Jump to content

Фонология

Фонология — это раздел лингвистики , который изучает, как языки систематически организуют свои телефоны или, для жестовых языков , их составные части знаков. Этот термин может также относиться конкретно к звуковой или знаковой системе определенного варианта языка . Когда-то изучение фонологии относилось только к изучению систем фонем в разговорных языках, но теперь может относиться и к любому лингвистическому анализу :

  1. на уровне ниже слова (включая слог , начало и время , артикуляционные жесты , артикуляционные особенности, мора и т. д.), или
  2. все уровни языка, на которых звуки или знаки структурированы для передачи лингвистического значения . [1]

Языки жестов имеют фонологическую систему, эквивалентную системе звуков в разговорных языках. Строительными блоками знаков являются характеристики движения, местоположения и формы рук. [2] Сначала для изучения фонологии знаков использовалась отдельная терминология («черема» вместо «фонема» и т. д.), но сейчас считается, что эти понятия применимы универсально ко всем человеческим языкам .

Терминология

[ редактировать ]

Слово «фонология» (как и « фонология английского языка ») может относиться либо к области изучения, либо к фонологической системе данного языка. [3] Это одна из фундаментальных систем, которые, как считается, включает в себя язык, как и его синтаксис , морфология и лексика . Слово фонология происходит от древнегреческого φωνή , phōnḗ , «голос, звук», и суффикса -логия (от греческого λόγος , logos , «слово, речь, предмет обсуждения»).

Фонологию обычно отличают от фонетики , которая касается физического производства, акустической передачи и восприятия звуков или знаков языка. [4] [5] Фонология описывает, как они функционируют в пределах данного языка или между языками для кодирования значения. Для многих лингвистов фонетика принадлежит описательной лингвистике , а фонология — теоретической лингвистике , но установление фонологической системы языка обязательно является применением теоретических принципов к анализу фонетических данных в некоторых теориях. Это различие проводилось не всегда, особенно до появления современной концепции фонемы в середине 20 века. Некоторые разделы современной фонологии пересекаются с фонетикой в ​​описательных дисциплинах, таких как психолингвистика и восприятие речи , что приводит к появлению особых областей, таких как артикуляционная фонология или лабораторная фонология .

Определения области фонологии различаются. Николай Трубецкой в ​​«Основах фонологии» (1939) определяет фонологию как «изучение звука, относящегося к системе языка», в отличие от фонетики, которая представляет собой «изучение звука, относящегося к акту речи» (различие между языком и речь, по сути, является Фердинанда де Соссюра различием между языком и условно-досрочным освобождением ). [6] Совсем недавно Ласс (1998) пишет, что фонология в широком смысле относится к разделу лингвистики, изучающему звуки языка, а в более узком смысле «собственно фонология занимается функциями, поведением и организацией звуков как лингвистических объектов». [4] По данным Кларка и др. (2007), это означает систематическое использование звука для кодирования значения в любом разговорном человеческом языке или область лингвистики, изучающую это использование. [7]

Ранние свидетельства систематического изучения звуков языка появляются в Аштадхьяи 4-го века до нашей эры , санскритской грамматике, составленной Панини . В частности, Шива Сутры , вспомогательный текст к Аштадхьяи , представляет то, что можно считать списком фонем санскрита, с системой обозначений для них, которая используется во всем основном тексте, который касается вопросов морфологии , синтаксиса и семантика .

Ибн Джинни из Мосула , пионер фонологии, в X веке много писал по арабской морфологии и фонологии в таких работах, как «Китаб аль-Муншиф» , «Китаб аль-Мухтасаб» и « Китаб аль-Хашиш [ ар . [8]

Изучение фонологии в том виде, в котором она существует сегодня, определяется формирующими исследованиями польского ученого XIX века Яна Бодуэна де Куртенэ . [9] : 17  который (вместе со своими учениками Николаем Крушевским и Львом Щербой в Казанской школе ) сформировал современное употребление термина фонема в серии лекций 1876–1877 годов. Слово фонема было придумано несколькими годами ранее, в 1873 году, французским лингвистом А. Дюфриш-Деженеттом . В документе, прочитанном 24 мая на заседании Парижского лингвистического общества , [10] Дюфриш-Деженетт предложил, чтобы фонема служила однословным эквивалентом немецкого Sprachlaut . [11] Последующие работы Бодуэна де Куртенэ, хотя часто и не получившие признания, считаются отправной точкой современной фонологии. , он также работал над теорией фонетических чередований (то, что сейчас называется аллофонией и морфофонологией ) и, возможно, оказал влияние на работы Соссюра По мнению Э. Кёрнера . [12]

Николай Трубецкой, 1920-е гг.

