Дело о рабстве одежды в Эль-Монте-Тай
Часть серии о |
Принудительный труд и рабство |
---|
![]() |
2 августа 1995 года 72 гражданина Таиланда были найдены работающими в условиях рабства на импровизированной швейной фабрике, состоящей из ряда жилых дуплексов в Эль-Монте, Калифорния , к востоку от Лос-Анджелеса . [ 1 ] Этот случай считается первым признанным случаем современного рабства в Соединенных Штатах после отмены рабства. [ 2 ] Это послужит тревожным звонком для всего мира в отношении глобального явления торговли людьми и современного рабства и положит начало движению по борьбе с торговлей людьми в Соединенных Штатах, пионером которого станет Тайский центр общественного развития . [ 3 ] Это дело также приведет к принятию законов Калифорнии о реформировании швейной промышленности и прекращении злоупотреблений на потогонных предприятиях посредством независимого мониторинга и кодекса поведения. [ 4 ] а затем, в конечном итоге, к Закону о защите жертв торговли людьми и насилия 2000 года (TVPA), принятому Конгрессом США (позже известному как Закон о повторном разрешении защиты жертв торговли людьми (TVPRA). [ 5 ]
Начало
[ редактировать ]Еще в 1988 году вербовщики в Таиланде искали в сельских деревнях в провинциальных частях Таиланда рабочих-швейников. [ 6 ] Многие швейники происходили из обедневших фермерских семей и стремились воспользоваться любой возможностью, чтобы улучшить свои жизненные обстоятельства. Ротчана, одна из 72 рабочих, обнаруженных в потогонном цехе, сказала, что хочет поехать в Америку, чтобы иметь лучшую жизнь для себя и своих детей. [ 7 ] Она сказала, что рекрутер был добр и щедр, пообещав ей законную работу, которая позволит ей быстро погасить кредит в размере 4800 долларов, который она получила от рекрутера для оплаты билета на самолет и оплаты пошлины за оформление в Соединенные Штаты.
В других местах Таиланда многие слышали ту же историю. Их отвезли в аэропорт и подарили дорогие украшения, чтобы они выглядели богатыми туристами. Пройдя иммиграционный контроль, вербовщики забрали драгоценности, паспорта и деньги. Они перевезли рабочих в комплекс Эль-Монте — ряд двухэтажных зданий с заколоченными окнами и забором, окружающим всю территорию, с колючей проволокой и шипами, обращенными внутрь. [ 8 ] Два охранника, вооруженные пистолетами, ножами и бейсбольными битами, круглосуточно патрулировали здание.
Оказавшись в комплексе Эль-Монте, граждане Таиланда были вынуждены шить одежду по семнадцать-двадцать два часа в сутки. [ 9 ] Им не разрешали никаких контактов с внешним миром, а их письма домой подвергались цензуре, открывались и читались, чтобы гарантировать, что никакие новости об их плену не дойдут домой. [ 10 ] Им не давали перерывов, даже когда они болели. [ 11 ] или любые социальные взаимодействия друг с другом. [ 12 ] Они находились под круглосуточным наблюдением вооруженной охраны. [ 13 ] Некоторых удерживали против их воли до семи лет. [ 14 ]
Рабочим практически не платили зарплату, поскольку им приходилось отрабатывать долги перед торговцами людьми/работодателями. [ 15 ] По сути, они стали наемными слугами. Однако они были вынуждены покупать продукты питания и предметы первой необходимости, такие как зубная паста и шампунь, по завышенным ценам у работодателей, проживающих в комплексе, которые хранили в гаражах различные товары. [ 16 ] Не имея денег на покупки, эти суммы за аренду и личные вещи просто были бы приписаны к их долгам. Поэтому их долг продолжал расти, и конца этому не видно.
Они шили одежду для многих известных брендов, таких как Anchor Blue, BUM, High Sierra, CLEO и Tomato Inc. [ 17 ] Рабочие были вынуждены вставать каждое утро в шесть утра и работали под бдительным присмотром своих тайских работодателей, среди которых была Суни Манасуранкун, ее четыре сына и две невестки.
