Нам предстоит пережить немало неприятностей , BWV 146.
Нам предстоит пережить много неприятностей | |
---|---|
БВВ 146 | |
Церковная кантата И.С. Баха | |
![]() Томасовская церковь , Лейпциг | |
Повод | Радуйтесь |
Библейский текст | Деяния 14:22 |
Составленный | 1726 или 1727 год |
Движения | 8 |
Вокал | Хор SATB и соло |
Инструментальный |
|
Wir müssen durch viel Trübsal (Мы должны [пройти] через великую печаль), BWV 146 — кантата Иоганна Себастьяна Баха , церковная кантата третьего воскресенья после Пасхи . Бах сочинил ее в Лейпциге в 1726 или 1727 году.
История и слова
[ редактировать ]Бах сочинил кантату в Лейпциге для Третьего воскресенья после Пасхи , названного «Юбилейным» . [ 1 ] Предписанные чтения для воскресенья были из Первого послания Петра : «Повинуйтесь всякому постановлению человека» ( 1 Петра 2:11–20 ) и из Евангелия от Иоанна , где Иисус объявляет о своем втором пришествии в своей прощальной речи ( Иоанна 16:16–23 ). Бах противопоставлял горе и радость в более ранних кантатах по тому же случаю, сначала в Веймаре в 1714 году, Weinen, Klagen, Sorgen, Zagen , BWV 12 , затем в Лейпциге в 1725 году, Ihr werdet weinen und heulen , BWV 103 . Неизвестный поэт выбрал для начала кантаты цитату из Деяний 14:22 : «Многими скорбями надлежит нам войти в Царствие Божие», которую Саломон Франк уже использовал для первого речитатива Вейнена, Клагена, Соргена, Загена . Следующие три части оплакивают страдания в мире, тогда как еще три части изображают радостную надежду на лучшую жизнь в Царстве Божием . Темой всех его текстов является тоска по смерти. Часть 5 представляет собой парафраз Псалмов 126:5–20 , которые Брамс также выбрал для своего Реквиема : «Сеющие в слезах пожнут с радостью». Часть 6 относится к Римлянам 8:18 : «Ибо я считаю, что нынешние страдания недостойны сравнения со славой, которая откроется в нас». только музыка, но не слова заключительного хорала Сохранилась . Девятая строфа гимна Грегориуса Рихтера » была « Lasset ab von euren Tränen предложена Альфредом Дюрром в качестве возможного текста для заключительного хорала . [ 1 ] Клаус Хофман предложил « Радуйся очень, душа моя » Кристофу Деманцию . [ 2 ]
Самая ранняя возможная дата первого выступления — 12 мая 1726 года. [ 2 ] Другая возможность — 4 мая 1727 года. [ 3 ]
Оценка и структура
[ редактировать ]Кантата в восьми частях партитурована для сопрано , альта , тенора и баса солистов , четырехголосного хора , флауто траверсо , двух гобоев д'амур , тайла (тенор-гобой), органа , двух скрипок , альта и бассо континуо . [ 1 ]
- Симфония
- Припев: Многими скорбями надлежит нам войти в Царствие Божие.
- Ария (альт): Я хочу в рай.
- Речитатив (сопрано): О! Кто бы был на небесах!
- Ария (сопрано): Я сею свои семена
- Речитатив (тенор): Я готов терпеливо нести свой крест.
- Ария (тенор, бас): Как я хочу быть счастливой, как я хочу освежиться.
- Хорал: Ибо кто там плывет блаженно или Радуйся сильно, душа моя
Музыка
[ редактировать ]Две части кантаты, Симфония и первая часть, связаны с Концертом для клавесина ре минор Баха, BWV 1052 , который, возможно, был заимствован из утраченного скрипичного концерта. Оригинальная музыка кантаты также утеряна, но ученые убеждены, что это произведение Баха. Подобным образом он использовал инструментальный концерт для частей своих кантат Gott sollein mein Herze haben , BWV 169 и Ich geh und suche mit Verlangen , BWV 49 , где его авторство не подлежит сомнению. [ 1 ]
Бах переработал первую часть концерта для клавесина в органный концерт, расширив струны деревянными духовыми инструментами . Вторую часть он изменил на хоровую, включив в музыку вокальные партии, но на этот раз без дополнительных деревянных духовых инструментов. [ 1 ] Брайан Робинс прокомментировал:
Вступительный припев накладывается на глубокую медленную часть концерта, а тоска повторяющейся ( остинато ) басовой партии идеально подчеркивает текст, посвященный скорби, которую необходимо пережить, прежде чем будет достигнуто Царство Небесное. [ 4 ]
описывает процесс замены части концерта клавесина на припев с органом облигато : Музыковед Джулиан Минчем подробно
Первоначальная пульсирующая тема ритурнели из тринадцати тактов сохранена, но ее функция изменилась. Голоса парят над ним с самого первого такта и продолжают усиливать его на протяжении шести выступлений в разных тональных средах. Тема ритурнели практически повсюду превратилась в свободный «граунд-бас». Извилистая мелодическая линия, основное внимание в концертной обстановке, теперь превратилась в облигато-мелодию второстепенного значения. На нем играет орган, и Бах впервые использовал этот инструмент таким образом в хоре. Хор величественно возвышается над всем остальным, утверждаясь как доминирующая музыкальная сила, даже, кажется, игнорируя формулировку оригинального произведения. Все, что имело первостепенное значение в концерте, теперь вторично по отношению к припеву и его посланию. Это знаменательное адажио, казалось бы, завершенное в версии для струнных и клавесина, приобрело совершенно новое измерение музыкального значения. [ 5 ]
