатки, взорванной в Северной Ирландии только за первые шесть месяцев 1973 года. Обучение ИРА варьировалось от базового производства стрелкового оружия и взрывчатых веществ до крупнокалиберных пулеметов, под наблюдением граждан Южной Ирландии, в том числе бывшего члена ИРА. Ирландские силы обороны . [ 27 ] [ 28 ] Тысячи ирландских граждан в республике присоединились к ИРА на протяжении всего конфликта; например, убийство Луиса Маунтбеттена в августе 1979 года осуществил член ИРА Томас МакМэхон из Монагана . [ 29 ]

Попытка двух правительств политически разрешить конфликт в Северной Ирландии в 1972 году посредством Саннингдейлского соглашения провалилась из-за противодействия со стороны сторонников жесткой линии в Северной Ирландии. Не видя решения конфликта, ирландское правительство учредило в 1984 году Форум Новой Ирландии для поиска решений. Хотя премьер-министр Великобритании Маргарет Тэтчер форума, он проинформировал мнение британского правительства и, как сообщается, предоставил ирландскому премьер-министру Гаррету Фитцджеральду мандат отклонила предложения во время переговоров по англо-ирландскому соглашению 1985 года , которое было направлено на урегулирование конфликт. [ 30 ] [ 31 ] 1992 года Декларация Даунинг-стрит еще больше консолидировала взгляды двух правительств, а Соглашение Страстной пятницы 1998 года в конечном итоге сформировало основу для мира в провинции.

Министерство иностранных дел Ирландии учредило «Фонд примирения» в 1982 году для поддержки организаций, чья работа направлена ​​​​на улучшение межобщинных отношений или отношений между Севером и Югом. [ 32 ] С 2006 года министр иностранных дел проводит в Дублине ежегодный «Сетевой форум примирения» (иногда называемый «Форум примирения»; не путать с Форумом мира и примирения ) в Дублине, на который приглашаются такие группы. [ 33 ] [ 34 ]

Существуют разногласия по поводу того, какое влияние окажет выход Великобритании из Европейского Союза в конце переходного периода на границе между Ирландской Республикой и Северной Ирландией , в частности, какое влияние это может оказать на экономику и население острова. должны были быть установлены таможенные или иммиграционные проверки на границе. Это было признано одним из трех наиболее важных направлений, которые необходимо решить для достижения Соглашения о выходе Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии из Европейского Союза . [ 35 ]

Народ Великобритании проголосовал за выход из Европейского Союза на необязательном референдуме 23 июня 2016 года , что фактически сделало границу Ирландской Республики и Северной Ирландии внешней границей ЕС . [ 36 ] Из-за отсутствия поддерживающего законодательства все референдумы в Великобритании не имеют юридической силы, что было подтверждено судьей Верховного суда в ноябре 2016 года. [ 37 ] Тем не менее, правительство Великобритании решило продолжить выход из Евросоюза. Все стороны заявили, что хотят избежать жесткой границы с Ирландией, особенно из-за деликатного характера границы. Пограничному вопросу посвящен протокол, связанный с соглашением о выходе, известный как Протокол об Ирландии и Северной Ирландии . [ 38 ]

Соглашение Страстной пятницы

[ редактировать ]
Плакат кампании «Да» в поддержку Соглашения Страстной пятницы во время одновременных референдумов в Северной Ирландии и Ирландской Республике.

Конфликт в Северной Ирландии, а также раскол обоих правительств, как это ни парадоксально, также привел к более тесному сотрудничеству и улучшению отношений между Ирландией и Соединенным Королевством. На встрече правительств двух стран в 1981 году был учрежден Англо-ирландский межправительственный совет. Это получило дальнейшее развитие в 1985 году в соответствии с англо-ирландским соглашением , согласно которому два правительства создали Англо-ирландскую межправительственную конференцию под эгидой Англо-ирландского межправительственного совета в качестве регулярного форума, на котором два правительства могут достичь соглашения по «(i) политическим вопросам». (ii) вопросы безопасности и связанные с ними вопросы; (iii) юридические вопросы, включая отправление правосудия; (iv) содействие трансграничному сотрудничеству». Конференция «в основном касалась Северной Ирландии; но некоторые из рассматриваемых вопросов предполагают совместные действия в обеих частях острова Ирландия, а также, возможно, в Великобритании». Соглашение также рекомендовало создать англо-ирландский межпарламентский орган, орган, в который парламентарии из Палаты парламента (Ирландия) и палаты парламента (Соединенное Королевство) будут регулярно встречаться для обмена мнениями и идеями. Он был создан в 1990 году как Британско-ирландский межпарламентский орган.

завершился Мирный процесс в Северной Ирландии Соглашением Страстной пятницы 1998 года, которое привело к дальнейшему развитию институтов, созданных в соответствии с этим англо-ирландским соглашением. Были созданы новые институты, взаимосвязанные по «нитям»:

Масштаб британо-ирландской межправительственной конференции шире, чем первоначальная конференция, и призван «объединить британское и ирландское правительства для развития двустороннего сотрудничества на всех уровнях по всем вопросам, представляющим взаимный интерес в пределах компетенции обоих правительств». " Конференция также обеспечивает совместный институт правительства Северной Ирландии по непереданным вопросам (или по всем вопросам, когда работа Ассамблеи Северной Ирландии приостановлена). Однако Соединенное Королевство сохраняет окончательный суверенитет над Северной Ирландией. Представители Северной Ирландии участвуют в Конференции, когда речь идет о вопросах, касающихся Северной Ирландии.

Членами Британско-ирландского совета (иногда называемого Советом островов ) являются представители ирландского и британского правительств, автономных администраций Северной Ирландии, Шотландии и Уэльса, а также представители острова Мэн и Нормандских островов. Он регулярно собирается для обсуждения вопросов, представляющих взаимный интерес, разделенных на области работы (такие как энергетика, окружающая среда или жилье), предназначенные для работы и отчетности отдельным членам.

Англо-ирландский межпарламентский орган развивался независимо в течение того же периода и в конечном итоге стал известен как Британско-ирландская Парламентская ассамблея и включал в себя членов автономных администраций Великобритании и зависимых территорий Короны.