Рабочих предупредили, что если они осмелятся сбежать, то им и их семьям, оставшимся дома, будет причинен физический вред. [ 18 ] Им также угрожали, что они будут пойманы властями Соединенных Штатов, которые побреют им головы и депортируют обратно в Таиланд. Угроза возмездия была постоянной и беспощадной. Охранники даже показали им фотографию последнего человека, который пытался сбежать — его избили.
Открытие и свобода
[ редактировать ]Колючая проволока, как позже обнаружили Ротчана и другие, была установлена после того, как одна жертва сбежала из окна второго этажа. [ 19 ] Слишком напуганная, чтобы обратиться в полицию, женщина рассказала свою историю только своему парню много лет спустя, находясь на свободе. [ 20 ] Но в конце концов эта история была повторена ее коллегой и дошла до ушей заместителя комиссара труда штата Калифорния Т. К. Кима, который инспектировал швейную фабрику, на которой работали она, ее парень и коллега.
1 августа 1995 года заместитель комиссара по труду Т. К. Ким пришел в офис Тайского центра общественного развития (Thai CDC), встретился с его исполнительным директором Чанчанитом Мартореллом и попросил Тайский центр общественного развития принять участие в межправительственном совещании. рейд агентства на комплекс Эль-Монте. [ 21 ] В число этих агентств, участвовавших в рейде, входили Департамент производственных отношений штата Калифорния – Отдел соблюдения трудовых стандартов (Калифорнийская комиссия по труду или DLSE), Министерство труда США – Отдел заработной платы и часов, Управление по охране труда штата Калифорния. , Департамент развития занятости штата Калифорния, Полиция Эль-Монте и Центр развития тайского сообщества. [ 22 ] В предрассветный час в 5 часов утра 2 августа 1995 года произошел рейд на комплекс рабов Эль-Монте. [ 23 ] Правоохранительные органы, в том числе полиция Эль-Монте и присяжные калифорнийские блюстители порядка из DLSE, первыми обеспечили безопасность объекта в ходе рейда на комплекс Эль-Монте, а остальные агентства, включая тайский CDC, последовали за ними, чтобы найти рабочих и отделить их от работодателей. . [ 24 ] Чанчанит Марторелл , исполнительный директор тайского CDC, участвовал в этом рейде и, оказавшись на месте происшествия, начал разговаривать с напуганными рабочими на их родном языке, успокаивая их страхи и заверяя их, что теперь они освобождены и им не причинят никакого вреда. Она объяснила, что такое таиландский CDC и какую роль он будет играть в оказании помощи и помощи в восстановлении справедливости. [ 25 ]
Из комплекса Эль-Монте, вместо того, чтобы передать тайскому центру по контролю и профилактике заболеваний (CDC) для предоставления убежища и ухода, как было обещано, рабочих перевезли в центр содержания под стражей Службы иммиграции и натурализации (INS), где рабочих снова задержали и держали в плену, но на этот раз в в руках правительства Соединенных Штатов еще на девять дней. [ 26 ] Центр по контролю и профилактике заболеваний Таиланда и его союзник, Корейские защитники трудящихся-иммигрантов, немедленно сформировали широкую коалицию гражданских организаций, защищающих права иммигрантов и трудящихся, в которую вошли Коалиция за гуманные права иммигрантов Лос-Анджелеса (CHIRLA), Корейские защитники трудящихся-иммигрантов (KIWA – известная сегодня как ) Альянс рабочих-иммигрантов Корейского квартала , Азиатско-Тихоокеанский американский юридический центр (APALC – известный сегодня как «Американцы азиатского происхождения, продвигающие справедливость») и Союз работников рукоделия, промышленности и текстильной промышленности. (UNITE) бороться за освобождение рабочих из-под стражи. [ 27 ] В течение этих девяти дней коалиция посещала центр содержания под стражей, требуя доступа к работникам Эль-Монте, проводила пресс-конференции и сидячие забастовки, а также добивалась их немедленного освобождения под опеку тайского CDC.
