Qabiao Language
Кабиао | |
---|---|
Лава | |
Область | Ха Джан , Вьетнам ; Веншан , Юньнан , Китай |
Этническая принадлежность | Кабиао |
Носители родных | 710 (перепись 2009 года) [ 1 ] |
Латинский сценарий во Вьетнаме | |
Языковые коды | |
ISO 639-3 | laq |
Глотолог | qabi1235 |
ELP | Лава |
Qabiao , pu peo или иногда Laqua ( Automonm : Qa0 Biau33 ; китайский: pubiao 普标, вьетнамский: пуэ ) - это язык KRA, на котором говорят народ кабиао в северном Вьетнаме и Юньнане , Китай . [ 2 ] Альтернативные названия для Кабиао Клюда Кабео, Ка -Бео, Ка Бао, Ка -Биао, Лава, Пабиао (Папео или Пу Пео) и ручка Лоло (Бенди Лоло). Значение названия «Qabiao» неизвестно.
Маза , лоло-губерманский язык, на котором говорят в районе Кабиао, не подходит для наличия субстрата Qabiao (HSIU 2014: 68-69). [ 3 ]
Географическое распределение
[ редактировать ]Во Вьетнаме в Кабиао говорят в районе Донг Ван , провинция Ха Джанг в Фо есть и спеют деревни Ченг, а также в районах Иена Мин и Мео . [ 2 ]
Тран (2011: 15) сообщает, что Кабиао говорит в следующих местах провинции Ха Гян .
- Фо есть, Сун Ченг, заместитель Банг, заместитель и мать -сообщество в районе Донг Ван
- Cháng Lổ and Sùng Chéng of Phú Lũng commune, Yên Minh District
- Tiến Xuân, Yen Cường commune, Bắc Mê District
- Mèo Vạc District
The Pu Péo (Qabiao) of Vietnam claim that they had traditionally lived in the following villages in Vietnam and China (Tran 2011:16).
- Đồng Văn District, Vietnam
- Phó Bảng (Mó Biêng)
- Phó Cáo (Mó Cao)
- Phó Là (Mó Nê)
- Phó Lủng (Mó Căn)
- Malipo County, China
- Phú Trú (Mó Nương)
- Phú Trác (Mó Căn)
- Phú Pliông (Mó Phuông)
- Phú Trao (Mó Rào)
In China, Qabiao is spoken in Tiechang Township 铁厂镇 and Donggan Township 懂干镇 in Malipo County, Wenshan Zhuang and Miao Autonomous Prefecture, Yunnan (Liang, et al. 2007). Many Qabiao people have shifted to Southwestern Mandarin, although it is still spoken in villages such as Pufeng 普峰.[4]
Phonology
[edit]The Qabiao language has the following tones: A1, A2, B1, B2, C1, C2, D1, D2.[2][5]
Like Paha (J.-F. Li and Y.-X. Luo 2010: 16–17), Long-haired Lachi (Kosaka 2000: 20–24) and Buyang, Qabiao (J.-R. Zhang 1990) have sesquisyllables, which are not present in most Kra-Dai languages.[6]
Notes
[edit]- ^ Qabiao at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
- ^ Jump up to: a b c Diller, Anthony, Jerold A. Edmondson, and Yongxian Luo ed. The Tai–Kadai Languages. Routledge Language Family Series. Psychology Press, 2008.
- ^ Hsiu, Andrew. 2014. "Mondzish: a new subgroup of Lolo-Burmese". In Proceedings of the 14th International Symposium on Chinese Languages and Linguistics (IsCLL-14). Taipei: Academia Sinica.
- ^ 麻栗坡县铁厂乡董渡村委会新民寨自然村
- ^ See Proto-Tai language#Tones for an explanation of the tone codes.
- ^ Pittayaporn, Pittayawat (2021). "Typological profile of Kra-Dai languages". In Sidwell (ed.). The Languages and Linguistics of Mainland Southeast Asia: A Comprehensive Guide. p. 442.
References
[edit]- Hsiu, Andrew. 2014. "Mondzish: a new subgroup of Lolo-Burmese". In Proceedings of the 14th International Symposium on Chinese Languages and Linguistics (IsCLL-14). Taipei: Academia Sinica.
- Liang Min, Zhang Junru & Li Yunbing (2007). Pubiao yu yanjiu. Beijing: The Ethnic Publishing House.
Further reading
[edit]- Nguyen, Thu Quynh. 2019. Characteristics of Pu Peo: A language at risk of endangerment. Presentation at the Conference on Asian Linguistic Anthropology, the CALA 2019, Paññāsāstra University of Cambodia.
- Trần, Văn Ái. 2011. Văn hóa dân gian của dân tộc Pu Péo ở Việt Nam. Hanoi: Nhà xuất bản văn hóa thông tin. ISBN 978-604-50-0048-9
- Various. 2012. Dân ca các dân tộc Pu Péo, Sán Dìu, Dao, Lô Lô, Cao Lan. Hanoi: Nhà xuất bản văn hóa dân tộc. ISBN 978-604-70-0153-8