Развитие этих институтов было поддержано такими действиями, как визит Мэри Робинсон (как президента Ирландии) к королеве Елизавете II (королеве Соединенного Королевства), извинения Тони Блэра (как премьер-министра Соединенного Королевства). ирландскому народу за неудачи британского правительства во время Великого голода 1845—1852 годов и создание Парка мира на острове Ирландия . Государственный визит королевы Елизаветы II в Ирландию в мае 2011 года, включая возложение венка к мемориалу бойцам ИРА в англо-ирландской войне, символически закрепил изменения в отношениях между двумя государствами после передачи полномочий полиции и правосудия. в Северную Ирландию. Визит состоялся спустя столетие после того, как ее дед, король Георг V , был последним монархом Соединенного Королевства, посетившим Ирландию с государственным визитом в июле 1911 года, когда она еще была частью Соединенного Королевства.

Политический ландшафт

[ редактировать ]
ирландского государства Политическая карта Ирландии, Соединенного Королевства и зависимых территорий Короны. Официальное название — «Ирландия» , но на карте для него используется описание «Ирландская Республика». Термин «Британские острова», обозначающий весь архипелаг, является официально оспариваемым термином Ирландии, поскольку по определению не все острова являются «британскими». [ 39 ]

Сегодня на островах Великобритании и Ирландии находятся два суверенных государства : Ирландия (также называемая Ирландской Республикой ) и Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии . Соединенное Королевство состоит из четырех стран Соединенного Королевства . [ 40 ] Все страны, кроме Северной Ирландии, когда-то были независимыми государствами.

На архипелаге также находятся три зависимых территории Короны : Гернси , Джерси и остров Мэн , которые не являются частью Соединенного Королевства, хотя Соединенное Королевство несет ответственность за определенные вопросы, такие как международные дела и обеспечение надлежащего управления, от имени Соединенного Королевства. Британская корона и может принимать законы непосредственно от их имени. Они участвуют в общих институтах, созданных Ирландией и Соединенным Королевством в соответствии с Соглашением Страстной пятницы . Соединенное Королевство и владения Короны образуют так называемые Британские острова .

Автономные администрации Соединенного Королевства и трех зависимых территорий Короны также участвуют в общих институтах, созданных в соответствии с Соглашением Страстной пятницы.

Британский монарх был главой всех этих штатов и стран архипелага от Союза Корон в 1603 году, пока их роль в Ирландии не стала неоднозначной с принятием Конституции Ирландии в 1937 году. Остальные функции монарха в Ирландии Ирландия была передана президенту Ирландии со вступлением в силу Закона об Ирландской Республике в 1949 году.

Академические перспективы

[ редактировать ]

Несколько академических точек зрения важны для изучения и понимания отношений Ирландии и Соединенного Королевства. Важные направления научных исследований включают исследования идентичности, особенно британскости и ирландскости , а также исследования основных политических движений, таких как сепаратизм , юнионизм и национализм . Концепция постнационализма также является современной тенденцией в исследованиях истории, культуры и политики островов. [ нужна ссылка ]

Сотрудничество

[ редактировать ]

Британо -ирландская межправительственная конференция предусматривает сотрудничество между правительством Ирландии и правительством Соединенного Королевства по всем вопросам, представляющим взаимный интерес и в отношении которых они обладают компетенцией. Встречи принимают форму саммитов между премьер-министром Соединенного Королевства и ирландским премьер-министром, проводимым «по мере необходимости». В противном случае оба правительства представлены соответствующими министрами. В свете особого интереса Ирландии к управлению Северной Ирландией, «регулярные и частые» встречи под сопредседательством министра иностранных дел Ирландии и государственного секретаря Великобритании по Северной Ирландии, посвященные вопросам, не перешедшим к Северной Ирландии. и непередаваемые всеирландские вопросы должны быть решены в соответствии с учредительным договором.

На этих встречах ирландское правительство может выдвигать мнения и предложения, однако суверенитет над Северной Ирландией остается за Соединенным Королевством. Во всей работе Конференции «все решения будут приниматься по соглашению между обоими правительствами, [которые] предпримут решительные усилия для разрешения разногласий между ними». Конференцию поддерживает постоянный секретариат, расположенный в Белфасте, Северная Ирландия, который занимается непередаваемыми вопросами, затрагивающими Северную Ирландию.

«Всеостровные» учреждения

[ редактировать ]
Диаграмма Эйлера, показывающая основные политические образования Британских островов .

Британско-Ирландский совет (BIC) — международная организация. [ 41 ] созданный в соответствии с Белфастским соглашением в 1998 году и созданный правительствами двух стран в 1999 году. Его членами являются:

Совет официально был создан 2 декабря 1999 года. Его заявленная цель - «содействовать гармоничному и взаимовыгодному развитию всей совокупности отношений между народами этих островов». BIC имеет постоянный секретариат, расположенный в Эдинбурге , Шотландия , и раз в два года проводит саммиты и регулярные отраслевые встречи. На встречах на высшем уровне присутствуют главы каждой администрации (например, премьер-министр Соединенного Королевства), тогда как на отраслевых заседаниях присутствуют соответствующие министры каждой администрации.

Хотя Совет состоит из представителей исполнительной власти различных администраций региона, он сам по себе не обладает исполнительной властью. Вместо этого его решения, если они существуют, реализуются каждой администрацией отдельно на основе консенсуса. Учитывая это – что у Совета нет средств для того, чтобы заставить администрации своих членов выполнять программы действий – Совет был отвергнут как «говорильня», и его нынешняя роль, по-видимому, заключается в основном в «обмене информацией и консультациях». [ 42 ]

Помимо Совета, Британско-Ирландская Парламентская Ассамблея (BIPA) состоит из членов законодательных органов Соединенного Королевства, включая автономные законодательные органы, Ирландию и зависимые территории Британской Короны . Это старое из двух «всеостровных» учреждений (BIC и BIPA), основанное в 1990 году как британско-ирландский межпарламентский орган. Его цель состоит в том, чтобы способствовать взаимопониманию между избранными представителями этих юрисдикций, и, не имея законодательной власти, он осуществляет парламентскую деятельность, такую ​​как прием устных представлений, подготовка отчетов и обсуждение актуальных вопросов. Ассамблея собирается на пленарные заседания раз в два года, попеременно в Великобритании и Ирландии, и поддерживает постоянную работу в комитетах.

Эти институты были описаны как часть конфедеративного подхода к управлению Британско-Ирландским архипелагом. [ 42 ] [ 43 ]

Всеирландские учреждения

[ редактировать ]
Офисы Совета министров Севера и Юга на Аппер-Инглиш-стрит, Арма.

