Jump to content

Daloy Politsey

Далой Полицей ( идиш : דאַלוי פּאָליציי , букв. «Долой [] полицию»), также известный как Ин Але Гасн ( идиш : אין אַלע גאַסן , букв. «На каждой улице») - это анти-идиш. авторитарный протест песня . Современная общеизвестная и записанная версия песни на самом деле представляет собой комбинацию двух разных песен протеста Российской Империи конца 19 - начала 20 веков ; Эй-Эй Далой Полицей и Ин Эль Гасн соответственно. Современная песня была записана в 1972 году Молодежным ансамблем на идише (Сьюзан Финсильвер, Бетти Глейзер, Джуди Готлиб, Хан Клигер, Мойше Млотек, Мойше Розенфельд, Дина Шварцман, Джош Валецки; музыкальный руководитель: Залмен Млотек) на их альбоме « Идишские песни» Работа и борьба (1972, винил). Запись позже появилась в саундтреке к документальному фильму « Свободный голос труда: Еврейские анархисты» . [ 1 ] Таким образом, песня часто переводится как In Ale Gasn/Daloy Politsey, чтобы подчеркнуть эту комбинацию. Эти две песни исторически были связаны с бундовским движением (хотя ни один из текстов не является явно бундовским), а также с еврейским анархистским движением. [ 1 ] Эти две песни были исполнены во время русских революций как сплоченный клич евреев -революционеров-социалистов и анархистов . [ 1 ]

Содержание

[ редактировать ]

В Эль-Гассоне

[ редактировать ]

Первые два куплета объединенной песни взяты из In Ale Gasn. В «Але Гасн» сама по себе была рабочая песня, призывающая к забастовке и/или забастовке , что было обычным явлением в то время в Императорской России; особенно среди еврейского населения. Самые ранние записанные версии песни появляются в двух разных сборниках народных песен на идиш из Киева 1933 и 1934 годов соответственно. [ 1 ]

Остальная часть песни, включая припев, принадлежит Далой Полицей. Сама песня была впервые написана примерно во время революции 1905 года и конкретно призывает к свержению царя Николая . [ 1 ] Первоначально песня исполнялась с ведущим, исполняющим куплеты (часто импровизированными), и хором, исполняющим припев в формате призыва и ответа . [ 1 ] Далой Полицей также критикует так называемых « полезных евреев », подчеркивая, что, несмотря на восхождение по социальной лестнице от дворника до капиталиста, все еще существует необходимость в системных изменениях.

Использование в современном политическом активизме

[ редактировать ]

Джефф Бернер записал версию песни, в основном исполняемую на английском языке, за исключением припева « Эй, эй, далой полиции! », с добавлением « Сейчас это означает то же самое, что и вчера. Выходите из домов на улицу, все скажи: «К черту полицию ! » — сказал хор. В песне говорится о смерти Яна Буша под стражей в полиции как о примере жестокости полиции ; таким образом, мы возвращаемся к истокам песни и ее значению.

После дела на Ибице в 2019 году австрийская бундистка Изабель Фрей сочинила версию песни во время и для последующих протестов. [ 2 ] Она спела песню, в которую входил припев: «Эй, эй, долой ХК и долой новую OVP . Выйди на улицу, несмотря на снег и дождь. Сегодня последний день Штрахе». на акции протеста в мае 2019 года. [ 2 ]

В 2021 году ныне несуществующее идишское анархистское кафе Pink Peacock , базирующееся в Глазго, пожаловалось на то, что кафе выставило в витрине розовую большую сумку с надписью « К черту полицию » на английском языке и идишской «Далой Полицей» (דאָלוי פּאָליציי) на идише. обеспечить регресс, [ 3 ] что, в свою очередь, побудило полицию Шотландии посетить основателей кафе Моргана Холлеба и дом Джо Исаака. [ 4 ] Впоследствии Холлебу было предъявлено обвинение в нарушении общественного порядка , а полиция Глазго изъяла одну из больших сумок Pink Peacock в качестве доказательства. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] После ареста, о котором сообщалось в местных СМИ и в Twitter Pink Peacock, сумки были распроданы. [ 7 ] Британская «необундистская» группа еврейских социалистов направила «Розовому павлину» заявление солидарности, подчеркнув происхождение фразы из песни и ее использование против «антисемитизма и государственных репрессий в царской России». [ 6 ]

Тексты песен

[ редактировать ]

Идиш оригинал

[ редактировать ]
идиш [ 1 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] Романизация [ 10 ] [ 11 ] английский перевод [ 1 ] [ 9 ] [ 11 ]

На всех улицах, по которым ты ходишь
Забастовки слышны
Мальчики Девочки Добрая и Кейт
Беседы Набовки

Хватит уже, братья Хорвен
Хватит брать взаймы
Сделайте забастовку 𝄇
𝄆 давайте освободимся, братья

братья и сестры
Давайте пожмем друг другу руки
Давайте поговорим с Николаем
Разрушить стены

Припев:
Эй, эй, Долой, полиция 𝄇
𝄆 Долой Самодержавие В'Роузи

братья и сестры
Давайте не волноваться
Давайте поговорим с Николаем
Годы сокращаются

Хор

Вчера он вел
Тележка с мусором
Сегодня он стал
Капиталист

Хор

братья и сестры
Пойдем вместе
Давайте поговорим с Николаем
Похоронен вместе с матерью

Хор

Казачьи жандармы
слезай с лошади
Российский Император
уже в Дредде

Хор

Во всем гасн вю, но зоб
Hert men zabastovkes.
Йинглех, мейдлех, добрый-ун-кейт
Шмуэсн веселые набовки.