После девяти долгих дней и ночей заключения – периода, в течение которого рабочих сковывали в кандалах всякий раз, когда их перевозили между резервуарами для хранения INS в центре Лос-Анджелеса и федеральным центром содержания под стражей на острове Сан-Педро-Терминал – работникам наконец разрешили снять свои одежды. в оранжевой тюремной одежде, оделись самостоятельно и передали INS на попечение тайского Центра по контролю и профилактике заболеваний (CDC). Им разрешили сесть в подаренный желтый школьный автобус, организованный CHIRLA, и отправиться во временные приюты, организованные тайским CDC, включая приюты, принадлежащие Методистской церкви в Северном Голливуде, Епископальной церкви в Туджунге и Филиппинско-американской сервисной группе, Inc. (FASGI). ) в Лос-Анджелесе только после того, как UNITE удалось убедить магистрата Соединенных Штатов разрешить освобождение рабочих под «подписные облигации», а не под залог наличными, как способ обеспечить возвращение рабочих на родину. суду давать показания в качестве свидетелей в уголовном преследовании их похитителей, поскольку рабочие теперь были назначены федеральным судом США важными свидетелями. Тайский CDC организовал подписание этих облигаций своими сторонниками и союзниками. [ 28 ]
Центр по контролю и профилактике заболеваний Таиланда приступил к выполнению трудной задачи по оказанию работникам чрезвычайной помощи и помощи в переселении. [ 29 ] Получено разрешение на работу [ 30 ] и номера социального страхования для рабочих, провели встречи с коалицией и рабочими по вопросам возмещения ущерба и реституции, участвуя в кампании KIWA по подотчетности розничных торговцев по реформированию швейной промышленности, в которой рабочие также приняли участие, и научились сами становиться активистами, [ 31 ] создал фонд поддержки рабочих и помог им получить постоянное жилье, медицинское обслуживание, трудоустройство, юридическую, языковую и культурную помощь. [ 32 ]
Семь операторов потогонной мастерской были взяты под стражу и признаны виновными по уголовным статьям, связанным с принудительным трудом и заговором. [ 33 ] Два брата избежали ареста и бежали в Таиланд, и правительство США до сих пор считает их скрывающимися от правосудия. [ 34 ]
Поскольку в то время в Соединенных Штатах не существовало законов об иммиграционной помощи жертвам торговли людьми, рабочие рисковали быть депортированными вскоре после успешного судебного преследования их торговцев людьми. [ 35 ] Дело вели помощники прокурора США Майкл Дженнако и Том Уоррен. [ 36 ] Специальный агент СИН Филип Боннер воспользовался другим законом, чтобы удержать их в стране. [ 37 ] Его умное использование виз S, [ 38 ] Визы, в просторечии известные как «стукачи», используемые для доносчиков наркотиков в делах, связанных с незаконным оборотом наркотиков, не только давали жертвам отсрочку пребывания в Соединенных Штатах, но и обеспечивали работникам возможность приспособиться к статусу постоянного легального проживания после трех лет непрерывного пребывания в Соединенных Штатах. Соединенные Штаты. Поскольку рабочие подпадали под эту категорию, они смогли остаться в Соединенных Штатах, избежав депортации, где они наверняка столкнулись бы с возмездием со стороны торговцев людьми, находящихся в Таиланде. [ 39 ]
От имени рабочих также было возбуждено гражданское дело. По гражданскому делу рабочие выиграли компенсацию в размере 4 миллионов долларов от розничных продавцов и производителей, которые получили прибыль от их рабского труда. [ 40 ] Юридическими агентствами, которые помогли рабочим с гражданским иском, были Азиатско-Тихоокеанский американский юридический центр в Лос-Анджелесе; Азиатское юридическое собрание; Проект ACLU по правам иммигрантов; Фонд ACLU Южной Калифорнии; и юридическая фирма Дэна Стормера и Деллы Бехан. [ 41 ] Ведущим адвокатом была Джули Су , которая в настоящее время является исполняющей обязанности министра труда США . [ 42 ]
Семьи рабочих воссоединились с ними здесь, в Соединенных Штатах, и с тех пор рабочие стали независимыми и продуктивными людьми, которые нашли постоянную работу за пределами швейной промышленности или стали владельцами бизнеса. [ 43 ] с помощью программы малого бизнеса Thai CDC и обучения предпринимательству [ 44 ] и теперь являются натурализованными гражданами США. [ 45 ] и представители [ 46 ] против торговли людьми и современного рабства.