( Министерский совет Севера/Юга NSMC) координирует деятельность и выполняет определенные правительственные функции на всем острове Ирландия . Совет отвечает за разработку и реализацию политики как минимум в двенадцати областях сотрудничества, из которых:

  • не менее шести казнены отдельно в каждой юрисдикции
  • не менее шести казнены общеирландским «органом реализации».

Дальнейшее развитие роли и функций Совета возможно «при конкретном одобрении Ассамблеи Северной Ирландии и Парламента, в пределах компетенции и ответственности двух администраций».

Совет министров Севера/Юга и Ассамблея Северной Ирландии определены в Соглашении Страстной пятницы как «взаимозависимые друг от друга, и одно не может успешно функционировать без другого». Участие в Совете является необходимым условием для работы Ассамблеи Северной Ирландии и участия в исполнительной власти Северной Ирландии. Когда передача полномочий в Северной Ирландии приостанавливается, полномочия исполнительной власти Северной Ирландии возвращаются к британско-ирландской межправительственной конференции.

Заседания Совета принимают форму «регулярных и частых» отраслевых встреч между министрами правительства Ирландии и исполнительной власти Северной Ирландии . Пленарные заседания, на которых присутствуют все министры и возглавляются первым министром, заместителем первого министра и премьер-министром , проводятся два раза в год. Институциональные и межсекторальные встречи, в том числе по вопросам, касающимся ЕС или разрешения разногласий, проводятся «в соответствующем формате» на разовой основе. Совет имеет постоянный офис, расположенный в Арме , Северная Ирландия , укомплектованный постоянным секретариатом.

На острове Ирландия не существует совместного парламентского форума. Однако в соответствии с Соглашением Страстной пятницы Парламентской Ассамблее и Ассамблее Северной Ирландии предлагается рассмотреть возможность его разработки. Соглашение также содержит предложение о создании консультативного форума, состоящего из представителей гражданского общества Северной Ирландии и Ирландской Республики. 2007 года В соответствии с Андреевским соглашением исполнительная власть Северной Ирландии согласилась поддержать создание Консультативного форума Север/Юг и призвать партии в Ассамблее Северной Ирландии поддержать создание парламентского форума Север/Юг.

Межрегиональные отношения

[ редактировать ]

Независимо от прямого участия правительства Соединенного Королевства, автономные администрации материковой части Соединенного Королевства и зависимых территорий Короны также имеют отношения и с Ирландией.

Например, правительства Ирландии и Уэльса сотрудничают в различных проектах экономического развития в рамках программы «Ирландия-Уэльс» в рамках инициативы «Интеррег» Европейского Союза. [ 44 ] Правительства Ирландии и Шотландии вместе с исполнительной властью Северной Ирландии также сотрудничали в проекте ISLES под эгидой Специального органа программ ЕС , созданного в соответствии с Соглашением Страстной пятницы. [ 45 ] Проект должен был способствовать развитию морских возобновляемых источников энергии , таких как энергия ветра , волн и приливов , а также торговле возобновляемой энергией между Шотландией , Ирландской Республикой и Северной Ирландией .

Общая зона путешествий

[ редактировать ]
  Шенгенская зона (не входит в ЕС)
  Государства, которые собираются присоединиться к Шенгенской зоне

Ирландия — единственное государство-член Европейского Союза, не обязанное присоединяться к Шенгенской зоне свободного передвижения (Соединенное Королевство также имело возможность отказаться от присоединения до своего выхода из блока в 2020 году). Вместо этого существует общая зона путешествий между двумя государствами и зависимыми территориями Короны (которые никогда не были частью ЕС и, следовательно, никогда не были обязаны присоединяться к Шенгенской зоне).

Общие зоны путешествий не основаны на каком-либо официальном соглашении между Ирландией и Соединенным Королевством и не предусмотрены законодательством. Вместо этого это неформальное соглашение между государствами. Когда Шенгенская зона была включена в Европейский Союз на основании Амстердамского договора 1992 года , первое официальное признание зон общего пользования было сделано посредством прилагаемого протокола , освобождающего их от обязательств по присоединению.

Предыдущее нежелание Великобритании присоединиться к Шенгенской зоне, когда она была государством-членом, в основном было связано с опасениями по поводу потери независимого пограничного контроля и обычно упоминается как причина отказа от присоединения. Великобритания утверждала, что для острова пограничный контроль является лучшим и менее навязчивым способом предотвращения нелегальной иммиграции, чем другие меры, такие как удостоверения личности, виды на жительство и регистрация в полиции. Вытекающие из этого трудности для Ирландии, учитывая ее расположение и общую границу с Великобританией (на которой необходимо будет создать пограничные пункты), в таком случае очень затруднят вступление Ирландии без Великобритании.

За исключением периода во время и в годы после Второй мировой войны, ни Ирландия, ни Великобритания не вводили ограничений на поездки между собой для граждан, проживающих в штатах друг друга с момента обретения Ирландией независимости. Даже во время войны, когда Ирландия оставалась нейтральной, а Великобритания вела войну во время Второй мировой войны, единственными существенными ограничениями на поездки между штатами были ирландский запрет на ношение военной формы британскими гражданами на территории Ирландии и введение паспорта. контроль между Великобританией и островом Ирландия. Когда Ирландия объявила себя республикой в ​​1949 году, что сделало невозможным в то время оставаться в составе Британского Содружества , британское правительство постановило, что, хотя Ирландская Республика больше не является британским доминионом , с ней не будут обращаться как с иностранной страной. для целей британского законодательства.

До окончания Второй мировой войны оба государства взаимно признавали въездные визы друг друга для иностранцев. Однако в 1952 году изменения в законодательстве Великобритании отменили эту договоренность. В 2011 году было опубликовано первое публичное соглашение между правительствами Великобритании и Ирландии относительно содержания Общей зоны путешествий (CTA). [ 46 ]

Соглашение, которое не является обязательным, предусматривает усиление координации между ирландскими и британскими иммиграционными механизмами, а также то, что с июля 2011 года Ирландия будет признавать британские краткосрочные визы на 18-месячной пилотной основе для граждан 16 стран. В соглашении также обсуждалась возможность получения «визы для посещения общей зоны путешествий», включая возможность пилотного проекта.