Влиятельной школой фонологии в межвоенный период была Пражская школа . Одним из ее ведущих членов был князь Николай Трубецкой , чьи «Grundzüge der Phonologie» ( «Принципы фонологии ») [6] опубликованная посмертно в 1939 году, является одной из наиболее важных работ в этой области того периода. Находясь под непосредственным влиянием Бодуэна де Куртенэ, Трубецкой считается основателем морфонологии , но эта концепция также была признана де Куртенэ. Трубецкой также разработал понятие архифонемы . Другой важной фигурой пражской школы был Роман Якобсон , один из самых выдающихся лингвистов 20 века. Луи Ельмслева также Глоссематика внесла свой вклад, сосредоточив внимание на языковой структуре, независимой от фонетической реализации или семантики. [9] : 175 

В 1968 году Ноам Хомский и Моррис Халле опубликовали «Звуковой образец английского языка» (SPE), основу генеративной фонологии . С этой точки зрения фонологические репрезентации представляют собой последовательности сегментов , состоящих из отличительных особенностей . Эти особенности были расширением более ранних работ Романа Якобсона, Гуннара Фанта и Морриса Халле. Характеристики описывают аспекты артикуляции и восприятия, принадлежат к универсально фиксированному набору и имеют двоичные значения + или –. Существует как минимум два уровня репрезентации: базовая репрезентация и поверхностная фонетическая репрезентация. Упорядоченные фонологические правила управляют тем, как лежащее в основе представление преобразуется в фактическое произношение (так называемая поверхностная форма). Важным следствием влияния SPE на фонологическую теорию было преуменьшение значения слога и акцент на сегментах. Более того, генеративисты объединили морфофонологию с фонологией, что одновременно решало и создавало проблемы.

Естественная фонология - это теория, основанная на публикациях ее сторонника Дэвида Стэмпа в 1969 году и, более конкретно, в 1979 году. С этой точки зрения фонология основана на наборе универсальных фонологических процессов , которые взаимодействуют друг с другом; те, которые активны, и те, которые подавлены, зависят от языка. Фонологические процессы действуют не на сегменты, а на отличительные особенности внутри просодических групп. Просодические группы могут быть как небольшими, как часть слога, так и большими, как целое высказывание. Фонологические процессы неупорядочены по отношению друг к другу и применяются одновременно, но результат одного процесса может быть входом для другого. Второй по величине естественный фонолог - Патрисия Донеган, жена Стампе; Есть много естественных фонологов в Европе и несколько в США, например Джеффри Натан. Принципы естественной фонологии были распространены на морфологию Вольфгангом У. Дресслером , который основал естественную морфологию.

В 1976 году Джон Голдсмит представил автосегментарную фонологию . Фонологические явления больше не рассматриваются как оперирующие одной линейной последовательностью сегментов, называемых фонемами или комбинациями признаков, а скорее как включающие в себя некоторые параллельные последовательности признаков, расположенные на нескольких уровнях. Автосегментарная фонология позже развилась в геометрию признаков , которая стала стандартной теорией представления для таких различных теорий организации фонологии, как лексическая фонология и теория оптимальности .

Государственная фонология , возникшая в начале 1980-х годов как попытка унифицировать теоретические представления о синтаксических и фонологических структурах, основана на представлении о том, что все языки обязательно следуют небольшому набору принципов и различаются в зависимости от выбора ими определенных бинарных параметров . То есть фонологические структуры всех языков по существу одинаковы, но существуют ограниченные вариации, объясняющие различия в поверхностных реализациях. Принципы считаются нерушимыми, но параметры иногда могут вступать в противоречие. Среди выдающихся деятелей в этой области — Джонатан Кэй , Жан Лоуэнстамм, Жан-Роже Верно, Моник Шаретт и Джон Харрис.