Хофманн резюмирует: «Наполненное скорбью в духе Страстей , это движение приобретает интенсивность благодаря плотной и диссонирующей гармонической выразительности и включает в себя фразы остинато, регулярное появление которых, кажется, иллюстрирует неизбежность». [ 2 ]
Третья часть — ария альта с облигато скрипки, превосходящая « dem Himmel zu » (к небу). [ 6 ] Следующий речитатив – плач о гонениях в мире – сопровождается длинными струнными аккордами. Часть 5 иллюстрирует в двух частях противостояние сеяния со слезами и жатвы с радостью, в сопровождении флейты и двух гобоев д'амур. Часть 7, вероятно, заимствована из светского танцевального движения в форме да капо . Ритурнель обрамляет первую часть, континуо сопровождает только среднюю часть. Финальный хорал состоит из четырех частей на мелодию « Werde munter, mein Gemüte ». [ 1 ] [ 7 ]
Записи
[ редактировать ]- Кантата Баха Том 33 , Хельмут Риллинг , Гехингер Канторей , Коллегия Баха Штутгарт , Хелен Донат , Марга Хёффген , Курт Эквилуз , Ханнс-Фридрих Кунц , Хенсслер 1973
- И.С. Бах: Das Kantatawerk - Священные кантаты Том 6 , Николаус Харнонкур , Тёльцер Кнабенчор , Concentus Musicus Wien , солист Tölzer Knabenchor, Пауль Эссвуд , Курт Эквилуз , Томас Хэмпсон , Тельдек 1980
- Кантаты Баха Том. 24: Альтенбург/Уорик , Джон Элиот Гардинер , Хор Монтеверди , Солисты английского барокко , Бриджит Геллер , Уильям Тауэрс , Марк Пэдмор , Джулиан Кларксон , Соли Део Глория 2000
- Издание Баха Том. IV–16 , Питер Ян Леусинк , Голландский хор мальчиков , Нидерландский колледж Баха, Марджон Стрийк , Сице Бувальда , Марсель Бикман , Бас Рамселаар , Brilliant Records, 2000
- И.С. Бах: Полное собрание кантат, том. 15 – Сибилла Рубенс , Богна Бартош , Джеймс Гилкрист , Клаус Мертенс , Амстердамский барочный оркестр и хор , Тон Купман , Антуан Маршан, 2001 г.
- И.С. Бах: Кантаты Том. 19 (Кантаты из Лейпцига 1724 г.) , Масааки Судзуки , Bach Collegium Japan , Рэйчел Николлс , Робин Блейз , Герд Тюрк , Питер Кой , BIS 2008
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Дюрр, Альфред (2006). « Нам предстоит пережить немало неприятностей », BWV 146 . Кантаты И.С. Баха: с их либретто в немецко-английском параллельном тексте . Перевод Ричарда Д. П. Джонса . Издательство Оксфордского университета . стр. 311–315. ISBN 978-0-19-929776-4 .
- ^ Перейти обратно: а б с Хофманн, Клаус (2008). « Многими скорбями надлежит нам войти в Царствие Божие , BWV 146 / Многими скорбями надлежит нам войти в Царствие Божие » (PDF) . Сайт кантат Баха. п. 5 . Проверено 21 ноября 2013 г.
- ^ «Бах цифровой – Нам предстоит пережить немало неприятностей BWV 146» . www.bach-digital.de . Проверено 8 июня 2023 г.
- ^ Робинс, Брайан. Кантата №. 146, Нам предстоит пережить много неприятностей , BWV 146 на AllMusic . Проверено 10 мая 2011 г.
- ^ Минчем, Джулиан (2010). «Глава 14 BWV 146 Нам предстоит пережить немало неприятностей » . jsbachcantatas.com . Проверено 3 сентября 2022 г.
- ^ Деллал, Памела . «Нам предстоит пережить немало неприятностей» . ЭммануэльМузыка . Проверено 3 сентября 2022 г.
- ^ «Хоральные мелодии, использованные в вокальных произведениях Баха / Веселей, мой разум» . Сайт кантат Баха . Проверено 17 апреля 2013 г.
Источники
[ редактировать ]- Нам предстоит пережить много неприятностей , BWV 146 : Партитуры в Международном проекте библиотеки музыкальных партитур.
- « Многие скорби нам предстоит пройти BWV 146; BC A 70 / Священная кантата (4-е воскресенье Пасхи)» Бах Digital
- «Кантата BWV 146 Нам надлежит войти в Царство Божие через многие скорби , историю, озвучку, источники текста и музыки, переводы на разные языки, дискографию, обсуждение, сайт кантат Баха
- «BWV 146 Нам предстоит пройти через многие скорби » , английский перевод, Университет Вермонта.
- «BWV 146 Нам предстоит пережить много неприятностей , текст, подсчет очков, Университет Альберты
- Гардинер, Джон Элиот (2005). Иоганн Себастьян Бах (1685–1750) / Кантаты №№ 12, 103, 108, 117, 146 и 166 (примечания СМИ). Соли Део Глория (на Hyperion Records сайте ) . Проверено 11 мая 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- « Многими скорбями надлежит нам войти в Царство Божие , BWV 146» , выступление Нидерландского баховского общества (видео и справочная информация)