CTA распространяется только на граждан Ирландии и Великобритании. Таким образом, жители любого штата (или любой из зависимых территорий Короны), не имеющие ни одного из этих гражданств, не имеют автоматического права на въезд в Ирландию из Великобритании или наоборот, в том числе через сухопутную границу. [ 47 ] В результате возникли некоторые разногласия, когда британское правительство объявило о введении электронной системы авторизации для туристов, посещающих Великобританию, что означало бы, что неграждане, проживающие в Ирландии, включая граждан ЕС, должны будут подавать заявку на получение разрешения на пересечение земли. граница. В их число войдут многие из тех, кто живет недалеко от границы и регулярно пересекает границу в целях отдыха. В марте 2024 года британское правительство обновило руководство, освобождающее жителей республики от этой схемы. [ 48 ]

Специальных условий для поездок между Общей зоной путешествий и Шенгенской зоной не существует, и Шенгенская виза дает право на въезд. Однако граждане Европейского Союза, Норвегии, Исландии, Лихтенштейна и Швейцарии могут въезжать по праву, используя только свои паспорта.

Гражданство и права граждан

[ редактировать ]
Паспорт 1924 года, выданный после отделения Ирландского Свободного государства , носящий название « Соединённое Королевство Великобритании и Ирландии» . Ирландское Свободное Государство также выдавало паспорта с 1924 года.

Будучи доминионом Британской империи , граждане Ирландского свободного государства считались британскими подданными , как и все остальные члены Империи. Исторически сложилось так, что еще в 1942 году британская юриспруденция гласила, что ирландское гражданство «не более чем придавало ... национальный характер ирландскому гражданину в рамках более широкого британского гражданства». Действительно, в течение нескольких лет британские власти отказывались принимать ирландские паспорта. [ 49 ]

Начиная с общего гражданства, два государства и по сей день обеспечивают взаимное признание граждан друг друга. Граждане Великобритании и Ирландии могут пользоваться государственными услугами (например, здравоохранением и социальным обеспечением ) в юрисдикциях друг друга на равных основаниях и имеют право на проживание, с депортацией только в самых исключительных обстоятельствах. Каждый из них имеет равные права голоса (и баллотирования) на всех выборах, проводимых в Соединенном Королевстве и Ирландии (за исключением выборов президента Ирландии и референдумов).

Северная Ирландия занимает уникальное положение в гражданстве островов: жители Северной Ирландии признаются в соответствии с Соглашением Страстной пятницы (в общих чертах) одновременно британскими и / или ирландскими гражданами по их выбору.

Взаимодействие пересекающихся прав граждан и законов привело к некоторым случаям использования лазеек для обхода целей закона. Например, Двадцать седьмая поправка к Конституции Ирландии была призвана заменить возможность злоупотребления правами ирландского гражданства правом на проживание в Соединенном Королевстве. До этого ирландское гражданство предоставлялось на основании принципа jus soli (т.е. рождение на острове Ирландия само по себе было основанием считаться ирландским гражданином). В одном случае китайская мигрантка в Великобритании, проживающая в Уэльсе на территории Великобритании, решила родить ребенка в Северной Ирландии, на острове Ирландия, чтобы воспользоваться законами об ирландском гражданстве. Следовательно, ее ребенок родился гражданином Ирландии в силу jus soli и поэтому имел право на постоянное место жительства в Великобритании, даже несмотря на то, что мать не имела права посещать Ирландскую Республику. Затем мать и отец заявили о своем праве остаться в Соединенном Королевстве, поскольку они являются опекунами гражданина Европейского Союза, который не сможет заботиться о себе в случае депортации. [ нужна ссылка ]

Единый оптовый рынок электроэнергии работа над созданием общих механизмов транспортировки и распределения природного газа , включая создание общего розничного рынка к 2014 году. существует на острове Ирландия с 2007 года . На острове также ведется [ 50 ]

В 2004 году между Соединенным Королевством и Ирландией было подписано соглашение о соединении природного газа, которое свяжет Ирландию с Шотландией через остров Мэн. [ 51 ]

В 2011 году члены Британско-Ирландского совета согласовали «Подход всех островов (AIA)» к инфраструктуре электросетей и запустили программу совместной работы по изучению торговли возобновляемыми источниками энергии, а также межсетевых соединений и рыночной интеграции. [ 52 ]

Общие тела

[ редактировать ]

В Соединенном Королевстве и Ирландии существует ряд общественных организаций, таких как Королевское национальное учреждение спасательных шлюпок , которое обеспечивает спасательные операции на море на островах Великобритании и Ирландии.

Три управления маяками на архипелаге ( Совет Северных маяков , Служба маяков Тринити-Хаус и Комиссары ирландских фонарей ) финансируются из единого Общего фонда маяков, управляемого Министерством транспорта Великобритании и оплачиваемого за счет световых сборов, взимаемых с судов, заходящих в Британские и ирландские порты. Хотя эта широкая договоренность сохранится, общие затраты на работу комиссаров Irish Lights в Ирландии (не Северной Ирландии) будут покрываться за счет доходов, полученных внутри страны с 2015 по 2016 год. [ 53 ]

Военное сотрудничество

[ редактировать ]

Республика Ирландия и Великобритания нормализовали военное сотрудничество, подписав Меморандум о взаимопонимании Ирландии между Министерством обороны Великобритании и Министерством обороны в январе 2015 года.

Меморандум о взаимопонимании (МОВ) обеспечивает основу для развития и дальнейшего двустороннего сотрудничества и отношений между Министерством обороны и Министерством обороны Великобритании. Меморандум о взаимопонимании принимает во внимание такие вопросы, как подготовка вооруженных сил; учения и военное образование; обмен мнениями по общей политике безопасности и обороны ЕС ; потенциал для совместного вклада в операции ООН по управлению кризисами; инициативы по совместным закупкам; объединение и совместное использование ресурсов; общее участие в реформе оборонной службы; потенциал для обмена персоналом; обмен информацией и совместный вклад в реформу сектора безопасности и наращивание потенциала в кризисных регионах. Он предусматривает сотрудничество и обмены с участием как гражданского, так и военного персонала. Подписание Меморандума ставит уже существующие договоренности о сотрудничестве в области обороны между Ирландией и Великобританией на более формальную и прозрачную основу, при этом полностью уважая различные политические позиции и меры безопасности обоих государств.

На сегодняшний день меня не просили явиться в Комитет по правосудию, обороне и равенству для обсуждения Соглашения. Однако я был бы рад возможности проинформировать Комитет, если бы такая возможность представилась.

