Яномаманские языки
Яномаман | |
---|---|
Этническая принадлежность | Ёномамо |
Географический распределение | Амазонка |
Лингвистическая классификация | мира. Одна из основных языковых семей |
глоттолог | яно1268 |
![]() |
Яномаман , также как Яномам , Яномаман , Ямомами и Яномамана (также Шаматари , Ширианан ) — семья языков, на которых говорят около 20 000 человек яномами на юге Венесуэлы и северо-западе Бразилии ( Рорайма , Амазонас ).
Подразделение
[ редактировать ]
Феррейра и др. (2019)
[ редактировать ]Феррейра, Мачадо и Сенра (2019) делят семью Яномаман на две ветви, всего шесть языков. [1] [2]
Санума является наиболее лексически отличным. На Яномамо больше всего говорящих (20 000), а на Янома меньше всего (178).
Йолкески (2016)
[ редактировать ]Внутренняя классификация Йолкески (2016): [3]
(† = вымершие)
Генетические отношения
[ редактировать ]Яномаман обычно не связан ни с какой другой языковой семьей. Джозеф Гринберг предположил отношения между Яномаманом и Макро-Чибчаном . Мильяцца (1985) предположил связь с Паноаном и Чибчаном. Ни одно из предложений не получило широкого признания. [4]
Языковой контакт
[ редактировать ]Йолкески (2016) отмечает, что существуют лексические сходства с языковыми семьями Иранче , Тарума , Катукина-Катависи , Пуинаве-Как , Тупи , Арава , Гуахибо и Дживаро вследствие контакта. [3]
Имя
[ редактировать ]Яномами — это не то, как яномами себя называют, а слово на их языке, означающее «человек» или «человеческое существо». Американский антрополог Наполеон Шаньон принял этот термин с транскрипцией Ya̧nomamö , чтобы использовать его в качестве экзонима для обозначения культуры и, как следствие, народа. Слово произносится с назализацией всех гласных. Поскольку фонема, обозначаемая написанием «ö», не встречается в английском языке, возникли вариации в написании и произношении имени: Яномами , Яномамо , Яномамо и Яномама все используются . Некоторые антропологи использовали написание Yanomamɨ для обозначения гласной [ ɨ ] , [ нужна ссылка ] но поскольку многие типографии и наборщики устраняют диакритические знаки, появилось произношение /i/ и написание имени с помощью ⟨i⟩.
Характеристики
[ редактировать ]Фонология
[ редактировать ]В языках яномаман есть фонологическое различие между устными и носовыми гласными. Существует семь основных качеств гласных: /aeiou ɨ ə/, которые могут встречаться как устные, так и носовые звуки. [5]
Передний | Центральный | Назад | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Оральный | носовой | Оральный | носовой | Оральный | носовой | |
Закрывать | я | ой | ɨ ⟨y⟩ или ⟨ö⟩ | ɨ̃ ⟨мой⟩ | в | фу |
Средний | и | сказать | ə ⟨ë⟩ | тот | он | |
Открыть | а | ã |
В таблице выше практическая орфография показана в угловых скобках под фонемой, если она отличается.
Языки яномаман демонстрируют обширную носовую гармонию . Когда в словах яномамана гласная фонетически назализуется , все гласные, следующие за одним и тем же словом, также назализуются. Согласные яномамы показаны в таблице ниже: [5]
губной | Альвеолярный | Почта- альвеолярный | Палатальный | Велар | Глоттальный | |
---|---|---|---|---|---|---|
носовой | м | н | ||||
Останавливаться | п | т тʰ | к | ʔ | ||
Фрикативный | с | ʃ | дж | час | ||
аппроксимант | В | л |
Синтаксис
[ редактировать ]Яномаманские языки представляют собой сов-суффиксальные, преимущественно головные маркировки с элементами зависимой маркировки . Его типология весьма полисинтетическая . Прилагательные понятия выражаются с помощью глаголов состояния, истинных прилагательных нет. Прилагательные глаголы состояния следуют за существительным.
Есть пять указательных форм, которые следует выбирать в зависимости от расстояния от говорящего и слушающего, а также в зависимости от видимости - особенность, присущая многим родным бразильским языкам, таким как тупианские , включая старый тупи . Указательные падежи, числительные, классификаторы и кванторы предшествуют главному существительному.
Есть различие между отчуждаемым и неотчуждаемым владением , опять же общий ареальный признак, и богатая система глагольных классификаторов, почти сотня, они обязательны и стоят непосредственно перед корнем глагола. Различие между инклюзивным и исключительным 1-м лицом множественного числа, характерное для большинства индейских языков, было потеряно в диалектах янам и яномам, но сохранилось в других.
Морфосинтаксическое выравнивание яномами эргативно-абсолютное , что означает, что подлежащее непереходного глагола обозначается так же, как и дополнение переходного глагола, тогда как подлежащее переходного глагола обозначается иначе. Маркер эргативного падежа — -ny . Глагол согласуется как с подлежащим, так и с дополнением.
Доказательность в диалекте яномами отмечена глаголом и имеет четыре уровня: очевидец, вывод, сообщение и предположение. Другие диалекты имеют меньше уровней.
В него может быть включен объект глагола, особенно если он не в фокусе:
Некорпоративные:
его рубашка
1сг - ОЧЕНЬ
отдельный
топор
джа-пухи-и
1sg -хочу- ДИН
«Я хочу топор»
Зарегистрировано:
его рубашка
1сг - ОЧЕНЬ
и-спасти-удар-я
1sg -топор-хочу- ДИН
«Я хочу [это], топор»
Придаточные предложения образуются путем добавления к глаголу релятивизирующего суффикса (ниже «REL»):
вор-н
мужчина- ОЧЕНЬ
шама
тапир
Шира-Вэй
убить- REL
посуда-ма
есть- КОМПЛ.