На курсе летнего института LSA в 1991 году Алан Принс и Пол Смоленский разработали теорию оптимальности — общую архитектуру фонологии, согласно которой языки выбирают произношение слова, которое лучше всего удовлетворяет списку ограничений, упорядоченных по важности; ограничение более низкого ранга может быть нарушено, когда нарушение необходимо для соблюдения ограничения более высокого ранга. Вскоре этот подход был распространен на морфологию Джоном Маккарти и Аланом Принсом и стал доминирующим направлением в фонологии. Обращение к фонетическому обоснованию ограничений и репрезентативных элементов (например, особенностей) в различных подходах подверглось критике со стороны сторонников «фонологии без веществ», особенно со стороны Марка Хейла и Чарльза Рейсса . [13] [14]

Комплексный подход к фонологической теории, который объединяет синхронические и диахронические описания звуковых моделей, был инициирован в последние годы в «Эволюционной фонологии» . [15]

Анализ фонем

[ редактировать ]

Важная часть традиционных, прегенеративных школ фонологии изучает, какие звуки можно сгруппировать в различные единицы языка; эти единицы известны как фонемы . Например, в английском языке звук «p» в слове «pot » произносится с придыханием (произносится [pʰ] ), ​​а в слове «spot» — без придыхания (произносится [p] ). Однако носители английского языка интуитивно трактуют оба звука как вариации ( аллофоны , которые не могут дать начало минимальным парам ) одной и той же фонологической категории, то есть фонемы /p/ . (Традиционно утверждается, что если бы звук [pʰ] без придыхания с придыханием был заменен на [p] в месте , носители английского языка все равно услышали бы одни и те же слова; то есть два звука воспринимались бы как «одинаковые» / p/ .) Однако в некоторых других языках эти два звука воспринимаются как разные и, следовательно, относят к разным фонемам. Например, в тайском , бенгальском и кечуа существует минимальное количество пар слов, для которых придыхательность является единственной контрастирующей чертой (два слова могут иметь разные значения, но с той лишь разницей в произношении, что одно имеет придыхательный звук, тогда как другое имеет придыхательный звук). безнаддувный).

Гласные современного (стандартного) арабского языка (слева) и (израильского) иврита (справа) с фонематической точки зрения. Обратите внимание на пересечение двух кругов: различие между короткими a , i и u проводится обоими говорящими, но в арабском языке отсутствует средняя артикуляция коротких гласных, а в иврите отсутствует различие по долготе гласных.
Гласные современного (стандартного) арабского языка и (израильского) иврита с фонетической точки зрения. Эти два круга совершенно разделены: ни один из гласных звуков, произносимых носителями одного языка, не произносится носителями другого.

Таким образом, часть фонологического изучения языка включает в себя изучение данных (фонетических транскрипций речи носителей языка ) и попытку определить, каковы основные фонемы и каков звуковой состав языка. Наличие или отсутствие минимальных пар, как уже говорилось выше, является часто используемым критерием для решения вопроса о том, следует ли отнести два звука к одной и той же фонеме. Однако часто необходимо принимать во внимание и другие соображения.

Конкретные фонематические контрасты в языке могут со временем меняться. Когда-то [f] и [v] — два звука, имеющие одинаковое место и способ артикуляции и различающиеся только звонкостью, — были в английском языке аллофонами одной и той же фонемы, но позднее стали относиться к отдельным фонемам. Это один из главных факторов исторического изменения языков, описанного в исторической лингвистике .

Результаты и идеи исследований восприятия речи и артикуляции усложняют традиционную и несколько интуитивную идею о том, что взаимозаменяемые аллофоны воспринимаются как одна и та же фонема. Во-первых, перестановка аллофонов одной и той же фонемы может привести к образованию неузнаваемых слов. Во-вторых, реальная речь, даже на уровне слов, сильно артикулирована, поэтому проблематично рассчитывать на возможность объединения слов в простые сегменты, не влияя при этом на восприятие речи.