Для подписания Меморандума о взаимопонимании одобрение Dáil не требовалось. Однако в интересах прозрачности и надлежащей административной практики документ был представлен Dáil Éireann в библиотеке Dáil 21 января 2015 года.

- Саймон Ковени , «Письменные ответы №№ 354–370» [ 54 ]

Исторически сложилось так, что Ирландия придерживалась политики строгого военного нейтралитета с момента основания государства. В результате Ирландия никогда не присоединялась к Великобритании в качестве активного союзника ни в одном современном конфликте. [ нужна ссылка ]

Политические движения

[ редактировать ]

Важным политическим движением в нескольких странах на островах является британский юнионизм , идеология, выступающая за продолжение союза Соединенного Королевства. Наиболее распространено в Шотландии , Уэльсе, Англии и Северной Ирландии . Британский юнионизм имеет тесные связи с британским национализмом . Другое движение — Лоялизм , которое проявляется как лояльность к Британской Короне .

Противоположность юнионизма, национализм , также является важным фактором политики на островах. Национализм может принимать форму валлийского национализма , корнуэльского национализма , английского национализма , шотландского национализма , национализма Северной Ирландии , ирландского национализма в Северной Ирландии или движения за независимость на острове Мэн или Нормандских островах. [ 55 ]

организовано несколько ирландских партий По обе стороны ирландской границы . В последние годы Шинн Фейн и Партия зеленых получили места на выборах в парламент и Ассамблею в Ирландии и Северной Ирландии соответственно. Фианна Файл получила место на всеобщих выборах 1933 года в бывший парламент Северной Ирландии, но отказалась занять это место .

Панкельтизм — это также движение, которое присутствует в нескольких странах с кельтским наследием.

Иммиграция и эмиграция

[ редактировать ]

Ирландская миграция в Великобританию является важным фактором в политике и на рынках труда островов. Ирландцы на протяжении веков были крупнейшим этническим меньшинством в Британии, регулярно мигрируя через Ирландское море. С древнейших времен до наших дней между островами Ирландии и Великобритании происходило непрерывное перемещение людей из-за их близости. Эта волна то прибывала, то уходила в ответ на политические, экономические и социальные условия в обоих местах. По переписи 2011 года в Соединенном Королевстве проживало 869 000 жителей ирландского происхождения. [ 56 ]

По состоянию на 2013 год британцы представляют собой крупнейшее иммигрантское меньшинство европейского происхождения в Ирландской Республике.

Культура

[ редактировать ]
Британских и Ирландских львов Команда союза регби (красная) против новозеландских маори (черные) в 2005 году.

В Соединенном Королевстве и Ирландии есть отдельные средства массовой информации, хотя британское телевидение, газеты и журналы широко доступны в Ирландии. [ 57 ] предоставление людям в Ирландии высокого уровня знаний о культурных вопросах Соединенного Королевства. Газеты и журналы Ирландской Республики широко доступны в Северной Ирландии, а две основные ирландские газеты, The Irish Times и Irish Independent, часто доступны диаспоре в Великобритании. Некоторые реалити-шоу охватили все острова, например, The X Factor , сезоны 3, 4 и 7 которого включали прослушивания в Дублине, были открыты для избирателей в Республике, а шоу, ранее известное как « Топ-модель по-британски», стало Следующая топ-модель Великобритании и Ирландии в 2011 году.

Ирландия и Великобритания договорились о цифровом вещании BBC Northern Ireland и Channel 4 в Ирландскую Республику, а также RTÉ и TG4 в Северную Ирландию. Tara Television , транслировавшая ирландские программы на Великобританию, была ликвидирована в 2002 году. Замена под рабочим названием RTÉ International была отложена из-за финансовых условий. Вместо этого RTÉ Player предоставляет часть программ для аудитории за пределами Ирландии.

Некоторые культурные мероприятия организуются для группы островов в целом. Например, премия Costa Book Awards присуждается авторам, проживающим в Великобритании или Ирландии. Букеровская премия присуждается авторам из Содружества Наций и Ирландии. Премия Mercury Music Prize вручается каждый год лучшему альбому ирландского или британского музыканта или группы.

« Британские и ирландские львы» — это команда, состоящая из игроков из Англии , Ирландии , Шотландии и Уэльса , которая каждые четыре года проводит туры по странам южного полушария , играющим в регби. Кубок Райдера по гольфу первоначально разыгрывался между командой США и командой, представляющей Великобританию и Ирландию. С 1979 года оно было расширено и включило всю Европу.

В 2012 году олимпийский огонь посетил Дублин во время тура по Великобритании перед Олимпийскими играми 2012 года в Лондоне . Дублин был единственным местом за пределами Великобритании (не считая традиционной церемонии зажжения в Греции), которое посетил факел. Великобритании Государственный секретарь по вопросам культуры, Олимпийских игр, средств массовой информации и спорта Джереми Хант заявил: «Ирландская Республика — единственная страна за пределами Великобритании, которую посетит факел, и это правильно, учитывая уникальные и глубокие связи между Ирландией и Великобритания». [ 58 ]

Многие страны и регионы островов, особенно Ирландия , Уэльс , Корнуолл , остров Мэн и Шотландия , имеют общее кельтское наследие, и во всех этих странах есть филиалы Кельтской лиги .

Экономические отношения

[ редактировать ]

Из-за языкового, культурного и юридического (как стран общего права ) сходства между Великобританией и Ирландией, многие предприятия в обеих странах ведут деятельность друг в друге. Обе страны считают друг друга крупнейшим деловым партнером, и обе страны входят в одни и те же торговые организации, включая Европейский Союз и Всемирную торговую организацию .

Примеры известных британских компаний, имеющих филиалы в Ирландии, столь же разнообразны, как сеть супермаркетов Tesco ( Tesco Ireland ), универмаг Marks & Spencer , телекоммуникационная компания BT ( BT Ireland ) и электрическая компания SSE plc ( Airtricity ). Известные ирландские компании, работающие в Великобритании, включают авиакомпанию Ryanair , модную розничную сеть Primark (основанную в Дублине, но теперь принадлежащую Associated British Foods ), кухонный комбайн Kerry Group и компанию по управлению электрооборудованием ESB .

Из-за близости некоторые компании часто рассматривают обе страны торговли, финансов и маркетинга как одну единицу, цитируя «Великобританию и Ирландию», а не две отдельные страны.