Хватит шойн брайдер хоревен,
Генуг шойн боргн-лайен,
𝄆 Makht a zabastovke,
Ломир брайдер зих бафраен! 𝄇

Обуздать швестера,
Ломир Зих Гебн в Хенте,
Ломир Николайкелен
цебрехн ди вент!

Хор:
𝄆 Hey, hey! doloy politsey!
Doloy samoderzhavye v Rosey! 𝄇

Обуздать швестера,
ломир зих лит ирцн,
Ломир Николайкелен
в ёрелех фаркиртсн!

Хор

Нехтн хот это гефирт
какой корень
Haynt iz er gevorn
капиталист!

Хор

Обуздать швестера,
Ломир Гейн Цузамен,
Ломир Николайкелен
багробн с маменькой!

Хор

Kozakn, zhandarmen!
Ферд - это весело!
Der rusisher keyser
Шойн находится в Др'эрде!

Хор

На каждой улице, по которой ты идешь
ты слышишь грохот.
Мужчины, женщины, дети, семьи
речь идет о забастовках.

Братья, хватит вашей рутины,
достаточно брать взаймы,
Мы объявляем забастовку,
Братья, освободимся!

Братья и сестры,
давайте возьмемся за руки,
Давайте сломаем
маленького царя Николая ! Стены

Припев:
Эй, эй, долой полицию!
Долой правящий класс России !

Братья и сестры,
давай забудем формальности,
Давайте сократим
годы маленького Николая!

Хор

Вчера он ехал
маленькая повозка, полная мусора,
Сегодня он стал
капиталист !

Хор

Братья и сестры,
давайте все соберемся,
Похороним маленького Николая
со своей матерью !

Хор

Казаки и жандармы ,
слезайте с лошадей!
Русский царь уже
умер и похоронен!

Хор

Дополнительные стихи

[ редактировать ]

В некоторых записях поется английский стих (наряду со стихами на идиш): [ 12 ] [ 13 ]

Братья и сестры,
Все собираются вокруг,
Вместе мы достаточно сильны
Чтобы свергнуть этого царя!

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «В Але Гасн \ Эй, эй, Далой Полицей | Центр еврейской музыки» . еврейская-музыка.huji.ac.il . Проверено 13 августа 2023 г.
  2. ^ Jump up to: а б Баур, Джо (21 апреля 2021 г.). «Изабель Фрей — 26-летняя бундистка, записывающая песни протеста на идише. Теперь она еще и австрийский политик» . Еврейское телеграфное агентство . Проверено 13 августа 2023 г.
  3. ^ «До «Fuck tha Police» NWA существовало идишское «Далой полицей» » . Микрофон . 19 июля 2022 г. Проверено 13 августа 2023 г.
  4. ^ Jump up to: а б «Идишский тотализатор Ранклинга, полиция Глазго» . Еврейские течения . Проверено 13 августа 2023 г.
  5. ^ Уэйкфилд, Лили (17 июня 2021 г.). «Полицейские выхватывают сумку с надписью «к черту полицию» из окна странного анархистского еврейского кафе» . ПинкНьюс . Проверено 13 августа 2023 г.
  6. ^ Jump up to: а б «Далой Полицей | Группа еврейских социалистов» . www.jewishsocialist.org.uk . Проверено 13 августа 2023 г.
  7. ^ Холмс, Джуван Дж. (19 июня 2021 г.). «Офицеры пытаются штурмовать гей-кафе, чтобы захватить товар с надписью «f*ck the Police». Это приводит к неприятным последствиям» . ЛГБТ-нация . Проверено 13 августа 2023 г.
  8. ^ «Свободный голос труда: еврейские анархисты | Центр еврейских музыкальных исследований» . еврейская-музыка.huji.ac.il . Проверено 13 августа 2023 г.
  9. ^ Jump up to: а б «Викисловарь:Питер/грязный/лидер Бунда» , Викисловарь, бесплатный многоязычный словарь (на польском языке), 25 сентября 2009 г. , получено 13 августа 2023 г.
  10. ^ Jump up to: а б «Йидлид Ин але гасн – Далой полиции» . yidlid.org . Проверено 13 августа 2023 г.
  11. ^ Jump up to: а б с « В Але Гасн» / «Эй, эй, Далой Полицей» - Спасите музыкальные архивы» . 22 февраля 2021 г. Проверено 13 августа 2023 г.
  12. ^ Анархистская песня на идише: «Куда ни глянь» / «Эй, эй, долой полицию!» Киттибекка, raddle.me .
  13. ^ FTP in der Gasn из «Маленького письма» Бривеля . Brivele.bandcamp.com .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4cbf1e3f372425b7371928404f5252ae__1721289600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/4c/ae/4cbf1e3f372425b7371928404f5252ae.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Daloy Politsey - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)