Поэтому разные лингвисты по-разному подходят к проблеме соотнесения звуков с фонемами. Например, они различаются по степени фонетического сходства аллофонов. Существуют также разные мнения относительно того, является ли эта группировка звуков чисто инструментом лингвистического анализа или отражает реальный процесс, связанный с тем, как человеческий мозг обрабатывает язык.

С начала 1960-х годов лингвисты-теоретики отошли от традиционного понятия фонемы, предпочитая рассматривать основные единицы на более абстрактном уровне, как компонент морфем ; эти единицы можно назвать морфофонемами , а анализ с использованием этого подхода называется морфофонологией .

Другие темы

[ редактировать ]

Помимо минимальных единиц, которые могут служить цели различения значения (фонем), фонология изучает то, как звуки чередуются или заменяют друг друга в разных формах одной и той же морфемы ( алломорфы ), а также, например, слоговую структуру, ударение , геометрия особенностей , тон и интонация .

Фонология также включает в себя такие темы, как фонотактика (фонологические ограничения на то, какие звуки могут появляться в каких позициях в данном языке) и фонологическое чередование (как произношение звука меняется посредством применения фонологических правил , иногда в заданном порядке, который можно кормление или кровотечение , [16] ), а также просодия , изучение супрасегменталов и таких тем , как ударение и интонация .

Принципы фонологического анализа могут применяться независимо от модальности , поскольку они предназначены для использования в качестве общих аналитических инструментов, а не специфичных для языка. Те же принципы были применены к анализу жестовых языков (см. Фонемы в жестовых языках ), хотя сублексические единицы не реализуются как звуки речи.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Брентари, Дайан; Фенлон, Иордания; Кормье, Кирси (июль 2018 г.). «Фонология жестового языка» . Оксфордская исследовательская энциклопедия лингвистики . дои : 10.1093/акр/9780199384655.013.117 . ISBN  9780199384655 . S2CID   60752232 .
  2. ^ Стоко, Уильям К. (1978) [1960]. Структура языка жестов: описание систем визуальной коммуникации глухих американцев . Кафедра антропологии и лингвистики Университета Буффало. Исследования по лингвистике, Периодические статьи. Том. 8 (2-е изд.). Силвер-Спринг, Мэриленд: Linstok Press.
  3. ^ «Определение ФОНОЛОГИИ» . www.merriam-webster.com . Проверено 3 января 2022 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б Ласс, Роджер (1998). Фонология: введение в основные понятия . Кембридж, Великобритания; Нью-Йорк; Мельбурн, Австралия: Издательство Кембриджского университета . п. 1. ISBN  978-0-521-23728-4 . Проверено 8 января 2011 г., ISBN в мягкой обложке 0-521-28183-0. {{cite book}}: CS1 maint: постскриптум ( ссылка )
  5. ^ Карр, Филип (2003). Английская фонетика и фонология: введение . Массачусетс, США; Оксфорд, Великобритания; Виктория, Австралия; Берлин, Германия: Издательство Blackwell Publishing. ISBN  978-0-631-19775-1 . Проверено 8 января 2011 г., ISBN в мягкой обложке 0-631-19776-1. {{cite book}}: CS1 maint: постскриптум ( ссылка )
  6. ^ Перейти обратно: а б Трубецкой Н., Grundzüge der Phonologie (опубликовано в 1939 г.), переведено К. Балтаксом как «Принципы фонологии» , University of California Press, 1969 г.
  7. ^ Кларк, Джон; Яллоп, Колин; Флетчер, Джанет (2007). Введение в фонетику и фонологию (3-е изд.). Массачусетс, США; Оксфорд, Великобритания; Виктория, Австралия: Blackwell Publishing . ISBN  978-1-4051-3083-7 . Проверено 8 января 2011 г. Альтернативный ISBN 1-4051-3083-0. {{cite book}}: CS1 maint: постскриптум ( ссылка )
  8. ^ Бернардс, Моник, «Ибн Джинни», в: Энциклопедия ислама, ТРИ, под редакцией: Кейт Флит, Гудрун Кремер, Денис Матриндж, Джон Навас, Эверетт Роусон. Онлайн-консультация 27 мая 2021 г.Впервые опубликовано в Интернете: 2021 г.Первое печатное издание: 9789004435964, 20210701, 2021-4.
  9. ^ Перейти обратно: а б Андерсон, Стивен Р. (2021). Фонология в ХХ веке (Второе, исправленное и дополненное изд.). Берлин: Language Science Press. дои : 10.5281/zenodo.5509618 . ISBN  978-3-96110-327-0 . ISSN   2629-172X . Проверено 28 декабря 2021 г.
  10. ^ Анон (вероятно, Луи Хаве ). (1873) «О природе носовых согласных». Критический обзор истории и литературы 13, № 23, с. 368.
  11. ^ Роман Якобсон , Избранные произведения: слово и язык , том 2, Вальтер де Грюйтер, 1971, стр. 396.
  12. ^ Э. Ф. Кёрнер , Фердинанд де Соссюр: происхождение и развитие его лингвистической мысли в западных исследованиях языка. Вклад в историю и теорию лингвистики , Брауншвейг: Фридрих Видег и Зон [Оксфорд и Элмсфорд, Нью-Йорк: Pergamon Press], 1973.
  13. ^ Хейл, Марк; Рейсс, Чарльз (2008). Фонологическое предприятие . Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-953397-8 .
  14. ^ Хейл, Марк; Рейсс, Чарльз (2000). « Злоупотребление психоактивными веществами» и «дисфункционализм»: современные тенденции в фонологии». Лингвистический запрос . 31 (1): 157–169. JSTOR   4179099 .
  15. ^ Блевинс, Джульетта. 2004. Эволюционная фонология: появление звуковых моделей . Издательство Кембриджского университета.
  16. ^ Голдсмит 1995:1.