Торговые соглашения

[ редактировать ]

После того, как заявки обеих стран на вступление в Европейское экономическое сообщество были отклонены, 19 декабря 1965 года Ирландия и Великобритания подписали соглашение о зоне свободной торговли между Ирландией и Великобританией . [ 59 ] Двусторонняя зона свободной торговли юридически действовала с 1 июля 1966 года по 1 января 1973 года. [ 60 ] Обе страны присоединились к Европейскому экономическому сообществу 1 января 1973 года. [ 61 ] [ 62 ] Европейское экономическое сообщество было включено в Европейский Союз 1 ноября 1993 года. [ 63 ]

После референдума по Брекситу Великобритания применила статью 50 в марте 2017 года. [ 64 ] [ 65 ] Великобритания официально вышла из ЕС 1 января 2021 года. Торговля между Соединенным Королевством и Ирландией регулируется Соглашением о торговле и сотрудничестве между ЕС и Великобританией с 1 января 2021 года. [ 66 ] [ 67 ]

Постоянные дипломатические миссии

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Явный уровень сочувствия и поддержки, существовавший для воинствующего республиканизма [в Ирландской Республике], демонстрирует, что долговечность «Неприятностей» во многом объяснялась этой широко распространенной терпимостью и помощью. Бывшие добровольцы ИРА подтверждают это в интервью и ранее неопубликованные отчеты о тренировочных лагерях в республике суды присяжных для подозреваемых ИРА были постепенно упразднены, поскольку и присяжные, и судьи регулярно оправдывали республиканцев в вопиющих случаях. Деятельность ИРА». [ 25 ]
  1. ^ «Англо-ирландские отношения «на пике» » . Белфасттелеграф . Архивировано из оригинала 21 июля 2019 года . Проверено 11 января 2018 г.
  2. ^ «Референдум ЕС: Северная Ирландия голосует за то, чтобы остаться» . Новости Би-би-си . 24 июня 2016 года . Проверено 26 апреля 2024 г.
  3. ^ «Руководство для нас онлайн» . Лондон: Министерство иностранных дел и по делам Содружества. 2012. Архивировано из оригинала 3 октября 2012 года . Проверено 30 мая 2012 г. База данных включает названия заморских территорий и зависимых территорий Соединенного Королевства, которые были специально включены в договорные обязательства Великобритании либо во время ратификации или присоединения, либо впоследствии.
  4. ^ Терпин, Колин; Томкинс, Адам (2007), Британское правительство и Конституция: Закон о текстах и ​​материалах в контексте (6-е изд.), Кембридж: Cambridge University Press , стр. 242, ISBN  978-0521690294 В 1999 году правительства Соединенного Королевства и Ирландии договорились о создании Совета министров Север-Юг в соответствии со вторым пунктом Белфастского соглашения. (См. Соглашение о Министерском совете Севера/Юга, CM 4708/2000.)
    ...
    Правительства Ирландии и Великобритании также договорились в 1999 году о создании Британско-ирландского совета в соответствии с третьим пунктом Белфастского соглашения и в качестве уступки обеспокоенности юнионистов по поводу институционализированного участия Ирландской Республики в делах провинции. . (См. Cm 4710/2000.) В состав этого Совета входят представители ирландского и британского правительств, автономных администраций Северной Ирландии, Шотландии и Уэльса, а также трех зависимых территорий Короны: Джерси, Гернси и острова Мэн.
  5. ^ Смит, Деклан (12 октября 2017 г.). «Профиль 8 – Этническая принадлежность и религия ирландских путешественников» (пресс-релиз). CSO.т.е. Центральное статистическое управление. Архивировано из оригинала 16 ноября 2020 года . Проверено 5 января 2018 г.
  6. ^ «Тенденции в изменении численности международных мигрантов: мигранты по местам назначения и происхождению (база данных Организации Объединенных Наций, POP/DB/MIG/Stock/Rev.2015)» (XLS) . Организация Объединенных Наций, Департамент по экономическим и социальным вопросам. 2015. Архивировано из оригинала 13 апреля 2016 года . Проверено 2 января 2017 г.
  7. ^ Ортис, Роксана-Данбар. История коренных народов Соединенных Штатов . п. 37 . Проверено 3 ноября 2022 г.
  8. ^ Перейти обратно: а б «Англо-ирландские отношения 1690-1914» . Северная Ирландия . 2 июля 2013 года . Проверено 13 октября 2023 г.
  9. ^ Каннингем, Джон (2011). Завоевание и земля в Ирландии: переселение в Коннахт, 1649–1680 гг . Том. 82. Бойделл и Брюэр. ISBN  978-0-86193-315-0 . JSTOR   10.7722/j.cttn33q8 .
  10. ^ Максвелл, Ник (12 марта 2013 г.). «Сколько человек погибло во время кампании Кромвеля?» . История Ирландии . Проверено 13 октября 2023 г.
  11. ^ Алан Дж. Уорд, Ирландская конституционная традиция, с. 28.
  12. ^ Лоуренс Дж. Маккаффри, Ирландский вопрос: 1800-1922 (1968), стр. 1-88.
  13. ^ Дайре Кио и Кевин Уилан, ред. Акты Союза: причины, контекст и последствия Акта Союза (Four Courts Press, 2001).
  14. ^ «Ирландский картофельный голод: дата, причина и великий голод» . ИСТОРИЯ . 9 августа 2022 г. Проверено 13 октября 2023 г.
  15. ^ Перейти обратно: а б «Ирландия — XIX и начало XX веков | Британника» . www.britanica.com . Проверено 13 октября 2023 г.
  16. ^ «Акты о покупке земли 1903 и 1909 годов | Encyclepedia.com» . www.энциклопедия.com . Проверено 13 октября 2023 г.
  17. ^ «Пасхальное восстание | События, лидеры, казни и факты | Британника» . www.britanica.com . 1 сентября 2023 г. Проверено 13 октября 2023 г.
  18. ^ Лоуренс Дж. Маккаффри, Ирландский вопрос: 1800–1922 (1968), стр. 161–184.