«Человек, убивший тапира, съел его»
В диалекте санума также есть относительное ĩ. местоимение
Словарный запас
[ редактировать ]Лукотка (1968) перечисляет следующие основные словарные запасы разновидностей яномаманского языка. [6]
блеск | Шириана | Принцип | Санема | Пубматари | Вайка | Карим | Несколько вещей | Сурара |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
один | Кауитксамхет | чаами | мужчина | Махон | ||||
два | сотовый телефон | он будет лгать | палка какашек | блог | ||||
три | Тасимаимхет | приветриːpólagʔa | прукатабо | |||||
голова | он голоден | Таблетка-Хеаван | пи-хе | эй эй | Пей-Яхе | не-умгипе | peːiua-эй | |
ухо | Бели-Ямеке | Пильмороквин | пи-синкаван | йимикек | Пей-ямеке | peːiua-niumekakeː | ||
зуб | Бели-Уаке | Пиль-Накван | пи-накуан | Пей-Уак | Пей-Уаке | ne-parike | пейуа-уаке | |
мужчина | Гором | уголь | Вандзье | Ванода | ũálõ | привет | ух ты | убегая |
вода | момпе | Маджу | Маду | что? | хотеть | иметь | иметь | |
огонь | хорошо | квароге | четверные | ну давай же | хорошо | ух ты | машина | |
камень | мамаке | муадамейн | мама | мама | ||||
солнце | белипши | Пильмороквин | Пильморо | мотоцикл | ублюдок | Митакаки | пенибоинши | |
маниок | назигоке | Наасис | нашита | Макоке | ||||
ягуар | бог | поляван | кастрюля | ила | вот и все | играет |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Хаммарстрем, Харальд; Форкель, Роберт; Хаспельмат, Мартин, ред. (2017). «Яномаманские языки» . Глоттолог 3.0 . Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ Феррейра, Хелдер Перри; Мачадо, Ана Мария Антунес; Сенра, Эстеван Бенфика (2019). Социально-экологический институт; Ассоциация Хутукара Яномами (ред.). Языки яномами в Бразилии: разнообразие и жизнеспособность (PDF) . Сан-Паулу. ISBN 978-85-8226-076-0 . Архивировано из оригинала (PDF) 15 октября 2023 г.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Jump up to: а б Жолкески, Марсело Пиньо де Валери (октябрь 2017 г.) [февраль 2016 г.]. Архео-эколингвистическое исследование тропических земель Южной Америки (PDF) (докторская диссертация) (на португальском языке) (2-е изд.). Университет Бразилиа.
- ^ Кэмпбелл, Лайл (2012). «Классификация коренных языков Южной Америки». В Грондоне Вероника; Кэмпбелл, Лайл (ред.). Языки коренных народов Южной Америки . Мир лингвистики. Том. 2. Берлин: Де Грютер Мутон. стр. 59–166. ISBN 978-3-11-025513-3 .
- ^ Jump up to: а б Феррейра, Хелдер Перри (2017). Структура статей Яномамы (PDF) . Утрехт: ЛОТ. ISBN 978-94-6093-258-8 . Архивировано из оригинала (PDF) 18 апреля 2021 г.
- ^ Лукотка, Честмир (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев . Лос-Анджелес: Латиноамериканский центр Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.
Библиография
[ редактировать ]- Айхенвальд, Александра Юрьевна; Диксон, RMW (1999). Амазонские языки . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521570213 .
- Кэмпбелл, Лайл (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-509427-1 .
- Гринберг, Джозеф Х. (1960). «Общая классификация языков Центральной и Южной Америки». В Уоллесе, А. (ред.). Люди и культуры: Пятый международный конгресс антропологических и этнологических наук (1956) . Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета. стр. 791–794.
- Гринберг, Джозеф Х. (1987). Язык в Америке . Стэнфорд: Издательство Стэнфордского университета.
- Кауфман, Терренс (1990). «История языка в Южной Америке: что мы знаем и как узнать больше». Ин Пейн, Д.Л. (ред.). Амазонская лингвистика: Исследования равнинных языков Южной Америки . Остин: Издательство Техасского университета. стр. 13–67. ISBN 0-292-70414-3 . .
- Кауфман, Терренс (1994). «Родные языки Южной Америки». В Мосли, К.; Ашер, Р.Э. (ред.). Атлас языков мира . Лондон: Рутледж. стр. 46–76.
- Маттей-Мюллер, М (2007). Язык и культура яномами: Яномами-испанский, испанско-яномами иллюстрированный словарь . Каракас: КОНАК.
- Мильяцца, ЕС (1972). Грамматика и разборчивость яномамы (кандидатская диссертация). Университет Индианы.
- Мильяцца, Эрнест К. (1985). «Языки региона Ориноко-Амазонка: современное состояние». В Манелисе Кляйне, HE; Старк, Л.Р. (ред.). Языки южноамериканских индейцев: ретроспектива и перспектива . Остин: Издательство Техасского университета. стр. 17–139.
- Мильяцца, Эрнест К.; Кэмпбелл, Лайл (1988). Общий обзор языков коренных народов Америки . Общая история Америки. Том 10. Каракас: Панамериканский институт географии и истории.
Словари
[ редактировать ]- Мюллер, Мари-Клод Маттеи. (2007) Яномами-испанский / испанско-яномами иллюстрированный словарь. Каракас: Книги Эпсилон. 782 стр.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Группа Яномамана (на испанском языке). PROEL – Промоутер испанской лингвистики.
- Архив документации и описаний яномамы Папиу ЭЛАР
- Язык яномами
- Яномами ( серия Межконтинентальных словарей )