СМИ
[ редактировать ]Пьеса Ткань « Генри Онга » 2010 года была основана на событиях этого дела. [ 47 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Уайт, Джордж. «Работы, находящиеся на грани рабства, говорят официальные лица» , Los Angeles Times , Лос-Анджелес, 3 августа 1995 г. Проверено 5 мая 2015 г.
- ^ Марторелл, Чанчанит и Беатрис «Типпе» Морлан (2011). Тайс в Лос-Анджелесе , с. 25. Издательство «Аркадия», Лос-Анджелес. ISBN 9780738581842 .
- ^ Либхольд, Питер и Гарри Рубинштейны. «Между молотом и наковальней: история американских потогонных мастерских, 1820 – настоящее время» , « История имеет значение », июль 1998 г. Проверено 5 мая 2015 г.
- ^ Фу, Лора Джо. «Американские женщины азиатского происхождения: проблемы, проблемы и отзывчивая защита прав человека и гражданских прав» Фонд Форда , Лос-Анджелес, 2002 г. Проверено 6 мая 2015 г.
- ^ Ватанабэ, Тереза. «Дом освобожденных» « Los Angeles Times » Лос-Анджелес, 14 августа 2008 г. Проверено 5 мая 2015 г.
- ^ Родригес, Юниус, изд (2011). «Рабство в современном мире: история политического, социального и экономического угнетения», с. 250, ABC-CLO INC, Санта-Барбара. ISBN 185109783X
- ^ Монро, Джули и Кент Вонг (ред.). «Рабы потогонной фабрики: американцы азиатского происхождения в швейной промышленности», стр. 93, Центр трудовых исследований и образования Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, Лос-Анджелес. ISBN 0-89215-000-9
- ^ Монро, Джули и Кент Вонг (ред.). «Рабы потогонной фабрики: американцы азиатского происхождения в швейной промышленности», стр. 93, Центр трудовых исследований и образования Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, Лос-Анджелес. ISBN 0-89215-000-9
- ^ Диас, Дэвид и Марта Лопес-Гарса (редакторы) (2002). «Азиатские и латиноамериканские иммигранты в условиях реструктуризации экономики: метаморфоза Южной Калифорнии» с. 27 Издательство Стэнфордского университета, Лос-Анджелес, ISBN 9780804736312
- ^ Беккер, Маки и Патрик Дж. Макдональд. «7 Признайте себя виновными в деле о рабстве в потогонной мастерской», « Los Angeles Times », Лос-Анджелес, 10 февраля 1996 г. Проверено 5 мая 2015 г.