  19. ^ «Отчет парламента Северной Ирландии, 7 декабря 1922 г.» . Stormontpapers.ahds.ac.uk . Архивировано из оригинала 15 апреля 2016 года . Проверено 28 апреля 2009 г.
  20. ^ О Града, Кормак (1997). Тернистый путь: ирландская экономика с 1920-х годов . Издательство Манчестерского университета . п. 45. ИСБН  9780719045844 . Архивировано из оригинала 25 сентября 2021 года . Проверено 26 марта 2015 г.
  21. ^ Черчилль, Уинстон (1959). Вторая мировая война . Нью-Йорк, Время.
  22. The Manchester Guardian, 30 декабря 1937 г. Британия принимает новое название Свободного государства. Архивировано 23 июля 2011 г. в Wayback Machine . Полный текст коммюнике британского правительства цитируется в книге Клиффорд, Анджела, « Конституционная история Ирландии/Ирландии» , Athol Books, Белфаст, 1985, стр. 153.
  23. ^ «Таймс» и «Санди Таймс» . Thetimes.co.uk . Архивировано из оригинала 11 ноября 2019 года . Проверено 11 января 2018 г.
  24. ^ Ранела, Джон (1994). Краткая история Ирландии (2, иллюстрированное, исправленное издание). Издательство Кембриджского университета . п. 272. ИСБН  978-0-521-46944-9 .
  25. ^ О Фаолеан, Gearoid (23 апреля 2019 г.). «Широкая церковь: Временная ИРА в Ирландской Республике, 1969–1980» . Гудриддс .
  26. ^ О Фаолеан, Gearoid (18 апреля 2019 г.). «Насколько широко распространены были симпатии к ИРА на Юге в 1970-е годы?» . Ирландские Таймс .
  27. ^ О Фаолеан, Gearoid (23 апреля 2019 г.). Широкая церковь: Временная ИРА в Ирландской Республике, 1969–1980 гг . Меррион Пресс. п. 52. ИСБН  978-1-7853-7245-2 .
  28. ^ Республика Ирландия сыграла важную роль в поддержке ИРА, говорит историк , News Letter , 5 апреля 2019 г.
  29. ^ О Фаолеан, Gearoid (23 апреля 2019 г.). Широкая церковь: Временная ИРА в Ирландской Республике, 1969–1980 гг . Меррион Пресс. стр. 152. ISBN  978-1-7853-7245-2 .
  30. ^ Синнотт, Ричард (1995). Ирландские избиратели решают: поведение избирателей на выборах и референдумах с 1918 года . Издательство Манчестерского университета . п. 51. ИСБН  978-0-7190-4037-5 . Архивировано из оригинала 26 июня 2014 года . Проверено 16 октября 2015 г.
  31. ^ Кокрейн, Фергал (2001). Юнионистская политика и политика юнионизма после англо-ирландского соглашения . Издательство Коркского университета . стр. 8–12. ISBN  978-1-85918-259-8 . Архивировано из оригинала 26 июня 2014 года . Проверено 16 октября 2015 г.
  32. ^ «Фонд примирения» . Министерство иностранных дел и торговли. Архивировано из оригинала 3 августа 2017 года . Проверено 3 августа 2017 г. ; Министерство иностранных дел и торговли. «Стратегия Фонда примирения на 2014-2017 годы» (PDF) . п. 6. Архивировано (PDF) из оригинала 30 августа 2017 г. Проверено 3 августа 2017 г.
  33. ^ Аллен, Жан; Маллалли, Шивон (28 февраля 2008 г.). Ирландский ежегодник международного права, том 1, 2006 год . Издательство Блумсбери . п. 425. ИСБН  9781847314079 . Архивировано из оригинала 18 августа 2021 года . Проверено 3 августа 2017 г.
  34. ^ Гилмор, Имон (7 ноября 2013 г.). «Проблемы Северной Ирландии» . KildareStreet.com . Архивировано из оригинала 14 августа 2021 года . Проверено 3 августа 2017 г.
  35. ^ Николас Рис и Джон О'Бреннан, «Двойной кризис во внешней политике Ирландии: экономический крах и Брексит на нестабильном европейском ландшафте». Ирландские политические исследования (декабрь 2019 г.) 34 № 4, стр. 595–614.
  36. ^ Хелен Томпсон, «Брексит навсегда», History Today (март 2019 г.) 69 № 3, стр. 90–93.
  37. ^ Фентон, Шивон (15 ноября 2016 г.). «Референдум в ЕС не был «юридически обязательным», заявил судья Верховного суда, рассматривавший апелляцию по оспариванию Брексита» . Независимый . Архивировано из оригинала 13 января 2019 года . Проверено 13 января 2019 г.
  38. ^ «Протокол об Ирландии и Северной Ирландии» . Европейская комиссия . Архивировано из оригинала 19 апреля 2020 года . Проверено 4 марта 2020 г.
  39. ^ ООО «Гардиан Ньюс энд Медиа» . TheGuardian.com . 11 августа 2001 г.
  40. ^ «Изменения в перечне наименований подразделений и элементов кода» (PDF) . ИСО 3166-2 . Международная организация по стандартизации. 15 декабря 2011 г. Архивировано (PDF) из оригинала 10 ноября 2013 г. . Проверено 28 мая 2012 г.
  41. ^ Джесси, Нил Г., Уильямс, Кристен П.: Идентичность и институты: уменьшение конфликтов в разделенных обществах . Издательство: SUNY Press, 2005, стр. 107. ISBN   0-7914-6451-2
  42. ^ Перейти обратно: а б Тонг, Джонатан (2002), Северная Ирландия: конфликт и перемены , Харлоу: Pearson Education, с. 189, ISBN  0582424003
  43. ^ Веллер, Марк; Мецгер, Барбара; Джонсон, Найл (2008), Урегулирование споров о самоопределении: сложное разделение власти в теории и практике , Лейден: BRILL, стр. 108, ISBN  978-9004164826
  44. ^ «Программа Ирландии и Уэльса на 2007–2013 годы» . Ирландия-Уэльс.ie . Архивировано из оригинала 5 марта 2012 года . Проверено 24 мая 2012 г.
  45. ^ "О нас" . Орган специальных программ ЕС . Архивировано из оригинала 16 мая 2012 года . Проверено 30 мая 2012 г.
  46. ^ СОТРУДНИЧЕСТВО ПО МЕРАМ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ВНЕШНЕЙ ЗОНЫ ОБЩЕГО ПУТЕШЕСТВИЯ. Архивировано 13 апреля 2012 г. в Wayback Machine - Министерство внутренних дел, декабрь 2012 г.
  47. ^ «Общая зона путешествий между Ирландией и Великобританией» . www.citizensinformation.ie . Проверено 31 мая 2024 г.
  48. ^ «Великобритания вносит изменения в планы отказа от виз для неирландских граждан ЕС, пересекающих границу» . Ирландские Таймс . Проверено 31 мая 2024 г.