Библиография

[ редактировать ]
  • Андерсон, Джон М.; и Юэн, Колин Дж. (1987). Принципы фонологии зависимости . Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • Блох, Бернар (1941). «Фонематическое перекрытие». Американская речь . 16 (4): 278–284. дои : 10.2307/486567 . JSTOR   486567 .
  • Блумфилд, Леонард . (1933). Язык . Нью-Йорк: Х. Холт и компания. (Пересмотренная версия книги Блумфилда «Введение в изучение языка» 1914 г. ).
  • Брентари, Дайан (1998). Просодическая модель фонологии жестового языка. Кембридж, Массачусетс: MIT Press .
  • Хомский, Ноам . (1964). Актуальные проблемы лингвистической теории. В Дж. А. Фодоре и Дж. Дж. Каце (ред.), Структура языка: Чтения по философскому языку (стр. 91–112). Энглвуд Клиффс, Нью-Джерси: Прентис-Холл.
  • Хомский, Ноам; и Галле, Моррис . (1968). Звуковой образец английского языка . Нью-Йорк: Харпер и Роу.
  • Клементс, Джордж Н. (1985). «Геометрия фонологических особенностей». Ежегодник фонологии . 2 : 225–252. дои : 10.1017/S0952675700000440 . S2CID   62237665 .
  • Клементс, Джордж Н.; и Сэмюэл Дж. Кейзер. (1983). Фонология CV: порождающая теория слога . Монографии по лингвистическим исследованиям (№ 9). Кембридж, Массачусетс: MIT Press. ISBN   0-262-53047-3 (пбк); ISBN   0-262-03098-5 (hbk).
  • де Лейси, Поль, изд. (2007). Кембриджский справочник по фонологии . Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-84879-4 . Проверено 8 января 2011 г.
  • Донеган, Патрисия. (1985). О естественной фонологии гласных. Нью-Йорк: Гарленд. ISBN   0-8240-5424-5 .
  • Ферт, младший (1948). «Звуки и просодии». Труды Филологического общества . 47 (1): 127–152. дои : 10.1111/j.1467-968X.1948.tb00556.x .
  • Гилберс, Дикки; де Хооп, Хелен (1998). «Конфликтующие ограничения: введение в теорию оптимальности». Лингва . 104 (1–2): 1–12. дои : 10.1016/S0024-3841(97)00021-1 .
  • Голдсмит, Джон А. (1979). Цели автосегментной фонологии . В Д. А. Диннсене (ред.), Современные подходы к фонологической теории (стр. 202–222). Блумингтон: Издательство Университета Индианы.
  • Голдсмит, Джон А. (1989). Автосегментарная и метрическая фонология: новый синтез . Оксфорд: Бэзил Блэквелл.
  • Голдсмит, Джон А. (1995). «Фонологическая теория». В Джоне А. Голдсмите (ред.). Справочник по фонологической теории . Справочники Блэквелла по лингвистике. Издательство Блэквелл. ISBN  978-1-4051-5768-1 .
  • Гуссенховен, Карлос и Джейкобс, Хайке. «Понимание фонологии», Ходдер и Арнольд, 1998. 2-е издание, 2005 г.
  • Хейл, Марк; Рейсс, Чарльз (2008). Фонологическое предприятие . Оксфорд, Великобритания: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-953397-8 .
  • Галле, Моррис (1954). «Стратегия фонемики» . Слово . 10 (2–3): 197–209. дои : 10.1080/00437956.1954.11659523 .
  • Галле, Моррис. (1959). Звуковой образец русского языка . Гаага: Мутон.