- ^ Монро, Джули и Кент Вонг (редакторы) (2006). «Рабы потогонной мастерской: американцы азиатского происхождения в швейной промышленности», стр. 94, Центр трудовых исследований и образования Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, Лос-Анджелес. ISBN 0-89215-000-9
- ^ Диас, Дэвид и Марта Лопес-Гарса (редакторы) (2002). «Азиатские и латиноамериканские иммигранты в условиях реструктуризации экономики: метаморфоза Южной Калифорнии» с. 27 Издательство Стэнфордского университета, Лос-Анджелес, ISBN 9780804736312
- ^ Монро, Джули и Кент Вонг (редакторы) (2006). «Рабы потогонной мастерской: американцы азиатского происхождения в швейной промышленности», стр. 94, Центр трудовых исследований и образования Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, Лос-Анджелес. ISBN 0-89215-000-9
- ^ Диас, Дэвид и Марта Лопес-Гарса (редакторы) (2002). «Азиатские и латиноамериканские иммигранты в условиях реструктуризации экономики: метаморфоза Южной Калифорнии» с. 21 Издательство Стэнфордского университета, Лос-Анджелес, ISBN 9780804736312
- ^ Монро, Джули и Кент Вонг (ред.). «Рабы потогонной фабрики: американцы азиатского происхождения в швейной промышленности», стр. 48, Центр трудовых исследований и образования Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, Лос-Анджелес. ISBN 0-89215-000-9
- ^ Диас, Дэвид и Марта Лопес-Гарса (редакторы) (2002). «Азиатские и латиноамериканские иммигранты в условиях реструктуризации экономики: метаморфоза Южной Калифорнии» с. 27 Издательство Стэнфордского университета, Лос-Анджелес, ISBN 9780804736312
- ^ Монро, Джули и Кент Вонг (редакторы) (2006). «Рабы потогонной мастерской: американцы азиатского происхождения в швейной промышленности», стр. 94, Центр трудовых исследований и образования Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, Лос-Анджелес. ISBN 0-89215-000-9
- ^ Монро, Джули и Кент Вонг (редакторы) (2006). «Рабы потогонной мастерской: американцы азиатского происхождения в швейной промышленности», стр. 94, Центр трудовых исследований и образования Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, Лос-Анджелес. ISBN 0-89215-000-9
- ^ Лидирует, Джефф. « https://www.latimes.com/archives/la-xpm-1995-09-05-me-42377-story.html Освобожденные тайцы выражают благодарность во время митинга в честь Дня труда: Рабочие: потогонная мастерская была «как попала в ад, - говорит один. Профсоюз, государственные чиновники призывают к более жесткому соблюдению законов в швейной промышленности». Los Angeles Times , 5 сентября 1995 г. Проверено 7 мая 2015 г.
- ^ Либхольд, Питер и Гарри Рубинштейны. «Между молотом и наковальней: история американских потогонных мастерских, 1820 – настоящее время» , « История имеет значение », июль 1998 г. Проверено 5 мая 2015 г.
- ^ Гонсалес, Гектор (2010). «Некогда порабощенные швейники продолжают сражаться». Pasadena Star News, 2 августа 2010 г.
- ^ Диас, Дэвид и Марта Лопес-Гарса (редакторы) (2002). «Азиатские и латиноамериканские иммигранты в условиях реструктуризации экономики: метаморфоза Южной Калифорнии» с. 27 Издательство Стэнфордского университета, Лос-Анджелес, ISBN 9780804736312
- ^ Монро, Джули и Кент Вонг (редакторы) (2006). «Рабы потогонной мастерской: американцы азиатского происхождения в швейной промышленности», стр. 95, Центр трудовых исследований и образования Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, Лос-Анджелес. ISBN 0-89215-000-9
- ^ Гонсалес, Гектор (2010). «Некогда порабощенные швейники продолжают сражаться». Pasadena Star News, 2 августа 2010 г.
- ^ Уайт, Джордж. «Работы, находящиеся на грани рабства, говорят официальные лица» , Los Angeles Times , Лос-Анджелес, 3 августа 1995 г. Проверено 5 мая 2015 г.
- ^ Гонсалес, Гектор (2010). «Некогда порабощенные швейники продолжают сражаться». Pasadena Star News, 2 августа 2010 г.
- ^ Диас, Дэвид и Марта Лопес-Гарса (редакторы) (2002). «Азиатские и латиноамериканские иммигранты в условиях реструктуризации экономики: метаморфоза Южной Калифорнии» с. 28 Издательство Стэнфордского университета, Лос-Анджелес, ISBN 9780804736312
- ^ Гонсалес, Гектор (2010). «Некогда порабощенные швейники продолжают сражаться». Pasadena Star News, 2 августа 2010 г.