  49. ^ «Отправка Т.М. Хили Дж. Х. Томасу от Т. М. Хили Дж. Х. Томасу - 4 марта 1924 г. - Документы по ВНЕШНЕЙ ПОЛИТИКЕ ИРЛАНДИИ» . Дифп.т.е. Архивировано из оригинала 2 декабря 2017 года . Проверено 11 января 2018 г.
  50. ^ «Проект «Все острова» . Allislandproject.org . Архивировано из оригинала 20 февраля 2012 года . Проверено 1 июня 2012 г.
  51. ^ «Соглашение о передаче природного газа по второму трубопроводу между Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии и Ирландией и через соединение с островом Мэн» (PDF) . Официальный-documents.gov.uk . 24 сентября 2004 г. Архивировано (PDF) из оригинала 4 июня 2012 г. Проверено 26 мая 2012 г.
  52. ^ Коммюнике (PDF) , Британско-Ирландский совет, январь 2012 г., заархивировано (PDF) из оригинала 6 июня 2015 г. , получено 31 мая 2012 г.
  53. ^ «Британские субсидии на налог на судоходство для ирландских маяков прекращаются» . Хранитель . 29 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 30 сентября 2013 г. . Проверено 19 июня 2012 г.
  54. ^ «Международные соглашения: 3 февраля 2015 г.: Письменные ответы» . Kildarestreet.com . Архивировано из оригинала 3 октября 2018 года . Проверено 11 января 2018 г.
  55. ^ «Министры «должны подготовиться к независимости Джерси» » . Это Джерси . 21 января 2010 г. Архивировано из оригинала 29 сентября 2018 г. Проверено 26 мая 2012 г. {{cite news}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  56. ^ «Перепись 2011 года — Управление национальной статистики» . Статистика.gov.uk . Архивировано из оригинала 10 июля 2008 года . Проверено 11 января 2018 г.
  57. ^ «Ирландия» . Музей.TV . Архивировано из оригинала 14 декабря 2007 года . Проверено 17 октября 2008 г.
  58. ^ «Олимпийский огонь посетит Дублин в преддверии Игр 2012 года в Лондоне» . Новости Би-би-си . 8 декабря 2011 года. Архивировано из оригинала 6 июня 2012 года . Проверено 2 июня 2012 г.
  59. ^ «Продуктивный треугольник: Ирландия, Великобритания и ЕС» . Посольство Ирландии, Великобритании . Архивировано из оригинала 18 июля 2023 года . Проверено 31 марта 2024 г.
  60. ^ «Зона свободной торговли Ирландия — Соединенное Королевство» . Всемирная торговая организация . Проверено 31 марта 2024 г.
  61. ^ «Что ЕС сделал для Великобритании?» . Файнэншл Таймс . 31 марта 2017 года . Проверено 5 января 2024 г.
  62. ^ «EC(9) Расширение» . Всемирная торговая организация . Проверено 5 января 2024 г.
  63. ^ Майлз, Ли (19 сентября 1996 г.). Европейский Союз и страны Северной Европы . Психология Пресс. п. 39. ИСБН  0415124220 .
  64. ^ «Брексит: новая эра для Великобритании, поскольку она завершает отделение от Европейского Союза» . Новости Би-би-си . 1 января 2021 года. Архивировано из оригинала 31 декабря 2020 года . Проверено 2 декабря 2023 г.
  65. ^ Ландлер, Марк; Касл, Стивен, США; Мюллер, Бенджамин (31 января 2020 г.). «С наступлением Брексита Британия осторожно вступает в новую зарю» . Нью-Йорк Таймс . ISSN   0362-4331 . Архивировано из оригинала 31 января 2020 года . Проверено 31 января 2020 г.
  66. ^ «Управление Соглашением о торговле и сотрудничестве» . GOV.UK. ​11 августа 2021 года. Архивировано из оригинала 14 мая 2023 года . Проверено 3 марта 2024 г.
  67. ^ «Брексит: будет подписано знаковое торговое соглашение между Великобританией и ЕС» . Новости Би-би-си . 29 декабря 2020 года. Архивировано из оригинала 29 декабря 2020 года . Проверено 3 марта 2024 г.
  68. ^ «Посольство Ирландии в Дублине» . Архивировано из оригинала 19 августа 2021 года . Проверено 11 июля 2021 г.
  69. ^ «Посольство Соединенного Королевства в Дублине» . Архивировано из оригинала 3 сентября 2021 года . Проверено 11 июля 2021 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Бойс, Дэвид Джордж. Ирландский вопрос и британская политика, 1868–1986 (Macmillan International Higher Education, 1988).
  • Кове, Филипп. «Дело не только в экономике, дурак!» Брексит, Соглашение Страстной пятницы и загадка ирландской границы». Observatoire de la société britannique 24 (2019): 105–118. онлайн на английском языке
  • Дойл, Джон и Эйлин Коннолли. «Влияние Брексита на Соглашение Страстной пятницы и мирный процесс в Северной Ирландии». в книге «Мир, безопасность и оборонное сотрудничество в Европе после Брексита» (Спрингер, Чам, 2019), стр. 79–95.
  • Эдвардс, Аарон и Киллиан МакГрэттен. Конфликт в Северной Ирландии: руководство для начинающих (Саймон и Шустер, 2012).
  • Хаммонд, Джон Л. Гладстон и ирландская нация (1938) онлайн .
  • Маклафлин, П.Дж. «Британско-ирландские отношения и мирный процесс в Северной Ирландии: важность межправительственного подхода». в «Динамике политических изменений в Ирландии» (Routledge, 2016), стр. 103–118.
  • Мансерг, Николас. Ирландский вопрос 1840–1921 (3-е изд. 1965 г.) онлайн
  • Мерфи, Мэри К. «Кризис Брексита, Ирландия и британо-ирландские отношения: европеизация и / или деевропеизация?». Ирландские политические исследования 34.4 (2019): 530-550.
  • О'Кейн, Имонн. Великобритания, Ирландия и Северная Ирландия с 1980 года: совокупность взаимоотношений (Routledge, 2012).
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b275e4e9fe2f165a65b028873241d887__1723208880
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b2/87/b275e4e9fe2f165a65b028873241d887.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ireland–United Kingdom relations - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)