  • Харрис, Зеллиг. (1951). Методы структурной лингвистики . Чикаго: Издательство Чикагского университета.
  • Хокетт, Чарльз Ф. (1955). Руководство по фонологии . Публикации Университета Индианы по антропологии и лингвистике, мемуары II. Балтимор: Уэверли Пресс.
  • Хупер, Джоан Б. (1976). Введение в естественную генеративную фонологию . Нью-Йорк: Академическая пресса. ISBN  9780123547507 .
  • Якобсон, Роман (1949). «Об идентификации фонематических образований». Работы Копенгагенского лингвистического кружка . 5 : 205–213. дои : 10.1080/01050206.1949.10416304 .
  • Якобсон, Роман ; Фант, Гуннар; и Галле, Моррис. (1952). Предварительные сведения к анализу речи: отличительные черты и их корреляты . Кембридж, Массачусетс: MIT Press.
  • Кайс, Эллен М.; и Шоу, Патрисия А. (1985). К теории лексической фонологии. В Э. Колине и Дж. Андерсоне (ред.), Ежегодник фонологии 2 (стр. 1–30).
  • Кенстович, Михаил . Фонология в порождающей грамматике . Оксфорд: Бэзил Блэквелл.
  • Ладефогед, Питер. (1982). Курс фонетики (2-е изд.). Лондон: Харкорт Брейс Йованович.
  • Мартине, Андре (1949). Фонология как функциональная фонетика . Оксфорд: Блэквелл.
  • Мартине, Андре (1955). Экономика фонетических изменений: Трактат по диахронической фонологии . Берн: А. Франке СА
  • Наполи, Донна Джо (1996). Лингвистика: Введение . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  • Пайк, Кеннет Ли (1947). Фонематика: метод сведения языка к письму . Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета.
  • Сэндлер, Венди и Лилло-Мартин, Дайан. 2006. Язык жестов и лингвистические универсалии . Кембридж: Издательство Кембриджского университета
  • Сапир, Эдвард (1925). «Звуковые закономерности в языке». Язык . 1 (2): 37–51. дои : 10.2307/409004 . JSTOR   409004 .
  • Сапир, Эдвард (1933). «Психологическая реальность фонем». Журнал нормальной и патологической психологии . 30 : 247–265.
  • де Соссюр, Фердинанд . (1916). Курс общего языкознания . Пэрис: Пайот.
  • Стампе, Дэвид. (1979). Диссертация по естественной фонологии . Нью-Йорк: Гарленд.
  • Сводеш, Моррис (1934). «Фонематический принцип». Язык . 10 (2): 117–129. дои : 10.2307/409603 . JSTOR   409603 .
  • Трагер, Джордж Л.; Блох, Бернар (1941). «Слоговые фонемы английского языка». Язык . 17 (3): 223–246. дои : 10.2307/409203 . JSTOR   409203 .
  • Трубецкой, Николай . (1939). Grundzüge der Phonologie . Работы Пражского лингвистического кружка 7.
  • Твадделл, Уильям Ф. (1935). Об определении фонемы. Языковая монография №. 16. Язык .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cb7626c60a859c55db47b10d33744e84__1714519320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cb/84/cb7626c60a859c55db47b10d33744e84.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Phonology - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)