- ^ Диас, Дэвид и Марта Лопес-Гарса (редакторы) (2002). «Азиатские и латиноамериканские иммигранты в условиях реструктуризации экономики: метаморфоза Южной Калифорнии» с. 28 Издательство Стэнфордского университета, Лос-Анджелес, ISBN 9780804736312
- ^ Ватанабэ, Тереза. «Дом освобожденных» « Los Angeles Times » Лос-Анджелес, 14 августа 2008 г. Проверено 5 мая 2015 г.
- ^ Чен, Эдит и Гленн Омацу (2006). «Обучение американцам азиатско-тихоокеанского региона». Стр. 208 The Rowman & Littlefield Publishing Group Inc., Лос-Анджелес, ISBN 0742553388
- ^ Хонг, Питер. «Speaking Up for the Silent» , Los Angeles Times, Лос-Анджелес, 23 августа 1995 г. Проверено 6 мая 2015 г.
- ^ Хапке, Лаура (2004). «Потогонная мастерская: история американской идеи». P115 Издательство Университета Рутгерса, Нью-Джерси, ISBN 9780813542560
- ^ Беккер, Маки и Патрик Дж. Макдональд. «7 Признайте себя виновными в деле о рабстве в потогонной мастерской», « Los Angeles Times », Лос-Анджелес, 10 февраля 1996 г. Проверено 5 мая 2015 г.
- ^ Фатленд, Барри. «Раскрыт магазин рабов швейных боссов»; Рабочие все еще сталкиваются с угрозой депортации» The Militant Лос-Анджелес, 4 сентября 1995 г. Проверено 6 мая 2015 г.
- ^ Министерство юстиции. (1996) «Семь граждан Таиланда признают себя виновными в порабощении более 80 работниц на швейной фабрике в Эль-Монте, Калифорния»
- ^ Уайдс, Лаура. «Ищутся новые зацепки в поисках двух мужчин, подозреваемых в 1995 году в банде потогонной системы», « San Diego Union Tribune », Сан-Диего, 3 августа 2005 г. Проверено 1 июля 2015 г.
- ^ Правительство США. Грин-карта для иммигранта (S неиммигранта) Министерства внутренней безопасности Веб-сайт Службы гражданства и иммиграции США . Проверено 1 июля 2015 г.
- ^ Вуд, М. «Торговля людьми представляет собой всемирную проблему». Индекс новостей Law Ground, получено 6 мая 2015 г.
- ^ Ватанабэ, Тереза. «Дом освобожденных» « Los Angeles Times » Лос-Анджелес, 14 августа 2008 г. Проверено 5 мая 2015 г.
- ^ За исключением БЮРОНГ и др., Истцы, против Соединенных Штатов. Тави УВАВАС, № 1; CV95-5958 ABC (BQRx), Окружной суд США, CD Калифорния, 1996 г., Интернет
- ^ Ватанабэ, Тереза (14 августа 2008 г.). «Дом освобожденных» . Проверено 14 января 2022 г.
- ^ Ватанабэ, Тереза. «Дом освобожденных» « Los Angeles Times » Лос-Анджелес, 14 августа 2008 г. Проверено 5 мая 2015 г.
- ^ Робинсон-Джейкобс, Карен. «От виртуального рабства к тому, чтобы быть боссом», Los Angeles Times , 25 октября 2001 г. Проверено 7 мая 2015 г.
- ^ Ватанабэ, Тереза. «Дом освобожденных» « Los Angeles Times » Лос-Анджелес, 14 августа 2008 г. Проверено 5 мая 2015 г.
- ^ Абрам, Сьюзен. «Выжившие в рабстве все еще борются» « Daily News » Лос-Анджелес, 2 февраля 2010 г. Проверено 5 мая 2015 г.
- ^ Чжан, Рулинг Эрика. «Современное рабство занимает центральное место» , « Daily Bruin », Лос-Анджелес, 5 июля 2010 г. Проверено 23 июня 2015 г.